FCE (B2 First) Writing Exam - How to Write a Review

196,575 views ・ 2018-01-19

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, I'm Niamh and welcome to Oxford Online English.
0
1550
4000
Hola, soy Niamh y bienvenido a Oxford Online English.
00:05
In this lesson, you can learn how to answer one of the questions in Part Two of the FCE
1
5550
7540
En esta lección, puede aprender a responder una de las preguntas de la segunda parte del
00:13
Writing Exam: Writing a review.
2
13090
3129
examen escrito FCE: escribir una reseña.
00:16
For many people, the writing section is the most challenging part of the FCE test.
3
16219
8070
Para muchas personas, la sección de escritura es la parte más desafiante de la prueba FCE.
00:24
In this lesson, you’ll see a step-by-step process for writing a review.
4
24289
6240
En esta lección, verá un proceso paso a paso para escribir una reseña.
00:30
You’ll see exactly what to do at each stage and how to improve your FCE writing score.
5
30529
8901
Verá exactamente qué hacer en cada etapa y cómo mejorar su puntaje de escritura FCE.
00:39
Let’s look at a sample question:
6
39430
6320
Veamos una pregunta de muestra: Se buscan
00:45
Book reviews wanted Have your read a book recently that you couldn’t
7
45750
3789
reseñas de libros ¿Ha leído recientemente un libro que no pudo
00:49
put down?
8
49539
1551
dejar?
00:51
Write a review of the book.
9
51090
2360
Escribe una reseña del libro.
00:53
Say why you liked it and who you would recommend it to.
10
53450
4389
Di por qué te gustó y a quién se lo recomendarías.
00:57
The best reviews will be published in the magazine.
11
57839
4601
Las mejores críticas se publicarán en la revista.
01:02
There are four steps to writing an effective answer.
12
62440
3160
Hay cuatro pasos para escribir una respuesta efectiva.
01:05
So, what’s the first step?
13
65600
4040
Entonces, ¿cuál es el primer paso?
01:09
Read the question and identify exactly what the examiners want from you.
14
69640
6180
Lea la pregunta e identifique exactamente lo que los examinadores quieren de usted.
01:15
Your FCE writing is assessed on four points:
15
75820
3760
Su escritura FCE se evalúa en cuatro puntos:
01:19
First, let’s focus on content.
16
79580
4170
Primero, concentrémonos en el contenido.
01:23
To get five marks for content you need to make sure, “all content is relevant and
17
83750
6180
Para obtener cinco puntos por contenido, debe asegurarse de que "todo el contenido sea relevante y que
01:29
the reader is fully informed.”
18
89930
2020
el lector esté completamente informado".
01:31
Those aren’t my words—those are the words from the official mark scheme!
19
91950
7180
Esas no son mis palabras, ¡esas son las palabras del esquema oficial de calificaciones!
01:39
But what do they mean?
20
99130
3840
¿Pero, qué quieren decir?
01:42
Very simple: they mean you need to do everything the question asks you to do.
21
102970
6510
Muy simple: significan que debes hacer todo lo que la pregunta te pide que hagas.
01:49
Look at our sample question again.
22
109480
5150
Mire nuestra pregunta de muestra nuevamente.
01:54
There are three things you need to include in this task; Do you know what they are?
23
114630
9030
Hay tres cosas que debe incluir en esta tarea; ¿Sabes lo que son?
02:03
Number one: you need to write a review of a book.
24
123660
5450
Número uno: necesitas escribir una reseña de un libro.
02:09
This means you should include some basic information about the book, like its title, the author,
25
129110
7330
Esto significa que debes incluir información básica sobre el libro, como el título, el autor
02:16
and what genre it is: crime, historical, romance, etc.
26
136440
5960
y el género: policiaco, histórico, romántico, etc.
02:22
Number two: say why you liked it.
27
142400
3650
Número dos: di por qué te gustó.
02:26
Finally, say who you would recommend it to.
28
146050
4790
Por último, di a quién se lo recomendarías.
02:30
Easy, right?
29
150840
2690
Fácil, ¿verdad?
02:33
Yes and no.
30
153530
1410
Si y no.
02:34
It’s simple, but most people don’t get full marks for content.
31
154940
5560
Es simple, pero la mayoría de las personas no obtienen la máxima puntuación por el contenido.
02:40
You should aim to get five out of five.
32
160500
3130
Debe aspirar a obtener cinco de cinco.
02:43
Here’s how you do this:
33
163630
2880
Así es como lo hace:
02:46
One: make sure you cover everything fully.
34
166510
3230
Uno: asegúrese de cubrir todo por completo.
02:49
Don’t leave any parts of the question out!
35
169740
4320
¡No omita ninguna parte de la pregunta!
02:54
Two: make sure you cover everything equally.
36
174060
4770
Dos: asegúrate de cubrir todo por igual.
02:58
In this question, there are three points to include.
37
178830
3970
En esta pregunta, hay tres puntos a incluir.
03:02
You should have a more-or-less equal number of words for each point.
38
182800
5019
Debe tener un número más o menos igual de palabras para cada punto.
03:07
Three: make sure you support your ideas with reasons or details.
39
187819
6231
Tres: asegúrese de respaldar sus ideas con razones o detalles.
03:14
Four: don’t include anything unnecessary or irrelevant.
40
194050
6310
Cuatro: no incluyas nada innecesario o irrelevante.
03:20
Your task is to do what the question asks, and nothing more!
41
200360
4950
Su tarea es hacer lo que pide la pregunta, ¡ y nada más!
03:25
Now, you’ve identified the three things you need to include.
42
205310
5840
Ahora, ha identificado las tres cosas que necesita incluir.
03:31
You can move on to step two: planning!
43
211150
7210
Puede pasar al paso dos: ¡planificar!
03:38
Planning is the most important step.
44
218360
4900
La planificación es el paso más importante.
03:43
The FCE writing test is one hour 20 minutes long.
45
223260
4190
La prueba de escritura FCE tiene una duración de una hora y 20 minutos.
03:47
Parts one and two are worth equal marks, twenty each, so you should spend about 40 minutes
46
227450
7119
Las partes uno y dos valen la misma puntuación, veinte cada una, por lo que debería dedicar unos 40 minutos
03:54
on each.
47
234569
1000
a cada una.
03:55
Of those 40 minutes, you should spend five to ten minutes on planning.
48
235569
8441
De esos 40 minutos, debe dedicar de cinco a diez minutos a la planificación.
04:04
It can be tempting to think, “I need all of that time to write!
49
244010
4050
Puede ser tentador pensar: “¡Necesito todo ese tiempo para escribir!
04:08
I don’t have time to plan!”
50
248060
2080
¡No tengo tiempo para planear!”
04:10
However, this is a bad idea.
51
250140
4459
Sin embargo, esta es una mala idea.
04:14
Not planning your writing is like going on a journey without map: you’re likely to
52
254599
6700
No planificar tu escritura es como emprender un viaje sin mapa: es probable que
04:21
get lost.
53
261299
1840
te pierdas.
04:23
Planning is especially important for your organisation score.
54
263139
6120
La planificación es especialmente importante para la puntuación de su organización.
04:29
Your writing needs to be well-structured and coherent to earn marks in this area.
55
269260
6960
Su escritura debe estar bien estructurada y ser coherente para obtener puntos en esta área.
04:36
So, when you’re planning, think about questions like this:
56
276220
4980
Entonces, cuando esté planeando, piense en preguntas como esta:
04:41
What kind of language should you use: formal, neutral or informal?
57
281210
5750
¿Qué tipo de lenguaje debe usar: formal, neutral o informal?
04:46
Do you need a title or subheadings?
58
286960
4440
¿Necesita un título o subtítulos?
04:51
How should you organise your text?
59
291400
2690
¿Cómo debes organizar tu texto?
04:54
Do you need an introduction or conclusion?
60
294090
3759
¿Necesitas una introducción o una conclusión?
04:57
The answers to these questions will depend on the exact task.
61
297849
3841
Las respuestas a estas preguntas dependerán de la tarea exacta.
05:01
For a book review, it should probably have a title, but it doesn’t need sub-headings.
62
301690
8289
Para una reseña de un libro, probablemente debería tener un título, pero no necesita subtítulos.
05:09
It should be written in a neutral style, and it should use specific language for the task:
63
309979
7921
Debe estar escrito en un estilo neutral y debe usar un lenguaje específico para la tarea:
05:17
for example to describe books, or make recommendations.
64
317900
6739
por ejemplo, para describir libros o hacer recomendaciones.
05:24
You don’t really need an introduction or a conclusion, because it’s not an essay;
65
324639
5740
Realmente no necesitas una introducción o una conclusión, porque no es un ensayo;
05:30
you’re not trying to prove anything.
66
330379
2630
no estás tratando de probar nada.
05:33
Now, let’s make a basic plan together.
67
333009
5641
Ahora, hagamos un plan básico juntos.
05:38
When you plan, you need to decide how many paragraphs you’ll have, and what main idea
68
338650
6539
Cuando planifica, debe decidir cuántos párrafos tendrá y qué idea principal
05:45
will go in each paragraph.
69
345189
3581
irá en cada párrafo.
05:48
How many paragraphs do you think you’ll need?
70
348770
3660
¿Cuántos párrafos crees que necesitarás?
05:52
There isn’t one right way to do this, but you have three main points to include for
71
352430
6980
No hay una forma correcta de hacer esto, pero tiene tres puntos principales para incluir en
05:59
your content score.
72
359410
1839
su puntaje de contenido.
06:01
So, it makes sense to have three paragraphs, and an extra paragraph to explain what happens
73
361249
8820
Por lo tanto, tiene sentido tener tres párrafos y un párrafo adicional para explicar lo que sucede
06:10
in the book, like this:
74
370069
3121
en el libro, así:
06:13
Basic information about the book What happens in the book
75
373190
4619
Información básica sobre el libro Qué sucede en el libro
06:17
Why you liked it Recommendation
76
377809
2161
Por qué te gustó Recomendación
06:19
Remember: this isn’t the only possibility.
77
379970
4339
Recuerda: esta no es la única posibilidad.
06:24
A different structure might make more sense for you.
78
384309
4830
Una estructura diferente podría tener más sentido para usted.
06:29
That’s fine; just make sure the structure is clear in your head.
79
389139
5541
Esta bien; solo asegúrese de que la estructura esté clara en su cabeza.
06:34
‘Clear’ means that each paragraph has one main point, and you know exactly what
80
394680
6919
'Claro' significa que cada párrafo tiene un punto principal, y usted sabe exactamente cuál es
06:41
that main point is.
81
401599
2831
ese punto principal.
06:44
After you have your basic outline, you should add some key words or phrases to each point.
82
404430
6519
Una vez que tenga su esquema básico, debe agregar algunas palabras o frases clave a cada punto.
06:50
A book I read recently was ‘Breakfast at Tiffany’s’ by Truman Capote.
83
410949
6671
Un libro que leí recientemente fue 'Breakfast at Tiffany's' de Truman Capote.
06:57
Maybe you’ve read it, or perhaps you’ve seen the film!
84
417620
3090
¡Tal vez lo hayas leído, o tal vez hayas visto la película!
07:00
So, here’s my plan.
85
420710
3150
Entonces, aquí está mi plan.
07:03
You don’t need full sentences, just an idea of what you’re going to say.
86
423860
5060
No necesitas oraciones completas, solo una idea de lo que vas a decir.
07:13
Pause the video if you want some more time to read the plan.
87
433720
4180
Pausa el video si quieres más tiempo para leer el plan.
07:21
Okay, now it’s time to write your answer!
88
441060
4639
Bien, ¡ahora es el momento de escribir tu respuesta!
07:25
You have between 140 and 190 words.
89
445700
3700
Tienes entre 140 y 190 palabras.
07:29
Count the number of words you write in your practice answers so you can get a feel for
90
449400
4840
Cuente la cantidad de palabras que escribe en sus respuestas de práctica para que pueda tener una idea de
07:34
how much to write.
91
454240
1780
cuánto escribir.
07:36
Ready?
92
456020
1480
¿Listo?
07:37
OK.
93
457500
1600
ESTÁ BIEN.
07:39
Here’s our first draft.
94
459100
2020
Aquí está nuestro primer borrador.
07:41
Pause the video for as long as you need to read it.
95
461129
5051
Pausa el video el tiempo que necesites para leerlo.
07:46
How does it look to you?
96
466180
2340
¿Cómo te parece?
07:48
It’s not bad but it’s not perfect either.
97
468520
4379
No está mal pero tampoco es perfecto.
07:52
Now for the last step!
98
472899
6151
Ahora para el último paso!
07:59
Try to leave two to three minutes at the end to check your work.
99
479050
4720
Trate de dejar dos o tres minutos al final para revisar su trabajo.
08:03
It can make a difference to your score, so it’s important!
100
483770
4340
Puede hacer una diferencia en su puntaje, ¡así que es importante!
08:08
This is where you can improve your score in the ‘language’ section of the assessment.
101
488110
6839
Aquí es donde puede mejorar su puntuación en la sección de "idioma" de la evaluación.
08:14
To get a high language score, you need to “use a range of vocabulary, including less
102
494949
6161
Para obtener un puntaje alto en el idioma, debe "usar una variedad de vocabulario, incluido
08:21
common vocabulary,” “use a range of simple and complex grammatical forms,” and make
103
501110
8089
el vocabulario menos común", "usar una variedad de formas gramaticales simples y complejas" y cometer
08:29
only “occasional errors.”
104
509200
3580
solo "errores ocasionales".
08:32
Again, these are direct quotes from the Cambridge mark scheme.
105
512780
6820
Nuevamente, estas son citas directas del esquema de calificaciones de Cambridge.
08:39
There will be mistakes and things you can improve in your writing.
106
519610
5680
Habrá errores y cosas que puedes mejorar en tu escritura.
08:45
Look at our model review again.
107
525290
4340
Mire nuestra revisión del modelo nuevamente.
08:49
There are at least seven things which could be changed in this answer.
108
529630
6110
Hay al menos siete cosas que podrían cambiarse en esta respuesta.
08:55
Can you find what they are?
109
535740
4690
¿Puedes encontrar cuáles son?
09:00
Here are some questions to help you:
110
540430
3440
Aquí hay algunas preguntas que te ayudarán:
09:03
Have you forgotten to include anything?
111
543870
3730
¿Has olvidado incluir algo?
09:07
Is all the punctuation, grammar and spelling correct?
112
547600
4919
¿Es correcta toda la puntuación, la gramática y la ortografía?
09:12
Can you replace very common words with more interesting, specific vocabulary?
113
552519
7471
¿Puedes reemplazar palabras muy comunes con vocabulario más interesante y específico?
09:19
Have you used linking words and phrases to make it easy for your reader to follow?
114
559990
6230
¿Ha utilizado palabras y frases de enlace para que sea fácil de seguir para su lector?
09:26
Are you within the word count?
115
566220
1900
¿Estás dentro del conteo de palabras?
09:28
These are questions you can ask yourself after you’ve finished your own practice answers.
116
568120
8190
Estas son preguntas que puede hacerse después de haber terminado sus propias respuestas de práctica.
09:36
Pause the video and read our answer.
117
576310
2310
Pausa el video y lee nuestra respuesta.
09:38
See how many things you can find.
118
578620
4620
Mira cuántas cosas puedes encontrar.
09:43
First, did you notice I forgot to include a title?
119
583240
5750
Primero, ¿notaste que olvidé incluir un título?
09:48
A book review in a magazine or a newspaper normally has a title, so our review should
120
588990
6420
Una reseña de un libro en una revista o periódico normalmente tiene un título, por lo que nuestra reseña también debe
09:55
have one, too.
121
595410
3270
tener uno.
09:58
What else could I have done better?
122
598680
2860
¿Qué más podría haber hecho mejor?
10:01
I've underlined a few things in my answer.
123
601540
3320
He subrayado algunas cosas en mi respuesta.
10:04
Can you improve them?
124
604860
4180
¿Puedes mejorarlos?
10:09
Okay, let’s see how you did!
125
609040
3580
Bien, ¡veamos cómo te fue!
10:12
First, titles of books and movies are normally written in italics or placed inside speech
126
612620
7529
En primer lugar, los títulos de libros y películas normalmente se escriben en cursiva o se colocan dentro de
10:20
marks.
127
620149
1000
marcas de voz.
10:21
Let’s put it inside single speech marks here.
128
621149
4611
Pongámoslo dentro de marcas de habla individuales aquí.
10:25
Then, in the 2nd paragraph, 1940s should not have an apostrophe.
129
625760
8480
Luego, en el segundo párrafo, 1940s no debe tener un apóstrofe.
10:34
In the third paragraph, I’ve repeated who lives downstairs which I said in the second
130
634240
6550
En el tercer párrafo, he repetido quién vive abajo, lo que dije en el segundo
10:40
paragraph.
131
640790
1000
párrafo.
10:41
Can you think of another way to say this?
132
641790
4590
¿Se te ocurre otra manera de decir esto?
10:46
You could say …who rents the apartment downstairs, …who lives in the apartment below his, or
133
646380
7220
Podría decir... quién alquila el apartamento de abajo, ... quién vive en el apartamento de abajo, o
10:53
…who is a tenant in the apartment downstairs.
134
653600
4170
... quién es inquilino en el apartamento de abajo.
10:57
This shows a greater range of vocabulary and will improve your language score.
135
657770
5540
Esto muestra una mayor variedad de vocabulario y mejorará su puntuación en el idioma.
11:03
The next one is similar: can you think of a synonym for more difficult?
136
663310
8110
El siguiente es similar: ¿puedes pensar en un sinónimo de más difícil?
11:11
How about more challenging?
137
671420
3620
¿Qué tal más desafiante?
11:15
More difficult is not wrong, but more challenging is a less common and more specific word.
138
675040
7979
Más difícil no está mal, pero más desafiante es una palabra menos común y más específica.
11:23
If you show a range of language, you’ll get more marks for your language score.
139
683019
5831
Si muestra una variedad de idiomas, obtendrá más puntos para su puntaje de idioma.
11:28
Next, behavior.
140
688850
2710
A continuación, el comportamiento.
11:31
Why is this underlined?
141
691560
2990
¿Por qué está subrayado?
11:34
Behavior is the American spelling.
142
694550
4440
Comportamiento es la ortografía americana.
11:38
It’s fine to use American spelling, but you must be consistent!
143
698990
6880
Está bien usar la ortografía estadounidense, ¡pero debes ser coherente!
11:45
Earlier I spelt travelled with two l’s, which is British spelling.
144
705870
4850
Anteriormente escribí traveled con dos l, que es la ortografía británica.
11:50
I need to change one, so let’s change behaviour to the UK spelling by adding a ‘u’:
145
710720
7849
Necesito cambiar uno, así que cambiemos el comportamiento a la ortografía del Reino Unido agregando una 'u':
11:58
Next, let’s look at the gap at the start of the last paragraph.
146
718569
7101
A continuación, veamos el espacio en blanco al comienzo del último párrafo.
12:05
What do you think we could add here?
147
725670
3200
¿Qué crees que podríamos agregar aquí?
12:08
You could add a linking word or phrase.
148
728870
3420
Puede agregar una palabra o frase de enlace.
12:12
It would make it much easier for the reader to follow.
149
732290
4460
Sería mucho más fácil de seguir para el lector .
12:16
You would also improve your organisation score.
150
736750
4519
También mejoraría la puntuación de su organización.
12:21
You have a few options.
151
741269
2050
Tienes pocas opciones.
12:23
For example:
152
743319
1591
Por ejemplo:
12:24
To sum up Overall
153
744910
3130
Para resumir En general
12:28
All in all
154
748040
1969
En general
12:30
What about in conclusion?
155
750009
2630
¿Qué pasa con la conclusión?
12:32
Would it be a good choice?
156
752639
2291
¿Sería una buena elección?
12:34
Maybe, but it’s not ideal.
157
754930
2680
Tal vez, pero no es lo ideal.
12:37
It’s too formal!
158
757610
2520
¡Es demasiado formal!
12:40
Save this one for your essay and keep your review in a neutral style.
159
760130
5319
Guarde este para su ensayo y mantenga su revisión en un estilo neutral.
12:45
Finally, what’s wrong with I’d recommend it teenagers?
160
765449
7171
Finalmente, ¿qué hay de malo en recomendarlo a los adolescentes?
12:52
Remember after recommend you need the proposition to: recommend something to someone.
161
772620
9529
Recuerda que después de recomendar necesitas la proposición para: recomendar algo a alguien.
13:02
By correcting these errors and making these improvements, you could improve your FCE writing
162
782149
6761
Al corregir estos errores y realizar estas mejoras, podría mejorar su
13:08
score without very much work.
163
788910
4169
puntaje de escritura FCE sin mucho trabajo.
13:13
We used this process to write a review, but you can use it for any Cambridge writing task,
164
793079
8591
Usamos este proceso para escribir una reseña, pero puede usarlo para cualquier tarea de escritura de Cambridge,
13:21
including the CAE and CPE when you get that far.
165
801670
5340
incluidos el CAE y el CPE cuando llegue tan lejos.
13:27
If you enjoyed this lesson and would like more free lessons, you can visit our website:
166
807010
5850
Si disfrutó de esta lección y desea más lecciones gratuitas, puede visitar nuestro sitio web:
13:32
Oxford Online English.com.
167
812860
2839
Oxford Online English.com.
13:35
Good luck with your exam preparations and let us know when you pass!
168
815699
3870
¡Buena suerte con la preparación de su examen y avísenos cuando apruebe!
13:39
Thanks for watching!
169
819569
1141
¡Gracias por ver!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7