Practice English Conversation (Men don't cry) Improve English Speaking Skills

252,447 views ・ 2023-12-08

Learn English with Tangerine Academy


براہ کرم ویڈیو چلانے کے لیے نیچے دیے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔

00:01
Joshua I'm telling you you should  tell your father he will understand
0
1440
6280
جوشوا میں آپ سے کہہ رہا ہوں کہ آپ کو اپنے والد کو بتانا چاہئے کہ وہ سمجھ جائیں گے
00:07
bro you don't really know him  do you he will never understand
1
7720
8720
بھائی آپ واقعی اسے نہیں جانتے کیا آپ وہ کبھی بھی روڈریگو کو نہیں سمجھیں گے
00:16
Rodrigo but he is your family he has to  always support you a father should always  
2
16440
11200
لیکن وہ آپ کا خاندان ہے اسے ہمیشہ آپ کا ساتھ دینا ہے ایک والد کو ہمیشہ ایسا
00:27
do that no he isn't like that I will  look for a solution by myself I can do  
3
27640
9360
کرنا چاہئے کہ وہ نہیں ہے' ایسا نہیں ہے کہ میں خود ہی اس کا حل تلاش کروں گا میں
00:37
it don't worry I'm not sure you have a lot  of problems it is not easy to solve those
4
37000
10240
یہ کر سکتا ہوں پریشان نہ ہوں مجھے یقین نہیں ہے کہ آپ کو بہت سارے مسائل ہیں ان مسائل کو حل کرنا آسان نہیں ہے جو
00:47
problems I know but I can't do anything  don't you dare tell them anything
5
47240
9000
میں جانتا ہوں لیکن میں کچھ نہیں کرسکتا۔ آپ ان سے کچھ بھی کہنے کی ہمت کریں
00:56
okay but maybe I can talk to him maybe  that way he will understand I can try no  
6
56240
14160
ٹھیک ہے لیکن شاید میں اس سے بات کر سکوں شاید اس طرح وہ سمجھ جائے میں کوشش کر سکتا ہوں کہ
01:10
don't do that and you better leave at once  because he can hear you and I will have
7
70400
6480
ایسا نہ کریں اور بہتر ہے کہ آپ فوراً ہی چلے جائیں کیونکہ وہ آپ کو سن سکتا ہے اور مجھے
01:16
problems okay don't worry I'm  leaving now but you should talk  
8
76880
7720
پریشانی ہوگی ٹھیک ہے میں فکر مت کرو۔ میں ابھی جا رہا ہوں لیکن آپ کو
01:24
to him seriously bye no no that's okay  I'll see you tomorrow in class take
9
84600
10720
اس سے سنجیدگی سے بات کرنی چاہئے بائے نہیں نہیں ٹھیک ہے میں کل آپ سے کلاس میں ملوں گا
01:35
care Joshua I heard your friend saying  something about you wanting to tell me
10
95320
10840
جوشوا اپنا خیال رکھنا میں نے آپ کے دوست کو آپ کے بارے میں کچھ کہتے ہوئے سنا ہے کہ وہ مجھے
01:46
something hello Dad no he was just  joking I don't have anything to tell you
11
106160
9600
کچھ کہنا چاہتا ہے ہیلو پاپا نہیں وہ صرف مذاق کر رہا تھا۔ میرے پاس آپ کو بتانے کے لیے کچھ نہیں ہے
01:55
that are you sure it's not the first  time I see you like this what's going
12
115760
9720
کہ کیا آپ کو یقین ہے کہ یہ پہلی بار نہیں ہے جب میں آپ کو اس طرح دیکھ رہا ہوں
02:05
on nothing that just a little problem  but I can figure it out on my own don't  
13
125480
10480
کہ کیا ہو رہا ہے بس ایک چھوٹی سی پریشانی ہے لیکن میں خود ہی اس کا اندازہ لگا سکتا ہوں
02:15
worry I am your father you're going to  tell me what's going on right now what
14
135960
8560
فکر مت کرو میں تمہارا باپ ہوں تم جا رہے ہو مجھے بتاؤ کہ ابھی کیا ہو رہا ہے کیا
02:24
happened well I'm having some  problems in the school nothing
15
144520
9920
ہوا اچھا مجھے سکول میں کچھ پریشانی ہو رہی ہے کچھ بھی
02:34
serious nothing serious okay but  I want to hear it anyway what is  
16
154440
10720
سنجیدہ نہیں کوئی سنجیدہ نہیں ٹھیک ہے لیکن میں اسے بہرحال سننا چاہتا ہوں کہ وہ کیا
02:45
that thing well some of my partners laugh  at me because I am shorter than them it's
17
165160
10120
چیز ہے میرے کچھ ساتھی مجھ پر ہنس رہے ہیں کیونکہ میں ان سے چھوٹا ہوں یہ
02:55
nothing they make fun of you  because you are shorter than them
18
175280
8800
کوئی بات نہیں ہے کہ وہ آپ کا مذاق اڑاتے ہیں کیونکہ آپ
03:04
seriously yeah that's stupid right but don't  worry I don't care about what they say to
19
184080
10600
سنجیدگی سے ان سے چھوٹے ہیں ہاں یہ احمقانہ بات ہے لیکن پریشان نہ ہوں مجھے اس کی پرواہ نہیں ہے کہ وہ مجھے کیا کہتے ہیں
03:14
me so let me understand this your  friends make fun of you and you didn't do
20
194680
10360
لہذا مجھے یہ سمجھنے دو کہ آپ کے دوست آپ کا مذاق اڑاتے ہیں اور آپ نے ایسا نہیں کیا۔ کچھ بھی کرو
03:25
anything yes but I don't care that  they are silly boys I don't like
21
205040
9600
ہاں لیکن مجھے اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا کہ وہ پاگل لڑکے ہیں میں انہیں پسند نہیں کرتا
03:34
them well you should do something about  it then why didn't you punch them on the
22
214640
9680
تم اس کے بارے میں کچھ کرو پھر تم نے ان کے چہرے پر گھونسا کیوں نہیں مارا
03:44
face punch them on the face that  you know I don't like fighting I am  
23
224320
10040
کہ تم جانتے ہو کہ میں نہیں کرتا لڑنے کی طرح میں
03:54
not like that no of course not of course  you are not like that you are a chicken
24
234360
9600
ایسا نہیں ہوں نہیں بالکل نہیں یقیناً آپ ایسے نہیں ہیں کہ آپ چکن
04:03
damn and you're crying because of  that shame on you are you a man or
25
243960
9840
ڈیم ہیں اور آپ اس شرم کی وجہ سے رو رہے ہیں کہ آپ آدمی ہیں یا
04:13
what Dad I don't like to fight I don't  want to have more problems with those
26
253800
9640
ابا مجھے لڑنا پسند نہیں ہے میں ان لڑکوں کے ساتھ مزید پریشانی نہیں کرنا چاہتا ہوں
04:23
boys I can't believe you are crying  because of that men don't cry you  
27
263440
9480
میں یقین نہیں کر سکتا کہ آپ رو رہے ہیں اس وجہ سے مرد نہیں روتے آپ کو
04:32
should know that I am not crying I just feel  bad because they always tease me they bully
28
272920
10640
معلوم ہونا چاہئے کہ میں نہیں رو رہا مجھے صرف برا لگتا ہے کیونکہ وہ ہمیشہ مجھے تنگ کرتے ہیں
04:43
me and that's why you should do  something about it my son won't be a
29
283560
8760
اور اسی وجہ سے آپ اس کے بارے میں کچھ کرنا چاہیے میرا بیٹا بزدل نہیں ہو گا
04:52
coward Dad please I feel terrible  could you you try to understand
30
292320
10120
ابا پلیز مجھے بہت برا لگتا ہے کیا آپ سمجھنے کی کوشش کر سکتے ہیں پلیز
05:02
please yes I understand I  understand you are a coward shame on
31
302440
9600
ہاں میں سمجھتا ہوں میں سمجھتا ہوں کہ تم بزدل ہو تم پر شرم آتی ہے
05:12
you just leave me alone you're always  telling me how I should feel I want
32
312040
10520
بس مجھے اکیلا چھوڑ دو تم ہمیشہ مجھے بتاتے ہو کہ مجھے کیسے کرنا چاہیے مجھے لگتا ہے کہ
05:22
to what cry you want to cry  go to your room and cry like a
33
322560
9840
آپ کس رونے کے لیے رونا چاہتے ہیں اپنے کمرے میں جا کر
05:32
chicken men don't cry we never  cry we fight and beat our
34
332400
8760
مرغی کی طرح روئیں نہیں روتے نہیں ہم کبھی نہیں روتے ہم لڑتے ہیں اور اپنے
05:41
bullies oh my god what have I done  to deserve this to deserve a son this
35
341160
11080
غنڈوں کو مارتے ہیں اوہ میرے خدا میں نے اس کے مستحق ہونے کے لیے کیا کیا ہے ایک بیٹے کے لیے یہ
05:52
cowardly good afternoon Mr D I  forgot my notebook in your house I'm
36
352240
9320
بزدل اچھا دوپہر کو مسٹر ڈی آئی آپ کے گھر میں میری نوٹ بک بھول گئے مجھے
06:01
sorry hello Rodrigo did you know  about my son's problem about the
37
361560
9840
افسوس ہے ہیلو روڈریگو کیا آپ کو میرے بیٹے کے
06:11
bullies oh about those kids yeah I was  with Joshua when that happened it's really  
38
371400
10840
غنڈوں کے بارے میں پریشانی کے بارے میں معلوم تھا اوہ ان بچوں کے بارے میں ہاں میں جوشوا کے ساتھ تھا جب یہ ہوا تو یہ بہت
06:22
sad and why didn't you tell him to beat  them to punch them to do something about
39
382240
8720
افسوسناک تھا اور آپ نے اسے مارنے کو کیوں نہیں کہا؟ وہ اس کے بارے میں کچھ کرنے کے لئے انہیں مکے مارنے کے لئے
06:30
it but what could Joshua gain from that he would  
40
390960
7280
لیکن جوشوا کو اس سے کیا حاصل ہوسکتا ہے کہ وہ اسکول
06:38
end up in the principal's  office for fighting at the
41
398240
3240
میں لڑنے کے لئے پرنسپل کے دفتر میں ختم ہو جائے گا
06:41
school he could probably end up  suspending for days and giv a serious
42
401480
9400
جسے وہ شاید دنوں کے لئے معطل کر سکتا ہے اور ایک سنگین
06:50
reprimand he's now one of the best students  in the school that problem good heart him a  
43
410880
9960
سرزنش دے سکتا ہے کہ وہ اب اس کے بہترین طلباء میں سے ایک ہے۔ وہ اسکول جو اسے بہت اچھا دل کرتا ہے
07:00
lot he's great I don't care about that  my son is a coward that can't be true  
44
420840
10400
وہ بہت اچھا ہے مجھے اس کی پرواہ نہیں ہے کہ میرا بیٹا ایک بزدل ہے جو سچ نہیں ہو سکتا
07:11
no of course not he's not a coward they  are taller than him even if he fights  
45
431240
9280
نہیں یقیناً وہ بزدل نہیں ہے وہ اس سے اونچے ہیں چاہے وہ ان سے لڑے تو
07:20
them he will never win so what he can't be  crying forever that is not the son I want  
46
440520
10640
وہ کبھی نہیں کرے گا۔ جیتو تو کیا وہ ہمیشہ کے لیے رو نہیں سکتا کہ وہ بیٹا نہیں ہے میں چاہتا ہوں کہ
07:31
he embarrasses me with all due respect sir  this is not about you this is about Joshua  
47
451160
9600
وہ مجھے پوری عزت کے ساتھ شرمندہ کرے جناب یہ آپ کے بارے میں نہیں ہے یہ جوشوا کے بارے میں ہے
07:40
he feels bad he always feels alone that's  what he told me he feels you don't support
48
460760
9560
اسے برا لگتا ہے وہ ہمیشہ اکیلا محسوس کرتا ہے یہی اس نے مجھے بتایا تھا کہ وہ تمہیں ڈان محسوس کرتا ہے اس کا ساتھ نہیں دیتا
07:50
him that's why he cries he feels frustrated  he's not okay Mr D you should do something  
49
470320
13600
اس لیے وہ روتا ہے اسے مایوسی ہوتی ہے وہ ٹھیک نہیں ہے مسٹر ڈی آپ کو کچھ کرنا چاہیے مجھے اس کے لیے کچھ کرنا چاہیے میں اس کے لیے
08:03
I should do something about  it what can I do fight for
50
483920
6280
کیا لڑ سکتا ہوں
08:10
him no no he needs you to understand him that's
51
490200
9760
نہیں نہیں اسے آپ کی ضرورت ہے کہ آپ اسے سمجھیں
08:19
all he needs you to be there with  him he wants you to listen to to
52
499960
9520
بس اسے آپ کے ساتھ رہنے کی ضرورت ہے۔ وہ چاہتا ہے کہ آپ
08:29
him he's not weak he's one of the  strongest people I know you should  
53
509480
10560
اس کی بات سنیں وہ کمزور نہیں ہے وہ سب سے مضبوط لوگوں میں سے ایک ہے جسے میں جانتا ہوں آپ کو
08:40
know that I don't know I don't want him  to be a coward and weak I just don't
54
520040
9760
معلوم ہونا چاہیے کہ میں نہیں جانتا میں نہیں چاہتا کہ وہ بزدل اور کمزور ہو میں نہیں چاہتا
08:49
know just listen to him you will understand  if you really listen to him how he really
55
529800
10200
جانو بس اس کی بات سنو تم سمجھ جاؤ گے اگر تم واقعی اس کی بات سنو گے تو اسے کیسا
09:00
feels I have to go now just think about  it please you are his hero he loves you  
56
540000
10320
لگتا ہے مجھے جانا ہے اب ذرا اس کے بارے میں سوچو پلیز تم اس کے ہیرو ہو وہ تم سے
09:10
so much yeah I will think about it I  don't understand very well Joshua come
57
550320
9400
بہت پیار کرتا ہے ہاں میں اس کے بارے میں سوچوں گا مجھے اچھی طرح سمجھ نہیں آرہی جوشوا
09:19
here yes Dad don't worry I am not going to cry I
58
559720
9800
یہاں آو ہاں پاپا پریشان نہ ہوں میں رونے والا نہیں ہوں میں
09:29
promise I just need you to tell me something  please how do you feel do you really feel
59
569520
9680
وعدہ کرتا ہوں مجھے بس آپ کی ضرورت ہے مجھے کچھ بتائیں پلیز آپ کو کیسا لگتا ہے کیا آپ کو واقعی
09:39
bad what do you really want  to know how I feel thank you
60
579200
10040
برا لگتا ہے کیا آپ واقعی جاننا چاہتے ہیں کہ میں کیسا محسوس کر رہا ہوں شکریہ
09:49
Dad yeah I feel really bad I feel you  don't support me I feel you don't love me
61
589240
10160
پاپا جی ہاں میں بہت برا لگ رہا ہے مجھے لگتا ہے کہ آپ میرا ساتھ نہیں دیتے مجھے لگتا ہے آپ مجھ سے پیار نہیں کرتے
09:59
Dad how can you think I don't love you  of course I love you so much you are my
62
599400
9360
پاپا آپ کیسے سوچ سکتے ہیں کہ میں آپ سے محبت نہیں کرتا یقیناً میں آپ سے بہت پیار کرتا ہوں آپ میرے
10:08
son I'm sorry son I I didn't know you felt like  this things will change I promise I hope you  
63
608760
12880
بیٹے ہیں مجھے افسوس ہے بیٹا II نے نہیں کیا جانتے ہیں کہ آپ کو لگتا ہے کہ یہ چیزیں بدل جائیں گی میں وعدہ کرتا ہوں کہ آپ کو
10:21
liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe  
64
621640
5640
یہ گفتگو پسند آئی ہو گی اگر آپ اپنی انگریزی کو مزید بہتر کر سکتے ہیں تو براہ کرم
10:27
to the channel and share this video with friend  and if you want to support this channel you can  
65
627280
5720
چینل کو سبسکرائب کریں اور اس ویڈیو کو اپنے دوست کے ساتھ شیئر کریں اور اگر آپ اس چینل کو سپورٹ کرنا چاہتے ہیں تو آپ
10:33
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
66
633000
7560
ہمارے ساتھ شامل ہو سکتے ہیں یا کلک کر سکتے ہیں۔ سپر تھینکس بٹن پر آپ کے تعاون کا بہت بہت
10:40
care
67
640560
11040
شکریہ
اس ویب سائٹ کے بارے میں

یہ سائٹ آپ کو یوٹیوب ویڈیوز سے متعارف کرائے گی جو انگریزی سیکھنے کے لیے مفید ہیں۔ آپ دیکھیں گے کہ انگریزی اسباق دنیا بھر کے اعلیٰ ترین اساتذہ کے ذریعہ پڑھائے جاتے ہیں۔ وہاں سے ویڈیو چلانے کے لیے ہر ویڈیو پیج پر دکھائے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔ سب ٹائٹلز ویڈیو پلے بیک کے ساتھ مطابقت پذیر ہوتے ہیں۔ اگر آپ کے کوئی تبصرے یا درخواستیں ہیں، تو براہ کرم اس رابطہ فارم کا استعمال کرتے ہوئے ہم سے رابطہ کریں۔

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7