Talking About Smartphones in English - Spoken English Lesson

172,670 views ・ 2019-05-23

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Lori.
0
1150
1979
Salut, je suis Lori.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3129
2251
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:05
In this lesson, you can learn how to talk about smartphones in English.
2
5380
5740
Dans cette leçon, vous apprendrez à parler des smartphones en anglais.
00:11
You’ll see the process of buying a new smartphone.
3
11120
2920
Vous verrez le processus d'achat d'un nouveau smartphone.
00:14
You’ll also learn how to describe the features of a smartphone, say what’s most important
4
14040
5280
Vous apprendrez également à décrire les fonctionnalités d'un smartphone, à dire ce qui est le plus important
00:19
to you, and ask questions about what a smartphone can do.
5
19330
4470
pour vous et à poser des questions sur ce qu'un smartphone peut faire.
00:23
Before we start, don’t forget to check out our website: Oxford Online English dot com.
6
23800
8020
Avant de commencer, n'oubliez pas de consulter notre site Web : Oxford Online English dot com.
00:31
We have many other free English lessons to help you improve your spoken English.
7
31820
6180
Nous avons de nombreuses autres leçons d'anglais gratuites pour vous aider à améliorer votre anglais parlé.
00:38
If you need more help than our free lessons can give you, we also have many professional
8
38000
6000
Si vous avez besoin de plus d'aide que nos cours gratuits ne peuvent vous apporter, nous avons également de nombreux
00:44
teachers who offer online classes through Skype, WhatsApp, FaceTime, or whatever you
9
44000
7390
professeurs professionnels qui proposent des cours en ligne via Skype, WhatsApp, FaceTime ou tout ce que vous
00:51
use!
10
51390
1530
utilisez !
00:52
But now, let’s see some useful language for buying a new smartphone.
11
52920
7460
Mais maintenant, voyons un langage utile pour acheter un nouveau smartphone.
01:00
Hello, can I help you with anything?
12
60380
1850
Bonjour, puis-je vous aider avec quoi que ce soit ?
01:02
Hi, yes, I’m looking for a new phone.
13
62230
3610
Salut, oui, je suis à la recherche d'un nouveau téléphone.
01:05
I have some ideas, but maybe you can make some recommendations?
14
65840
3790
J'ai quelques idées, mais peut-être pouvez-vous faire des recommandations?
01:09
Of course!
15
69630
1000
Bien sûr!
01:10
What are you looking for in your new phone?
16
70630
1960
Que recherchez-vous dans votre nouveau téléphone ?
01:12
Well, for me, the number one priority is good battery life.
17
72590
3840
Eh bien, pour moi, la priorité numéro un est une bonne autonomie de la batterie.
01:16
I travel a lot for work, and I need a phone which can last at least a full day without
18
76430
4730
Je voyage beaucoup pour le travail et j'ai besoin d'un téléphone qui puisse tenir au moins une journée complète sans
01:21
problems.
19
81160
740
01:21
I see.
20
81900
1420
problème.
Je vois.
01:23
Is anything else important?
21
83320
2260
Est-ce que quelque chose d'autre est important ?
01:25
I take a lot of pictures, so I want something with a decent camera.
22
85580
3940
Je prends beaucoup de photos, donc je veux quelque chose avec un appareil photo décent.
01:29
It doesn’t have to be amazing, but I’d like a phone which can take good-quality pictures.
23
89520
4280
Cela n'a pas besoin d'être incroyable, mais j'aimerais un téléphone capable de prendre des photos de bonne qualité.
01:33
It’d be a bonus if it could take good photos in low light, because a lot of phone cameras
24
93800
5040
Ce serait un bonus s'il pouvait prendre de bonnes photos en basse lumière, car beaucoup d'appareils photo de téléphone
01:38
don’t do well in darker conditions, I’ve found.
25
98840
2140
ne fonctionnent pas bien dans des conditions plus sombres, j'ai trouvé.
01:40
That’s true, but camera technology is getting better all the time.
26
100980
5520
C'est vrai, mais la technologie des caméras ne cesse de s'améliorer.
01:46
Even mid-range modern phones can take excellent photos in a wide range of conditions.
27
106500
6240
Même les téléphones modernes de milieu de gamme peuvent prendre d'excellentes photos dans un large éventail de conditions.
01:52
If I may ask, what’s your budget?
28
112740
2820
Si je peux me permettre, quel est votre budget ?
01:55
I guess I’m aiming for something in the mid-range.
29
115560
3360
Je suppose que je vise quelque chose dans le milieu de gamme.
01:58
I don’t need something top-of-the-line, so maybe around two, three hundred Euros.
30
118930
5160
Je n'ai pas besoin de quelque chose de haut de gamme, alors peut-être environ deux, trois cents euros.
02:04
That’s fine; I have a few ideas for you.
31
124090
4000
C'est très bien; J'ai quelques idées pour vous.
02:08
Follow me, please.
32
128090
2410
Suivez-moi, s'il vous plaît.
02:10
If you were shopping for a new phone, what would you look for?
33
130500
4900
Si vous deviez acheter un nouveau téléphone, que rechercheriez-vous ?
02:15
What’s your top priority?
34
135400
3350
Quelle est votre priorité ?
02:18
Do you always buy the same brand, or do you look for something different, like good battery
35
138750
7459
Achetez-vous toujours la même marque ou recherchez- vous quelque chose de différent, comme une bonne
02:26
life, or the lowest possible price?
36
146209
3771
autonomie ou le prix le plus bas possible ?
02:29
In the dialogue, you heard: ‘The number one priority is good battery life.’
37
149980
7140
Dans le dialogue, vous avez entendu : "La priorité numéro un est une bonne autonomie de la batterie."
02:37
Of course, you can use this phrase with different features, as in: ‘The number one priority
38
157129
6161
Bien sûr, vous pouvez utiliser cette phrase avec différentes fonctionnalités, comme dans : "La priorité numéro un
02:43
is a good front camera for selfies.’
39
163290
4239
est une bonne caméra frontale pour les selfies."
02:47
You could say the same thing in a different way like this: ‘The most important thing
40
167529
5300
Vous pourriez dire la même chose d'une manière différente comme celle-ci : "La chose la plus importante
02:52
for me is good battery life.’
41
172829
4371
pour moi est une bonne autonomie de la batterie."
02:57
You also heard: ‘I take a lot of pictures, so I want something with a decent camera.’
42
177200
8369
Vous avez également entendu : "Je prends beaucoup de photos, donc je veux quelque chose avec un appareil photo décent." "
03:05
‘Decent’ means ‘quite good’.
43
185569
3710
Décent" signifie " plutôt bien'.
03:09
If something is decent, it’s above average, but not the best.
44
189279
5841
Si quelque chose est décent, c'est au-dessus de la moyenne, mais pas le meilleur.
03:15
If you say this, you mean that you don’t need the best, most expensive camera there
45
195120
6560
Si vous dites cela, vous voulez dire que vous n'avez pas besoin de l'appareil photo le meilleur et le plus cher qui
03:21
is, but you want something that’s good enough.
46
201680
4309
soit, mais que vous voulez quelque chose d'assez bon.
03:25
If something is less important, you can use the phrase ‘It’d be a bonus if…’
47
205989
8631
Si quelque chose est moins important, vous pouvez utiliser la phrase "Ce serait un bonus si…"
03:34
In the dialogue, you heard ‘It’d be a bonus if it could take good photos in low
48
214620
6640
Dans le dialogue, vous avez entendu "Ce serait un bonus s'il pouvait prendre de bonnes photos en basse
03:41
light.’
49
221269
2050
lumière
03:43
A ‘bonus’ is something which is nice to have, but not absolutely necessary.
50
223319
5500
". quelque chose qui est agréable à avoir, mais pas absolument nécessaire.
03:48
So, you might say: ‘It’d be a bonus if it had a brighter screen.’
51
228819
6620
Ainsi, vous pourriez dire : "Ce serait un plus s'il avait un écran plus lumineux."
03:55
Finally, to set your budget, you could say something like this: ‘I’m aiming for something
52
235439
6550
Enfin, pour définir votre budget, vous pourriez dire quelque chose comme ceci : "Je vise quelque chose
04:01
in the mid-range.’
53
241989
3111
dans le milieu de gamme."
04:05
‘I want to spend as little as possible.’
54
245100
4640
Je veux dépenser le moins possible." "
04:09
‘I’d like something cheap, but without compromising on what I need.’
55
249740
6149
Je voudrais quelque chose de bon marché, mais sans faire de compromis sur ce dont j'ai besoin."
04:15
If you put these phrases together, you should be able to say two to three sentences about
56
255889
6141
Si vous mettez ces phrases ensemble, vous devriez être capable de dire deux à trois phrases sur
04:22
what you need in a smartphone, what you’d like to have, and how much you’re willing
57
262030
6570
ce dont vous avez besoin dans un smartphone, ce que vous aimeriez avoir et combien vous êtes prêt
04:28
to spend.
58
268600
1559
à dépenser.
04:30
For example: ‘The most important thing for me is that it’s fast and has good performance.
59
270160
8020
Par exemple : « Le plus important pour moi, c'est qu'il soit rapide et qu'il ait de bonnes performances.
04:38
It’d be a bonus if it had over 100 gigabytes of storage.
60
278180
5460
Ce serait un bonus s'il avait plus de 100 gigaoctets de stockage.
04:43
I’m aiming for the upper mid-range, so I’d like to spend maybe four, five hundred maximum.’
61
283650
11060
Je vise le milieu de gamme supérieur, donc j'aimerais dépenser peut-être quatre, cinq cents maximum. »
04:54
Could you make an answer like this?
62
294710
2139
Pourriez-vous faire une réponse comme celle-ci?
04:56
Pause the video and make an answer.
63
296849
3801
Mettez la vidéo en pause et répondez.
05:00
If you need, you can review this section to get the language you need.
64
300650
5970
Si vous en avez besoin, vous pouvez consulter cette section pour obtenir la langue dont vous avez besoin.
05:06
Say your answer out loud.
65
306620
4140
Dites votre réponse à voix haute.
05:10
Ready?
66
310760
1300
Prêt?
05:12
Let’s look at our next section.
67
312060
5740
Regardons notre prochaine section.
05:17
I think this would be a good choice, based on what you told me.
68
317800
4369
Je pense que ce serait un bon choix, d' après ce que vous m'avez dit.
05:22
It has a 48 megapixel dual camera, and great camera software which makes it easy to take
69
322169
8000
Il dispose d'un double appareil photo de 48 mégapixels et d'un excellent logiciel d'appareil photo qui permet de prendre facilement de
05:30
good pictures in low light conditions, like you said.
70
330169
4011
bonnes photos dans des conditions de faible luminosité, comme vous l'avez dit.
05:34
The battery should last two to three days with normal usage, and currently it’s discounted
71
334180
7280
La batterie devrait durer deux à trois jours avec une utilisation normale, et elle est actuellement réduite
05:41
to 250 Euros.
72
341460
1520
à 250 euros.
05:42
That sounds good!
73
342980
1580
Ça sonne bien!
05:44
How much memory does it have?
74
344560
1560
Combien de mémoire a-t-il ?
05:46
Do you mean RAM, or internal storage?
75
346120
3359
Voulez-vous dire RAM ou stockage interne ?
05:49
Storage, I guess.
76
349479
2440
Stockage, je suppose.
05:51
You know, for music, photos and so on.
77
351919
2951
Vous savez, pour la musique, les photos, etc.
05:54
It has 64 gigabytes of internal storage, and you can also add a micro SD card if you need
78
354870
8010
Il dispose de 64 gigaoctets de stockage interne et vous pouvez également ajouter une carte micro SD si vous en avez besoin de
06:02
more.
79
362880
1000
plus.
06:03
Mmm…
80
363880
500
Mmm…
06:04
Oh yeah, one more thing: does it have a headphone jack?
81
364380
2839
Oh ouais, encore une chose : a-t-il une prise casque ?
06:07
I listen to music on my headphones, and I saw a lot of new phones don’t have the connector
82
367219
4910
J'écoute de la musique sur mes écouteurs et j'ai vu que beaucoup de nouveaux téléphones n'avaient pas le connecteur
06:12
for wired headphones.
83
372129
1341
pour les écouteurs filaires.
06:13
Yes, it has a 3.5 millimetre jack for headphones, or an aux cable, or whatever.
84
373470
6680
Oui, il a une prise jack 3,5 mm pour les écouteurs, ou un câble auxiliaire, ou autre.
06:20
Ah, good!
85
380150
1700
Ah bien!
06:21
Last thing, I probably should have mentioned this earlier: can it take two SIM cards?
86
381850
4710
Dernière chose, j'aurais probablement dû le mentionner plus tôt : est-ce que cela peut prendre deux cartes SIM ?
06:26
Yes, it’s dual-SIM, although the second SIM card goes in the micro SD slot, so you
87
386560
7690
Oui, il s'agit d'une double carte SIM, bien que la deuxième carte SIM aille dans la fente micro SD, vous
06:34
have to choose between two SIM cards or extra storage; you can’t have both.
88
394250
5569
devez donc choisir entre deux cartes SIM ou un stockage supplémentaire ; vous ne pouvez pas avoir les deux.
06:39
That’s a little annoying…
89
399820
2020
C'est un peu ennuyeux…
06:41
Are there any phones which don’t have that?
90
401840
2020
Y a-t-il des téléphones qui n'ont pas ça ?
06:43
Yes…
91
403860
820
Oui…
06:44
I have one idea.
92
404680
1519
J'ai une idée.
06:46
Let me show you.
93
406199
2440
Laisse moi te montrer.
06:48
In the dialogue, I asked three questions about the phone’s features.
94
408639
5240
Dans le dialogue, j'ai posé trois questions sur les fonctionnalités du téléphone.
06:53
Can you remember what you heard?
95
413879
3581
Pouvez-vous vous souvenir de ce que vous avez entendu ?
06:57
You heard: ‘How much storage does it have?’
96
417460
4310
Vous avez entendu : « Combien de stockage a-t-il ? » A-
07:01
Does it have a headphone jack?’
97
421770
3330
t-il une prise casque ? »
07:05
‘Can it take two SIM cards?’
98
425100
4480
« Peut-il prendre deux cartes SIM ?
07:09
Think about these basic question forms.
99
429580
4619
07:14
Can you think of three more questions you could ask about a smartphone, using these
100
434199
5490
Pouvez-vous penser à trois autres questions que vous pourriez poser sur un smartphone, en utilisant ces
07:19
question forms?
101
439689
2320
formulaires de questions ?
07:22
Pause the video and think about your answers.
102
442009
4301
Mettez la vidéo en pause et réfléchissez à vos réponses.
07:26
If you want extra practice, write them down!
103
446310
5650
Si vous voulez plus de pratique, écrivez-les!
07:31
Of course, there are many possibilities.
104
451960
3750
Bien sûr, il existe de nombreuses possibilités.
07:35
Here are three suggestions: ‘How much RAM does it have?’
105
455710
7050
Voici trois suggestions : « De combien de RAM dispose-t-il ? »
07:42
‘Does it have a fingerprint scanner?’
106
462760
4480
« A-t-il un scanner d'empreintes digitales ? »
07:47
‘Can it last all day on a single charge?’
107
467240
6870
« Est-ce qu'il peut durer toute la journée avec une seule charge ? »
07:54
What about you; were your questions similar, or did you get something completely different?
108
474110
7760
Et vous ? Vos questions étaient-elles similaires ou avez-vous obtenu quelque chose de complètement différent ?
08:01
There are many other questions you could ask, but next, let’s see how to describe other
109
481870
5379
Il y a beaucoup d'autres questions que vous pourriez poser, mais voyons ensuite comment décrire
08:07
features of a smartphone in more detail.
110
487249
5431
plus en détail les autres fonctionnalités d'un smartphone.
08:12
So, this one is a little more expensive, but I
111
492680
3800
Donc, celui-ci est un peu plus cher, mais je
08:16
think you do get a lot more for your money.
112
496480
3420
pense que vous en avez beaucoup plus pour votre argent.
08:19
It has dual-SIM capability, 128 gigs of storage, which can be expanded with a memory card if
113
499919
8280
Il a une capacité double SIM, 128 Go de stockage, qui peut être étendu avec une carte mémoire si
08:28
you need, and a much better screen.
114
508199
4111
vous en avez besoin, et un bien meilleur écran.
08:32
The screen is very hi-res, so everything looks sharp, and it also has extremely accurate
115
512310
7010
L'écran est très haute résolution, donc tout semble net, et il a également des couleurs extrêmement précises
08:39
colours, which might be of interest if you’re into photography.
116
519320
4380
, ce qui pourrait être intéressant si vous aimez la photographie.
08:43
Colour accuracy?
117
523700
1360
Précision des couleurs ?
08:45
What does that mean?
118
525060
1720
Qu'est-ce que cela signifie?
08:46
Just that the colours you see on the screen are exactly how they look in real life.
119
526790
4760
Juste que les couleurs que vous voyez à l'écran sont exactement ce qu'elles sont dans la vraie vie.
08:51
Some screens, especially on cheaper phones, don’t have accurate colour reproduction,
120
531550
5960
Certains écrans, en particulier sur les téléphones moins chers, n'ont pas une reproduction précise des couleurs,
08:57
so everything looks too blue, or too orange, or whatever.
121
537510
4450
donc tout semble trop bleu, ou trop orange, ou autre.
09:01
OK, I don’t think that’s so important…
122
541960
3580
OK, je ne pense pas que ce soit si important…
09:05
It also has an 8-core CPU and 8 gigabytes of RAM, so everything runs fast, and you can
123
545540
8800
Il a également un processeur à 8 cœurs et 8 gigaoctets de RAM, donc tout fonctionne rapidement, et vous pouvez effectuer
09:14
multi-task, have several apps open at once…
124
554340
3100
plusieurs tâches à la fois, avoir plusieurs applications ouvertes à la fois… C'est
09:17
What’s this thing on the back?
125
557440
1661
quoi ce truc à l'arrière ?
09:19
It’s the fingerprint scanner.
126
559101
1959
C'est le lecteur d'empreintes digitales.
09:21
This phone also has face recognition, so you can unlock it just by looking into the camera.
127
561060
7340
Ce téléphone dispose également d'une reconnaissance faciale, vous pouvez donc le déverrouiller simplement en regardant dans l'appareil photo.
09:28
Hmm…
128
568400
1000
Hum…
09:29
And, how much is it?
129
569400
2100
Et combien ça coûte ?
09:31
It’s 750 Euros, but I could take 50 Euro off the price, so 700.
130
571500
6490
C'est 750 euros, mais je pourrais retirer 50 euros du prix, donc 700.
09:37
That’s too much!
131
577990
1370
C'est trop !
09:39
I think I’ll take the first phone you showed me.
132
579360
3970
Je pense que je vais prendre le premier téléphone que vous m'avez montré.
09:43
Of course.
133
583330
1400
Bien sûr.
09:44
Here are some things you heard in the dialogue.
134
584730
4000
Voici certaines choses que vous avez entendues dans le dialogue.
09:48
Could you explain what they mean in English?
135
588730
3690
Pourriez-vous expliquer ce qu'ils signifient en anglais? "
09:52
‘It has dual-SIM capability.’
136
592420
5000
Il a une capacité double SIM." "
09:57
‘The screen is very hi-res.’
137
597420
4660
L'écran est très haute résolution." "
10:02
‘It has an 8-core CPU, so you can multi-task.’
138
602080
7180
Il dispose d'un processeur à 8 cœurs, vous pouvez donc effectuer plusieurs tâches à la fois."
10:09
Imagine you’re an English teacher, and you want to explain these words to someone who
139
609260
5120
Imaginez que vous êtes un professeur d'anglais et que vous souhaitez expliquer ces mots à quelqu'un qui
10:14
doesn’t know them.
140
614380
1810
ne les connaît pas.
10:16
How would you do it?
141
616190
3350
Comment feriez-vous ?
10:19
‘Dual-SIM’ means that the phone can use two SIM cards at the same time, so you can
142
619540
6100
"Dual-SIM" signifie que le téléphone peut utiliser deux cartes SIM en même temps, vous pouvez donc
10:25
have two phone numbers on one device.
143
625640
5160
avoir deux numéros de téléphone sur un seul appareil.
10:30
‘Hi-res’ is short for ‘high resolution’.
144
630800
3700
"Hi-res" est l'abréviation de "haute résolution".
10:34
This means that the screen has more pixels, so text and images will look clearer.
145
634500
7720
Cela signifie que l'écran a plus de pixels, donc le texte et les images seront plus clairs.
10:42
An 8-core CPU is a processor which can run many different calculations at the same time.
146
642220
6600
Un processeur à 8 cœurs est un processeur qui peut exécuter de nombreux calculs différents en même temps.
10:48
So, you can multi-task: you can have several apps open, and you can use your phone to do
147
648820
5860
Ainsi, vous pouvez effectuer plusieurs tâches : plusieurs applications peuvent être ouvertes et vous pouvez utiliser votre téléphone pour faire
10:54
several things at once without it slowing down.
148
654680
5550
plusieurs choses à la fois sans qu'il ne ralentisse.
11:00
Do you remember any other smartphone features which were mentioned in the dialogue?
149
660230
7710
Vous souvenez-vous d'autres fonctionnalités de smartphone mentionnées dans le dialogue ?
11:07
You heard: ‘The screen has extremely accurate colours.’
150
667940
6380
Vous avez entendu : « L'écran a des couleurs extrêmement précises . »
11:14
‘It also has face recognition.’
151
674320
5260
« Il a aussi une reconnaissance faciale. »
11:19
‘It has 8 gigabytes of RAM.’
152
679580
4960
« Il a 8 gigaoctets de RAM. »
11:24
What about your phone?
153
684550
2120
Et votre téléphone ?
11:26
At this point in the lesson, you should have enough language to describe the features of
154
686670
4230
À ce stade de la leçon, vous devriez avoir suffisamment de langage pour décrire en détail les fonctionnalités de
11:30
your phone in detail.
155
690900
3100
votre téléphone.
11:34
Your job is to make a longer answer talking about your phone.
156
694000
4840
Votre travail consiste à faire une réponse plus longue en parlant de votre téléphone.
11:38
Remember that you can review earlier sections if you need to!
157
698840
3520
N'oubliez pas que vous pouvez consulter les sections précédentes si vous en avez besoin !
11:42
Aim to make at least five sentences.
158
702370
3930
Essayez de faire au moins cinq phrases.
11:46
Pause the video and do it now.
159
706300
4340
Mettez la vidéo en pause et faites-le maintenant.
11:50
OK, how was that?
160
710640
3380
D'accord, c'était comment ?
11:54
Could you make a clear, fluent answer?
161
714020
4160
Pourriez-vous faire une réponse claire et fluide?
11:58
Let’s look at one more point.
162
718180
5800
Regardons encore un point.
12:03
So, will you be needing any accessories?
163
723980
2970
Alors, aurez-vous besoin d'accessoires ?
12:06
Like what?
164
726950
1630
Comme quoi?
12:08
Well, for sure you should get a screen protector.
165
728580
3390
Eh bien, vous devriez certainement vous procurer un protecteur d'écran.
12:11
It’ll stop the glass from getting scratched or damaged.
166
731970
3090
Cela empêchera le verre de se rayer ou d'être endommagé.
12:15
How much is it?
167
735060
1550
Combien ça coûte?
12:16
10 Euros, and we can put it on for you right now.
168
736610
3770
10 euros, et nous pouvons le mettre pour vous tout de suite .
12:20
Can’t I do it myself?
169
740380
1370
Je ne peux pas le faire moi-même ?
12:21
You can, but it’s fiddly.
170
741750
2260
Vous pouvez, mais c'est fastidieux.
12:24
OK, I’ll take one of those.
171
744010
2910
OK, je vais en prendre un.
12:26
Is it worth getting a case to protect it?
172
746920
2220
Est-ce que ça vaut le coup d'acheter une coque pour le protéger ?
12:29
Perhaps, although phones are a lot tougher than they used to be.
173
749140
4900
Peut-être, bien que les téléphones soient beaucoup plus résistants qu'auparavant.
12:34
Of course, I don’t recommend it, but you can drop it and it’ll be fine nine times
174
754050
6700
Bien sûr, je ne le recommande pas, mais vous pouvez le laisser tomber et ça ira neuf fois
12:40
out of ten.
175
760750
1000
sur dix.
12:41
I think I’ll take a case, too.
176
761750
2130
Je pense que je vais prendre un cas, aussi.
12:43
I broke my last phone by dropping it, and I’d be so angry if it happened again.
177
763880
4020
J'ai cassé mon dernier téléphone en le laissant tomber, et je serais tellement en colère si cela se reproduisait.
12:47
Sure.
178
767900
1220
Sûr.
12:49
Take a look over here; any of these cases will fit, and they’ll keep your phone safe.
179
769120
5500
Jetez un oeil ici; n'importe lequel de ces étuis conviendra et ils garderont votre téléphone en sécurité.
12:54
Hmm…
180
774630
1000
Hmm…
12:55
This one’s nice.
181
775630
1200
Celui-ci est sympa.
12:56
It’s fifteen?
182
776830
850
Il est quinze ?
12:57
That’s right.
183
777680
1420
C'est exact.
12:59
Also, one more thing: if you’re worried about breaking your phone, you could buy an
184
779100
5800
De plus, une dernière chose : si vous craignez de casser votre téléphone, vous pouvez acheter une
13:04
extended warranty.
185
784910
1780
extension de garantie.
13:06
It covers you for three years, and it includes insurance against accidental damage, so if
186
786690
7180
Elle vous couvre pendant trois ans et comprend une assurance contre les dommages accidentels, donc si
13:13
you drop your phone, or it falls in water, or anything like that, you can bring it back
187
793870
6210
vous laissez tomber votre téléphone, ou s'il tombe dans l'eau, ou quelque chose comme ça, vous pouvez le rapporter
13:20
and we’ll repair it at no extra cost.
188
800080
3000
et nous le réparerons sans frais supplémentaires.
13:23
How much is it?
189
803080
880
13:23
It costs 65 Euros,
190
803960
2560
Combien ça coûte?
Il coûte 65 euros,
13:26
Oh, no, no thanks.
191
806530
1720
Oh, non, non merci.
13:28
No problem.
192
808250
1000
Aucun problème.
13:29
Is that everything?
193
809250
1000
C'est tout?
13:30
Yes, thanks so much.
194
810250
1810
Oui, merci beaucoup.
13:32
Where do I pay?
195
812060
1940
Où est-ce que je paie?
13:34
Come with me and I’ll show you.
196
814000
2870
Viens avec moi et je te montrerai.
13:36
When you buy a new phone, you might also buy some accessories.
197
816870
5570
Lorsque vous achetez un nouveau téléphone, vous pouvez également acheter des accessoires.
13:42
‘Accessories’ mean small, extra things which go with something larger you bought.
198
822440
6540
Les « accessoires » signifient de petites choses supplémentaires qui vont avec quelque chose de plus grand que vous avez acheté.
13:48
Accessories can be cosmetic, like a case, or functional, like a screen protector.
199
828980
8340
Les accessoires peuvent être cosmétiques, comme un étui, ou fonctionnels, comme un protecteur d'écran.
13:57
Can you think of other examples of smartphone accessories?
200
837330
5650
Pouvez-vous penser à d'autres exemples d' accessoires pour smartphone ?
14:02
You could also buy a spare charger, a Bluetooth headset, or a mount so that you can see your
201
842980
6800
Vous pouvez également acheter un chargeur de rechange, un casque Bluetooth ou un support pour que vous puissiez voir votre
14:09
phone while you’re driving.
202
849780
3590
téléphone pendant que vous conduisez.
14:13
During the dialogue, the salesperson also offered me an extended warranty.
203
853370
5690
Pendant le dialogue, le vendeur m'a également proposé une extension de garantie.
14:19
Do you know what this means?
204
859060
3620
Savez-vous ce que cela signifie?
14:22
A ‘warranty’ and a ‘guarantee’ have the same meaning here.
205
862680
4860
Une « garantie » et une « garantie » ont ici le même sens.
14:27
The manufacturer, or the retailer, are responsible if anything goes wrong with the product.
206
867540
7300
Le fabricant ou le détaillant sont responsables en cas de problème avec le produit.
14:34
Normally, a warranty lasts one year.
207
874840
4260
Normalement, une garantie dure un an.
14:39
Some retailers and manufacturers offer extended warranties, which are a kind of insurance.
208
879100
8960
Certains détaillants et fabricants offrent des garanties prolongées, qui sont une sorte d'assurance.
14:48
At this point, you should be able to buy a new smartphone in English, describe exactly
209
888060
6260
À ce stade, vous devriez être en mesure d'acheter un nouveau smartphone en anglais, de décrire exactement
14:54
what you need, and buy any accessories which you want.
210
894320
5220
ce dont vous avez besoin et d'acheter les accessoires de votre choix.
14:59
Here’s a question: what kind of phone do you have?
211
899540
4840
Voici une question : quel type de téléphone avez- vous ?
15:04
Would you recommend it to others?
212
904380
2260
Le recommanderiez-vous à d'autres?
15:06
Why or why not?
213
906640
2550
Pourquoi ou pourquoi pas?
15:09
Please share your ideas in the comments, and practise your English!
214
909190
4410
S'il vous plaît partagez vos idées dans les commentaires et pratiquez votre anglais!
15:13
Try to use the language which you’ve learned in this lesson.
215
913600
3410
Essayez d'utiliser la langue que vous avez apprise dans cette leçon.
15:17
Thanks for watching!
216
917010
1240
Merci d'avoir regardé!
15:18
See you next time!
217
918250
1649
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7