English Speaking Practice for Daily Use (At the dentist) Improve Speaking Skills

2,740 views ・ 2025-02-04

Learn English with Tangerine Academy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
I'm so sorry for the delay  I had a bit of a situation  
0
960
3680
Mi dispiace tanto per il ritardo, ho avuto una piccola situazione
00:04
with the previous patient that look longer than
1
4640
3280
con il paziente precedente che è sembrata più lunga del
00:07
expected thank you for your patience  all right now what brings you in
2
7920
9440
previsto, grazie per la pazienza, ora va bene, cosa ti ha portato qui
00:17
today no problem doctor I've been having this  really bad toothache for the past few days
3
17360
12600
oggi? Nessun problema, dottore, ho questo forte mal di denti da gli ultimi giorni
00:30
but it's gotten worse the pain is also  spreading to my head and it's been giving me
4
30840
6080
ma è peggiorato il dolore si sta diffondendo anche alla testa e mi sta dando
00:36
headaches that sounds painful I'm sorry to  hear that let's start by getting some more
5
36920
10320
mal di testa che sembrano dolorosi mi dispiace sentirlo iniziamo ottenendo maggiori
00:47
details so I can understand what's  going on how long have you had the
6
47240
9600
dettagli così posso capire cosa sta succedendo da quanto tempo sei ho avuto
00:56
toothache it started about 4 days ago at first  it was just a mild pain but by the second day  
7
56840
13560
mal di denti, è iniziato circa 4 giorni fa, all'inizio era solo un leggero dolore, ma dal secondo giorno
01:10
it got a lot worse now it's almost constant  and I can barely eat or sleep because of it  
8
70400
10200
è peggiorato molto, ora è quasi costante e riesco a malapena a mangiare o dormire per questo motivo.
01:20
I see and you mentioned that the pain is also  affecting your head when did the headaches start
9
80600
9320
Vedo e hai detto che il dolore è anche influenzando la testa quando sono iniziati i mal di testa
01:30
the headaches started two days ago it's like  the pain from my tooth is moving up into my
10
90480
6640
i mal di testa sono iniziati due giorni fa è come se il dolore dal mio dente si stesse spostando verso la mia
01:37
head and sometimes it hurts even more  than the toothache itself and hurts a
11
97120
10080
testa e a volte fa anche più male del mal di denti stesso e fa
01:47
lot that's not good have you taken any painkillers  or other medication to try and manage the pain  
12
107200
13120
molto male, il che non va bene. Hai preso degli antidolorifici o altri farmaci per cercare di gestire il dolore?
02:00
yes I've been taking some overthe counter  painkillers but they don't seem to help
13
120320
5960
Sì, ho preso degli antidolorifici da banco, ma non sembrano aiutare
02:06
much the pain goes away for a little  while but then it comes back just as
14
126280
10720
molto. Il dolore scompare per un po', ma poi torna altrettanto
02:17
strong that's good information to know  have you noed any swelling around the tooth
15
137000
12960
forte, è una buona informazione da sapere. Hai notato gonfiore attorno al dente
02:29
or in your gums maybe even some  sensitivity to hot or cold food and
16
149960
7040
o nelle gengive, forse anche una certa sensibilità a cibi e bevande caldi o freddi?
02:37
drinks yes there is definitely some swelling  and the tooth is really sensitive even when I  
17
157000
9640
Sì, c'è sicuramente un po' di gonfiore e il dente è molto sensibile anche quando io
02:46
drink water it hearts and when I chew  on that side of my mouth it's almost
18
166640
9720
bevi acqua, i cuori e quando mastico da quel lato della bocca è quasi
02:56
unbearable and it sounds like you might have an  infection or a deep cavity that's affecting the
19
176360
8760
insopportabile e sembra che tu possa avere un'infezione o una cavità profonda che sta colpendo il
03:05
nerve we'll need to take a closer look  to be sure but before I examine your
20
185120
10920
nervo, dovremo dare un'occhiata più da vicino per esserne sicuri, ma prima di esaminare il tuo
03:16
tooth I'll need you to follow a few  steps to prepare all right give me a
21
196040
10240
dente ho bisogno che tu segua alcuni passaggi per prepararti bene dammi un
03:26
second first I'm going to give you a bib to wear  so we can keep your clothes clean during the
22
206280
9000
secondo prima ti darò un bavaglino da indossare così possiamo mantenere puliti i tuoi vestiti durante l'
03:35
examination all right next I'll need you to  rinse your mouth out with this antiseptic  
23
215280
11080
esame bene dopo Avrò bisogno che tu ti sciacqui la bocca con questa
03:46
solution it will help clean your mouth  and reduce any bacteria before I start the
24
226360
8800
soluzione antisettica, ti aiuterà a pulire la bocca e a ridurre i batteri prima di iniziare l'
03:55
examination after you've done that I want  you to recline back in the chair and get
25
235160
10680
esame. Dopo averlo fatto, voglio che ti sdrai sulla sedia e ti metti
04:05
comfortable I'm going to lower the  chair and adjust the light so I can  
26
245840
6760
comodo. abbasserò la sedia e regolerò la luce così potrò
04:12
get a good look at the tooth that's causing you
27
252600
3440
dare una buona occhiata al dente che ti sta causando
04:16
trouble all right I'll also need to  put on some gloves and a mask for hene
28
256040
9120
problemi, va bene, dovrò anche indossare dei guanti e una maschera per questi
04:25
purposes and then I'll start by gently examining  your teeth on gums I'll be using a small
29
265160
10280
scopi e poi inizierò esaminando delicatamente i tuoi denti sulle gengive userò un piccolo
04:35
mirror and a prob to check for any signs of  Decay or infection if at any point you feel  
30
275440
9480
specchio e un sondino per controllare eventuali segni di carie o infezione se in qualsiasi momento senti
04:44
any discomfort or pain just raise your hand  and I'll stop immediately all right do you
31
284920
10360
qualsiasi fastidio o dolore alza la mano e mi fermerò immediatamente va bene hai
04:55
understand okay drct I understand  I'm going to do what you say one
32
295280
9920
capito ok? drct ho capito farò quello che dici un
05:05
moment great I'm going to start now just  try to relax and take deep breaths we'll  
33
305200
16160
attimo bene inizierò ora cerca solo di rilassarti e fare respiri profondi
05:21
figure out what's going on and get  you feeling better soon don't worry
34
321360
8280
capiremo cosa sta succedendo e ti faremo sentire meglio presto non preoccuparti,
05:30
I need you to open your mouth as wide as you  can so I can get a good look at that Troublesome
35
330680
6560
ho bisogno che tu apra la bocca il più possibile così posso dare una buona occhiata a quel
05:37
tooth remember if you feel any pain or discomfort  just raise your hand and I'll stop right
36
337240
10000
dente fastidioso, ricorda che se senti dolore o fastidio, alza la mano e mi fermerò
05:47
away I see some significant swelling around your  gums especially near the tooth you mentioned
37
347240
12520
subito, vedo qualcosa di significativo. gonfiore intorno alle gengive, specialmente vicino al dente che hai menzionato,
05:59
there's also a large cavity here and  it looks like the Decay has reached  
38
359760
6520
c'è anche una grande carie qui e sembra che la carie abbia raggiunto
06:06
the nerve which is likely causing  the intense pain you're feeling
39
366280
9040
il nervo che probabilmente sta causando il dolore intenso che stai provando,
06:15
okay I'm going to gently tap on the  tooth now let me know if it hurs let's
40
375320
10600
ok, ora picchietterò delicatamente sul dente, lascia so se fa male
06:25
start oh ouch yes that hurts a lot doctor
41
385920
9440
iniziamo oh ahi sì fa molto male dottore
06:35
ouch I'm sorry about that based on what I'm  seeing and the pain you are describing it
42
395360
10480
ahi mi dispiace per quello che vedo e il dolore che stai descrivendo
06:45
appears you have an infected tooth and  the infection has likely spread to the
43
405840
9320
sembra che tu abbia un dente infetto e l'infezione si è probabilmente diffusa al
06:55
nerve which is causing the headaches  you've been experiencing yeah no
44
415160
9480
nervo che sta causando i mal di testa che hai sperimentato sì no
07:04
adopt this is called pulpitis and it's a  serious condition that needs to be treated
45
424640
10040
adotta questo si chiama pulpite ed è una condizione grave che deve essere trattata
07:14
promptly pulpus is that why the  pain is so bad what can we do about
46
434680
9840
prontamente pulpite è per questo che il dolore è così forte cosa possiamo fare al riguardo
07:24
it yes the pain is in intense because  the infection is putting pressure on the
47
444520
9440
sì il dolore è intenso poiché l'infezione esercita pressione sul
07:33
nerve the best course of action is to perform  a root canal treatment also known as endodontic
48
453960
10880
nervo, il modo migliore per procedere è eseguire un trattamento canalare noto anche come
07:44
therapy this procedure involves removing  the infected tissue from inside the
49
464840
9280
terapia endodontica. Questa procedura prevede la rimozione del tessuto infetto dall'interno del
07:54
tooth cleaning it out through and  then sealing it to prevent further  
50
474120
8920
dente, la sua pulizia e la sua successiva sigillatura per prevenire ulteriori
08:03
infection that's it a root canel  oh no I've heard that's really
51
483040
10160
infezioni. è una devitalizzazione oh no ho sentito che è davvero
08:13
painful it's understandable to be concerned  but I want to assure you that with modern
52
493200
10040
doloroso è comprensibile essere preoccupati ma voglio assicurarti che con le
08:23
techniques and anesthesia the procedure  
53
503240
6480
tecniche moderne e l'anestesia la procedura
08:29
itself is not painful in fact it's  designed to relieve the pain you're
54
509720
4360
in sé non è dolorosa infatti è progettata per alleviare il dolore che
08:34
feeling if we don't treat it the infection  could spread to other parts of your
55
514080
9160
provi se non curarla l'infezione potrebbe diffondersi ad altre parti del
08:43
body leading to more severe complications  including anap which could require more  
56
523240
9920
corpo portando a complicazioni più gravi tra cui l'anap che potrebbe richiedere un
08:53
extensive treatment or even hospitalization  that's why it's important to do it as soon as
57
533160
9800
trattamento più esteso o addirittura l'ospedalizzazione ecco perché è importante farlo il prima
09:02
possible that sounds serious  how much is this going to
58
542960
9760
possibile sembra grave quanto costerà per quanto riguarda il
09:12
cost the cost of a root canal can vary  depending on the complexity of the case  
59
552720
10040
costo il costo di una devitalizzazione può variare a seconda della complessità del caso
09:22
and the tooth invol for your merer the price  is around 8 100 that includes the procedure
60
562760
10040
e del dente coinvolto, per il resto il prezzo è di circa 8 100 che include la procedura
09:32
itself the local anesthesia and a follow-up  visit to ensure everything is healing
61
572800
9720
stessa, l'anestesia locale e una visita di controllo per assicurarsi che tutto guarisca
09:42
properly now if the tooth requires a  crown afterward which is common to protect
62
582520
9840
correttamente ora se il dente necessita di una corona in seguito, cosa comune per proteggerlo,
09:52
it that could be an additional cost usually around
63
592360
8440
potrebbe essere un costo aggiuntivo di solito intorno ai
10:00
$600 wow that's a lot of money but I  don't want to keep dealing with this
64
600800
10280
$ 600 wow, sono un sacco di soldi ma non voglio continuare a sopportare questo
10:11
pain and I definitely don't want it  to get worse because it hurts a lot
65
611080
9960
dolore e non voglio assolutamente che peggiori perché fa molto male
10:21
doctor I understand it's a significant investment  but it's important important for your overall
66
621040
10080
dottore capisco che è un investimento significativo ma è importante importante per la tua
10:31
health we do offer payment plans if that  would make it easier for you to manage the
67
631120
9880
salute generale offriamo piani di pagamento se quello ti renderebbe più facile gestire i
10:41
cost and remember treating this now will prevent  much more serious and costly problems in the
68
641000
9720
costi e ricorda che curare questo ora eviterà problemi molto più seri e costosi in
10:50
future um I guess I don't have much  of a choice the paining is really
69
650720
9720
futuro. Ehm, immagino di non avere molta scelta, il dolore è davvero
11:00
bad and I can't afford to let this  get worse let's do the root canal
70
660440
10000
forte e non posso permettermelo. lascia che la situazione peggiori, per favore facciamo la devitalizzazione,
11:10
please I think that's a wise  decision we'll get started  
71
670440
7040
penso che sia una decisione saggia, inizieremo
11:17
right away to relieve your pain and save the
72
677480
2680
subito per alleviare il dolore e salvare il
11:20
tooth I'll make sure you're comfortable throughout  the entire process and we'll take it one step at a
73
680160
10280
dente, mi assicurerò che tu ti senta a tuo agio durante l'intero processo e faremo un passo alla
11:30
time first I'm going to administer the  local anesthesia to nump the area so you  
74
690440
13200
volta prima somministrerò l' anestesia locale per intorpidire la zona in modo che tu
11:43
won't feel any pain during the procedure  then we'll begin the treatment are you
75
703640
6520
non senta alcun dolore durante la procedura poi inizieremo il trattamento sei
11:50
ready yeah I'm ready I'm a little scared but I  have to do it let's get this over with you're  
76
710160
13400
pronto sì sono pronto Sono un po' spaventato ma devo farlo, finiamola qui, stai
12:03
doing great just relax and I'll take care of  the rest we'll have you feeling better in no
77
723560
6640
andando alla grande, rilassati e penserò io al resto, ti faremo sentire meglio in
12:10
time all right we're all done I was able to  remove all the infected tissue from your tooth  
78
730200
14760
men che non si dica, abbiamo finito. Sono riuscito a rimuovere tutto il tessuto infetto dal tuo dente,
12:24
I've seal it up and you'll need to come back in  about a week or a followup visit to make sure  
79
744960
10120
l'ho sigillato e dovrai tornare tra circa una settimana o per una visita di controllo per assicurarti che
12:35
everything is healing well but for now let's  talk about how you're feeling how's the pain  
80
755080
9040
tutto guarisca bene, ma per ora parliamo di come... ri senti come sta il dolore
12:44
it's hard to tell doctor my mouth feels really  numb right now so I don't feel any pain just a  
81
764120
10000
è difficile dirlo dottore la mia bocca è davvero insensibile in questo momento quindi non sento alcun dolore solo un
12:54
little pressure where you were working but  it's definitely better than the hard pain I  
82
774120
5960
po' di pressione dove stavi lavorando ma è decisamente meglio rispetto al forte dolore che
13:00
had before that's good to hear the numbness is  from the local anesia I used and it should wear  
83
780080
9640
avevo prima, è bello sapere che l'intorpidimento è dovuto all'anestesia locale che ho usato e dovrebbe
13:09
off in a few hours as the numbness Fades you might  feel some mild discomfort or soreness around the  
84
789720
8520
scomparire in poche ore man mano che l'intorpidimento svanisce, potresti avvertire un leggero fastidio o indolenzimento nella
13:18
area we worked on this is completely normal and  should improve over the next day or so don't worry
85
798240
10920
zona su cui abbiamo lavorato, questo è completamente normale e dovrebbe migliorare nel giro di un giorno o giù di lì, non preoccuparti,
13:29
wor I see so the pain won't come back like it was
86
809160
8400
vedo che il dolore non tornerà come
13:37
before no the sharp pain you were experiencing  should be going for good now however you might  
87
817560
13960
prima, no, il dolore acuto che stavi provando dovrebbe scomparire per sempre, tuttavia potresti
13:51
feel some tenderness in the area for a  couple of days especially when chewing
88
831520
7520
sentire un po' di sensibilità nel area per un paio di giorni, soprattutto quando mastichi.
14:00
I recommend sticking to soft foots and  avoiding chewing on that side of your
89
840760
5320
Ti consiglio di attenerti ai piedi morbidi ed evitare di masticare su quel lato della
14:06
mouth okay that makes sense is there anything  else I need to do to take care of it first  
90
846080
14120
bocca. Okay, ha senso. C'è qualcos'altro che devo fare per prendermene cura prima?
14:20
continue to brush and floss as you normally  good but be gentle around that treated area  
91
860200
8640
Continua a lavarti i denti e a usare il filo interdentale come fai normalmente? bene ma sii delicato intorno alla zona trattata
14:28
you you can also rinse your mouth with warm  salt water a few times a day to help reduce any
92
868840
6880
puoi anche sciacquarti la bocca con acqua calda e salata un paio di volte al giorno per aiutare a ridurre il
14:35
swelling got it what about pain  relief should I keep taking
93
875720
9120
gonfiore capito che ne dici sollievo dal dolore dovrei continuare a prendere
14:44
painkillers if you feel any discomfort  later you can take over the counter pain
94
884840
9240
antidolorifici se senti qualche fastidio in seguito puoi prendere
14:54
relievers thanks doctor I'm glad I came  today I was really worried about the pain  
95
894080
9880
antidolorifici da banco grazie dottore sono contento di essere venuto oggi ero davvero preoccupato che il dolore
15:03
getting worse you're very welcome take  care of yourself and I'll see you soon  
96
903960
7920
peggiorasse sei il benvenuto prenditi cura di te e io ci vediamo presto
15:11
for the followup have a great day I hope  you liked this conversation if you could  
97
911880
7240
per il seguito, buona giornata spero che questa conversazione ti sia piaciuta se potessi
15:19
improve your English a little more please  subscribe to the channel and share this  
98
919120
4280
migliorare un po' di più il tuo inglese iscriviti al canale e condividi questo
15:23
video with a friend and if you want to  support this channel you can join us  
99
923400
5640
video con un amico e se vuoi supportare questo canale puoi unirti noi
15:29
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
100
929040
17240
o clicca sul pulsante super grazie grazie mille per il tuo supporto prenditi cura
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7