Practice English Conversation (Men don't cry) Improve English Speaking Skills

254,359 views ・ 2023-12-08

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
Joshua I'm telling you you should  tell your father he will understand
0
1440
6280
Джошуа, я кажу тобі, що ти повинен сказати своєму батькові, що він зрозуміє,
00:07
bro you don't really know him  do you he will never understand
1
7720
8720
брате, ти насправді його не знаєш, правда, він ніколи не зрозуміє
00:16
Rodrigo but he is your family he has to  always support you a father should always  
2
16440
11200
Родріго, але він твоя сім'я, він повинен завжди підтримувати тебе, батько повинен завжди
00:27
do that no he isn't like that I will  look for a solution by myself I can do  
3
27640
9360
це робити, ні, він не Мені подобається, що я буду шукати рішення сам, я можу
00:37
it don't worry I'm not sure you have a lot  of problems it is not easy to solve those
4
37000
10240
це зробити, не хвилюйся, я не впевнений, що у тебе багато проблем, непросто вирішити ці
00:47
problems I know but I can't do anything  don't you dare tell them anything
5
47240
9000
проблеми, я знаю, але я нічого не можу зробити, не ти насмілишся сказати їм що завгодно,
00:56
okay but maybe I can talk to him maybe  that way he will understand I can try no  
6
56240
14160
добре, але, можливо, я зможу поговорити з ним, можливо, таким чином він зрозуміє, я можу спробувати, ні,
01:10
don't do that and you better leave at once  because he can hear you and I will have
7
70400
6480
не роби цього, і тобі краще негайно піти, тому що він тебе почує, і в мене будуть
01:16
problems okay don't worry I'm  leaving now but you should talk  
8
76880
7720
проблеми, добре, не хвилюйся, я я йду зараз, але ти повинен поговорити
01:24
to him seriously bye no no that's okay  I'll see you tomorrow in class take
9
84600
10720
з ним серйозно, до побачення, ні, це добре, я побачу тебе завтра на уроці, бережи себе,
01:35
care Joshua I heard your friend saying  something about you wanting to tell me
10
95320
10840
Джошуа, я чув, як твій друг сказав щось про те, що ти хочеш мені щось сказати,
01:46
something hello Dad no he was just  joking I don't have anything to tell you
11
106160
9600
привіт, тату, ні, він просто пожартував, я не я не маю нічого тобі сказати
01:55
that are you sure it's not the first  time I see you like this what's going
12
115760
9720
, ти впевнений, що я не вперше бачу тебе таким, що відбувається,
02:05
on nothing that just a little problem  but I can figure it out on my own don't  
13
125480
10480
нічого, що просто невелика проблема, але я можу це розібратися сам, не
02:15
worry I am your father you're going to  tell me what's going on right now what
14
135960
8560
хвилюйся, я твій батько, ти йдеш розповісти мені, що зараз відбувається, що сталося,
02:24
happened well I'm having some  problems in the school nothing
15
144520
9920
добре, у мене проблеми в школі, нічого
02:34
serious nothing serious okay but  I want to hear it anyway what is  
16
154440
10720
серйозного, нічого серйозного, добре, але я все одно хочу це почути, що це за річ,
02:45
that thing well some of my partners laugh  at me because I am shorter than them it's
17
165160
10120
добре, деякі мої партнери сміються з мене, тому що я нижчий за них це
02:55
nothing they make fun of you  because you are shorter than them
18
175280
8800
нічого, вони висміюють вас, тому що ви нижчі за них,
03:04
seriously yeah that's stupid right but don't  worry I don't care about what they say to
19
184080
10600
серйозно, так, це безглуздо, але не хвилюйтеся, мене не хвилює, що вони мені говорять,
03:14
me so let me understand this your  friends make fun of you and you didn't do
20
194680
10360
тому дозвольте мені зрозуміти, що ваші друзі висміюють вас, а ви ні роби
03:25
anything yes but I don't care that  they are silly boys I don't like
21
205040
9600
що завгодно так, але мені байдуже, що вони дурні хлопці, мені
03:34
them well you should do something about  it then why didn't you punch them on the
22
214640
9680
вони не подобаються, ти повинен щось з цим зробити, тоді чому ти не вдарив їх по обличчю, вдарив
03:44
face punch them on the face that  you know I don't like fighting I am  
23
224320
10040
їх по обличчю, що ти знаєш, що я не я
03:54
not like that no of course not of course  you are not like that you are a chicken
24
234360
9600
не такий ні, звичайно, ні, звичайно, ти не такий, ти
04:03
damn and you're crying because of  that shame on you are you a man or
25
243960
9840
чортова курка, і ти плачеш через це, соромно, ти чоловік чи
04:13
what Dad I don't like to fight I don't  want to have more problems with those
26
253800
9640
що, тато, я не люблю сваритися, я не люблю Я не хочу мати більше проблем із тими
04:23
boys I can't believe you are crying  because of that men don't cry you  
27
263440
9480
хлопцями, я не можу повірити, що ти плачеш через те, що чоловіки не плачуть, ти
04:32
should know that I am not crying I just feel  bad because they always tease me they bully
28
272920
10640
повинен знати, що я не плачу, мені просто погано, тому що вони завжди мене дражнять, вони залякують
04:43
me and that's why you should do  something about it my son won't be a
29
283560
8760
мене, і тому ти треба щось з цим зробити, мій син не буде
04:52
coward Dad please I feel terrible  could you you try to understand
30
292320
10120
боягузом, тато, будь ласка, я почуваюся жахливо, не міг би ти спробувати зрозуміти, будь ласка,
05:02
please yes I understand I  understand you are a coward shame on
31
302440
9600
так, я розумію, я розумію, ти боягуз, соромно,
05:12
you just leave me alone you're always  telling me how I should feel I want
32
312040
10520
просто залиши мене в спокої, ти завжди кажеш мені, як я повинен відчувати, що я хочу
05:22
to what cry you want to cry  go to your room and cry like a
33
322560
9840
того, що ти хочеш плакати, іди до своєї кімнати і плач, як
05:32
chicken men don't cry we never  cry we fight and beat our
34
332400
8760
курка, чоловіки, не плач, ми ніколи не плачемо, ми боремося і б'ємо наших
05:41
bullies oh my god what have I done  to deserve this to deserve a son this
35
341160
11080
хуліганів, Боже мій, що я зробив, щоб заслужити це, щоб заслужити такого
05:52
cowardly good afternoon Mr D I  forgot my notebook in your house I'm
36
352240
9320
боягузливого добра після обіду містер DI забув мій блокнот у вашому домі, вибачте,
06:01
sorry hello Rodrigo did you know  about my son's problem about the
37
361560
9840
привіт, Родріго, ви знали про проблему мого сина про хуліганів,
06:11
bullies oh about those kids yeah I was  with Joshua when that happened it's really  
38
371400
10840
про тих дітей, так, я був із Джошуа, коли це сталося, це дуже
06:22
sad and why didn't you tell him to beat  them to punch them to do something about
39
382240
8720
сумно, і чому ви не сказали йому бити щоб їх вдарити, щоб вони щось з
06:30
it but what could Joshua gain from that he would  
40
390960
7280
цим зробили, але що Джошуа може отримати від того, що він
06:38
end up in the principal's  office for fighting at the
41
398240
3240
опиниться в кабінеті директора за бійку в школі,
06:41
school he could probably end up  suspending for days and giv a serious
42
401480
9400
він, ймовірно, може закінчитися тим, що відсторонить на кілька днів і дасть серйозну
06:50
reprimand he's now one of the best students  in the school that problem good heart him a  
43
410880
9960
догану, зараз він один із найкращих учнів у школі школа ця проблема добре серце його багато
07:00
lot he's great I don't care about that  my son is a coward that can't be true  
44
420840
10400
він чудовий Мене не хвилює те що мій син боягуз це не може бути правдою
07:11
no of course not he's not a coward they  are taller than him even if he fights  
45
431240
9280
ні звичайно ні він не боягуз вони вищі за нього навіть якщо він битиметься з
07:20
them he will never win so what he can't be  crying forever that is not the son I want  
46
440520
10640
ними він ніколи не буде виграти, так що він не може вічно плакати, це не той син, якого я хочу,
07:31
he embarrasses me with all due respect sir  this is not about you this is about Joshua  
47
451160
9600
він бентежить мене з усією повагою, сер, це не про вас, це про Джошуа,
07:40
he feels bad he always feels alone that's  what he told me he feels you don't support
48
460760
9560
йому погано, він завжди почувається самотнім, ось що він мені сказав, що він відчуває, що ви не не підтримую
07:50
him that's why he cries he feels frustrated  he's not okay Mr D you should do something  
49
470320
13600
його, тому він плаче, він відчуває розчарування, він не в порядку, пане Д, ти повинен щось зробити, я повинен щось зробити, що я
08:03
I should do something about  it what can I do fight for
50
483920
6280
можу зробити, боротися за
08:10
him no no he needs you to understand him that's
51
490200
9760
нього ні, ні, йому потрібно, щоб ти його зрозумів, це
08:19
all he needs you to be there with  him he wants you to listen to to
52
499960
9520
все, що йому потрібно, щоб ти був поруч він хоче, щоб ти його слухав,
08:29
him he's not weak he's one of the  strongest people I know you should  
53
509480
10560
він не слабкий, він один із найсильніших людей, яких я знаю, ти повинен
08:40
know that I don't know I don't want him  to be a coward and weak I just don't
54
520040
9760
знати, що я не знаю, я не хочу, щоб він був боягузом і слабким, я просто не хочу
08:49
know just listen to him you will understand  if you really listen to him how he really
55
529800
10200
знай, просто послухай його, ти зрозумієш, якщо ти справді послухаєш його, що він насправді
09:00
feels I have to go now just think about  it please you are his hero he loves you  
56
540000
10320
відчуває, я мушу йти, просто подумай про це, будь ласка, ти його герой, він тебе
09:10
so much yeah I will think about it I  don't understand very well Joshua come
57
550320
9400
так сильно любить, так, я подумаю про це, я не дуже добре розумію Джошуа йди
09:19
here yes Dad don't worry I am not going to cry I
58
559720
9800
сюди так, тату, не хвилюйся, я не буду плакати, я
09:29
promise I just need you to tell me something  please how do you feel do you really feel
59
569520
9680
обіцяю, мені просто потрібно, щоб ти мені щось сказав, будь ласка, як ти почуваєшся, тобі справді
09:39
bad what do you really want  to know how I feel thank you
60
579200
10040
погано, що ти справді хочеш знати, як я почуваюся, дякую,
09:49
Dad yeah I feel really bad I feel you  don't support me I feel you don't love me
61
589240
10160
тату, так, я Почуваюся дуже погано Я відчуваю, що ти мене не підтримуєш Я відчуваю, що ти мене не любиш,
09:59
Dad how can you think I don't love you  of course I love you so much you are my
62
599400
9360
тату, як ти можеш думати, що я тебе не люблю, звичайно, я тебе дуже люблю, ти мій
10:08
son I'm sorry son I I didn't know you felt like  this things will change I promise I hope you  
63
608760
12880
син, мені шкода, сину II, не я знаю, що ви відчували, що все зміниться, я обіцяю, я сподіваюся, що вам
10:21
liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe  
64
621640
5640
сподобалася ця розмова, якщо ви могли б ще трохи покращити свою англійську, підпишіться
10:27
to the channel and share this video with friend  and if you want to support this channel you can  
65
627280
5720
на канал і поділіться цим відео з друзями, а якщо ви хочете підтримати цей канал, ви можете
10:33
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
66
633000
7560
приєднатися до нас або натиснути на кнопці супер спасибі велике спасибі за вашу підтримку, бережіть
10:40
care
67
640560
11040
себе
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7