Improve ENGLISH Speaking Skills with Listening and Shadowing English Conversation Practice

2,856 views ・ 2025-02-01

Learn English with Tangerine Academy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
wow this place is massive  look at all these people and
0
1520
6000
wow to miejsce jest ogromne spójrz na wszystkich tych ludzi i
00:07
signs it's the first time I travel to  another country this airport is huge I  
1
7520
10400
znaki to pierwszy raz kiedy podróżuję do innego kraju to lotnisko jest ogromne
00:17
can't believe it all right I need to find  the security checkpoint I'll check my map
2
17920
12040
nie mogę w to uwierzyć dobrze muszę znaleźć punkt kontroli bezpieczeństwa sprawdzę mapę
00:31
let's see according to the map it  should be this way all right I see  
3
31040
9360
zobaczmy mapa powinna być w ten sposób, w porządku, widzę,
00:40
I see the checkin counters over there  where people are getting their boarding
4
40400
5880
widzę tam stanowiska odprawy, gdzie ludzie odbierają
00:46
passes and there's the information  desk if I need help it's all a bit
5
46280
10240
karty pokładowe, a tam jest punkt informacyjny, jeśli potrzebuję pomocy, to wszystko jest trochę
00:56
overwhelming but it looks like the security  
6
56520
5000
przytłaczające, ale wygląda na to, że
01:01
checkpoint is straight ahead  I just need to follow these
7
61520
3880
punkt kontroli bezpieczeństwa jest prosto przede mną wystarczy podążać za tymi
01:05
signs all right I'm following the right  path the security checkpoint is marked  
8
65400
10320
znakami, dobrze, podążam właściwą ścieżką, punkt kontroli bezpieczeństwa jest zaznaczony
01:15
here on the map it looks like it's up  ahead past the shops and food court I  
9
75720
9240
na mapie, wygląda, jakby był przed sklepami i barem,
01:24
hope I'm heading in the right direction those  screens show flight numbers and departure times
10
84960
10280
mam nadzieję, że idę we właściwym kierunku, na tych ekranach są wyświetlane loty numery i godziny odlotów są
01:35
perfect I must say they're really useful  for keeping track of when flights are
11
95240
9040
idealne muszę powiedzieć, że są naprawdę przydatne do śledzenia odlotów samolotów
01:44
leaving and the security checkpoint  is oh it's right in front of me all
12
104280
11200
a punkt kontroli bezpieczeństwa jest tuż przede mną w
01:55
right good afternoon I'm here to  go through security can you help me
13
115480
8760
porządku dzień dobry jestem tutaj, aby przejść kontrolę bezpieczeństwa czy możesz mi pomóc
02:04
out good afternoon of course do  you have your boarding pass and ID
14
124240
10120
dzień dobry oczywiście czy masz przygotowaną kartę pokładową i dowód osobisty
02:14
ready yes of course it is in my pocket  give me just one minute all right here you
15
134360
10440
tak oczywiście są w mojej kieszeni daj mi minutę dobrze tutaj
02:24
are great now I will have to  ask you some questions let's
16
144800
9240
jesteś teraz muszę zadać ci kilka pytań
02:34
see do you have any liquids  sharp objects or anything  
17
154040
7200
zobaczmy czy masz jakieś płyny ostre przedmioty lub cokolwiek,
02:41
that could be considered dangerous in your
18
161240
3200
co można uznać za niebezpieczne, na twoich
02:44
back no I don't think so I've just got  my laptop some clothes and a few personal
19
164440
9640
plecach nie, nie sądzę, mam tylko laptopa, trochę ubrań i kilka
02:54
items all right please play place your items  including your laptop and the bins on the conveyor
20
174080
10160
rzeczy osobistych, w porządku, proszę, połóż swoje rzeczy, w tym laptopa i pojemniki, na
03:04
belt you'll need to go through the metal  detector it is the process so help me with that
21
184240
10320
taśmie przenośnika, Będę musiał przejść przez wykrywacz metalu, to jest proces, więc pomóż mi z tym,
03:14
please sure no problem do I have to open my
22
194560
9360
proszę, pewnie, nie ma problemu, czy muszę otworzyć
03:23
suitcase no I don't think that's  necessary just give me one minute
23
203920
10360
walizkę, nie, nie sądzę, żeby to było konieczne, daj mi tylko minutę,
03:34
please you know this is my first  time traveling abroad I'm a little
24
214280
9600
proszę, wiesz, że to mój pierwszy raz podróż za granicę Jestem trochę
03:43
nervous oh by the way do I need  to take off my shoes too I am not
25
223880
9920
zdenerwowany. A tak przy okazji, czy muszę też zdjąć buty? Nie jestem
03:53
sure yes you'll need to remove your shoes  and belt and place them in a separate
26
233800
9600
pewien. Tak, musisz zdjąć buty i pasek i umieścić je w osobnym
04:03
bin will also need to check any  liquids or gels you have this is
27
243400
9880
pojemniku. Musisz też sprawdzić, czy nie masz w domu żadnych płynów. lub żele, które posiadasz,
04:13
important they must be in containers of 100 mm  or less and placed in a clear releasable plastic
28
253280
10320
muszą znajdować się w pojemnikach o średnicy 100 mm lub mniejszej i być umieszczone w przezroczystym plastikowym
04:23
bag I didn't know about the liquid rule I  hope hope I don't have to throw anything
29
263600
8920
worku, który można otworzyć Nie wiedziałem o zasadzie dotyczącej płynów Mam nadzieję Mam nadzieję, że nie będę musiał niczego
04:32
away don't worry just make sure that all  your liquids gels and aerosols are packed
30
272520
10640
wyrzucać Nie martw się, upewnij się tylko, że wszystkie płyny, żele i aerozole są
04:43
correctly if you have any items that don't  follow the rules we'll ask you to remove
31
283160
9520
prawidłowo zapakowane Jeśli masz jakieś przedmioty, które nie przestrzegaj zasad poprosimy cię o
04:52
them this is to keep everyone safe  we are very very careful with that
32
292680
9520
ich usunięcie, aby zapewnić bezpieczeństwo wszystkim, zawsze jesteśmy bardzo ostrożni, to ma
05:02
always that makes sense what happens if  the X-ray machine sees something suspicious  
33
302200
13680
sens, co się stanie, jeśli aparat rentgenowski wykryje coś podejrzanego,
05:15
if the X-ray machine flx something  unusual we might need to do additional
34
315880
6120
jeśli aparat rentgenowski coś wykryje nietypowe może będziemy musieli przeprowadzić dodatkowe
05:22
screening this could involve a manual  search or a down it is the usual
35
322000
10360
przesiewanie może to wymagać ręcznego wyszukiwania lub pobrania jest to zwykła
05:32
procedure will always explain what  we're doing so there's no need to
36
332360
9040
procedura zawsze wyjaśni co robimy więc nie ma się czym
05:41
worry wow this is more complicated than  I thought I'm just so excited about my
37
341400
10720
martwić wow to jest bardziej skomplikowane niż myślałem jestem po prostu taki podekscytowany o mojej
05:52
trip I understand it won't take  long don't worry where are you
38
352120
9400
podróży rozumiem, że to nie potrwa długo, nie martw się dokąd się
06:01
headed I'm going to Paris it's  my first time living the country  
39
361520
8360
wybierasz jadę do Paryża to mój pierwszy raz w tym kraju
06:09
I've never been through security  like this before that's exciting  
40
369880
6560
nigdy wcześniej nie przechodziłem przez taką kontrolę bezpieczeństwa to ekscytujące
06:16
Paris is a beautiful city have you  gone over everything in your travel
41
376440
5320
Paryż to piękne miasto sprawdziłeś wszystko w
06:21
documents yes I think so I have my  passport boarding pass and travel
42
381760
8760
dokumentach podróży, tak Myślę, że tak. Mam paszport, kartę pokładową i
06:30
insurance I also made sure I have all  my essentials like my phone charger it's
43
390520
10040
ubezpieczenie podróżne. Upewniłam się również, że mam wszystkie niezbędne rzeczy, takie jak ładowarka do telefonu. To
06:40
important sounds like you're well  prepared remember once you get through
44
400560
9360
ważne. Wygląda na to, że jesteś dobrze przygotowany. Pamiętaj, że po przejściu
06:49
security follow the signs to your gate the  airport has plenty of Dy free shops and
45
409920
11160
kontroli bezpieczeństwa kieruj się znakami prowadzącymi do bramki. Na lotnisku jest mnóstwo rzeczy.
07:01
restaurants I've heard about dutyfree shopping is  that where I can buy things without paying local
46
421080
9280
Słyszałem o sklepach i restauracjach bezcłowych, że można kupić rzeczy bez płacenia lokalnych
07:10
taxes exactly dutyfree shops are available for  international Travelers so you can buy Goods  
47
430360
10520
podatków. Sklepy bezcłowe są dostępne dla podróżnych z zagranicy, więc można kupić towary,
07:20
like alcohol perfume and chocolates  without paying the local taxes but
48
440880
8920
takie jak alkohol, perfumy i czekoladki, bez płacenia lokalnych podatków.
07:29
remember just make sure you follow the rules  for bringing this items into your destination
49
449800
10120
Pamiętaj jednak, że upewnij się, że przestrzegasz zasad wwożenia tych przedmiotów do
07:39
country I'll keep that in mind is there  anything else I should know about airport
50
459920
9640
kraju docelowego. Będę o tym pamiętać. Czy jest coś jeszcze, o czym powinienem wiedzieć w kwestii bezpieczeństwa na lotnisku?
07:49
security and just a few things always keep an  eye on your belongings listen to announcements  
51
469560
10200
I kilka rzeczy. Zawsze miej oko na swoje rzeczy. Słuchaj komunikatów
07:59
about your flight and stay calm if there  are any delays we're here to help so if you  
52
479760
8200
dotyczących lotu i zachowaj spokój, jeśli wystąpią jakiekolwiek opóźnienia, jesteśmy tutaj, aby pomóc, więc jeśli
08:07
have any questions don't hesitate to ask  thank you so much for your help this has  
53
487960
8440
masz jakieś pytania, nie wahaj się zapytać, dziękuję bardzo za pomoc, dzięki temu
08:16
made me feel a lot better about the process  don't worry oh what is this one moment um
54
496400
13040
poczułem się o wiele lepiej w związku z tym procesem, nie martw się, o co chodzi? w tej chwili, um,
08:32
oh what is this dog doing  here um is everything okay I'm
55
512360
6240
co ten pies tu robi eee, czy wszystko w porządku?
08:38
scared our K9 unit is going to check your  back the dog has detected something unusual  
56
518600
10400
Obawiam się, że nasz oddział K9 sprawdzi twoje plecy. Pies wykrył coś nietypowego.
08:49
it's just a precaution oh really um I  hope there isn't a problem sorry sir
57
529000
10440
To tylko środek ostrożności. Och, naprawdę. Eee, mam nadzieję, że nie ma problemu. Przepraszam, proszę się
09:02
don't worry it's a standard procedure we'll  take a closer look and make sure everything  
58
542440
6600
nie martwić. To standardowa procedura. Przyjrzę się temu bliżej i upewnię się, że wszystko
09:09
is all right the duck's alert doesn't  always mean there is an actual issue wait a
59
549040
9640
jest w porządku. Alarm kaczki nie zawsze oznacza, że ​​jest jakiś problem. Poczekaj
09:18
minute oh good job buddy let's see what we've  got here it will take just a moment please
60
558680
10680
chwilę. Dobra robota, kolego. Zobaczmy, co tu mamy. To zajmie chwilę.
09:32
he's smiling and tell me is the  dog trained to find specific
61
572040
6760
Uśmiecha się i powiedz mi, czy pies jest wyszkolony do znajdowania konkretnych
09:38
items yes the dog is trained to detect private  items or substances it helps us ensure that  
62
578800
9800
przedmiotów tak, pies jest wyszkolony do wykrywania prywatnych przedmiotów lub substancji pomaga nam upewnić się, że
09:48
everything is safe that's really impressive I'm  sure it's an important part of security good job
63
588600
10720
wszystko jest bezpieczne to naprawdę imponujące jestem pewien, że to ważna część bezpieczeństwa dobra robota
10:01
absolutely the dog plays a crucial role  in maintaining Safety and Security at the
64
601160
6520
zdecydowanie pies odgrywa kluczową rolę rola w utrzymaniu bezpieczeństwa na
10:07
airport oh why is he barking what's  happening now is there a problem what is
65
607680
9840
lotnisku, dlaczego on szczeka, co się teraz dzieje, czy jest jakiś problem, co się
10:17
happening it looks like the dog  has detected something unusual
66
617520
11800
dzieje, wygląda na to, że pies wykrył coś niezwykłego,
10:31
we're going to have to open your back  and take a closer look open your back
67
631000
6400
będziemy musieli otworzyć twoje plecy i przyjrzeć się bliżej, otwórz swoje wróć
10:37
please what oh no I hope it's nothing
68
637400
8760
proszę co o nie mam nadzieję to nic
10:46
serious this laptop looks a bit unusual  it seems like it's been tampered with did  
69
646160
11000
poważnego ten laptop wygląda trochę nietypowo wygląda jakby ktoś przy nim majstrował czy
10:57
you pack it like this what no no I didn't I  packed it just like always what's wrong with
70
657160
10320
spakowałeś go w ten sposób co nie nie nie spakowałem go spakowałem go tak jak zawsze co jest z
11:07
it well it looks like it's been  opened and not properly closed
71
667480
9640
nim nie tak wygląda jakby był otwarty i nie został prawidłowo zamknięty
11:17
yeah I need to ask you a few questions to make  sure there is nothing inappropriate inside
72
677120
12120
tak, muszę zadać ci kilka pytań, żeby się upewnić, że w środku nie ma niczego niestosownego,
11:30
do you have any drugs or any prohibited  items in this laptop or anywhere else in  
73
690400
6480
czy masz jakieś narkotyki lub zakazane przedmioty w tym laptopie lub gdziekolwiek indziej na
11:36
your back drugs no absolutely not I  swear I've got clothes and personal
74
696880
9760
plecach, narkotyki, nie, absolutnie nie, przysięgam, że mam ubrania i
11:46
items I don't understand why it looks like  this it's just a regular laptop please
75
706640
12600
rzeczy osobiste, które nie rozumiem, dlaczego tak to wygląda, to po prostu zwykły laptop, proszę,
12:00
all right we'll need to check it  through early let me see what's
76
720000
6440
w porządku, musimy to wcześniej sprawdzić, pozwól mi zobaczyć, co
12:06
this what the hell is this there seems  to be yeah there is some kind of a stain
77
726440
10040
to jest, co do cholery to jest, wydaje się, że tak, jest tu jakaś plama,
12:16
here oh I'm not sure maybe it's  something from my back yeah
78
736480
8640
och Nie jestem pewien, może to coś z moich pleców, tak,
12:25
maybe we need to be sure let's  see what's causing this one
79
745120
9840
może musimy się upewnić, zobaczmy, co jest przyczyną. Czy
12:34
moment can you explain why the  laptop looks like it's been opened
80
754960
10000
możesz wyjaśnić, dlaczego laptop wygląda, jakby został otwarty?
12:44
please I didn't open it myself I had it packed  and I think it might have gotten messed up
81
764960
10360
Nie otwierałem go sam. Miałem go spakowanego i myślę, że to może mieć jakoś się pomieszało,
12:55
somehow but it definitely itely doesn't contain  anything illegal I just need to catch my
82
775320
8520
ale na pewno nie zawiera niczego nielegalnego. Muszę tylko zdążyć na
13:03
flight I will check it more closely  wait a second I think I know what this  
83
783840
11600
lot. Sprawdzę to dokładniej. Poczekaj sekundę. Chyba wiem, co to
13:15
is it smells like meat sauce it looks  like there's some food resit on the
84
795440
9160
jest. Zapach przypomina sos mięsny. Wygląda, jakby na nim leżało resztki jedzenia.
13:24
laptop maybe that's why the  dog was so interested that's
85
804600
9520
laptop może dlatego pies był tak zainteresowany to
13:34
funny oh no I had some left over food in  my bag and it must have spilled on the
86
814120
10440
zabawne o nie miałem trochę resztek jedzenia w torbie i musiało się wylać na
13:44
laptop I had no idea it could cause  this kind of problem I'm sorry about
87
824560
9320
laptopa nie miałem pojęcia, że ​​może to powodować taki problem przepraszam za
13:53
that that explains it the dog was just  following the sand of the fot I'm sorry  
88
833880
10480
to to wyjaśnia jeśli pies po prostu podążał za piaskiem, przepraszam
14:04
for the confusion well take your laptop it looks  like there's no issue with your laptop I'm sorry
89
844360
9320
za zamieszanie, weź swojego laptopa, wygląda na to, że nie ma z nim żadnego problemu, przepraszam
14:13
again thank goodness I've been so stressed I  really need to catch my flight how much time  
90
853680
10000
jeszcze raz, dzięki Bogu, byłem tak zestresowany, że naprawdę muszę złapać mojego lot ile czasu
14:23
do I have left I'm sorry for the delay let let  me speed things up for you we'll get this sorted
91
863680
9520
mi zostało przepraszam za opóźnienie pozwól mi przyspieszyć sprawę
14:33
quickly I'm really sorry for the mix up  
92
873200
6400
szybko to załatwimy przepraszam za zamieszanie
14:39
everything's fine we'll make  sure you get to your gate in
93
879600
4440
wszystko jest w porządku upewnimy się, że dotrzesz na miejsce Brama w
14:44
time thank you so much I appreciate  your help I really don't want to miss  
94
884040
9440
czasie bardzo dziękuję doceniam twoją pomoc naprawdę nie chcę spóźnić się na
14:53
my flight no problem we'll let you go now  now just be sure to clean your laptop next
95
893480
9920
lot nie ma problemu pozwolimy ci odejść teraz tylko pamiętaj żeby następnym razem wyczyścić laptopa jeszcze
15:03
time thanks again pH that was close I have to  hurry up if I want to make this flight I hope  
96
903400
12480
raz dziękuję pH to było blisko muszę się pospieszyć jeśli chcę zdążyć na ten lot Mam nadzieję, że
15:15
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
97
915880
5960
spodobała Ci się ta rozmowa. Jeśli możesz trochę poprawić swój angielski, zasubskrybuj
15:21
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
98
921840
5320
kanał i udostępnij ten film znajomemu. Jeśli chcesz wesprzeć ten kanał,
15:27
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
99
927160
18840
możesz do nas dołączyć lub kliknąć przycisk super podziękowań. Dziękuję bardzo. za Twoje wsparcie dbaj o siebie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7