Tag Questions conversation (Son came drunk to the house) English Conversation Practice

83,883 views ・ 2023-02-28

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
finally where are you going you  don't have any plans for today do you
0
1320
7440
สุดท้ายคุณจะไปที่ไหน คุณไม่มีแผนสำหรับวันนี้ คุณ
00:10
that hello you're already up I  was going to to the school because
1
10980
7200
ว่าสวัสดี คุณตื่นแล้ว ฉันจะไปโรงเรียนเพราะ
00:20
to the school but today is Saturday Sun  you don't have classes on Saturday do you
2
20760
7500
ไปโรงเรียน แต่วันนี้วันเสาร์ อาทิตย์คุณไม่มีเรียนวันเสาร์ใช่
00:30
yeah you're right how could  I forget that today Saturday
3
30900
6000
ไหม คุณพูดถูก ฉันจะลืมได้อย่างไรว่าวันนี้เป็นวันเสาร์ ฉัน
00:40
well I guess I'm living now I have many things  to do and it's late so I think I'll see you later
4
40560
7500
เดาว่าตอนนี้ฉันมีชีวิตอยู่ มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ต้องทำและมันก็ดึกแล้ว ดังนั้นฉันคิดว่าฉันจะได้พบคุณในภายหลัง
00:50
oh of course not of course you're not  going anywhere we need to talk Tom
5
50760
7320
โอ้ แน่นอน ไม่แน่นอน คุณไม่ได้ไปไหน ต้องคุย ทอม
01:00
you haven't forgotten what you  did yesterday have you tell me
6
60120
6600
คุณยังไม่ลืมสิ่งที่คุณทำเมื่อวาน คุณบอกฉัน
01:09
that I don't know what you're talking about  but I didn't do anything yesterday and
7
69840
7440
ว่าฉันไม่รู้ว่าคุณพูดถึงอะไร แต่ฉันไม่ได้ทำอะไรเลยเมื่อวานนี้ และ
01:19
stop it you know I don't like  you lie Tom I saw you yesterday
8
79380
7680
หยุดมัน คุณรู้ไหม ฉันไม่ชอบให้คุณโกหกทอม ฉันเห็นคุณเมื่อวานนี้
01:29
you arrived very late and that's not the worst  thing you were drunk you were totally drunk
9
89340
8220
คุณมาสายมาก และนั่นไม่ใช่สิ่งที่เลวร้ายที่สุดที่คุณเมา คุณเมามาก
01:39
or what you're gonna tell me I'm  wrong I didn't see very well did I
10
99660
7020
หรือสิ่งที่คุณจะบอกว่าฉัน
01:49
then I just drunk a couple of beers that's  normal you also drink beer don't you  
11
109560
7980
ผิด เป็นเรื่องปกติที่คุณดื่มเบียร์ด้วยไม่ใช่เห
01:59
oh of course I do but first I never drink too much  like you I just drink a little and I'm an adult  
12
119460
11220
รอ แน่นอนว่าฉันดื่ม แต่ก่อนอื่นฉันไม่เคยดื่มมากเกินไปเหมือนคุณ ฉันแค่ดื่มนิดหน่อยและฉันก็เป็นผู้ใหญ่
02:11
so I am allowed to drink alcohol  but you're not are you you're a kid  
13
131340
6240
ดังนั้นฉันจึง ดื่มแอลกอฮอล์น้อยลง แต่คุณไม่ใช่ คุณเป็นเด็ก
02:19
that I'm not a kid anymore I'm 17 years  old many of my friends drink alcohol
14
139200
7500
ที่ฉันไม่ใช่เด็กอีกต่อไป ฉันอายุ 17 ปี เพื่อนของฉันหลายคนดื่มแอลกอฮอล์
02:28
oh I'm sorry then because your friends  drink alcohol will you also do that
15
148920
6960
โอ้ ฉันขอโทษ ถ้าอย่างนั้นเพราะเพื่อนของคุณดื่มแอลกอฮอล์ คุณจะด้วย นั่น
02:38
that's not what I mean it was one of my friend's  birthday and I had told you about that how did I
16
158880
7440
ไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง มันเป็นวันเกิดของเพื่อนฉัน และฉันได้บอกคุณเกี่ยวกับสิ่งนั้น ฉันใช่ คุณ
02:49
yes you had told me you were going to that party  but you didn't tell me you'd get drunk did you
17
169260
6900
บอกฉันว่าคุณจะไปงานปาร์ตี้นั้น แต่คุณไม่ได้บอกว่าคุณจะเมา คุณ
02:58
no because I hadn't planned that to happen  but I was so excited that I drunk a little
18
178860
7320
ไม่ เพราะฉันไม่ได้วางแผนไว้ว่าจะเกิดขึ้น แต่ฉันตื่นเต้นมาก จนฉันเมานิดหน่อย
03:08
oh I see then you don't remember  what you did at that party do you
19
188640
6240
โอ้ ฉันเห็นแล้วเธอจำไม่ได้เหรอว่าเธอทำอะไรในงานปาร์ตี้นั้น
03:18
what do you mean of course I remember I  went to the party and danced and that's it
20
198480
7560
เธอหมายความว่ายังไงกันแน่ ฉันจำได้ว่าฉันไปงานปาร์ตี้และ เต้นและนั่นมัน
03:28
seriously then why did your friend's  mom called me why did she do that
21
208200
6540
จริงจัง แล้วทำไมแม่ของเพื่อนของคุณถึงโทรหาฉัน ทำไมเธอถึงทำอย่างนั้น
03:38
Brandon's mom did she call you well  maybe she got it mixed up and didn't she
22
218340
6960
แม่ของแบรนดอน เธอโทรหาคุณดี บางทีเธออาจจะสับสนและไม่ เธอไม่ เธอไม่
03:48
no she didn't she called me to claim  why my son was too drunk at her party
23
228240
7260
ได้โทรหาฉันเพื่ออ้างว่าทำไมลูกชายของฉันถึงเป็น เธอเมาเกินไปในงานปาร์ตี้ของเธอ
03:57
also she told me everything you did  at her son's party do you remember
24
237900
6000
เธอบอกฉันทุกอย่างที่คุณทำในงานเลี้ยงลูกชายของเธอ เธอจำได้ไหม
04:07
that I really don't know what you're talking  about it's very early to be talking isn't it
25
247380
7500
ว่าฉันไม่รู้จริง ๆ ว่าคุณกำลังพูดถึงอะไร มันเป็นเอิร์ลมาก ที่จะพูดไม่ใช่เห
04:17
Oh no you're gonna listen to me right now  did you really destroy her Foreign Tour
26
257280
7080
รอ โอ้ ไม่ เธอจะฟังฉันไหม ตอนนี้เธอทำลายทัวร์ต่างประเทศของเธอจริงๆ หรือเปล่า นั่นคือสิ่งที่เธอ
04:27
what that's what she told you  she must be so crazy mustn't she
27
267420
7560
บอกคุณ เธอต้องบ้ามากแน่ๆ ไม่ใช่เหรอ
04:37
oh you think because she sent me a  picture of her couch it was destroyed
28
277500
7500
คุณคิดว่าเพราะเธอส่งรูปมาให้ฉัน โซฟาของเธอพังยับเยิน
04:47
she told me you started jumping on her  couch and then ripped it with something
29
287340
6360
เธอบอกฉันว่าคุณเริ่มกระโดดบนโซฟาของเธอแล้วฉีกมันด้วยบางสิ่ง
04:57
or what she did it by herself and sent  me a picture because she's crazy did she
30
297240
7320
หรือว่าเธอทำด้วยตัวเองและส่งรูปให้ฉันเพราะเธอบ้า เธอทำ
05:06
no well maybe I did it but it was just  a little hole that nothing serious  
31
306900
8580
ไม่ดี บางทีฉันทำ แต่มันก็แค่เล็กน้อย หลุมที่ไม่มีอะไรร้ายแรง
05:17
also you vomited on her expensive  couch and you threw it away didn't you
32
317160
7020
นอกจากนี้ คุณอาเจียนบนโซฟาราคาแพงของเธอ และคุณโยนมันทิ้งไปใช่ไหม
05:26
well I don't remember that maybe somebody  else did it and she's confusing isn't she
33
326460
7320
ฉันจำไม่ได้ว่าอาจมีคนอื่นทำ และเธอก็สับสน เธอไม่
05:36
yeah sure and what are you gonna do  about it you will do something won't you
34
336060
7260
แน่ใจใช่ไหม และคุณจะทำอย่างไรกับคุณ จะทำอะไรไม่ จะ
05:46
do something I don't know what  could I do nothing I think
35
346140
7920
ทำอะไรก็ไม่รู้ ทำอะไรไม่ได้ ฉันคิด
05:56
well to start you will call her to apologize  or you will have to go to her house to do it  
36
356100
7920
ดีแล้วที่จะเริ่ม คุณจะโทรหาเธอเพื่อขอโทษ หรือไม่ก็ต้องไปที่บ้านเธอ ไปทำที่
06:05
go to her house I don't want to go that  it's too far and she must be very angry
37
365700
7920
บ้านเธอ ฉันไม่ อยากจะไปว่ามันไกลเกินไปและเธอต้องโกรธมาก
06:16
oh now you care you should have  thought of that before shouldn't you
38
376140
5940
ตอนนี้คุณสนใจคุณควรคิดเรื่องนี้ก่อน '
06:25
now you go and apologize to her you  must know that this has consequences
39
385620
6720
ตอนนี้คุณไม่ไปขอโทษเธอ คุณต้องรู้ว่าสิ่งนี้มีผลที่
06:35
all right I'll go but can I do it after  having breakfast I can do that can I  
40
395580
8340
ตามมา ไม่เป็นไร ฉันจะไป แต่ฉันไปได้ไหมหลังจากกินข้าวเช้า ฉันทำได้ไหม ฉันทำได้แน่นอน
06:45
of course not there's no breakfast for  you until you do what I'm telling you
41
405840
6420
ไม่มีอาหารเช้าให้คุณจนกว่าคุณจะทำสิ่งที่ฉัน 'กำลังจะบอก
06:55
what but I'm very hungry and thirsty  you won't let me starve will you
42
415260
7320
อะไร แต่ฉันหิวและกระหายน้ำมาก คุณจะไม่ปล่อยให้ฉันอด
07:05
oh I will if you don't apologize to her  you won't eat anything from this house
43
425400
7200
ใช่ไหม ฉันจะยอม ถ้าคุณไม่ขอโทษเธอ คุณจะไม่กินอะไรจากบ้านนี้
07:15
dad okay I'll go I'm gonna  wash my face and then leave
44
435180
7500
พ่อ โอเค ฉันจะไป' ฉันจะล้างหน้า แล้วออกไป
07:25
wait a minute what are you exactly  going to tell her you know it don't you
45
445200
6720
รอสักครู่ คุณจะบอกอะไรเธอกันแน่ คุณรู้ไหม ไม่ใช่ ฉัน
07:35
what am I gonna tell her I'm sorry I  think that's enough I'm sorry for that
46
455160
7140
จะบอกเธอว่าอย่างไร ฉันขอโทษ ฉันคิดว่ามันเพียงพอแล้ว ฉันขอโทษสำหรับสิ่งนั้น
07:44
I'm sorry and who's going to pay for that  furniture you destroy it and The Rock
47
464880
6840
ฉันขอโทษ และใครจะจ่ายค่าเฟอร์นิเจอร์ที่คุณทำลายมัน และ The Rock
07:55
you're not expecting her to buy her own  couch and rug again aren't you tell me
48
475020
7320
คุณไม่คิดว่าเธอจะซื้อโซฟาและพรมของตัวเองอีก คุณบอกฉัน
08:04
well I don't have money that you know  that how could I pay for those things
49
484740
6900
ดีไหมว่าฉันไม่มีเงิน คุณจะรู้ว่าฉันจะจ่ายได้อย่างไร สิ่งเหล่านั้นที่
08:14
you don't expect me to pay for that do  you you know I'm studying and I can't
50
494160
7380
คุณไม่ได้คาดหวังให้ฉันจ่าย คุณรู้ไหมว่าฉันกำลังเรียนอยู่และฉันไม่สามารถทำได้
08:24
oh that's exactly what I expect you  to do you will have to look for a job
51
504180
6840
นั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวังให้คุณทำ คุณจะต้องหางานทำ
08:33
but that I can't I am studying  at the University now and
52
513780
7740
แต่ฉันทำไม่ได้ สตู ตายที่มหาวิทยาลัยในขณะนี้และ
08:43
if I get a job then I won't have time to  study for my exams or to do my homework
53
523740
7140
ถ้าได้งานแล้วไม่มีเวลาอ่านหนังสือสอบหรือทำการบ้าน
08:53
I will start getting low grades and then I  won't be able to pass my exams or the career
54
533580
7440
เกรดจะเริ่มต่ำ สอบไม่ผ่าน หรืออาชีพ
09:03
you don't want your son to stop starting  because he's working do you of course not
55
543540
7080
ที่ลูกไม่ต้องการ ที่จะหยุดเริ่มต้นเพราะเขาทำงาน คุณไม่แน่นอน ไม่
09:13
no of course not you're right I  don't want you to stop studying um
56
553260
7200
ไม่ ไม่ คุณพูดถูก ฉันไม่ต้องการให้คุณหยุดเรียน อืม
09:23
you see then you are going to give me  the money to pay for that aren't you
57
563160
6600
คุณเห็นไหม แล้วคุณจะให้เงินฉันจ่ายสำหรับสิ่งนั้น ไม่ใช่คุณ
09:33
no I'm not giving you any money Tom  there's no money for you forget it
58
573060
7500
ไม่ ฉัน 'ไม่ให้เงินคุณ ทอมไม่มีเงินให้คุณ ลืมมันไป
09:42
what but you told me you don't  want me to quit the University then
59
582720
7200
เถอะ แต่คุณบอกฉันว่าคุณไม่ต้องการให้ฉันลาออกจากมหาวิทยาลัย
09:52
yes I told you that because you will  work and study at the same time won't you
60
592500
7920
ใช่ ฉันบอกคุณว่าเพราะคุณจะทำงานและเรียนไปพร้อมกัน
10:02
you will look for a part-time job that  way you could pay for her couch on Rock
61
602880
6720
คุณจะมองหางานพาร์ทไทม์ที่คุณสามารถจ่ายค่าโซฟาของเธอที่ Rock
10:12
what a part-time job but that  I have never worked I haven't I
62
612420
7440
งานพาร์ทไทม์ แต่ฉันไม่เคยทำงาน ฉันไม่เคยทำ
10:22
then how do you expect me to work  now I can't believe it you're so mean
63
622260
7680
แล้วคุณจะคาดหวังให้ฉันทำงานตอนนี้ได้อย่างไร ฉันไม่อยากเชื่อเลย คุณใจร้ายมาก
10:32
no you are mean how dare you do that to  your friend's mother how's that possible
64
632400
7140
ไม่เลย คุณใจร้าย คุณกล้าทำแบบนั้นกับแม่ของเพื่อนคุณได้ยังไง
10:42
and all because you were too drunk  now you learn to control yourself Tom
65
642000
6660
และทั้งหมดเป็นเพราะคุณเมาเกินไป ตอนนี้คุณเรียนรู้ที่จะควบคุมตัวเอง ทอม
10:51
next time you want to drink alcohol you  will remember that if you drink too much
66
651600
6900
ครั้งต่อไปที่คุณต้องการ ดื่มแอลกอฮอล์ คุณจะจำได้ว่าถ้าคุณดื่มมากเกินไป
11:01
you could do terrible things because you  are not aware of what you are doing Tom
67
661680
6780
คุณอาจทำสิ่งที่เลวร้ายได้ เพราะคุณไม่รู้ว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่ ทอม
11:11
it's not fair I can't work I  am a child I'm not an adult
68
671520
6780
มันไม่ยุติธรรม ฉันทำงานไม่ได้ ฉันยังเด็ก ฉันไม่ใช่ผู้ใหญ่
11:21
oh now you're a child what happened  to it I'm not a child anymore dad
69
681480
6900
โอ้ ตอนนี้คุณ ลูก เกิดอะไรขึ้น ฉันไม่ใช่เด็กอีกต่อไปแล้ว พ่อ
11:31
if you're old enough to start drinking alcohol  then you won't have any problem to get a job
70
691500
6780
ถ้าคุณโตพอที่จะเริ่มดื่มแอลกอฮอล์ได้ คุณจะไม่มีปัญหาในการหางาน
11:41
I get it now okay I will look for a job but  I'll do it tomorrow now let's have breakfast
71
701280
7800
ฉันเข้าใจแล้ว โอเค ฉันจะหางาน แต่ฉัน จะทำพรุ่งนี้ ตอนนี้มาทานอาหารเช้ากัน
11:51
oh no we're going to your friend's  mom's house first let's go
72
711180
7020
เถอะ ไม่ เราจะไปบ้านแม่ของเพื่อนคุณก่อน ไปกันเถอะ
12:00
damn all right let's go I will never drink  alcohol again I promise I hope you liked  
73
720660
10320
บ้าไปแล้ว ไปกันเถอะ ฉันจะไม่ดื่มแอลกอฮอล์อีก ฉันสัญญา ฉันหวังว่าคุณจะชอบ
12:10
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
74
730980
5580
บทสนทนานี้ ถ้าคุณปรับปรุงภาษาอังกฤษของคุณอีกหน่อย โปรดสมัครรับข้อมูล
12:16
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
75
736560
5280
ช่องและแชร์วิดีโอนี้กับเพื่อน และหากคุณต้องการสนับสนุนช่องนี้ คุณ
12:21
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
76
741840
7980
สามารถเข้าร่วมกับเราหรือคลิกที่ปุ่ม super Thanks ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนของคุณ เทคแคร์
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7