FCE (B2 First) Writing Exam - How to Write a Review

195,939 views ・ 2018-01-19

Oxford Online English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, I'm Niamh and welcome to Oxford Online English.
0
1550
4000
Ciao, sono Niamh e benvenuto in Oxford Online English.
00:05
In this lesson, you can learn how to answer one of the questions in Part Two of the FCE
1
5550
7540
In questa lezione imparerai a rispondere a una delle domande della seconda parte
00:13
Writing Exam: Writing a review.
2
13090
3129
dell'esame di scrittura FCE: Scrivere una recensione.
00:16
For many people, the writing section is the most challenging part of the FCE test.
3
16219
8070
Per molte persone, la sezione di scrittura è la parte più impegnativa del test FCE.
00:24
In this lesson, you’ll see a step-by-step process for writing a review.
4
24289
6240
In questa lezione vedrai una procedura dettagliata per scrivere una recensione.
00:30
You’ll see exactly what to do at each stage and how to improve your FCE writing score.
5
30529
8901
Vedrai esattamente cosa fare in ogni fase e come migliorare il tuo punteggio di scrittura FCE.
00:39
Let’s look at a sample question:
6
39430
6320
Diamo un'occhiata a una domanda di esempio: si
00:45
Book reviews wanted Have your read a book recently that you couldn’t
7
45750
3789
cercano recensioni di libri Recentemente hai letto un libro che non sei riuscito a
00:49
put down?
8
49539
1551
mettere giù?
00:51
Write a review of the book.
9
51090
2360
Scrivi una recensione del libro.
00:53
Say why you liked it and who you would recommend it to.
10
53450
4389
Spiega perché ti è piaciuto e a chi lo consiglieresti.
00:57
The best reviews will be published in the magazine.
11
57839
4601
Le migliori recensioni saranno pubblicate sulla rivista.
01:02
There are four steps to writing an effective answer.
12
62440
3160
Ci sono quattro passaggi per scrivere una risposta efficace.
01:05
So, what’s the first step?
13
65600
4040
Allora, qual è il primo passo?
01:09
Read the question and identify exactly what the examiners want from you.
14
69640
6180
Leggi la domanda e identifica esattamente ciò che gli esaminatori vogliono da te. La
01:15
Your FCE writing is assessed on four points:
15
75820
3760
tua scrittura FCE viene valutata su quattro punti: in
01:19
First, let’s focus on content.
16
79580
4170
primo luogo, concentriamoci sul contenuto.
01:23
To get five marks for content you need to make sure, “all content is relevant and
17
83750
6180
Per ottenere cinque punti per i contenuti devi assicurarti che "tutti i contenuti siano pertinenti e
01:29
the reader is fully informed.”
18
89930
2020
il lettore sia pienamente informato".
01:31
Those aren’t my words—those are the words from the official mark scheme!
19
91950
7180
Quelle non sono le mie parole, quelle sono le parole dello schema ufficiale del marchio!
01:39
But what do they mean?
20
99130
3840
Ma cosa significano?
01:42
Very simple: they mean you need to do everything the question asks you to do.
21
102970
6510
Molto semplice: significano che devi fare tutto ciò che la domanda ti chiede di fare.
01:49
Look at our sample question again.
22
109480
5150
Guarda di nuovo la nostra domanda di esempio.
01:54
There are three things you need to include in this task; Do you know what they are?
23
114630
9030
Ci sono tre cose che devi includere in questa attività; Sai cosa sono?
02:03
Number one: you need to write a review of a book.
24
123660
5450
Numero uno: devi scrivere una recensione di un libro.
02:09
This means you should include some basic information about the book, like its title, the author,
25
129110
7330
Ciò significa che dovresti includere alcune informazioni di base sul libro, come il titolo, l'autore
02:16
and what genre it is: crime, historical, romance, etc.
26
136440
5960
e il genere: poliziesco, storico, romantico, ecc.
02:22
Number two: say why you liked it.
27
142400
3650
Numero due: dì perché ti è piaciuto.
02:26
Finally, say who you would recommend it to.
28
146050
4790
Infine, dì a chi lo consiglieresti.
02:30
Easy, right?
29
150840
2690
Facile, vero?
02:33
Yes and no.
30
153530
1410
Sì e no.
02:34
It’s simple, but most people don’t get full marks for content.
31
154940
5560
È semplice, ma la maggior parte delle persone non ottiene il massimo dei voti per i contenuti.
02:40
You should aim to get five out of five.
32
160500
3130
Dovresti mirare a ottenere cinque su cinque.
02:43
Here’s how you do this:
33
163630
2880
Ecco come lo fai:
02:46
One: make sure you cover everything fully.
34
166510
3230
Uno: assicurati di coprire tutto completamente.
02:49
Don’t leave any parts of the question out!
35
169740
4320
Non tralasciare nessuna parte della domanda!
02:54
Two: make sure you cover everything equally.
36
174060
4770
Due: assicurati di coprire tutto allo stesso modo.
02:58
In this question, there are three points to include.
37
178830
3970
In questa domanda, ci sono tre punti da includere.
03:02
You should have a more-or-less equal number of words for each point.
38
182800
5019
Dovresti avere un numero più o meno uguale di parole per ogni punto.
03:07
Three: make sure you support your ideas with reasons or details.
39
187819
6231
Tre: assicurati di supportare le tue idee con ragioni o dettagli.
03:14
Four: don’t include anything unnecessary or irrelevant.
40
194050
6310
Quattro: non includere nulla di superfluo o irrilevante. Il
03:20
Your task is to do what the question asks, and nothing more!
41
200360
4950
tuo compito è fare ciò che la domanda chiede e niente di più!
03:25
Now, you’ve identified the three things you need to include.
42
205310
5840
Ora hai identificato le tre cose che devi includere.
03:31
You can move on to step two: planning!
43
211150
7210
Puoi passare alla fase due: la pianificazione! La
03:38
Planning is the most important step.
44
218360
4900
pianificazione è il passo più importante.
03:43
The FCE writing test is one hour 20 minutes long.
45
223260
4190
Il test di scrittura FCE dura un'ora e 20 minuti . Le
03:47
Parts one and two are worth equal marks, twenty each, so you should spend about 40 minutes
46
227450
7119
parti uno e due valgono lo stesso punteggio, venti ciascuna, quindi dovresti dedicare circa 40 minuti
03:54
on each.
47
234569
1000
a ciascuna.
03:55
Of those 40 minutes, you should spend five to ten minutes on planning.
48
235569
8441
Di quei 40 minuti, dovresti dedicare dai cinque ai dieci minuti alla pianificazione.
04:04
It can be tempting to think, “I need all of that time to write!
49
244010
4050
Si può essere tentati di pensare: “Ho bisogno di tutto quel tempo per scrivere!
04:08
I don’t have time to plan!”
50
248060
2080
Non ho tempo per pianificare!
04:10
However, this is a bad idea.
51
250140
4459
Tuttavia, questa è una cattiva idea.
04:14
Not planning your writing is like going on a journey without map: you’re likely to
52
254599
6700
Non pianificare la tua scrittura è come fare un viaggio senza mappa: rischi di
04:21
get lost.
53
261299
1840
perderti. La
04:23
Planning is especially important for your organisation score.
54
263139
6120
pianificazione è particolarmente importante per il punteggio dell'organizzazione. La
04:29
Your writing needs to be well-structured and coherent to earn marks in this area.
55
269260
6960
tua scrittura deve essere ben strutturata e coerente per ottenere voti in quest'area.
04:36
So, when you’re planning, think about questions like this:
56
276220
4980
Quindi, quando pianifichi, pensa a domande come questa:
04:41
What kind of language should you use: formal, neutral or informal?
57
281210
5750
che tipo di linguaggio dovresti usare: formale, neutro o informale?
04:46
Do you need a title or subheadings?
58
286960
4440
Hai bisogno di un titolo o di sottotitoli?
04:51
How should you organise your text?
59
291400
2690
Come dovresti organizzare il tuo testo?
04:54
Do you need an introduction or conclusion?
60
294090
3759
Hai bisogno di un'introduzione o di una conclusione?
04:57
The answers to these questions will depend on the exact task.
61
297849
3841
Le risposte a queste domande dipenderanno dall'attività esatta.
05:01
For a book review, it should probably have a title, but it doesn’t need sub-headings.
62
301690
8289
Per una recensione di un libro, dovrebbe probabilmente avere un titolo, ma non ha bisogno di sottotitoli.
05:09
It should be written in a neutral style, and it should use specific language for the task:
63
309979
7921
Dovrebbe essere scritto in uno stile neutro e dovrebbe utilizzare un linguaggio specifico per il compito:
05:17
for example to describe books, or make recommendations.
64
317900
6739
ad esempio per descrivere libri o formulare raccomandazioni.
05:24
You don’t really need an introduction or a conclusion, because it’s not an essay;
65
324639
5740
Non hai davvero bisogno di un'introduzione o di una conclusione, perché non è un saggio;
05:30
you’re not trying to prove anything.
66
330379
2630
non stai cercando di dimostrare nulla.
05:33
Now, let’s make a basic plan together.
67
333009
5641
Ora, facciamo insieme un piano di base.
05:38
When you plan, you need to decide how many paragraphs you’ll have, and what main idea
68
338650
6539
Quando pianifichi, devi decidere quanti paragrafi avrai e quale idea principale
05:45
will go in each paragraph.
69
345189
3581
sarà inserita in ogni paragrafo.
05:48
How many paragraphs do you think you’ll need?
70
348770
3660
Di quanti paragrafi pensi di aver bisogno?
05:52
There isn’t one right way to do this, but you have three main points to include for
71
352430
6980
Non c'è un modo giusto per farlo, ma hai tre punti principali da includere per il
05:59
your content score.
72
359410
1839
tuo punteggio di contenuto.
06:01
So, it makes sense to have three paragraphs, and an extra paragraph to explain what happens
73
361249
8820
Quindi, ha senso avere tre paragrafi e un paragrafo in più per spiegare cosa succede
06:10
in the book, like this:
74
370069
3121
nel libro, come questo:
06:13
Basic information about the book What happens in the book
75
373190
4619
Informazioni di base sul libro Cosa succede nel libro
06:17
Why you liked it Recommendation
76
377809
2161
Perché ti è piaciuto Raccomandazione
06:19
Remember: this isn’t the only possibility.
77
379970
4339
Ricorda: questa non è l'unica possibilità.
06:24
A different structure might make more sense for you.
78
384309
4830
Una struttura diversa potrebbe avere più senso per te.
06:29
That’s fine; just make sure the structure is clear in your head.
79
389139
5541
Va bene; assicurati solo che la struttura sia chiara nella tua testa.
06:34
‘Clear’ means that each paragraph has one main point, and you know exactly what
80
394680
6919
"Chiaro" significa che ogni paragrafo ha un punto principale e tu sai esattamente qual
06:41
that main point is.
81
401599
2831
è quel punto principale.
06:44
After you have your basic outline, you should add some key words or phrases to each point.
82
404430
6519
Dopo aver tracciato lo schema di base, dovresti aggiungere alcune parole o frasi chiave a ciascun punto.
06:50
A book I read recently was ‘Breakfast at Tiffany’s’ by Truman Capote.
83
410949
6671
Un libro che ho letto di recente è stato "Colazione da Tiffany" di Truman Capote.
06:57
Maybe you’ve read it, or perhaps you’ve seen the film!
84
417620
3090
Forse l'hai letto, o forse hai visto il film!
07:00
So, here’s my plan.
85
420710
3150
Quindi, ecco il mio piano.
07:03
You don’t need full sentences, just an idea of what you’re going to say.
86
423860
5060
Non hai bisogno di frasi complete, solo un'idea di quello che dirai. Metti
07:13
Pause the video if you want some more time to read the plan.
87
433720
4180
in pausa il video se vuoi più tempo per leggere il piano.
07:21
Okay, now it’s time to write your answer!
88
441060
4639
Ok, ora è il momento di scrivere la tua risposta!
07:25
You have between 140 and 190 words.
89
445700
3700
Hai tra 140 e 190 parole.
07:29
Count the number of words you write in your practice answers so you can get a feel for
90
449400
4840
Conta il numero di parole che scrivi nelle tue risposte pratiche in modo da avere un'idea di
07:34
how much to write.
91
454240
1780
quanto scrivere.
07:36
Ready?
92
456020
1480
Pronto?
07:37
OK.
93
457500
1600
OK.
07:39
Here’s our first draft.
94
459100
2020
Ecco la nostra prima bozza. Metti
07:41
Pause the video for as long as you need to read it.
95
461129
5051
in pausa il video per tutto il tempo necessario per leggerlo.
07:46
How does it look to you?
96
466180
2340
Come ti sembra?
07:48
It’s not bad but it’s not perfect either.
97
468520
4379
Non è male ma non è nemmeno perfetto.
07:52
Now for the last step!
98
472899
6151
Ora per l'ultimo passo!
07:59
Try to leave two to three minutes at the end to check your work.
99
479050
4720
Cerca di lasciare due o tre minuti alla fine per controllare il tuo lavoro.
08:03
It can make a difference to your score, so it’s important!
100
483770
4340
Può fare la differenza per il tuo punteggio, quindi è importante!
08:08
This is where you can improve your score in the ‘language’ section of the assessment.
101
488110
6839
Qui è dove puoi migliorare il tuo punteggio nella sezione "lingua" della valutazione.
08:14
To get a high language score, you need to “use a range of vocabulary, including less
102
494949
6161
Per ottenere un punteggio linguistico elevato, è necessario "utilizzare una gamma di vocaboli, incluso un
08:21
common vocabulary,” “use a range of simple and complex grammatical forms,” and make
103
501110
8089
vocabolario meno comune", "utilizzare una gamma di forme grammaticali semplici e complesse" e commettere
08:29
only “occasional errors.”
104
509200
3580
solo "errori occasionali".
08:32
Again, these are direct quotes from the Cambridge mark scheme.
105
512780
6820
Ancora una volta, queste sono citazioni dirette dallo schema del marchio Cambridge.
08:39
There will be mistakes and things you can improve in your writing.
106
519610
5680
Ci saranno errori e cose che puoi migliorare nella tua scrittura.
08:45
Look at our model review again.
107
525290
4340
Guarda di nuovo la nostra recensione del modello.
08:49
There are at least seven things which could be changed in this answer.
108
529630
6110
Ci sono almeno sette cose che potrebbero essere cambiate in questa risposta.
08:55
Can you find what they are?
109
535740
4690
Riesci a trovare cosa sono?
09:00
Here are some questions to help you:
110
540430
3440
Ecco alcune domande per aiutarti:
09:03
Have you forgotten to include anything?
111
543870
3730
Hai dimenticato di includere qualcosa?
09:07
Is all the punctuation, grammar and spelling correct?
112
547600
4919
Tutta la punteggiatura, la grammatica e l'ortografia sono corrette?
09:12
Can you replace very common words with more interesting, specific vocabulary?
113
552519
7471
Puoi sostituire parole molto comuni con un vocabolario più interessante e specifico?
09:19
Have you used linking words and phrases to make it easy for your reader to follow?
114
559990
6230
Hai usato il collegamento di parole e frasi per rendere più facile per il tuo lettore seguire?
09:26
Are you within the word count?
115
566220
1900
Sei nel conteggio delle parole?
09:28
These are questions you can ask yourself after you’ve finished your own practice answers.
116
568120
8190
Queste sono domande che puoi porti a te stesso dopo aver finito le tue risposte di pratica.
09:36
Pause the video and read our answer.
117
576310
2310
Metti in pausa il video e leggi la nostra risposta.
09:38
See how many things you can find.
118
578620
4620
Guarda quante cose riesci a trovare.
09:43
First, did you notice I forgot to include a title?
119
583240
5750
Innanzitutto, hai notato che ho dimenticato di includere un titolo?
09:48
A book review in a magazine or a newspaper normally has a title, so our review should
120
588990
6420
Una recensione di un libro su una rivista o un giornale normalmente ha un titolo, quindi anche la nostra recensione dovrebbe
09:55
have one, too.
121
595410
3270
averne uno.
09:58
What else could I have done better?
122
598680
2860
Cos'altro avrei potuto fare meglio?
10:01
I've underlined a few things in my answer.
123
601540
3320
Ho sottolineato alcune cose nella mia risposta.
10:04
Can you improve them?
124
604860
4180
Puoi migliorarli?
10:09
Okay, let’s see how you did!
125
609040
3580
Ok, vediamo come hai fatto!
10:12
First, titles of books and movies are normally written in italics or placed inside speech
126
612620
7529
Innanzitutto, i titoli di libri e film sono normalmente scritti in corsivo o inseriti all'interno di
10:20
marks.
127
620149
1000
segni vocali.
10:21
Let’s put it inside single speech marks here.
128
621149
4611
Mettiamolo all'interno di singoli segni vocali qui.
10:25
Then, in the 2nd paragraph, 1940s should not have an apostrophe.
129
625760
8480
Quindi, nel 2° paragrafo, gli anni '40 non dovrebbero avere l'apostrofo.
10:34
In the third paragraph, I’ve repeated who lives downstairs which I said in the second
130
634240
6550
Nel terzo paragrafo ho ripetuto chi vive al piano di sotto che ho detto nel secondo
10:40
paragraph.
131
640790
1000
paragrafo.
10:41
Can you think of another way to say this?
132
641790
4590
Ti viene in mente un altro modo per dirlo? Si
10:46
You could say …who rents the apartment downstairs, …who lives in the apartment below his, or
133
646380
7220
potrebbe dire …chi affitta l'appartamento al piano di sotto, …chi vive nell'appartamento al piano di sotto, o
10:53
…who is a tenant in the apartment downstairs.
134
653600
4170
…chi è un inquilino dell'appartamento al piano di sotto.
10:57
This shows a greater range of vocabulary and will improve your language score.
135
657770
5540
Questo mostra una gamma più ampia di vocaboli e migliorerà il tuo punteggio linguistico.
11:03
The next one is similar: can you think of a synonym for more difficult?
136
663310
8110
Il prossimo è simile: riesci a pensare a un sinonimo di più difficile?
11:11
How about more challenging?
137
671420
3620
Che ne dici di più impegnativo?
11:15
More difficult is not wrong, but more challenging is a less common and more specific word.
138
675040
7979
Più difficile non è sbagliato, ma più impegnativo è una parola meno comune e più specifica.
11:23
If you show a range of language, you’ll get more marks for your language score.
139
683019
5831
Se mostri una gamma di lingue, otterrai più voti per il tuo punteggio linguistico.
11:28
Next, behavior.
140
688850
2710
Successivamente, il comportamento.
11:31
Why is this underlined?
141
691560
2990
Perché è sottolineato? Il
11:34
Behavior is the American spelling.
142
694550
4440
comportamento è l'ortografia americana.
11:38
It’s fine to use American spelling, but you must be consistent!
143
698990
6880
Va bene usare l'ortografia americana, ma devi essere coerente!
11:45
Earlier I spelt travelled with two l’s, which is British spelling.
144
705870
4850
In precedenza ho scritto viaggiato con due l, che è l'ortografia britannica.
11:50
I need to change one, so let’s change behaviour to the UK spelling by adding a ‘u’:
145
710720
7849
Devo cambiarne uno, quindi cambiamo il comportamento dell'ortografia del Regno Unito aggiungendo una "u":
11:58
Next, let’s look at the gap at the start of the last paragraph.
146
718569
7101
Successivamente, diamo un'occhiata al divario all'inizio dell'ultimo paragrafo.
12:05
What do you think we could add here?
147
725670
3200
Cosa pensi che potremmo aggiungere qui?
12:08
You could add a linking word or phrase.
148
728870
3420
Potresti aggiungere una parola o una frase di collegamento.
12:12
It would make it much easier for the reader to follow.
149
732290
4460
Sarebbe molto più facile da seguire per il lettore .
12:16
You would also improve your organisation score.
150
736750
4519
Miglioreresti anche il punteggio della tua organizzazione.
12:21
You have a few options.
151
741269
2050
Hai alcune opzioni.
12:23
For example:
152
743319
1591
Ad esempio:
12:24
To sum up Overall
153
744910
3130
Per riassumere Complessivamente
12:28
All in all
154
748040
1969
Tutto sommato E per
12:30
What about in conclusion?
155
750009
2630
concludere?
12:32
Would it be a good choice?
156
752639
2291
Sarebbe una buona scelta?
12:34
Maybe, but it’s not ideal.
157
754930
2680
Forse, ma non è l'ideale.
12:37
It’s too formal!
158
757610
2520
È troppo formale!
12:40
Save this one for your essay and keep your review in a neutral style.
159
760130
5319
Salva questo per il tuo saggio e mantieni la tua recensione in uno stile neutro.
12:45
Finally, what’s wrong with I’d recommend it teenagers?
160
765449
7171
Infine, cosa c'è di sbagliato con lo consiglierei agli adolescenti?
12:52
Remember after recommend you need the proposition to: recommend something to someone.
161
772620
9529
Ricorda che dopo la raccomandazione hai bisogno della proposta per: consigliare qualcosa a qualcuno.
13:02
By correcting these errors and making these improvements, you could improve your FCE writing
162
782149
6761
Correggendo questi errori e apportando questi miglioramenti, potresti migliorare il tuo punteggio di scrittura FCE
13:08
score without very much work.
163
788910
4169
senza molto lavoro.
13:13
We used this process to write a review, but you can use it for any Cambridge writing task,
164
793079
8591
Abbiamo usato questo processo per scrivere una recensione, ma puoi usarlo per qualsiasi attività di scrittura Cambridge,
13:21
including the CAE and CPE when you get that far.
165
801670
5340
inclusi CAE e CPE quando arrivi a tanto.
13:27
If you enjoyed this lesson and would like more free lessons, you can visit our website:
166
807010
5850
Se ti è piaciuta questa lezione e desideri altre lezioni gratuite, puoi visitare il nostro sito web:
13:32
Oxford Online English.com.
167
812860
2839
Oxford Online English.com.
13:35
Good luck with your exam preparations and let us know when you pass!
168
815699
3870
Buona fortuna con la preparazione dell'esame e facci sapere quando lo superi!
13:39
Thanks for watching!
169
819569
1141
Grazie per la visione!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7