Talk About Your Daily Routine in English - Spoken English Lesson

1,086,263 views ・ 2019-04-19

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Marie.
0
1199
1781
Salut, je suis Marie.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2980
1710
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:04
In this lesson, you’ll learn how to talk about your daily routine in English.
2
4690
5030
Dans cette leçon, vous apprendrez à parler de votre routine quotidienne en anglais.
00:09
What do you do every day?
3
9720
1960
Qu'est ce que tu fais chaque jour?
00:11
What’s a typical day like for you?
4
11690
3029
À quoi ressemble une journée type pour vous ?
00:14
In this class, you’ll learn everything you need to talk about your daily routine, including
5
14719
5041
Dans ce cours, vous apprendrez tout ce dont vous avez besoin pour parler de votre routine quotidienne, y compris le
00:19
work, free time, meals, and sleep habits.
6
19760
5130
travail, le temps libre, les repas et les habitudes de sommeil.
00:24
Before we start, we really think you should visit our website: Oxford Online English dot
7
24890
5250
Avant de commencer, nous pensons vraiment que vous devriez visiter notre site Web : Oxford Online English dot
00:30
com.
8
30140
1000
com.
00:31
You can find all of our free English lessons, including videos and listening lessons.
9
31140
5610
Vous pouvez trouver toutes nos leçons d'anglais gratuites, y compris des vidéos et des leçons d'écoute.
00:36
You can also take online classes with one of our professional teachers.
10
36750
4790
Vous pouvez également suivre des cours en ligne avec l'un de nos professeurs professionnels.
00:41
Let’s start by looking at how you can talk about your everyday working routine.
11
41540
8020
Commençons par voir comment vous pouvez parler de votre routine de travail quotidienne.
00:49
You’re working freelance now, right?
12
49560
1920
Vous travaillez en freelance maintenant, n'est-ce pas ?
00:51
Yeah, that’s right.
13
51480
1000
Oui c'est vrai.
00:52
I’ve been doing it for about six months now.
14
52480
2160
Je le fais depuis environ six mois maintenant.
00:54
That must be nice.
15
54640
1110
Ça doit être sympa.
00:55
You can work from home; you don’t have to deal with bad bosses…
16
55750
3770
Vous pouvez travailler à domicile; vous n'avez pas à faire face à de mauvais patrons…
00:59
Yeah, it has its pluses, but it’s not all fun and games.
17
59520
3680
Ouais, ça a ses avantages, mais ce n'est pas que du plaisir et des jeux.
01:03
Obviously, my work is more flexible, but I still have to be disciplined and make sure
18
63200
4250
Évidemment, mon travail est plus flexible, mais je dois quand même être discipliné et m'assurer de
01:07
I stick to a schedule.
19
67450
1390
respecter un horaire.
01:08
So, what’s your working day like?
20
68840
1769
Alors, à quoi ressemble votre journée de travail ?
01:10
I like to get an early start, so I get up at eight and I work from eight-thirty to around
21
70609
5081
J'aime commencer tôt, alors je me lève à huit heures et je travaille de huit heures et demie à
01:15
midday.
22
75690
1000
midi environ.
01:16
Then, I take a long lunch break, maybe go to the gym or something like that.
23
76690
3679
Ensuite, je prends une longue pause déjeuner, peut-être aller à la gym ou quelque chose comme ça.
01:20
Then, I do another three to four hours in the evening, so I finish at seven or eight.
24
80369
4770
Ensuite, je fais encore trois à quatre heures le soir, donc je termine à sept ou huit heures.
01:25
That’s quite a late finish.
25
85139
2141
C'est une fin assez tardive.
01:27
Yeah, but it suits me.
26
87280
1900
Oui, mais ça me convient.
01:29
I get sleepy in the afternoon, so it’s not the best time to work.
27
89180
4310
J'ai sommeil l'après-midi, ce n'est donc pas le meilleur moment pour travailler.
01:33
That still sounds much nicer than working a regular job.
28
93490
3190
Cela semble toujours beaucoup plus agréable que de travailler un emploi régulier.
01:36
I have to get up at six-thirty, then my commute takes around an hour, so I have to leave the
29
96680
5040
Je dois me lever à six heures et demie, puis mon trajet dure environ une heure, donc je dois quitter la
01:41
house at half seven at the latest.
30
101720
2120
maison à sept heures et demie au plus tard.
01:43
I’m at the office from eight-thirty till five-thirty or six, then I don’t get home
31
103840
5129
Je suis au bureau de huit heures et demie à cinq heures et demie ou six, puis je ne rentre
01:48
until seven at the earliest.
32
108969
2241
qu'à sept heures au plus tôt.
01:51
I have to say: working at home has some disadvantages, but I don’t miss commuting every day.
33
111210
6469
Je dois dire que le travail à domicile présente certains inconvénients, mais les déplacements quotidiens ne me manquent pas.
01:57
No, you shouldn’t.
34
117679
1210
Non, vous ne devriez pas.
01:58
It sucks!
35
118889
1000
C'est nul !
01:59
Do you work the same hours every day?
36
119889
2400
Travaillez-vous les mêmes heures chaque jour ?
02:02
More or less.
37
122289
1311
Plus ou moins.
02:03
Sometimes I stay late if there’s something I need to finish, but I try to leave on time.
38
123600
5020
Parfois, je reste tard s'il y a quelque chose que je dois finir, mais j'essaie de partir à l'heure.
02:08
Otherwise, I don’t get any time at home before I go to bed.
39
128630
4270
Sinon, je n'ai pas de temps à la maison avant d'aller me coucher.
02:12
Here are some questions for you based on the dialogue:
40
132900
3420
Voici quelques questions pour vous basées sur le dialogue : À
02:16
What’s your working day like?
41
136320
3400
quoi ressemble votre journée de travail ?
02:19
What time do you start and finish?
42
139720
3420
À quelle heure commencez-vous et finissez-vous ?
02:23
Do you often work long hours?
43
143140
3940
Travaillez-vous souvent de longues heures?
02:27
Do you take any breaks during the day?
44
147080
5140
Faites-vous des pauses dans la journée ?
02:32
Let’s see how you could answer questions like these.
45
152220
3580
Voyons comment vous pourriez répondre à des questions comme celles-ci.
02:35
Let’s start with something easy: what time do you start and finish?
46
155810
5730
Commençons par quelque chose de simple : à quelle heure commencez-vous et finissez-vous ?
02:41
You could say something like: ‘I start work at nine, and I finish at five.’
47
161540
6220
Vous pourriez dire quelque chose comme : "Je commence à travailler à neuf heures et je finis à cinq."
02:47
Maybe you have a more flexible schedule.
48
167760
2670
Peut-être avez-vous un horaire plus flexible.
02:50
You might say: ‘I’m a freelancer, so I work different hours every day.
49
170430
6180
Vous pourriez dire : « Je suis un indépendant, donc je travaille des heures différentes chaque jour.
02:56
It depends what I have to do.’
50
176610
3870
Cela dépend de ce que je dois faire."
03:00
If you’re busy, you could say things like: ‘I often have to stay late at work.’
51
180480
6320
Si vous êtes occupé, vous pourriez dire des choses comme : " Je dois souvent rester tard au travail." "
03:06
‘I finish at seven o’clock at the earliest.’
52
186800
4600
Je finis à sept heures au plus tôt." "
03:11
‘I can only take a short lunch break.’
53
191400
4520
Je ne peux que prendre une courte pause déjeuner."
03:15
If you have a more relaxed workday, you might say:
54
195940
3840
Si vous avez une journée de travail plus détendue, vous pourriez dire :
03:19
'I take a long break in the afternoon'.
55
199780
4100
"Je fais une longue pause l'après-midi".
03:23
'I usually finish work by five-thirty at the latest'.
56
203880
4980
"Je finis généralement le travail au plus tard à cinq heures et demie".
03:28
‘I never stay late or do overtime.’
57
208860
4480
« Je ne reste jamais tard ni ne fais d'heures supplémentaires. »
03:33
The phrases ‘at the earliest’ and ‘at the latest’ are useful if you want to talk
58
213349
4991
Les expressions « au plus tôt » et « au plus tard » sont utiles si vous voulez parler
03:38
about extremes.
59
218340
3620
d'extrêmes.
03:41
Otherwise, use adverbs like ‘often’ or ‘usually’.
60
221960
7450
Sinon, utilisez des adverbes comme « souvent » ou « habituellement ».
03:49
What about you?
61
229410
1060
Qu'en pensez-vous?
03:50
What’s your working day like?
62
230470
2349
À quoi ressemble votre journée de travail ?
03:52
Try to make two to three sentences talking about your working routine.
63
232819
4620
Essayez de faire deux ou trois phrases parlant de votre routine de travail.
03:57
If you need to, you can review the dialogue to get some ideas for language you can use.
64
237439
5800
Si vous en avez besoin, vous pouvez revoir le dialogue pour avoir des idées de langage que vous pouvez utiliser.
04:03
Pause the video and make your answer now.
65
243240
3860
Mettez la vidéo en pause et faites votre réponse maintenant.
04:07
Practise saying it out loud!
66
247100
3900
Entraînez-vous à le dire à voix haute !
04:11
How was that?
67
251000
1600
Comment était-ce?
04:12
Let’s look at our next point.
68
252600
5220
Regardons notre prochain point.
04:17
So, what do you do in the evenings after work?
69
257820
3400
Alors, que faites-vous le soir après le travail ?
04:21
Honestly, most days I’m so tired when I get home that I just crash on the sofa and
70
261230
5060
Honnêtement, la plupart du temps, je suis tellement fatigué quand je rentre à la maison que je m'écrase sur le canapé et
04:26
watch TV.
71
266290
1000
regarde la télévision.
04:27
I don’t like it, but I don’t have the energy to do much else.
72
267290
3930
Je n'aime pas ça, mais je n'ai pas l' énergie de faire autre chose.
04:31
I play tennis on Wednesdays, but that’s it.
73
271220
2770
Je joue au tennis le mercredi, mais c'est tout.
04:33
I know the feeling.
74
273990
1200
Je connais ce sentiment.
04:35
It’s hard to motivate yourself when you’ve been at work all day.
75
275190
3030
Il est difficile de se motiver quand on a été au travail toute la journée.
04:38
What about you?
76
278220
1080
Qu'en pensez-vous?
04:39
I’m the opposite.
77
279300
1000
moi c'est le contraire.
04:40
I’m stuck at home all day, so when I’m free, I’m desperate to get out of the house:
78
280300
3980
Je suis coincé à la maison toute la journée, alors quand je suis libre, je désespère de sortir de la maison :
04:44
do some exercise, talk to people…
79
284280
2340
faire de l'exercice, parler aux gens...
04:46
I try to arrange something most evenings.
80
286620
2300
J'essaie d'arranger quelque chose presque tous les soirs.
04:48
What kind of thing do you do?
81
288920
1440
Quel genre de chose faites-vous ?
04:50
Lots of stuff!
82
290360
1280
Beaucoup de choses!
04:51
I’ve started going to a boxing class twice a week, and I also play basketball with a
83
291640
4400
J'ai commencé à aller à un cours de boxe deux fois par semaine, et je joue aussi au basket avec un
04:56
group of friends every Thursday.
84
296040
1550
groupe d'amis tous les jeudis.
04:57
Then, I’ll generally go out with friends for a coffee or a drink on one or two evenings,
85
297590
5190
Ensuite, je sors généralement avec des amis pour un café ou un verre un ou deux soirs
05:02
too.
86
302780
880
aussi.
05:03
Wow!
87
303660
700
Ouah!
05:04
You’re pretty busy.
88
304360
1500
Vous êtes très occupé.
05:05
Yeah, but I prefer it that way.
89
305860
2020
Oui, mais je préfère ça.
05:07
I’m more active on weekends, but during the work week, there just isn’t the time.
90
307890
5220
Je suis plus actif le week-end, mais pendant la semaine de travail, je n'ai tout simplement pas le temps.
05:13
Here’s a question: what do you do in the evenings after work?
91
313110
6030
Voici une question : que faites-vous le soir après le travail ?
05:19
Are you active?
92
319140
2340
Êtes-vous actif?
05:21
Do you like going out and doing lots of different things, or do you prefer to stay at home and
93
321480
5500
Aimez-vous sortir et faire beaucoup de choses différentes, ou préférez-vous rester à la maison et
05:26
relax?
94
326980
3290
vous détendre ?
05:30
If you’re more active, you could say something like:
95
330270
2690
Si vous êtes plus actif, vous pourriez dire quelque chose comme : "
05:32
‘I like to get out of the house when I can.’
96
332960
4100
J'aime sortir de la maison quand je le peux. " "
05:37
‘I try to arrange something most evenings.’
97
337060
4900
J'essaie d'organiser quelque chose la plupart des soirs. " "
05:41
‘I prefer to stay busy.’
98
341960
4000
Je préfère rester occupé. "
05:45
If you prefer staying at home, you might say: ‘I don’t have the energy to do much after
99
345960
5060
Si vous préférez rester à à la maison, vous pourriez dire : « Je n'ai pas l'énergie de faire grand-chose après le
05:51
work.’
100
351040
2740
travail. » «
05:53
‘I just crash on the sofa and watch TV when I get home.’
101
353780
6080
Je m'écrase sur le canapé et regarde la télé quand je rentre à la maison. » «
05:59
‘During the work week, there just isn’t the time to do much.’
102
359860
6200
Pendant la semaine de travail, il n'y a tout simplement pas le temps faire beaucoup."
06:06
It’s also useful to say how often you do things.
103
366060
3240
Il est également utile de dire à quelle fréquence vous faites les choses.
06:09
Here, you can use adverbs like ‘often’, ‘generally’, ‘sometimes’ or ‘occasionally.’
104
369300
8510
Ici, vous pouvez utiliser des adverbes tels que "souvent", " généralement", "parfois" ou "occasionnellement".
06:17
You can also use time phrases like ‘once a week’, ‘on Wednesdays’ or ‘every
105
377810
5570
Vous pouvez également utiliser des expressions temporelles telles que "une fois par semaine", "les mercredis" ou "tous les
06:23
Friday.’
106
383380
1840
vendredis".
06:25
For example: ‘I go out with friends once a week.’
107
385220
5260
Par exemple : " Je sors avec des amis une fois par semaine." "
06:30
‘I go to the bouldering gym on Wednesdays.’
108
390480
4620
Je vais à la salle de bloc le mercredi." "
06:35
‘I generally go running around the park after I get home.’
109
395100
5590
Je vais généralement courir dans le parc après être rentré chez moi."
06:40
What about you?
110
400690
1220
Et vous ?
06:41
What do you do after work?
111
401910
1900
Que faites-vous après le travail ?
06:43
If you don’t work, or you have a different schedule, what do you do with your free time
112
403810
4810
Si vous ne travaillez pas ou si vous avez un horaire différent, que faites-vous de votre temps libre
06:48
during the day?
113
408620
2000
pendant la journée ?
06:50
As usual, try to make two to three sentences about yourself.
114
410620
4820
Comme d'habitude, essayez de faire deux ou trois phrases sur vous-même.
06:55
Use the language from this section to help you.
115
415440
2940
Utilisez le langage de cette section pour vous aider.
06:58
Pause the video and do it now.
116
418380
4960
Mettez la vidéo en pause et faites-le maintenant.
07:03
OK?
117
423340
1180
D'ACCORD?
07:04
Let’s move on.
118
424520
4420
Allons-nous en.
07:08
So, do you cook?
119
428940
1680
Alors, tu cuisines ?
07:10
I mean, you’re at home all day, so you must have time.
120
430620
4060
Je veux dire, tu es à la maison toute la journée, donc tu dois avoir du temps.
07:14
Yeah…
121
434680
1200
Ouais…
07:15
My meal habits are all over the place, though.
122
435880
2260
Mes habitudes alimentaires sont partout, cependant.
07:18
What do you mean?
123
438150
1510
Que veux-tu dire?
07:19
Sometimes I skip meals, or I eat at weird times.
124
439660
2730
Parfois, je saute des repas ou je mange à des heures bizarres.
07:22
I might eat dinner at seven-thirty, or I might not eat until eleven.
125
442390
4890
Il se peut que je dîne à sept heures et demie ou que je ne mange pas avant onze heures.
07:27
It depends what I’m doing, and how hungry I am.
126
447280
2450
Cela dépend de ce que je fais et de ma faim.
07:29
That’s the exact opposite of my situation.
127
449730
3200
C'est exactement l'inverse de ma situation.
07:32
I have to eat at the same time every day, because that’s the only time I have free.
128
452930
5910
Je dois manger à la même heure tous les jours, car c'est le seul moment où j'ai de la liberté.
07:38
What do you do for lunch?
129
458840
1000
Que faites-vous pour le déjeuner ?
07:39
If I’m organised, I’ll cook at the weekends so I can take food with me to work.
130
459840
4300
Si je suis organisé, je cuisinerai le week-end pour pouvoir emporter de la nourriture avec moi au travail.
07:44
Otherwise, I’ll buy a sandwich or something from the bakery.
131
464140
3630
Sinon, je vais acheter un sandwich ou quelque chose à la boulangerie.
07:47
What about in the evenings?
132
467770
1340
Et le soir ?
07:49
Me and my boyfriend take turns cooking.
133
469110
2280
Moi et mon copain cuisinons à tour de rôle.
07:51
Then, we generally get a takeaway on Friday evening if we’re at home.
134
471390
4040
Ensuite, on prend généralement un plat à emporter le vendredi soir si on est à la maison.
07:55
That’s a good system.
135
475430
1340
C'est un bon système.
07:56
It’s hard to motivate yourself to cook when you live alone.
136
476770
3510
Il est difficile de se motiver à cuisiner quand on vit seul.
08:00
I try though, because I don’t want to waste money on takeaways and eating out.
137
480280
3990
J'essaie cependant, parce que je ne veux pas gaspiller d' argent en plats à emporter et au restaurant.
08:04
So, I’ll cook a big batch of something, then freeze it and eat it for several days.
138
484270
5480
Donc, je vais cuisiner un gros lot de quelque chose, puis le congeler et le manger pendant plusieurs jours.
08:09
Here are some questions from the dialogue which you should be able to answer by the
139
489750
4620
Voici quelques questions du dialogue auxquelles vous devriez être en mesure de répondre d'ici la
08:14
end of this section: ‘Do you cook?’
140
494370
3510
fin de cette section :                                                                                                , ,
08:17
‘What do you do for lunch?’
141
497880
3340
08:21
‘Do you eat at the same times every day?’
142
501220
6450
08:27
Think about how you could answer these, but first, let’s look at some more phrases you
143
507670
4979
comment vous pourriez y répondre, mais d' abord, regardons quelques autres phrases que vous avez
08:32
heard in the dialogue.
144
512649
1411
entendues dans le dialogue.
08:34
Do you know what they mean?
145
514060
2010
Savez-vous ce qu'ils signifient ?
08:36
‘My meal habits are all over the place.’
146
516070
4690
‘Mes habitudes alimentaires sont partout.’
08:40
‘Sometimes I skip meals.’
147
520760
4520
‘Parfois, je saute des repas.’
08:45
‘I’ll cook a big batch of something, then freeze it.’
148
525280
5060
‘Je vais cuisiner un gros lot de quelque chose, puis le congeler.’
08:50
Can you explain what these sentences mean?
149
530340
4420
Pouvez-vous expliquer ce que signifient ces phrases ?
08:54
If you say something is ‘all over the place’, this means that there’s no pattern.
150
534760
5130
Si vous dites que quelque chose est "partout", cela signifie qu'il n'y a pas de modèle.
08:59
So, if your meal habits are all over the place, it means you don’t eat regular meals at
151
539890
5860
Donc, si vos habitudes alimentaires sont partout, cela signifie que vous ne mangez pas de repas réguliers à
09:05
regular times every day.
152
545750
3080
des heures régulières tous les jours.
09:08
If you skip a meal, then you don’t eat it.
153
548830
2350
Si vous sautez un repas, vous ne le mangez pas.
09:11
If you’re busy during the day, you might have to skip lunch.
154
551180
3960
Si vous êtes occupé pendant la journée, vous devrez peut- être sauter le déjeuner.
09:15
That means you don’t eat anything for lunch.
155
555140
3700
Cela signifie que vous ne mangez rien pour le déjeuner.
09:18
Finally, if you cook a big batch of something, then you cook a lot at one time.
156
558860
6580
Enfin, si vous cuisinez un gros lot de quelque chose , vous cuisinez beaucoup à la fois.
09:25
You might do this if you live alone, or if you’re busy, so that you can freeze the
157
565440
4730
Vous pouvez le faire si vous vivez seul ou si vous êtes occupé, afin de pouvoir congeler la
09:30
extra food and eat it later.
158
570170
3810
nourriture supplémentaire et la manger plus tard.
09:33
What about you?
159
573980
1000
Qu'en pensez-vous?
09:34
Do you sometimes skip meals?
160
574980
2510
Sautez-vous parfois des repas ?
09:37
Do you buy lunch, or cook at home and take food to work?
161
577490
4110
Achetez-vous le déjeuner ou cuisinez-vous à la maison et apportez-vous de la nourriture au travail ?
09:41
Do you ever get takeaways in the evening?
162
581600
4980
Recevez-vous parfois des plats à emporter le soir ?
09:46
Make at least three sentences and talk about your cooking and eating habits.
163
586580
5000
Faites au moins trois phrases et parlez de vos habitudes culinaires et alimentaires.
09:51
Make more sentences if you can!
164
591580
2840
Faites plus de phrases si vous le pouvez !
09:54
Practise by saying your sentences out loud several times, until you can produce them
165
594420
4960
Entraînez-vous en prononçant vos phrases à voix haute plusieurs fois, jusqu'à ce que vous puissiez les produire
09:59
fluently.
166
599380
1790
couramment.
10:01
Remember that all the language you need is in the dialogue.
167
601170
3859
N'oubliez pas que tout le langage dont vous avez besoin se trouve dans le dialogue.
10:05
Go back and review the dialogue if you need some more ideas.
168
605029
4831
Revenez en arrière et passez en revue le dialogue si vous avez besoin de plus d'idées.
10:09
Pause the video and make your answer now.
169
609860
5100
Mettez la vidéo en pause et faites votre réponse maintenant.
10:14
How was that?
170
614960
1370
Comment était-ce?
10:16
Could you make a fluent answer?
171
616330
2540
Pourriez-vous faire une réponse fluide?
10:18
Take more time to practise if you need!
172
618870
2710
Prenez plus de temps pour vous entraîner si vous en avez besoin !
10:21
Let’s look at one more thing.
173
621580
5740
Regardons encore une chose.
10:27
If you could choose, what working hours would you do?
174
627320
2860
Si vous pouviez choisir, quelles heures de travail feriez- vous ?
10:30
Is no hours an option?
175
630180
1960
L'absence d'heures est-elle une option ?
10:32
Just imagine you’re working freelance like me, and you can set your own timetable.
176
632140
5220
Imaginez que vous travaillez en freelance comme moi et que vous pouvez définir votre propre emploi du temps.
10:37
Would you still start early?
177
637360
1150
Commenceriez-vous encore tôt ?
10:38
No way!
178
638510
1000
Certainement pas!
10:39
I’m a total night owl.
179
639510
2270
Je suis un noctambule total.
10:41
That’s one of the reasons I’m so jealous of you.
180
641780
3210
C'est une des raisons pour lesquelles je suis si jaloux de toi.
10:44
I really struggle to get moving early in the morning.
181
644990
2790
J'ai vraiment du mal à bouger tôt le matin.
10:47
You see, I’m not exactly a morning person either, but I like to get some stuff finished
182
647780
4650
Vous voyez, je ne suis pas exactement une personne du matin non plus, mais j'aime terminer certaines choses
10:52
early in the day.
183
652430
1280
tôt dans la journée.
10:53
It helps me to feel more productive.
184
653710
2060
Cela m'aide à me sentir plus productif.
10:55
Then, sometimes I take a nap in the afternoon, because I often go to bed quite late.
185
655770
4410
Ensuite, je fais parfois une sieste l'après-midi, car je me couche souvent assez tard.
11:00
I stay up late on weekends, but during the week I’m in bed by eleven.
186
660180
4500
Je veille tard le week-end, mais la semaine je suis au lit à onze heures.
11:04
If I don’t get seven or eight hours of sleep, I find it hard to focus at work.
187
664680
4700
Si je ne dors pas sept ou huit heures, j'ai du mal à me concentrer au travail.
11:09
Seven or eight?
188
669380
1000
Sept ou huit ?
11:10
I don’t think I sleep that much.
189
670380
2080
Je ne pense pas que je dors autant.
11:12
Why?
190
672460
1000
Pourquoi?
11:13
What time do you usually go to bed?
191
673460
1400
À quelle heure est-ce que tu te couches?
11:14
Around one.
192
674860
1060
Autour d'un.
11:15
One?!
193
675920
900
Un?!
11:16
That’s late.
194
676820
1300
C'est tard.
11:18
Yes and no.
195
678120
1010
Oui et non.
11:19
I don’t have to get up so early, so I can still get a good night’s sleep.
196
679130
4790
Je n'ai pas besoin de me lever si tôt, donc je peux encore passer une bonne nuit de sommeil.
11:23
In the dialogue, we were talking about sleeping habits.
197
683920
2650
Dans le dialogue, nous parlions des habitudes de sommeil.
11:26
Here’s a question: are you a morning person or a night owl?
198
686570
6440
Voici une question : êtes-vous du matin ou un couche-tard ?
11:33
If you haven’t guessed, a ‘night owl’ is someone who likes staying up late at night,
199
693010
4110
Si vous ne l'avez pas deviné, un "oiseau de nuit" est quelqu'un qui aime rester debout tard le soir,
11:37
but probably isn’t good at getting up early in the mornings.
200
697120
5390
mais qui n'est probablement pas doué pour se lever tôt le matin.
11:42
Here are some questions for you to think about: What time do you usually get up or go to sleep?
201
702510
8100
Voici quelques questions auxquelles vous devez réfléchir : À quelle heure vous levez-vous ou vous couchez-vous habituellement ?
11:50
Do you find it easy to get up early in the mornings?
202
710610
6250
Trouvez-vous facile de vous lever tôt le matin ?
11:56
How much sleep do you need every day?
203
716860
4760
De combien de sommeil avez-vous besoin chaque jour ?
12:01
Look at some useful language from the dialogue which you could use.
204
721620
4220
Regardez un langage utile du dialogue que vous pourriez utiliser.
12:05
Think about what these sentences mean: ‘I really struggle to get moving in the morning.’
205
725840
6780
Réfléchissez à la signification de ces phrases : " J'ai vraiment du mal à bouger le matin. "
12:12
‘I stay up late on weekends.’
206
732620
4300
" Je veille tard le week-end. "
12:16
‘Sometimes I take a nap in the afternoon.’
207
736920
5240
" Parfois, je fais une sieste l'après-midi. "
12:22
Could you explain the meaning of these clearly?
208
742160
5160
Pourriez-vous expliquer clairement la signification de ces phrases ?
12:27
If you struggle to get moving in the morning, it means it’s difficult to get out of bed,
209
747320
5090
Si vous avez du mal à bouger le matin, cela signifie qu'il est difficile de sortir du lit,
12:32
because you have no energy.
210
752410
2020
car vous n'avez pas d'énergie.
12:34
If you’re a night owl, you’ll probably struggle to get moving in the morning.
211
754430
6470
Si vous êtes un oiseau de nuit, vous aurez probablement du mal à bouger le matin.
12:40
If you stay up late, you go to bed late.
212
760900
5590
Si vous veillez tard, vous vous couchez tard.
12:46
Taking a nap means that you have a short sleep during the daytime.
213
766490
6570
Faire une sieste signifie que vous avez un sommeil court pendant la journée.
12:53
So, now it’s time for your last practice!
214
773060
2740
Alors, c'est maintenant l'heure de votre dernier entraînement !
12:55
Pause the video and make at least three sentences about your sleeping habits.
215
775800
5160
Mettez la vidéo en pause et faites au moins trois phrases sur vos habitudes de sommeil.
13:00
Make a longer answer if you can.
216
780960
5240
Faites une réponse plus longue si vous le pouvez.
13:06
Done?
217
786200
1240
Fait?
13:07
Now you know how to talk about different parts of your daily routine in English.
218
787440
4760
Vous savez maintenant comment parler des différentes parties de votre routine quotidienne en anglais.
13:12
Thanks for watching!
219
792200
1220
Merci d'avoir regardé!
13:13
See you next time!
220
793420
1040
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7