Ways to Say "I don't know" - Level Up Your English Conversation

111,574 views ・ 2021-01-25

Oxford Online English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, I'm Martin.
0
1390
2280
Ciao, sono Martino.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3670
2379
Benvenuto a Oxford Online English!
00:06
I’ve got a question: when’s my birthday?
2
6049
4891
Ho una domanda: quando è il mio compleanno?
00:10
I’ve got another question: how do you spell ‘miscellaneous’?
3
10940
6600
Ho un'altra domanda: come si scrive "varie"?
00:17
What’s one thousand and twenty four times forty-six point eight?
4
17540
10790
Quanto fa milleventiquattro volte quarantasei virgola otto?
00:28
How high is Mount Everest, to the nearest centimetre?
5
28330
4680
Quanto è alto l'Everest, al centimetro più vicino ?
00:33
Probably, you don’t know the answer to all these questions.
6
33010
4549
Probabilmente non conosci la risposta a tutte queste domande. Va
00:37
That’s OK!
7
37559
1550
bene!
00:39
No one knows everything.
8
39109
1751
Nessuno sa tutto.
00:40
But, how can you say ‘I don’t know’ in English?
9
40860
6249
Ma come puoi dire "non lo so" in inglese?
00:47
Of course, you can just say ‘I don’t know.’
10
47109
2921
Certo, puoi semplicemente dire "Non lo so".
00:50
But, fluent English speakers use many different words and phrases, even for simple ideas like
11
50030
7360
Ma gli anglofoni fluenti usano molte parole e frasi diverse, anche per idee semplici come
00:57
this.
12
57390
1000
questa.
00:58
This video is part of our ‘level up’ series.
13
58390
4210
Questo video fa parte della nostra serie "salire di livello".
01:02
Are you bored of using the same phrases again and again?
14
62600
4240
Sei stanco di usare sempre le stesse frasi ?
01:06
Do you want to use a wider range of language in everyday conversations?
15
66840
5700
Vuoi usare una gamma più ampia di linguaggio nelle conversazioni quotidiane?
01:12
This lesson will help!
16
72540
1460
Questa lezione ti aiuterà!
01:14
Don’t forget to check out other videos in our ‘level up’ series, too.
17
74000
6979
Non dimenticare di dare un'occhiata anche agli altri video della nostra serie "salire di livello".
01:20
Another thing: don’t forget to turn on subtitles if you need them!
18
80979
4320
Un'altra cosa: non dimenticare di attivare i sottotitoli se ne hai bisogno!
01:25
This video has English subtitles; click the ‘CC’ button on the video player to turn
19
85299
5140
Questo video ha sottotitoli in inglese; fai clic sul pulsante "CC" sul video player per
01:30
them on.
20
90439
1000
attivarli.
01:31
Are you ready for your class?
21
91439
1311
Sei pronto per la tua lezione?
01:32
Let’s begin!
22
92750
1030
Cominciamo!
01:33
Have you seen my phone?
23
93780
2560
Hai visto il mio telefono?
01:36
I’ve been looking for it everywhere!
24
96340
1989
L'ho cercato ovunque!
01:38
Dunno where it is.
25
98329
1000
Chissà dov'è.
01:39
Are you sure?
26
99329
1000
Sei sicuro?
01:40
I thought I left it in here.
27
100329
1941
Pensavo di averlo lasciato qui.
01:42
How am I supposed to know?
28
102270
1910
Come faccio a saperlo?
01:44
It’s your phone!
29
104180
1461
È il tuo telefono!
01:45
Well I can't leave without it.
30
105641
2284
Beh, non posso andarmene senza.
01:47
When was the last time you used it?
31
107925
1785
Quando è stata l'ultima volta che l'hai usato?
01:49
Mmm, I dunno…
32
109710
1250
Mmm, non so... ho
01:50
I sent some messages this morning.
33
110960
1810
mandato dei messaggi stamattina.
01:52
I’m pretty sure it was in here.
34
112770
2930
Sono abbastanza sicuro che fosse qui.
01:55
‘Dunno’ is a contraction and it is used informally.
35
115700
6050
"Non so" è una contrazione ed è usato in modo informale.
02:01
Use it when speaking to people you know well.
36
121750
3070
Usalo quando parli con persone che conosci bene.
02:04
You should probably avoid using ‘dunno’ in more formal situations
37
124820
5489
Probabilmente dovresti evitare di usare "non so" in situazioni più formali
02:10
because it can sound like you’re not so interested in what the other party is asking
38
130309
6001
perché può sembrare che tu non sia così interessato a ciò che l'altra parte ti sta chiedendo
02:16
you.
39
136310
1259
.
02:17
You might also write ‘dunno’ in informal messages or emails.
40
137569
7361
Potresti anche scrivere "non lo so" in messaggi o e-mail informali.
02:24
If someone asks you a question and there’s no way you could know the answer, you could
41
144930
4750
Se qualcuno ti fa una domanda e non c'è modo che tu possa conoscere la risposta, potresti
02:29
say something like ‘How am I supposed to know?’
42
149680
4840
dire qualcosa come "Come dovrei saperlo?"
02:34
This has more information than just ‘I don’t know’.
43
154520
3960
Questo ha più informazioni di un semplice "Non lo so".
02:38
It says ‘I don’t know, and why do you think I would know?’
44
158480
5250
Dice "Non lo so, e perché pensi che lo saprei?"
02:43
It expresses frustration, so again, it’s not something you would generally use if you
45
163730
5370
Esprime frustrazione, quindi ancora una volta, non è qualcosa che generalmente useresti se
02:49
want to be polite.
46
169100
2470
vuoi essere educato.
02:51
That doesn’t mean that it’s rude!
47
171570
1660
Ciò non significa che sia maleducato!
02:53
It’s just that you should be aware of the situation when choosing your language.
48
173230
3790
È solo che dovresti essere consapevole della situazione quando scegli la tua lingua.
02:57
Where’s that vase that use to be on the table?
49
177020
3609
Dov'è quel vaso che era sul tavolo?
03:00
There was a vase…?
50
180629
1000
C'era un vaso...?
03:01
I haven’t got a clue.
51
181629
1361
Non ho idea.
03:02
I didn’t even notice it was missing!
52
182990
2380
Non mi ero nemmeno accorto che mancava!
03:05
How is that even possible?
53
185370
1759
Com'è possibile?
03:07
It was right there on the table.
54
187129
1920
Era proprio lì sul tavolo.
03:09
I’m sorry, you know I don’t really pay much attention to these kinds of things.
55
189049
5501
Mi dispiace, sai che non presto molta attenzione a questo genere di cose.
03:14
Wow, you *really* don’t have a clue, do you?
56
194550
4749
Wow, tu *davvero* non ne hai idea, vero?
03:19
‘I haven’t got a clue’
57
199299
2005
"Non ho idea"
03:21
emphasises that you don’t know something.
58
201304
3926
sottolinea che non sai qualcosa.
03:25
Use this to add some strength to the basic idea of ‘I don’t know’.
59
205230
6179
Usalo per aggiungere un po' di forza all'idea di base di "non lo so".
03:31
‘Have got’ and ‘have’ are used in the same way, so you can say ‘I haven’t
60
211409
6031
"Have got" e "have" sono usati allo stesso modo, quindi puoi dire "Non
03:37
got a clue’ or ‘I don’t have a clue’.
61
217440
3200
ho idea" o "Non ho idea".
03:40
They’re both possible and they have the same meaning.
62
220640
8090
Sono entrambi possibili e hanno lo stesso significato.
03:48
This scratch is new!
63
228730
1000
Questo graffio è nuovo!
03:49
Didn’t I tell you to be careful with my car?
64
229730
2440
Non ti avevo detto di stare attento con la mia macchina?
03:52
I *was* careful!
65
232170
2029
Sono *stato* attento!
03:54
I have no idea how it happened!
66
234199
2290
Non ho idea di come sia successo!
03:56
Did it happen at the shopping centre, do you think?
67
236489
1961
È successo al centro commerciale, secondo te ?
03:58
I’m so sorry.
68
238450
1310
Mi dispiace tanto. Non ne
03:59
I really have no idea!
69
239760
2179
ho davvero idea!
04:01
I was extra careful the whole time!
70
241939
3151
Sono stato molto attento per tutto il tempo!
04:05
Well, you’d better pay for the repair.
71
245090
3569
Bene, faresti meglio a pagare per la riparazione.
04:08
‘I have no idea’ is another strong phrase, which you can use to add emphasis.
72
248659
8251
"Non ne ho idea" è un'altra frase forte, che puoi usare per aggiungere enfasi.
04:16
If you want to make this idea even stronger, you could say ‘I really have no idea’
73
256910
5270
Se vuoi rendere questa idea ancora più forte, potresti dire "Non ne ho davvero idea"
04:22
or ‘I don’t have the faintest idea’.
74
262180
4160
o "Non ne ho la più pallida idea".
04:26
It’s been raining for days!
75
266340
2790
Sono giorni che piove!
04:29
When’s it gonna stop?
76
269130
1640
Quando smetterà?
04:30
Who knows?
77
270770
1010
Chi lo sa?
04:31
It’s been so unpredictable lately.
78
271780
2570
È stato così imprevedibile ultimamente.
04:34
I wonder if it’ll stop in time for the street party on Sunday.
79
274350
2820
Chissà se finirà in tempo per la festa di strada di domenica.
04:37
Well, I suppose that’s anyone’s guess…
80
277170
4601
Beh, suppongo che qualcuno possa indovinare...
04:41
‘Who knows?’
81
281771
1732
"Chi lo sa?"
04:43
goes further than saying ‘I don’t know’ – it means that not only do *you* not know,
82
283503
7597
va oltre il dire "Non lo so" - significa che non solo *tu* non lo sai,
04:51
but nobody could know the answer to this question.
83
291100
3760
ma nessuno potrebbe conoscere la risposta a questa domanda.
04:54
It’s often used to answer questions about the future.
84
294860
5430
Viene spesso utilizzato per rispondere a domande sul futuro.
05:00
Imagine you have a friend who is very unreliable.
85
300290
3210
Immagina di avere un amico che è molto inaffidabile.
05:03
This friend is always late.
86
303500
3040
Questo amico è sempre in ritardo.
05:06
You invited him for dinner, and of course he’s not on time.
87
306540
5100
L'hai invitato a cena e ovviamente non è puntuale.
05:11
When will he arrive?
88
311640
1220
Quando arriverà?
05:12
Who knows?
89
312860
1770
Chi lo sa?
05:14
Could be in ten minutes, it could be in two hours.
90
314630
3692
Potrebbe essere tra dieci minuti, potrebbe essere tra due ore.
05:18
There was a similar phrase you heard in the dialogue.
91
318322
3574
C'era una frase simile che hai sentito nel dialogo. Ti
05:21
Do you remember it?
92
321896
3577
ricordi?
05:25
You heard ‘That’s anyone’s guess’.
93
325473
5217
Hai sentito "Questa è l'ipotesi di chiunque".
05:30
This is also conversational, and is another way to say ‘no one could know the answer
94
330690
4800
Anche questo è colloquiale ed è un altro modo per dire "nessuno potrebbe sapere la risposta".
05:35
to that.’
95
335490
1140
05:36
There are *so* many people coming next week!
96
336630
3750
Ci sono *così* tante persone che verranno la prossima settimana!
05:40
Do you think there’ll be enough chairs for everyone?
97
340380
2590
Pensi che ci saranno abbastanza sedie per tutti?
05:42
Well, we still don’t have exact numbers, right?
98
342970
5430
Bene, non abbiamo ancora numeri esatti, giusto?
05:48
So, your guess is as good as mine!
99
348400
2530
Quindi la tua ipotesi vale quanto la mia!
05:50
Let’s just get enough to fill the hall.
100
350930
3030
Prendiamone abbastanza per riempire la sala.
05:53
What more can we do?
101
353960
1690
Cosa possiamo fare di più?
05:55
Mmm…
102
355650
1000
Mmm...
05:56
I’m really worried about it.
103
356650
1420
sono davvero preoccupato per questo.
05:58
Do you think people will enjoy the performance?
104
358070
1760
Pensi che la gente apprezzerà la performance?
05:59
Who can say?
105
359830
1880
Chi puo 'dirlo?
06:01
Everyone has their own tastes, right?
106
361710
1550
Ognuno ha i suoi gusti, giusto?
06:03
I just hope it goes well.
107
363260
2151
Spero solo che vada bene.
06:05
We’ve put so much work into it.
108
365411
2690
Ci abbiamo lavorato così tanto.
06:08
You heard ‘your guess is as good as mine’ and ‘who can say?’
109
368101
7408
Hai sentito "la tua ipotesi è buona come la mia" e "chi può dirlo?"
06:15
These are different ways to say ‘no one knows exactly what will happen in the future.’
110
375509
7691
Questi sono modi diversi per dire "nessuno sa esattamente cosa accadrà in futuro".
06:23
They’re common in conversational English.
111
383200
3410
Sono comuni nell'inglese colloquiale.
06:26
‘Your guess is as good as mine’ adds the idea that we’re both in the same position
112
386610
6320
"La tua ipotesi è buona quanto la mia" aggiunge l' idea che siamo entrambi nella stessa posizione
06:32
of not knowing.
113
392930
2480
di non sapere.
06:35
This means: I don’t know, and you don’t know.
114
395410
5230
Questo significa: io non lo so e tu non lo sai.
06:40
Hey, I heard Sonja’s planning to move to Spain next year.
115
400640
3680
Ehi, ho sentito che Sonja ha intenzione di trasferirsi in Spagna l'anno prossimo.
06:44
Is it true?
116
404320
1000
È vero?
06:45
Not as far as I know.
117
405320
1540
Non per quanto ne so.
06:46
I’m sure she’d have told me if she was planning such a big move.
118
406860
4620
Sono sicuro che me lo avrebbe detto se avesse pianificato una mossa così grande.
06:51
Well, you two are quite close, right?
119
411480
1690
Beh, voi due siete molto legati, vero?
06:53
So I guess maybe I misunderstood.
120
413170
2380
Quindi immagino che forse ho capito male.
06:55
I saw her last weekend, and she didn’t say anything…
121
415550
3202
L'ho vista lo scorso fine settimana e non ha detto niente...
06:58
Why would she move?
122
418752
2038
Perché dovrebbe trasferirsi?
07:00
It doesn’t make sense.
123
420790
2619
Non ha senso.
07:03
In the dialogue, you heard the phrase ‘not as far as I know’.
124
423409
4381
Nel dialogo hai sentito la frase "non per quanto ne so".
07:07
What does this mean, exactly?
125
427790
3150
Cosa significa questo, esattamente?
07:10
‘Not as far as I know’ is different from the phrases you’ve seen so far.
126
430940
5220
"Non per quanto ne so" è diverso dalle frasi che hai visto finora.
07:16
It means ‘I don’t think so, but I could be wrong’.
127
436160
4920
Significa "non credo, ma potrei sbagliarmi".
07:21
The opposite is ‘as far as I know’.
128
441080
3870
Il contrario è "per quanto ne so".
07:24
So, if you ask someone ‘Does the train leave from this platform?’ and the person replies
129
444950
6960
Quindi, se chiedi a qualcuno "Il treno parte da questo binario?" e ​​la persona risponde
07:31
‘As far as I know’, what are they telling you?
130
451910
4050
"Per quanto ne so", cosa ti sta dicendo ?
07:35
They’re saying that they think the train does leave from this platform, but they could
131
455960
6700
Dicono che pensano che il treno parta da questo binario, ma
07:42
be wrong.
132
462660
2710
potrebbero sbagliarsi.
07:45
Why does Danny keep agreeing to take on her work?
133
465370
2900
Perché Danny continua ad accettare di accettare il suo lavoro?
07:48
She should do her own work!
134
468270
1450
Dovrebbe fare il suo lavoro!
07:49
I don’t get it, either.
135
469720
1810
Non capisco neanche io.
07:51
She’s not even nice to him.
136
471530
2650
Non è nemmeno gentile con lui.
07:54
Maybe he’s just one of those people who just can’t say no?
137
474180
3870
Forse è solo una di quelle persone che non riescono proprio a dire di no? E lei
07:58
And what about her?
138
478050
1420
?
07:59
It beats me how people can expect other people to do their work for them.
139
479470
4060
Mi batte come le persone possano aspettarsi che altre persone facciano il loro lavoro per loro.
08:03
I know, right?
140
483530
1450
Infatti, NO?
08:04
But, the management don’t seem to care.
141
484980
2820
Ma alla direzione non sembra importare.
08:07
They should have a word with her.
142
487800
3390
Dovrebbero scambiare due parole con lei.
08:11
Here’s a phrase you heard, but what’s the missing word?
143
491190
7860
Ecco una frase che hai sentito, ma qual è la parola mancante?
08:19
The phrase was ‘I don’t get it’.
144
499050
2840
La frase era "non capisco".
08:21
This literally means ‘I don’t understand’, but here it also means ‘I don’t know why.’
145
501890
6324
Questo significa letteralmente "non capisco", ma qui significa anche "non so perché".
08:28
‘It beats me’ is similar.
146
508214
2474
"Mi batte" è simile.
08:30
It’s a conversational phrase which means ‘I have no idea why that is’.
147
510688
4437
È una frase colloquiale che significa "Non ho idea del perché".
08:35
You can also shorten it to: ‘beats me!’
148
515125
4703
Puoi anche abbreviarlo in: "mi picchia!"
08:39
Who left the dirty dishes in the sink?
149
519828
1960
Chi ha lasciato i piatti sporchi nel lavandino?
08:41
How should I know?
150
521788
1532
Come dovrei saperlo?
08:43
I’ve only just come home.
151
523320
1443
Sono appena tornato a casa.
08:44
Well who’s gonna clean it up?
152
524763
1526
Bene, chi lo pulirà?
08:46
Don’t ask me.
153
526289
1066
Non chiedermelo.
08:47
Not my problem.
154
527355
1045
Non è il mio problema.
08:48
That’s a nice attitude!
155
528400
1488
È un bell'atteggiamento!
08:49
Well, you can take care of it if you want.
156
529888
3372
Beh, puoi occupartene tu, se vuoi.
08:53
Sometimes, phrases that literally mean ‘I don’t know’ can have other uses.
157
533751
5950
A volte, le frasi che letteralmente significano " non so" possono avere altri usi.
08:59
For example, in the dialogue you heard the question ‘how should I know?’.
158
539701
6699
Ad esempio, nel dialogo hai sentito la domanda "come dovrei saperlo?".
09:06
Is this a question which needs an answer?
159
546400
4150
È una domanda che richiede una risposta?
09:10
Not really!
160
550550
1000
Non proprio!
09:11
It’s more an expression of annoyance, or dismissal.
161
551550
4210
È più un'espressione di fastidio o di licenziamento.
09:15
It’s like saying ‘I don’t care’ or ‘it’s not my problem’.
162
555760
6039
È come dire "non mi interessa" o "non è un mio problema".
09:21
Sometimes, questions and responses are used more to express emotions than to exchange
163
561799
7961
A volte, le domande e le risposte vengono utilizzate più per esprimere emozioni che per scambiare
09:29
information.
164
569760
1690
informazioni.
09:31
When using language like this, it’s important to control your intonation.
165
571450
5484
Quando usi un linguaggio come questo, è importante controllare la tua intonazione.
09:36
Even neutral language like ‘I don’t know’ can sound impolite if your intonation is unfriendly.
166
576934
8830
Anche un linguaggio neutro come "Non lo so" può sembrare scortese se la tua intonazione è ostile.
09:45
Now, let’s see if you can use the language you’ve seen in
167
585764
4696
Ora, vediamo se sai usare la lingua che hai visto in
09:50
this lesson.
168
590460
2238
questa lezione.
09:52
Hello, excuse me … do you know how much this costs?
169
592698
3842
Ciao, scusami… sai quanto costa?
09:56
Could you respond?
170
596540
3640
Potresti rispondere?
10:00
What did you say?
171
600180
2876
Cosa hai detto?
10:03
There are many possibilities.
172
603056
2885
Ci sono molte possibilità.
10:05
You could just say one word – ‘dunno’ – though this might not sound polite!
173
605941
5788
Potresti dire solo una parola - "non lo so" - anche se questo potrebbe non sembrare educato!
10:11
Let’s see how this might go in a real-life situation.
174
611729
3901
Vediamo come potrebbe andare in una situazione di vita reale .
10:15
Hello, excuse me?
175
615630
1940
Ciao scusami?
10:17
Do you know how much this costs?
176
617570
1540
Sai quanto costa?
10:19
I’m afraid I haven’t got a clue!
177
619110
1730
Temo di non avere la minima idea!
10:20
Oh, I’m so sorry!
178
620840
1000
Oh, mi dispiace molto!
10:21
I thought you worked here!
179
621840
1510
Pensavo lavorassi qui!
10:23
I think that lady just over there might be able to help you.
180
623350
3140
Penso che quella signora laggiù potrebbe aiutarti.
10:26
Oh, great!
181
626490
1000
Oh grande!
10:27
Thank you.
182
627490
1000
Grazie. Un
10:28
Another point: if you want to soften your answer, add something
183
628490
5570
altro punto: se vuoi ammorbidire la tua risposta, aggiungi qualcosa
10:34
like ‘I am sorry’ or ‘I’m afraid’.
184
634060
3718
come "mi dispiace" o "ho paura".
10:37
Just saying ‘I have no idea’ is quite direct,
185
637778
3912
Dire semplicemente "non ne ho idea" è abbastanza diretto,
10:41
which could sound rude in some situations.
186
641690
3680
il che potrebbe sembrare maleducato in alcune situazioni.
10:45
Saying ‘I’m sorry, but I have no idea’ or ‘I’m afraid I have no idea’ makes
187
645370
5560
Dire "mi dispiace, ma non ne ho idea" o "temo di non averne idea" rende
10:50
the phrase sound softer and more polite.
188
650930
4563
la frase più morbida ed educata.
10:55
So, you’ve seen many different ways to say ‘I don’t know’.
189
655493
5027
Quindi, hai visto molti modi diversi per dire "non lo so".
11:00
Why not put your new skills to the test right now?
190
660520
4140
Perché non mettere subito alla prova le tue nuove abilità? Metti
11:04
Pause the video and try to complete the phrases.
191
664660
6940
in pausa il video e prova a completare le frasi.
11:11
Could you do it?
192
671600
1480
Potresti farlo?
11:13
Need more time?
193
673080
1290
Ho bisogno di più tempo?
11:14
You can take more time!
194
674370
1750
Puoi prenderti più tempo!
11:16
Try to get as many answers as you can.
195
676120
4026
Cerca di ottenere quante più risposte possibili.
11:20
Let’s see the answers now.
196
680146
4064
Vediamo ora le risposte.
11:24
How did you do?
197
684210
1000
Come hai fatto?
11:25
Did you get them all?
198
685210
2220
Li hai presi tutti?
11:27
So, next time, instead of simply saying ‘I don’t know’ why not try ‘I have no idea’
199
687430
8740
Quindi, la prossima volta, invece di dire semplicemente " non lo so", perché non provare "non ne ho idea"
11:36
or ‘your guess is as good as mine’ or ‘beats me!’.
200
696170
7225
o "la tua ipotesi è buona come la mia" o "mi batte!".
11:43
Even for simple ideas in English, like saying ‘I don’t know’, there are many ways
201
703395
5745
Anche per idee semplici in inglese, come dire "non lo so", ci sono molti modi
11:49
to do it.
202
709140
1450
per farlo.
11:50
You can express yourself more clearly by using a variety of language.
203
710590
6810
Puoi esprimerti più chiaramente usando una varietà di linguaggi.
11:57
I hope you enjoyed today’s lesson.
204
717400
1500
Spero ti sia piaciuta la lezione di oggi.
11:58
Thanks for watching!
205
718900
1170
Grazie per la visione!
12:00
See you soon!
206
720070
1160
Arrivederci!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7