Everyday English Conversation (Emergency call - calling a doctor) English Conversation Practice

32,367 views ・ 2023-01-21

Learn English with Tangerine Academy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
that please stop it I have  already told you I have to go out
0
1260
6600
che per favore smettila ti ho già detto che devo uscire
00:11
and I said you're not going to go out today  we were supposed to watch a movie at home
1
11220
6660
e ho detto che non uscirai oggi dovevamo guardare un film a casa lo
00:20
I know but come on I'm not a  child anymore I need to go out
2
20700
6900
so ma dai non sono più un bambino ho bisogno di esci i
00:30
my friends are waiting for me right  now please I told him I was going to go
3
30780
6540
miei amici mi stanno aspettando in questo momento per favore gli ho detto che stavo per andare
00:41
I don't care it's almost night what  are you going to do out so late
4
41160
6660
non mi interessa è quasi notte cosa hai intenzione di fare fuori così tardi
00:51
I am not a child I want to go out with  my friends we're going to the movies
5
51120
6840
non sono un bambino voglio uscire con i miei amici noi stai andando al cinema
01:00
but you said you would stay why did you lie  to me you have never done something like that
6
60780
6720
ma hai detto che saresti rimasto perché mi hai mentito non hai mai fatto una cosa del genere
01:10
I didn't lie to you I wanted to stay  and watch movies here but they called me
7
70500
6840
non ti ho mentito volevo restare a guardare film qui ma mi hanno chiamato
01:20
and I want to go that I never go  out with my friends please Dad
8
80340
6960
e voglio andarci Non esco mai con i miei amici, per favore, papà,
01:30
no you won't leave you can't tell  me something and then change it
9
90060
6720
no, non te ne andrai, non puoi dirmi una cosa e poi cambiarla,
01:40
plus it is dangerous I don't want you to  be there outside so late you're not going
10
100080
7440
in più è pericoloso, non voglio che tu sia lì fuori così tardi che non andrai
01:50
what but all my friends are  going to be there I have to go
11
110160
6240
a cosa ma a tutto i miei amici ci saranno devo andare
01:59
I don't care I have said you are  not going anywhere did you hear that
12
119880
6480
non mi interessa ho detto che non andrai da nessuna parte hai sentito
02:09
why why are you always like this you  never let me go out with my friends
13
129840
6720
perché perché sei sempre così non mi lasci mai uscire con i miei amici ci
02:20
I'm just trying to take care of you you're  still too young to understand believe me
14
140040
6360
sto solo provando prenditi cura di te sei ancora troppo giovane per capire credimi
02:29
I hate you I hate you so much  I'm Gonna Leave This House
15
149280
6480
ti odio ti odio così tanto
02:39
I don't care what you say I will go  out with my friends period I hate you
16
159060
7080
02:48
are not my father anymore I hope  you die I wish you weren't my father
17
168780
7800
mio padre spero che tu muoia vorrei che tu non fossi mio padre
02:59
that what's happening that  don't make those kind of jokes
18
179100
6300
che cosa sta succedendo che non fare quel tipo di battute
03:08
that are you okay let's go  to your bedroom okay come on
19
188220
6060
che stai bene andiamo nella tua camera da letto va bene andiamo starai
03:20
you're gonna be fine that I'm gonna call a  doctor so he can tell me what to do wait please  
20
200580
7380
bene che sto per chiama un medico così mi può dire cosa fare aspetta per favore
03:29
emergency operator what service do you  need ambulance police or fire brigade
21
209940
6840
operatore di emergenza quale servizio hai bisogno ambulanza polizia o vigili del fuoco
03:39
good morning I'm not sure my dad  doesn't feel well he has fainted I think
22
219720
7560
buongiorno non sono sicuro che mio padre non si senta bene è svenuto penso che
03:49
all right you need to calm down sir is  your dad suffering from a heart attack
23
229320
6480
vada bene devi calmarti giù signore suo padre sta soffrendo di un attacco di cuore
03:59
no I don't think so he had told me his head  hard before I brought him to his bedroom
24
239160
7080
no non credo quindi mi aveva detto che aveva la testa dura prima che lo portassi nella sua camera da letto
04:09
oh then he didn't faint because you  brought him to his bedroom how's he now
25
249360
6840
oh allora non è svenuto perché lei lo ha portato nella sua camera da letto come sta ora
04:18
well he is sleeping right now but he  has a terrible headache can you help me
26
258900
6240
bene lui sta dormendo in questo momento ma ha un terribile mal di testa puoi aiutarmi
04:28
of course now that we've defined that  it's not an emergency I'll help you
27
268800
6600
ovviamente ora che abbiamo stabilito che non è un'emergenza ti aiuterò
04:38
my name is Dr Donald and I will help  you with your problem what's your name
28
278280
6900
mi chiamo dottor Donald e ti aiuterò con il tuo problema come ti chiami
04:47
my name is Charles all I want is my  dad to be fine please I didn't mean to
29
287940
7200
mi chiamo Charles, tutto quello che voglio è che mio padre stia bene, per favore, non volevo
04:58
don't worry Charles I will help you now  you need to tell me exactly what happened
30
298080
6960
non preoccuparti Charles, ora ti aiuterò, devi dirmi esattamente cos'è successo io
05:08
my dad and I were talking about something  well we were arguing and I told him
31
308160
7080
e mio padre stavamo parlando di qualcosa, beh, stavamo litigando e io gli ha detto che
05:17
the thing is that he had a strong impression  I mean he didn't feel well suddenly
32
317640
6420
il fatto è che aveva una forte impressione voglio dire che non si sentiva bene all'improvviso mi ha
05:27
he told me he had started feeling a terrible  headache and that he wanted to go to bed
33
327540
6720
detto che aveva iniziato a sentire un terribile mal di testa e che voleva andare a letto
05:37
I understand is this the first time  that something like this has happened
34
337440
5760
Capisco che è la prima volta che qualcosa del genere ha è successo
05:47
to be honest no my dad always suffers from  terrible headaches I think he has migraine
35
347940
7680
a dire il vero no mio padre soffre sempre di terribili mal di testa penso che abbia l'emicrania vedo che
05:57
I see had a doctor already seen your  dad before has he gone to the hospital
36
357960
6240
un dottore ha già visto tuo padre prima che sia andato in ospedale
06:07
a couple of times it was for the same  reason he had a terrible headache
37
367500
6480
un paio di volte è stato per lo stesso motivo per cui aveva un terribile mal di testa
06:17
all right does your dad take  any medicine pills vitamins
38
377520
6360
va bene tuo padre prende qualche pillola medicinale vitamine
06:27
he just takes vitamin C and vitamin E  I don't know what they are for exactly
39
387060
6720
prende solo vitamina C e vitamina E non so a cosa servano esattamente
06:36
but he takes them every day I suppose  the doctor has prescribed that
40
396780
6480
ma le prende tutti i giorni suppongo che il medico glielo abbia prescritto
06:47
understood do you know if he takes any  painkillers for his regular headaches
41
407100
7140
sai se prende antidolorifici per il suo mal di testa regolari
06:56
I don't think so he used to take some  in the past but now I don't see anything
42
416700
6480
non credo che ne prendesse un po' in passato ma ora non vedo niente a
07:06
all right I need you to tell me how  is his breathing agitated or calm
43
426120
6960
posto ho bisogno che tu mi dica in che modo il suo respiro è agitato o calmo
07:15
she is breathing heavily and I think he  has fever now he looks worse than before
44
435660
7740
lei respira pesantemente e penso che abbia la febbre adesso sembra peggiorato rispetto a prima che gli
07:25
having you taken his temperature yet I  need to confirm if he has fever please
45
445860
6360
misurassi la temperatura ma devo confermare se ha la febbre per favore sì sì mi
07:35
yes yes I'm sorry I've  already taken his temperature
46
455640
5460
dispiace gli ho già misurato la temperatura
07:45
but I don't know how to check it  I'm alone now I live with my father
47
465120
6840
ma non so come controllarla sono solo ora vivo con mio padre,
07:54
I just know that he's boiling with  fever and he doesn't look well right now
48
474840
7020
so solo che sta ribollendo di febbre e non sembra stare bene in questo momento,
08:04
can you please send an ambulance I  need a doctor to see my father please
49
484860
5760
puoi per favore mandare un'ambulanza ho bisogno di un medico per vedere mio padre, per favore va
08:14
all right first you need to  calm down take a deep breath
50
494640
6480
bene prima devi calmarti fai un respiro profondo lo
08:24
we'll send an ambulance now if your father  has serious fever then we need to check him
51
504720
6420
faremo manda subito un'ambulanza se tuo padre ha la febbre grave, allora dobbiamo controllarlo
08:34
now I need you to tell me your father's name  and your address so we can send an ambulance
52
514320
6660
ora ho bisogno che tu mi dica il nome di tuo padre e il tuo indirizzo così possiamo mandare un'ambulanza il
08:44
my father's name is Christopher Richards  and we live at four red moon Street Ohio
53
524700
6720
nome di mio padre è Christopher Richards e viviamo al numero quattro di Red Moon Street Ohio
08:54
we are in Flat 6 on the second floor it's  the building on the corner the white one
54
534300
6720
siamo nell'appartamento 6 al secondo piano è l'edificio all'angolo quello bianco
09:04
so the address is 4 Redmond Street  Ohio that's where we're going right
55
544080
7140
quindi l'indirizzo è 4 Redmond Street Ohio è lì che stiamo andando proprio
09:13
yes that's correct hurry up  please my dad is starting to shake
56
553740
6780
sì esatto sbrigati  per favore mio padre sta iniziando a tremare
09:23
sir I need you to stay on the line I'm  sending an ambulance right now don't worry
57
563640
7140
signore ho bisogno che tu lo faccia rimani in linea sto mandando un'ambulanza in questo momento non ti preoccupare
09:33
don't move him unless it's absolutely  necessary he mustn't take any pills either
58
573600
7440
non spostarlo a meno che non sia assolutamente necessario non deve prendere nessuna pillola
09:43
just wait for the doctor to arrive  and he will check your father okay  
59
583380
4860
aspetta solo che arrivi il medico e controllerà tuo padre ok   lo
09:48
I'll tell you the doctor's name
60
588960
1980
farò dirti il ​​nome del dottore il nome
09:53
the doctor's name is Patricio Gonzalez  it's called number is one three five four
61
593700
7380
del dottore è Patricio Gonzalez  si chiama il numero è uno tre cinque quattro
10:03
he already has all this information so you  don't need to explain him all this again
62
603540
6060
lui ha già tutte queste informazioni quindi non c'è bisogno che glielo spieghi di nuovo
10:13
the ambulance will be arriving in  about 15 minutes do just wait please
63
613380
6540
l'ambulanza arriverà tra circa 15 minuti aspetta solo per favore
10:23
okay thank you so much I  think my father has waken up
64
623100
5580
va bene grazie mille penso che mio padre si sia svegliato ti richiamo
10:33
I'll call you back later please I  will wait for the doctor meanwhile
65
633120
5460
più tardi per favore aspetterò il dottore intanto
10:42
that's okay if you have any other  question please call us immediately
66
642780
5700
va bene se hai altre domande per favore chiamaci subito
10:53
thanks for your help I have  to hang up now take care
67
653340
5340
grazie per il tuo aiuto ora devo riattaccare preoccupati
11:03
that you're already up don't  worry the ambulance is coming
68
663060
6360
che tu sia già in piedi non preoccuparti, l'ambulanza sta arrivando
11:13
I'm really sorry that I didn't mean to do it  forgive me please it won't happen again I hope  
69
673080
8340
mi dispiace davvero che non volevo farlo perdonami ti prego non accadrà più spero
11:21
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
70
681420
5940
ti sia piaciuta questa conversazione se potessi migliorare il tuo inglese ancora un po', iscriviti
11:27
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
71
687360
5400
al canale e condividi questo video con un amico e se vuoi supportare questo canale
11:32
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
72
692760
7860
puoi unirti a noi o fare clic sul pulsante super grazie grazie mille per il tuo supporto abbi cura di te
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7