Understand English Grammar and Sentence Structure - Strange Sentences

107,724 views ・ 2019-03-01

Oxford Online English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, I’m Marie.
0
900
1830
Ciao, sono Marie.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2730
2170
Benvenuto a Oxford Online English!
00:04
In this lesson, you’re going to see nine strange sentences.
2
4900
3470
In questa lezione vedrai nove strane frasi.
00:08
Have you seen the nine sentences yet?
3
8370
2939
Hai già visto le nove frasi?
00:11
If not, look below the video and read them.
4
11309
3311
In caso contrario, guarda sotto il video e leggili.
00:14
What do you think?
5
14620
1540
Cosa ne pensi?
00:16
Which ones are correct?
6
16170
2590
Quali sono corretti?
00:18
Actually, all nine sentences are correct.
7
18760
2920
In realtà, tutte e nove le frasi sono corrette.
00:21
But, we’re sure at least some of these sentences look weird to you.
8
21689
4811
Ma siamo sicuri che almeno alcune di queste frasi ti sembrino strane.
00:26
In this video, we’ll analyse each of these sentences, so that you can understand how
9
26500
5050
In questo video analizzeremo ciascuna di queste frasi, in modo che tu possa capire come
00:31
they work.
10
31550
3970
funzionano.
00:35
Look at our first three sentences: ‘Have you ever had to have a tooth extracted?’
11
35520
7120
Guarda le nostre prime tre frasi: " Hai mai dovuto farti estrarre un dente?" "
00:42
‘I would have had to stay longer if I hadn’t had to go to have my car repaired.’
12
42640
7240
Sarei dovuto rimanere più a lungo se non fossi dovuto andare a far riparare la macchina." "
00:49
‘All the medicine he had had had had little effect.’
13
49880
5990
Tutte le medicine che aveva avuto aveva avuto ha avuto scarso effetto.”
00:55
What connects these three sentences?
14
55870
4060
Cosa collega queste tre frasi?
00:59
All three sentences play with different ways to use ‘have’.
15
59930
3960
Tutte e tre le frasi giocano con modi diversi di usare "have". "
01:03
‘Have’ can be a main verb which describes a state, like ‘I have a new computer,’
16
63890
6520
Have" può essere un verbo principale che descrive uno stato, come "Ho un nuovo computer",
01:10
or which describes an action, like ‘I’m having lunch right now.’
17
70410
6430
o che descrive un'azione, come "Sto pranzando adesso". "
01:16
‘Have’ can also be an auxiliary verb, which is used in perfect verb forms.
18
76840
7920
Have" può anche essere un verbo ausiliare, che è usato nelle forme verbali perfette.
01:24
There’s the verb ‘have to’, which you use to talk about obligations and rules.
19
84760
6040
C'è il verbo 'have to', che usi per parlare di obblighi e regole.
01:30
Finally, there are some fixed phrases with ‘have’, like ‘have something done’,
20
90810
6110
Infine, ci sono alcune frasi fisse con "have", come "have something done",
01:36
which you use when you pay someone else to do something for you.
21
96920
3540
che usi quando paghi qualcun altro per fare qualcosa per te.
01:40
For example, you could say, ‘I had my hair cut yesterday,’ meaning that you paid someone
22
100460
6320
Ad esempio, potresti dire "Mi sono fatto tagliare i capelli ieri", nel senso che hai pagato qualcun
01:46
else to cut your hair.
23
106780
2640
altro per tagliarti i capelli.
01:49
When you use many of these forms of ‘have’ in one sentence, you can get strange results,
24
109420
5920
Quando usi molte di queste forme di "have" in una frase, puoi ottenere strani risultati,
01:55
like: ‘Have you ever had to have a tooth extracted?’
25
115340
4820
come: "Hai mai dovuto farti estrarre un dente ?"
02:00
Here, you use ‘have’ in three different ways.
26
120160
3760
Qui, usi "have" in tre modi diversi.
02:03
The first ‘have’ is an auxiliary verb, because the question is present perfect.
27
123920
6539
Il primo "avere" è un verbo ausiliare, perché la domanda è al presente perfetto.
02:10
The second ‘have’ is part of the verb ‘have to’, to talk about an obligation.
28
130459
6911
Il secondo "have" fa parte del verbo "have to", per parlare di un obbligo.
02:17
Finally, the third ‘have’ is part of the phrase ‘have a tooth extracted’.
29
137370
6130
Infine, il terzo "avere" fa parte della frase "farsi estrarre un dente".
02:23
What does this mean?
30
143500
1099
Cosa significa questo? Ti
02:24
Do you remember?
31
144599
1961
ricordi?
02:26
It means that you’re paying someone else to do something for you.
32
146560
4789
Significa che stai pagando qualcun altro per fare qualcosa per te.
02:31
Here, it means that you’re paying a dentist to pull your tooth out; you’re not trying
33
151349
5040
Qui, significa che stai pagando un dentista per estrarre il tuo dente; non stai cercando
02:36
to do it yourself.
34
156389
2100
di farlo da solo.
02:38
So, can you explain the meaning of the full sentence?
35
158489
5411
Quindi, puoi spiegare il significato della frase completa?
02:43
The question is asking about your past experience, and whether you’ve ever needed to go to
36
163900
5460
La domanda riguarda la tua esperienza passata e se hai mai avuto bisogno di andare
02:49
the dentist’s to have a tooth pulled out.
37
169360
3040
dal dentista per farti estrarre un dente.
02:52
Does this make sense now?
38
172400
2119
Ha senso adesso?
02:54
If not, remember that you can always go back and review parts of the video which are difficult
39
174519
5381
In caso contrario, ricorda che puoi sempre tornare indietro e rivedere parti del video che sono difficili
02:59
for you.
40
179900
1089
per te.
03:00
Let’s look at our next sentence: ‘I would have had to stay longer if I hadn’t had
41
180989
5000
Diamo un'occhiata alla nostra frase successiva: "Sarei dovuto rimanere più a lungo se non fossi dovuto
03:05
to go to have my car repaired.’
42
185989
3101
andare a far riparare la mia macchina".
03:09
Can you work out what’s going on here?
43
189090
2090
Riesci a capire cosa sta succedendo qui?
03:11
Here’s a clue: it’s similar to the last sentence you saw, but a little more complicated.
44
191180
8369
Ecco un indizio: è simile all'ultima frase che hai visto, ma un po' più complicata.
03:19
The first ‘have’ is an auxiliary.
45
199549
2500
Il primo "avere" è un ausiliario.
03:22
You use ‘have’ after ‘would’ to show that you’re talking about the past.
46
202049
4660
Usi "have" dopo "would" per mostrare che stai parlando del passato.
03:26
In this case, you’re talking about the imaginary past: something which didn’t really happen.
47
206709
5620
In questo caso parli del passato immaginario: qualcosa che non è realmente accaduto.
03:32
Then, you use ‘have to’ to talk about an obligation.
48
212329
6231
Quindi, usi "have to" per parlare di un obbligo.
03:38
The third ‘have’, after ‘if’, is another auxiliary.
49
218560
3379
Il terzo "have", dopo "if", è un altro ausiliare.
03:41
Again, you use ‘have’ here to show that you’re talking about the past, in this case
50
221939
5840
Ancora una volta, qui usi "have" per mostrare che stai parlando del passato, in questo caso
03:47
the imaginary past.
51
227780
2980
il passato immaginario.
03:50
There’s another ‘have to’, again expressing an obligation.
52
230760
5819
C'è un altro "dover", che esprime ancora una volta un obbligo.
03:56
The final ‘have’ is part of the phrase ‘have my car repaired’, meaning that you’re
53
236579
5090
L'ultimo "avere" fa parte della frase "fai riparare la mia auto", il che significa che stai
04:01
paying someone else to repair your car for you.
54
241669
3781
pagando qualcun altro per riparare la tua auto per te.
04:05
Now, you should be able to explain the overall meaning of the sentence; can you do it?
55
245450
6870
Ora dovresti essere in grado di spiegare il significato generale della frase; Puoi farlo?
04:12
The sentence means that you needed to take your car to be repaired, but if you hadn’t
56
252320
5020
La frase significa che dovevi portare la tua auto a riparare, ma se non avessi avuto
04:17
needed to do this, you would have needed to stay longer at the meeting or event or whatever
57
257359
4821
bisogno di farlo, avresti dovuto rimanere più a lungo alla riunione o all'evento o qualunque cosa
04:22
you’re talking about.
58
262180
2060
tu stia parlando. E la
04:24
What about our last sentence?
59
264240
1790
nostra ultima frase?
04:26
‘All the medicine he had had had had little effect.’
60
266030
5250
"Tutte le medicine che aveva avuto hanno avuto scarso effetto."
04:31
This one is a little different.
61
271280
2169
Questo è un po' diverso.
04:33
Can you see what’s happening here?
62
273449
2261
Riesci a vedere cosa sta succedendo qui?
04:35
Two of the ‘hads’ are auxiliary verbs, and two are main verbs.
63
275710
6320
Due degli "had" sono verbi ausiliari e due sono verbi principali.
04:42
This sentence is talking about sometime in the past, and it says that all of the medicine
64
282030
5139
Questa frase parla di un tempo passato e dice che tutte le medicine che
04:47
he had taken before that time hadn’t worked.
65
287169
4161
aveva preso prima di quel momento non avevano funzionato.
04:51
The sentence uses two meanings of ‘have’: ‘have medicine’, meaning to take medicine,
66
291330
5320
La frase utilizza due significati di "avere": "avere medicine", che significa prendere medicine,
04:56
and ‘have an effect’, which is a fixed collocation, like ‘have a result’ or ‘have
67
296650
5820
e "avere un effetto", che è una collocazione fissa, come "avere un risultato" o "avere
05:02
an influence’.
68
302470
1240
un'influenza".
05:03
This sentence looks very confusing when it’s written down, but in speech it hopefully sounds
69
303710
5000
Questa frase sembra molto confusa quando è scritta, ma si spera che nel discorso suoni
05:08
more logical.
70
308710
1000
più logica.
05:09
Let's try once more: ‘All the medicine he h/ə/d had || h/ə/d had little effect.’
71
309710
5750
Proviamo ancora una volta: 'Tutte le medicine che aveva h/ə/d || h/ə/d ha avuto scarso effetto.’
05:15
The two auxiliary verbs are pronounced weakly, meaning that the ‘h’ sound either partly
72
315460
6090
I due verbi ausiliari sono pronunciati debolmente, il che significa che il suono ‘h’
05:21
or completely disappears, and the vowel sound is reduced to a schwa: /ə/.
73
321550
5869
scompare parzialmente o completamente, e il suono vocale è ridotto a uno schwa: /ə/.
05:27
The main verbs have their full pronunciation, with /h/ and a full vowel sound: /hæd/.
74
327419
6930
I verbi principali hanno la loro pronuncia completa, con /h/ e un suono vocale completo: /hæd/.
05:34
Also, this sentence is very grammatically simple; there’s a subject: ‘all the medicine
75
334349
5970
Inoltre, questa frase è molto grammaticalmente semplice; c'è un soggetto: "tutte le medicine che
05:40
he had had’, a verb, ‘had had’, and a complement: ‘little effect’.
76
340319
6211
aveva avuto", un verbo, "aveva avuto", e un complemento: "poco effetto".
05:46
You can hear that there’s a short pause between the subject and the verb.
77
346530
4889
Puoi sentire che c'è una breve pausa tra il soggetto e il verbo.
05:51
This helps to make all of the ‘hads’ clear to your listener.
78
351419
4161
Questo aiuta a chiarire tutti gli "avvenuti" al tuo ascoltatore.
05:55
This is an important point, especially for your listening: ‘have’ as an auxiliary
79
355580
4980
Questo è un punto importante, soprattutto per il tuo ascolto: "have" come
06:00
verb needs to be reduced and pronounced weakly in most cases, while ‘have’ in main verbs
80
360560
6729
verbo ausiliare deve essere ridotto e pronunciato debolmente nella maggior parte dei casi, mentre "have" nei verbi principali
06:07
keeps its full pronunciation.
81
367289
2451
mantiene la sua pronuncia completa.
06:09
And if you’re thinking, ‘pronounced weakly’?
82
369740
1840
E se stai pensando, "pronunciato debolmente"? Di
06:11
What is he talking about?
83
371580
1670
cosa sta parlando?
06:13
Learn about weak forms; there’s at least one video on our channel which will explain
84
373250
4950
Scopri le forme deboli; c'è almeno un video sul nostro canale che
06:18
this to you, and it’s a really useful topic to study.
85
378200
4219
te lo spiegherà, ed è un argomento davvero utile da approfondire.
06:22
Okay, let’s move on and look at our next group of sentences.
86
382420
7340
Ok, andiamo avanti e guardiamo il nostro prossimo gruppo di frasi.
06:29
Let’s read the sentences together: ‘The party was almost over at around ten thirty.’
87
389760
6920
Leggiamo insieme le frasi: 'La festa era quasi finita verso le dieci e mezzo' '
06:36
‘The cat jumped out from behind the sofa.’
88
396680
4840
Il gatto è saltato fuori da dietro il divano' '
06:41
‘She gets in in the morning.’
89
401520
3940
06:45
Before we look at these, we want to ask you a question.
90
405460
3220
Rientra domattina'. domanda.
06:48
What do prepositions do?
91
408680
3440
A cosa servono le preposizioni? Le
06:52
Prepositions can do many things.
92
412120
2299
preposizioni possono fare molte cose.
06:54
They can be used to express time, like ‘It starts at eight o’clock.’
93
414419
5481
Possono essere usati per esprimere il tempo, come " Inizia alle otto".
06:59
They can be used to express where something is; for example, ‘It’s in the cupboard,
94
419900
5949
Possono essere usati per esprimere dove si trova qualcosa; ad esempio, "È nell'armadio,
07:05
on the bottom shelf.’
95
425849
2190
sullo scaffale più basso".
07:08
They can express motion, as in, ‘She walked towards the lake.’
96
428040
5380
Possono esprimere movimento, come in "Camminò verso il lago". Le
07:13
Prepositions can be used in combination with nouns, verbs, or adjectives; they can also
97
433420
5700
preposizioni possono essere usate in combinazione con nomi, verbi o aggettivi; possono anche
07:19
be used in phrasal verbs, like ‘get up’.
98
439120
3540
essere usati nei verbi frasali, come "alzati".
07:22
Finally, prepositions can also function as adjectives in some cases.
99
442660
4680
Infine, le preposizioni possono anche funzionare come aggettivi in ​​alcuni casi.
07:27
For example, the preposition ‘over’ can be used to mean ‘finished’.
100
447349
5461
Ad esempio, la preposizione "over" può essere usata per indicare "finito".
07:32
Like you saw with the different meanings of ‘have’, when you combine all of these
101
452810
3759
Come hai visto con i diversi significati di "avere", quando combini tutti questi
07:36
different ways to use prepositions in one sentence, you can get some strange-looking
102
456569
4741
diversi modi di usare le preposizioni in una frase, puoi ottenere risultati dall'aspetto strano
07:41
results.
103
461310
1010
.
07:42
Let’s look at our first sentence: ‘The party was almost over at around ten thirty.’
104
462320
6159
Diamo un'occhiata alla nostra prima frase: "La festa era quasi finita verso le dieci e mezza".
07:48
This sentence contains three prepositions all together.
105
468479
3791
Questa frase contiene tre preposizioni tutte insieme.
07:52
What are they all doing?
106
472270
3720
Cosa stanno facendo tutti?
07:55
The first, ‘over’, technically isn’t a preposition; it’s an adjective which describes
107
475990
5209
Il primo, "over", tecnicamente non è una preposizione; è un aggettivo che descrive
08:01
the noun ‘party’, and it means ‘finished’.
108
481199
3291
il sostantivo ‘festa’, e significa ‘finito’.
08:04
Then, you have two prepositions describing when the party finished: ‘at around ten
109
484490
5899
Quindi, hai due preposizioni che descrivono quando la festa è finita: "verso le dieci e mezza
08:10
thirty’.
110
490389
2421
".
08:12
The second sentence is similar.
111
492810
2270
La seconda frase è simile.
08:15
The word ‘out’ is technically an adverb; it adds information to the verb ‘jumped’;
112
495080
5750
La parola "fuori" è tecnicamente un avverbio; aggiunge informazioni al verbo "saltato";
08:20
then, you have two prepositions in a row.
113
500830
2950
quindi, hai due preposizioni di fila.
08:23
Let’s look: ‘The cat jumped out from behind the sofa.’
114
503780
5310
Diamo un'occhiata: "Il gatto è saltato fuori da dietro il divano".
08:29
Can you explain what the prepositions are doing here?
115
509090
4130
Puoi spiegare cosa fanno le preposizioni qui?
08:33
‘Out’—which, remember, is an adverb—goes with the verb ‘jump’.
116
513220
5020
'Out' - che, ricorda, è un avverbio - va con il verbo 'saltare'.
08:38
The cat jumped out, meaning that the cat wasn’t visible before it jumped.
117
518250
4950
Il gatto è saltato fuori, il che significa che il gatto non era visibile prima di saltare.
08:43
Then, the two prepositions describe the movement and position of the cat.
118
523200
5630
Poi, le due preposizioni descrivono il movimento e la posizione del gatto.
08:48
They tell you where the cat was before it jumped out: it was behind the sofa.
119
528830
4620
Ti dicono dov'era il gatto prima che saltasse fuori: era dietro il divano.
08:53
Overall, the sentence means that the cat was hidden behind the sofa, and then it jumped
120
533450
5650
Nel complesso, la frase significa che il gatto era nascosto dietro il divano, poi è saltato
08:59
out and you saw it.
121
539100
2120
fuori e tu l'hai visto.
09:01
Finally, let’s look at our last sentence, which is possibly the most confusing!
122
541220
6210
Infine, diamo un'occhiata alla nostra ultima frase, che forse è la più confusa!
09:07
She gets in in the morning.
123
547430
2610
Entra la mattina.
09:10
Can you see what’s happening here?
124
550040
3860
Riesci a vedere cosa sta succedendo qui?
09:13
Although it looks strange to have the word ‘in’ twice in a row, it’s both logical
125
553900
5310
Anche se sembra strano avere la parola "in" due volte di seguito, è logico
09:19
and quite common in English.
126
559210
2750
e abbastanza comune in inglese.
09:21
Like the other sentences in this section, one of the ‘ins’ isn’t actually a preposition.
127
561960
5620
Come le altre frasi in questa sezione, uno degli "ins" non è in realtà una preposizione.
09:27
The first ‘in’ is an adverb, and it’s part of the phrasal verb ‘get in’, meaning
128
567580
5390
Il primo 'in' è un avverbio, e fa parte del phrasal verb 'get in', che significa
09:32
to arrive.
129
572970
1190
arrivare.
09:34
Then, the second ‘in’ is a preposition of time: it tells you when she arrives.
130
574160
5720
Poi, il secondo 'in' è una preposizione del tempo: ti dice quando arriva.
09:39
So, the meaning of this sentence is: ‘She arrives in the morning.’
131
579880
4390
Quindi, il significato di questa frase è: "Lei arriva al mattino".
09:44
There’s something which connects all of the sentences you’ve seen.
132
584270
4290
C'è qualcosa che collega tutte le frasi che hai visto.
09:48
These sentences can be confusing because the same word in English can do many different
133
588560
4690
Queste frasi possono creare confusione perché la stessa parola in inglese può svolgere molti
09:53
jobs.
134
593250
1000
lavori diversi.
09:54
For example, ‘have’ can be a main verb or an auxiliary verb.
135
594250
5120
Ad esempio, "have" può essere un verbo principale o un verbo ausiliare.
09:59
‘In’ can be an adverb or a preposition.
136
599370
3580
'In' può essere un avverbio o una preposizione.
10:02
If you understand parts of speech and how these sentences are constructed, you’ll
137
602950
5140
Se capisci parti del discorso e come sono costruite queste frasi,
10:08
see that all of these sentences follow the rules, even if they look weird!
138
608090
4750
vedrai che tutte queste frasi seguono le regole, anche se sembrano strane!
10:12
Next, let’s look at our last group of sentences.
139
612840
6540
Quindi, diamo un'occhiata al nostro ultimo gruppo di frasi.
10:19
Let’s read the sentences together: ‘That said, that article that I read argues that
140
619380
5480
Leggiamo insieme le frasi: " Detto questo, quell'articolo che ho letto sostiene che
10:24
that interpretation is incorrect.'
141
624860
3140
tale interpretazione non è corretta".
10:28
‘If it’s like that, then that’s it.’
142
628000
3060
"Se è così, allora è così". "
10:31
‘There are their bags, over there.’
143
631060
3800
Ci sono le loro borse, laggiù".
10:34
Again, these sentences are confusing because the same word, like ‘that’ or ‘there’,
144
634860
5040
Ancora una volta, queste frasi creano confusione perché la stessa parola, come "quello" o "là",
10:39
can do more than one job.
145
639900
2360
può fare più di un lavoro.
10:42
Also, in one sentence, you have to deal with homophones—words which have the same pronunciation,
146
642260
6060
Inoltre, in una frase, hai a che fare con gli omofoni, parole che hanno la stessa pronuncia,
10:48
but a different meaning.
147
648320
1840
ma un significato diverso.
10:50
Let’s start with a question: what does ‘that’ mean?
148
650160
4000
Partiamo da una domanda: cosa significa "quello" ?
10:54
How many ways can you think of to use ‘that’?
149
654160
4380
In quanti modi ti viene in mente di usare "quello"?
10:58
First, ‘that’ can be used as a determiner, like ‘this’ or ‘these’.
150
658540
4820
Innanzitutto, "quello" può essere usato come determinante, come "questo" o "questi".
11:03
You can use ‘that’ to point to one thing which is distant from you.
151
663370
5670
Puoi usare "quello" per indicare una cosa che è distante da te.
11:09
You can use ‘that’ as a conjunction, for example, ‘She told me that I had a nice
152
669040
5270
Puoi usare "quello" come congiunzione, ad esempio "Mi ha detto che avevo una bella
11:14
voice.’
153
674310
1000
voce". "
11:15
‘That’ can be a relative pronoun, similar to ‘who’ or ‘which’.
154
675310
6310
Quello" può essere un pronome relativo, simile a "chi" o "quale".
11:21
Finally, ‘that’ is used in many fixed phrases, like ‘that’s it’, which means
155
681620
5350
Infine, "that" è usato in molte frasi fisse, come "that's it", che significa
11:26
that something is finished.
156
686970
2100
che qualcosa è finito.
11:29
With this information, can you understand what’s happening in our sentences?
157
689070
4320
Con queste informazioni, riesci a capire cosa sta succedendo nelle nostre frasi? In caso
11:33
If not, don’t worry; we’ll look together!
158
693390
4040
contrario, non preoccuparti; guarderemo insieme!
11:37
Look at the first sentence: ‘That said, that article that I read argues that that
159
697430
4700
Guarda la prima frase: "Detto questo, quell'articolo che ho letto sostiene che
11:42
interpretation is incorrect.’
160
702130
2510
quell'interpretazione non è corretta". In
11:44
First, you have ‘that said’, which is a linking phrase.
161
704640
4110
primo luogo, hai "detto questo", che è una frase di collegamento.
11:48
‘That said’ introduces a contrasting idea.
162
708750
3200
"Detto questo" introduce un'idea contrastante.
11:51
It’s similar to words like ‘however’, although it’s more colloquial.
163
711950
5880
È simile a parole come "tuttavia", anche se è più colloquiale.
11:57
The second ‘that’ goes with the word ‘article’.
164
717830
2690
Il secondo "quello" va con la parola "articolo".
12:00
It means that you referred to this article before.
165
720520
4080
Significa che hai fatto riferimento a questo articolo prima.
12:04
The third ‘that’ is a relative pronoun.
166
724600
2370
Il terzo "quello" è un pronome relativo.
12:06
It has the same meaning as ‘which’, and you could also use ‘which’ in this sentence
167
726970
5660
Ha lo stesso significato di "quale" e potresti anche usare "quale" in questa frase
12:12
without changing the meaning.
168
732630
1950
senza cambiarne il significato.
12:14
Then, the fourth ‘that’ is a conjunction which goes with the verb ‘argue’.
169
734580
5300
Quindi, il quarto "quello" è una congiunzione che va con il verbo "argomentare".
12:19
It’s not necessary; you could leave it out of the sentence and it would still be correct.
170
739880
5440
Non è necessario; potresti ometterlo dalla frase e sarebbe comunque corretto.
12:25
Finally, the fifth ‘that’ specifies the word ‘interpretation’.
171
745320
5340
Infine, il quinto "quello" specifica la parola "interpretazione".
12:30
Like ‘that article’, this means that you’ve mentioned this before, and now you’re referring
172
750660
5010
Come "quell'articolo", questo significa che l'hai menzionato prima e ora ti stai riferendo
12:35
back to it.
173
755670
1820
ad esso.
12:37
For this sentence, pronunciation is also very important if you’re reading it aloud.
174
757490
5070
Per questa frase, anche la pronuncia è molto importante se la stai leggendo ad alta voce.
12:42
‘That’ used as a relative pronoun or a conjunction is often pronounced weakly: /ðət/.
175
762560
7440
‘Quello’ usato come pronome relativo o congiunzione è spesso pronunciato debolmente: /ðət/.
12:50
When you use ‘that’ as a determiner, or in phrases like ‘that said’, it has its
176
770010
5190
Quando usi "that" come determinante, o in frasi come "that said", ha la sua
12:55
full pronunciation: /ðæt/.
177
775200
3120
pronuncia completa: /ðæt/.
12:58
Listen and try to hear the difference: /ðæt/ said, /ðæt/ article /ðət/ I read argues
178
778320
4930
Ascolta e prova a sentire la differenza: /ðæt/ ha detto, /ðæt/ articolo /ðət/ ho letto sostiene che
13:03
/ðət/ /ðæt/ interpretation is incorrect.
179
783250
4250
/ðət/ /ðæt/ l'interpretazione non è corretta.
13:07
Using the weak and strong pronunciations correctly helps your listener to understand the grammatical
180
787500
5520
L'uso corretto delle pronunce debole e forte aiuta l'ascoltatore a comprendere la
13:13
structure of the sentence.
181
793020
2840
struttura grammaticale della frase. E la
13:15
What about our second sentence?
182
795860
1850
nostra seconda frase?
13:17
Let’s read it together: ‘If it’s like that, then that’s it.’
183
797710
5530
Leggiamolo insieme: “Se è così, allora è così”.
13:23
This sentence is hard to understand not only because of the different uses of ‘that’,
184
803240
5590
Questa frase è difficile da capire non solo per i diversi usi di “quello”,
13:28
but because it has no context.
185
808830
2300
ma perché non ha contesto.
13:31
First, let’s try to understand the end of the sentence: ‘that’s it’.
186
811130
5520
Per prima cosa, cerchiamo di capire la fine della frase: "è così".
13:36
Have you seen this phrase before?
187
816650
2170
Hai già visto questa frase?
13:38
Do you know what it means?
188
818820
2720
Sai cosa significa?
13:41
‘That’s it’ means something is finished.
189
821540
2890
"Ecco fatto" significa che qualcosa è finito.
13:44
For example, imagine you’re ordering some food in a café.
190
824430
4190
Ad esempio, immagina di ordinare del cibo in un bar.
13:48
You order some sandwiches, some muffins, some coffee, and so on.
191
828620
4310
Ordini dei panini, dei muffin, del caffè e così via.
13:52
The server asks you, “Would you like anything else?”
192
832930
2780
Il server ti chiede: "Vorresti qualcos'altro?"
13:55
You answer, “No thanks; that’s it,” meaning that you’ve finished your order.
193
835710
5770
Tu rispondi: “No grazie; questo è tutto", il che significa che hai finito il tuo ordine.
14:01
The first ‘that’ in this sentence refers to something which has been mentioned before,
194
841480
5580
Il primo "quello" in questa frase si riferisce a qualcosa che è stato menzionato prima,
14:07
but without context there’s no way to know what it means.
195
847060
3650
ma senza contesto non c'è modo di sapere cosa significhi.
14:10
Let’s try to give the sentence some context.
196
850710
3080
Proviamo a contestualizzare la frase.
14:13
Imagine you have a car, and your car breaks down.
197
853790
3970
Immagina di avere una macchina e la tua macchina si guasta.
14:17
You have to take it to the garage to have it repaired.
198
857760
3490
Devi portarlo in officina per farlo riparare.
14:21
They call you and tell you that the car needs a new engine, and that the new engine will
199
861250
5870
Ti chiamano e ti dicono che l'auto ha bisogno di un nuovo motore e che il nuovo motore
14:27
cost more than the car is worth.
200
867120
3180
costerà più del valore dell'auto.
14:30
What would you do in this situation?
201
870300
2400
Cosa faresti in questa situazione?
14:32
Would you pay for the new engine?
202
872700
2580
Pagheresti per il nuovo motore?
14:35
Probably not.
203
875280
1980
Probabilmente no.
14:37
You might say, “If it’s like that, then that’s it,” meaning that if the situation
204
877270
5610
Potresti dire: "Se è così, allora è così", intendendo che se la situazione
14:42
is like this, then your car is junk, and there’s no point trying to repair it.
205
882880
5720
è così, allora la tua macchina è spazzatura e non ha senso cercare di ripararla.
14:48
So, this sentence is probably quite pessimistic.
206
888600
3190
Quindi, questa frase è probabilmente piuttosto pessimista.
14:51
It’s the kind of thing you might say to admit defeat.
207
891790
3630
È il genere di cose che potresti dire per ammettere la sconfitta.
14:55
You’re saying, ‘If that’s the way things are, then there’s no point trying any more.’
208
895420
6820
Stai dicendo: "Se le cose stanno così, allora non ha senso provarci ancora". E la
15:02
What about our last sentence?
209
902240
1920
nostra ultima frase?
15:04
This one is slightly different: ‘There are their bags, over there.’
210
904160
5350
Questo è leggermente diverso: "Ci sono le loro borse, laggiù".
15:09
There are two points to think about here.
211
909510
2490
Ci sono due punti a cui pensare qui.
15:12
First, ‘there’ has more than one meaning.
212
912000
3590
Primo, "lì" ha più di un significato.
15:15
‘There’ can be used to say that something exists, as in, ‘There’s a snake in the
213
915590
4710
"Lì" può essere usato per dire che qualcosa esiste, come in "C'è un serpente nella
15:20
toilet!’
214
920300
1230
toilette!"
15:21
‘There’ can also refer to a place which is distant from you.
215
921530
5200
"Lì" può anche riferirsi a un luogo che è distante da te.
15:26
Secondly, words can have the same pronunciation but different spellings and different meanings,
216
926730
5180
In secondo luogo, le parole possono avere la stessa pronuncia ma grafie diverse e significati diversi,
15:31
like ‘there’ T-H-E-R-E and ‘their’ T-H-E-I-R.
217
931910
6080
come "lì" T-H-E-R-E e "loro" T-H-E-I-R.
15:37
In this sentence, the first ‘there’ is used to say that something exists.
218
937990
5210
In questa frase, il primo "là" è usato per dire che qualcosa esiste.
15:43
The second ‘there’ is used to refer to a place.
219
943200
3120
Il secondo "lì" è usato per riferirsi a un luogo.
15:46
‘Over there’ means a place which you can see, but which is not close to you.
220
946320
5730
"Laggiù" significa un luogo che puoi vedere, ma che non è vicino a te.
15:52
‘Their bags’ explains who the bags belong to.
221
952050
3540
"Le loro borse" spiega a chi appartengono le borse .
15:55
So, this sentence could be an answer to the question, ‘Where are their bags?’
222
955590
4800
Quindi, questa frase potrebbe essere una risposta alla domanda: "Dove sono le loro borse?"
16:00
They’ve lost their bags, and someone wants to know where they are.
223
960390
5160
Hanno perso le loro borse e qualcuno vuole sapere dove sono.
16:05
You see them somewhere, so you answer, ‘There are their bags,’ and then you point to the
224
965550
4980
Li vedi da qualche parte, quindi rispondi: "Ci sono le loro borse" e poi indichi le
16:10
bags as you say, ‘over there.’
225
970530
3790
borse mentre dici "laggiù".
16:14
What about you?
226
974320
1280
E tu?
16:15
Can you think of any examples of weird sentences which you find really confusing?
227
975600
5230
Riesci a pensare a qualche esempio di frasi strane che trovi davvero confuse?
16:20
Let us know in the comments!
228
980830
1940
Fateci sapere nei commenti!
16:22
Thanks for watching!
229
982770
1840
Grazie per la visione!
16:24
See you next time!
230
984610
750
Arrivederci alla prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7