Improve English Speaking Skills (Real life story in English) Learn English through stories

43,548 views ・ 2023-09-16

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
Damian you're always posting  pictures on Facebook and Instagram
0
1520
6320
Damian tu publies toujours des photos sur Facebook et Instagram
00:07
why because I like to do that I like  people to see my pictures and my
1
7840
9240
pourquoi parce que j'aime faire ça j'aime que les gens voient mes photos et mes
00:17
videos but live on social media is  fake I mean real life is different  
2
17080
10160
vidéos mais en direct sur les réseaux sociaux c'est faux je veux dire la vraie vie est différente
00:27
son I really don't understand what  you're talking about that I don't get
3
27240
9160
fils je ne comprends vraiment pas ce que tu tu parles de ça, je ne comprends pas,
00:36
it then I think you need to hear this  story because this is a real life
4
36400
10040
alors je pense que tu dois entendre cette histoire parce que c'est une histoire vraie.
00:46
story Steph was looking at Instagram there  were # blessed yoga photos and # Sunday  
5
46440
11320
Steph regardait Instagram, il y avait des # photos de yoga bénies et des #
00:57
breakfast pictures she saw photos of  fresh bread and coffee with hearts  
6
57760
4760
photos du petit-déjeuner du dimanche, elle a vu des photos de pain frais et café avec des cœurs
01:02
in the milk on the other side of  the city Matt was doing the same
7
62520
5960
dans le lait de l'autre côté de la ville Matt faisait la même
01:08
thing his Instagram was full of # fitbody gy  selfies and # [ __ ] live holiday photos stev  
8
68480
14480
chose, son Instagram était plein de selfies # fitbody gy et de # [ __ ] photos de vacances en direct stev
01:22
put some flowers next to her breakfast and  took a photo of it her eggs and coffee were  
9
82960
6560
a mis des fleurs à côté de son petit-déjeuner et en a pris une photo ses œufs et son café étaient
01:29
called now but the plate looked good  the plate was from an expensive Art  
10
89520
7800
appelés maintenant mais l'assiette avait l'air bien l'assiette provenait d'un
01:37
Market she had borrowed the flowers from her  neighbor's Garden probably only 10 people a  
11
97320
6760
marché d'art coûteux elle avait emprunté les fleurs du jardin de son voisin probablement seulement 10 personnes par
01:44
day walked past all Mrs Robinson's garden  flowers are for everyone to enjoy aren't  
12
104080
8040
jour marchaient devant toutes les fleurs du jardin de Mme Robinson sont pour que tout le monde puisse en profiter, n'est-ce pas
01:52
they she thought if she put the picture in  Instagram more people could see the flowers  
13
112120
9800
elle pensait que si elle mettait la photo sur Instagram, plus de gens pourraient voir les fleurs,
02:01
step changed the colors on her picture to make  the orange juice more orange and the pink roses
14
121920
10520
elle changeait les couleurs de sa photo pour rendre le jus d'orange plus orange et les roses roses
02:12
brighter she was choosing an Instagram  filter when she noticed true beauty she  
15
132440
9920
plus brillantes, elle choisissait un filtre Instagram lorsqu'elle remarqua la vraie beauté, elle
02:22
had downloaded it the day before  and then forgotten about it her  
16
142360
5200
l'avait téléchargé la veille, puis elle l'a oublié, sa
02:27
picture looked perfect with that filter  she posted the photo for her 15,000
17
147560
7440
photo était parfaite avec ce filtre, elle a posté la photo pour ses 15 000
02:35
followers she hoped some of them could feel  jealous of her life then she threw the foood  
18
155000
9920
abonnés, elle espérait que certains d'entre eux pourraient être jaloux de sa vie, puis elle a jeté la nourriture
02:44
on her plate into the bin she didn't want to  eat it now that it was cold Matt was ready  
19
164920
8440
dans son assiette à la poubelle dont elle ne voulait pas. pour le manger maintenant qu'il faisait froid Matt était prêt
02:53
to give up he had worked out for an hour and  he had put cooking oil on his skin so that it  
20
173360
10600
à abandonner, il avait travaillé pendant une heure et il avait mis de l'huile de cuisson sur sa peau pour qu'elle soit
03:03
would look shiny but the photos still didn't  look good he only wanted to be fit so that he  
21
183960
7240
brillante mais les photos n'étaient toujours pas belles, il voulait seulement être en forme pour
03:11
could put photos on social media he looked  at his Instagram again he hoped to see some
22
191200
8240
pouvoir mettre des photos sur les réseaux sociaux, il a regardé à nouveau son Instagram, il espérait voir des
03:19
ideas some ideas he could copy then he  noticed an ad for True Beauty pictures  
23
199440
9680
idées, des idées qu'il pourrait copier, puis il a remarqué une publicité pour des photos de True Beauty
03:29
as Bey beautiful as you are see the real you  with true beauty available in your app store  
24
209120
6960
aussi Bey est belle car vous voyez le vrai vous avec la vraie beauté disponible dans votre boutique d'applications
03:36
for zero dollar because true beauty is free  that's what he needed he downloaded the app  
25
216080
9720
pour zéro dollar parce que la vraie beauté est gratuite, c'est ce dont il avait besoin il a téléchargé l'application
03:45
in minutes he had the perfect selfie in the  photos his body looked amazing he posted the  
26
225800
8080
en quelques minutes il a eu le selfie parfait sur les photos son corps était magnifique il a posté la
03:53
photo for his 27,000 followers then he got  in the shower to wash off all the cooking
27
233880
8560
photo pour ses 27 000 abonnés puis il est allé sous la douche pour se laver il se souvenait d'avoir lu toute la
04:02
oil he remembered reading about  all the fat under the city in the  
28
242440
7440
graisse dans les
04:09
sewers millions of people lived in  the city most of them washed their  
29
249880
6000
égouts sous la ville, des millions de personnes vivaient dans la ville, la plupart d'entre eux lavaient leur
04:15
cooking oil down the sink the oil went  to the sewers it made a disgusting mess
30
255880
8360
huile de cuisson dans l'évier, l'huile allait dans les égouts, cela faisait un gâchis dégoûtant
04:24
and some poor worker had to clean it  or did the oil go into the ocean and  
31
264240
8600
et un pauvre ouvrier a dû le nettoyer ou est-ce que le pétrole est allé dans l'océan et
04:32
kill dolphins he couldn't remember  but it wasn't his problem was it it  
32
272840
6720
a tué des dauphins dont il ne se souvenait pas, mais ce n'était pas son problème, c'était le
04:39
was someone else problem both Steph and Matt were
33
279560
6040
problème de quelqu'un d'autre. Steph et Matt ont été
04:45
surprised surprised to get so few likes  and they weren't prepared for the negative  
34
285600
10080
surpris, surpris d'avoir si peu de likes et ils l'étaient. Je ne me suis pas préparé aux
04:55
comments they received susq remind me never  to get breakfast at your place jimm guy 21 you
35
295680
11280
commentaires négatifs qu'ils ont reçus, rappelez-moi de ne jamais prendre de petit-déjeuner chez vous, Jimm Guy 21, vous êtes
05:06
disgusting the rest of the comments were  even worse both social media influencers  
36
306960
10280
dégoûtant, le reste des commentaires était encore pire. Les deux influenceurs des médias sociaux
05:17
looked again at the pictures they had posted  step's pictures showed horrible green eggs  
37
317240
8920
ont regardé à nouveau les photos qu'ils avaient publiées. Les photos de Step montraient d'horribles œufs verts
05:26
with flies all over them the flowers were  dead and the coffee looked disgusting and  
38
326160
8280
avec des mouches partout dessus, les fleurs étaient mortes et le café avait l'air dégoûtant et
05:34
Gray in Matt's picture his body was covered in  something that looked like dirty butter it was  
39
334440
8280
Gray sur la photo de Matt, son corps était couvert de quelque chose qui ressemblait à du beurre sale, c'était
05:42
in his hair and in his nose and worse  the fall his hands were really really
40
342720
6800
dans ses cheveux et dans son nez et pire encore, la chute, ses mains étaient vraiment très
05:49
dirty it looked as if he had been digging in the  
41
349520
7360
sales, ça avait l'air comme s'il avait creusé dans le
05:56
garden or worse they both both tried  to delete the photos but they couldn't  
42
356880
6960
jardin ou pire, ils ont tous les deux essayé de supprimer les photos mais ils n'y arrivaient pas
06:03
the negative comments kept coming in a  way it was step's most popular post and
43
363840
8280
. Les commentaires négatifs continuaient à arriver, c'était le message le plus populaire de Step et
06:12
also 50 people had shared Matt's post already  just then everyone who had installed the true  
44
372120
11760
50 personnes avaient déjà partagé le message de Matt à ce moment-là, tout le monde. qui avait installé le filtre True
06:23
beauty filter received a message from the person  who had created it Steph and Matt read dear
45
383880
9960
Beauty a reçu un message de la personne qui l'a créé Steph et Matt ont lu cher
06:33
user thank you for making true beauty such  an amazing success 50 million downloads in  
46
393840
10600
utilisateur merci d'avoir fait de True Beauty un succès aussi incroyable 50 millions de téléchargements dans
06:44
the first 24 hours wow it's more than I  ever hoped for honestly guys I'm so hash
47
404440
11040
les premières 24 heures wow c'est plus que ce que j'avais espéré honnêtement les gars, je suis tellement
06:55
blessed I'm I know that each of you really truly  
48
415480
6880
béni, je le suis, je sais que chacun d'entre vous se soucie vraiment
07:02
cares about showing yourself as you really  are are you as beautiful on the inside as  
49
422360
6680
de se montrer tel que vous êtes vraiment, êtes-vous aussi beau à l'intérieur qu'à
07:09
you are on the outside if you want your  pictures to show the real you it's time
50
429040
7200
l'extérieur si vous voulez que vos photos montrent le vrai vous, c'est il est temps
07:16
to be as beautiful in real life as you are on  your social media have a truly beautiful day  
51
436240
12160
d'être aussi belle dans la vraie vie que sur vos réseaux sociaux, passez une très belle journée
07:28
beautiful people love true beauty PS you can't  remove the filter or delete the pictures you  
52
448400
8280
les belles personnes aiment la vraie beauté PS vous ne pouvez pas supprimer le filtre ou supprimer les photos que vous avez
07:36
posted using it # sorry not sorry PPS by the way  after the first time you use true beauty it will  
53
456680
11880
postées en l'utilisant # désolé pas désolé PPS au fait, après la première fois que vous utilisez la vraie beauté, cela changera
07:48
change all your photos from that moment on for the  next 24 hours not many people posted photos online
54
468560
10760
toutes vos photos à partir de ce moment pour la suivante Pendant 24 heures, peu de gens ont posté des photos en ligne.
08:04
there was only one way people could  see if the filter was still destroying  
55
484120
4800
Il n'y avait qu'une seule façon pour les gens de voir si le filtre détruisait toujours
08:08
their photos they had to post pictures  first and then see how they looked the  
56
488920
7040
leurs photos. Ils devaient d'abord publier des photos, puis voir à quoi elles ressemblaient. Les
08:15
results were not pretty a few of  the biggest influencers offered a
57
495960
5960
résultats n'étaient pas nombreux. Quelques-uns des plus grands influenceurs se sont vu offrir une
08:21
reward they joined together to offer a million  pounds for the first person to remove the filter  
58
501920
12880
récompense . ils se sont réunis pour offrir un million de livres à la première personne qui retirerait le filtre,
08:34
but they couldn't post a picture of themselves  holding the money because the pictures were so
59
514800
8440
mais ils ne pouvaient pas publier de photo d'eux-mêmes tenant l'argent parce que les photos étaient si
08:43
ugly so they had to stop advertising  the reward it didn't matter anyway  
60
523240
9760
laides qu'ils ont dû arrêter de faire de la publicité pour la récompense, de toute façon , cela n'avait pas d'importance.
08:53
the person who developed through Beauty  was too clever and no one could remove  
61
533000
5320
la personne qui s'est développée grâce à la beauté était trop intelligente et personne ne pouvait retirer
08:58
the filter the step stopped trying to  take pictures after five more horrible
62
538320
7240
le filtre l'étape a arrêté d'essayer de prendre des photos après cinq autres
09:05
pictures she couldn't remove the  true beauty filter the only thing  
63
545560
7840
photos horribles elle ne pouvait pas supprimer le véritable filtre de beauté la seule chose
09:13
she could do to hide the ugly pictures  was to make her account private now no  
64
553400
7080
qu'elle pouvait faire pour cacher les photos laides était de faire son compte est privé maintenant
09:20
one could see anything she had ever  posted in her life she felt depressed
65
560480
8640
personne ne pouvait voir quoi que ce soit qu'elle ait jamais posté dans sa vie elle se sentait déprimée
09:31
she didn't want to do anything if she couldn't  post photos of it she went downstairs past Mrs  
66
571480
7160
elle ne voulait rien faire si elle ne pouvait pas poster de photos elle est descendue devant
09:38
Robinson's Garden the flowers were more  beautiful than ever she noticed the smell  
67
578640
7560
le jardin de Mme Robinson les fleurs étaient plus belles que jamais elle a remarqué l'odeur
09:46
for the first time lovely she stopped and and  smelled a large purple rose hello said Mrs  
68
586200
11640
pour la première fois, elle s'est arrêtée et a senti une grande rose violette bonjour a dit Mme
09:57
Robinson Steph was surprised because she didn't  know Mrs Robinson was there oh sorry said Mrs  
69
597840
8760
Robinson Steph était surprise parce qu'elle ne savait pas que Mme Robinson était là oh désolé a dit Mme
10:06
Robinson I was just putting water on the plants  at this time of the year there's always so much  
70
606600
9800
Robinson, je mettais juste de l'eau sur les plantes à ce moment-là période de l'année, il y a toujours tellement de choses
10:16
to do Steph looked around she hadn't realized it  was hard to make a garden look nice in fact she  
71
616400
9800
à faire Steph a regardé autour d'elle, elle n'avait pas réalisé qu'il était difficile de donner une belle apparence à un jardin, en fait, elle n'avait
10:26
had never really spoken to Mrs Robinson she  had a new thought do you want some help she
72
626200
7400
jamais vraiment parlé à Mme Robinson, elle avait une nouvelle pensée, voulez-vous de l'aide, a-t-elle
10:33
asked after all she didn't  have anything else to do oh  
73
633600
7640
demandé après tout ce qu'elle n'avait rien d'autre à faire oh
10:41
thank you dear that would be lovely Mrs  Robinson looked delighted stev actually  
74
641240
7640
merci chérie, ce serait adorable. Mme Robinson avait l'air ravie. Stev se sentait en fait heureux
10:48
felt happy for the first time since  the whole true beauty nightmare had
75
648880
5520
pour la première fois depuis que tout le véritable cauchemar de la beauté avait
10:54
started a couple couple of hours later  to be honest Steph didn't think the  
76
654400
8880
commencé quelques heures plus tard, pour être honnête, Steph ne l'avait pas fait. Je ne pense pas que le
11:03
garden looked very different but Mrs  Robinson said she had been a great  
77
663280
5280
jardin était très différent, mais Mme Robinson a dit qu'elle avait été d'une grande
11:08
help step had enjoyed herself a lot Mrs  Robinson had been an actress in the past
78
668560
8560
aide, qu'elle s'était beaucoup amusée. Mme Robinson avait été actrice dans le passé
11:17
and she had some amazing stories to tell take a  picture of us dear said Mrs Robinson as a step  
79
677120
11320
et elle avait des histoires étonnantes à raconter, prends une photo de nous, ma chère, a déclaré Mme Robinson. Steph
11:28
was living one of those selfies everyone loves  Steph almost said no what could she do with photos
80
688440
10640
a presque dit non, que pouvait-elle faire avec des photos
11:39
now but Mrs Robinson would be happy  with an ordinary picture step supposed  
81
699080
9040
maintenant, mais Mme Robinson serait heureuse avec une photo ordinaire, supposant
11:48
she could take one she took a quick  picture of the two of them they were  
82
708120
5840
qu'elle pouvait en prendre une, elle a pris une photo rapide d'eux deux, ils étaient
11:53
standing together in front of the Roses  smiling and looking a little bit shiny and
83
713960
6600
debout ensemble devant les roses souriant et ayant l'air un peu brillants et
12:00
hot later that evening she looked at  the picture on her phone she changed  
84
720560
9080
chauds plus tard dans la soirée, elle a regardé la photo sur son téléphone, elle a
12:09
the colors a little bit but the Roses  looked beautiful anyway with or without  
85
729640
7200
un peu changé les couleurs mais les roses étaient belles de toute façon avec ou sans
12:16
any changes and nothing could improve  the smiles on her and Mrs Robinson's
86
736840
6200
aucun changement et rien ne pouvait améliorer les sourires sur elle et sur le visage de Mme Robinson,
12:23
face that's a really beautiful picture she  thought it's a shame true beauty will destroy  
87
743040
8880
c'est une très belle photo, elle a pensé que c'était dommage que la vraie beauté la détruirait
12:31
it if I pass it but then she had a thought she  went back and read through Beauty's message
88
751920
10160
si je la réussissais, mais elle a ensuite pensé qu'elle est revenue et a relu le message de Beauty
12:42
again and then she posted her picture when  the picture went online it looked exactly  
89
762080
10880
, puis elle a posté sa photo lorsque la photo est partie en ligne, c'était exactement
12:52
the same she made her account public again  then she added some text to the photo me and  
90
772960
8280
la même chose, elle a rendu son compte public à nouveau, puis elle a ajouté du texte à la photo, moi et
13:01
my neighbor in her garden # true beauty true  beauty is on Insight one of step's followers  
91
781240
10480
mon voisin dans son jardin # la vraie beauté la vraie beauté est sur Insight l'un des abonnés de Step
13:11
Matt saw her photo at first he was just pleased  to see a nice photo for a change he hadn't been  
92
791720
8560
Matt a vu sa photo au début, il était juste ravi de voir une jolie photo pour changer, il n'était pas allé
13:20
to the gym for two days he supposed he was  kind of depressed maybe he felt bad because
93
800280
8480
à la salle de sport depuis deux jours, il supposait qu'il était un peu déprimé, peut-être qu'il se sentait mal parce qu'il
13:30
he hadn't exercised or maybe it was because  all of the horrible ugly photos he' seen then  
94
810920
7520
n'avait pas fait d'exercice ou peut-être que c'était à cause de toutes les horribles photos laides qu'il avait vues alors
13:38
he had an idea as he read at steps post  maybe it wouldn't work but it was worth  
95
818440
8200
il a eu une idée en lisant sur Steps Post, peut-être que ça ne marcherait pas mais ça valait la peine d'
13:46
trying he picked up all the paper plastic  and glass in his house he put it into the  
96
826640
9480
essayer il a ramassé tout le papier, le plastique et le verre de sa maison, il les a mis dans trois
13:56
three different piles then he looked  again at at step's picture he went and  
97
836120
7320
piles différentes puis il a regardé à nouveau la photo de Step, il est allé
14:03
knocked on his neighbor's door he asked  her if he could take her rubbish to the
98
843440
6840
frapper à la porte de son voisin il lui a demandé s'il pouvait apporter ses déchets aux
14:10
bins the young mother who answered the door was  surprised at his offer of help but she said yes  
99
850280
15240
poubelles la jeune mère qui a ouvert la porte a été surprise de son offre d'aide mais elle a dit oui
14:25
while Matt was at the recycling bins he took  a photo of himself next to the Green Glass
100
865520
7240
pendant que Matt était aux poubelles il a pris une photo de lui à côté de la
14:32
bin he posted the smiling selfie  with the hashtag true beauty he  
101
872760
9920
poubelle Green Glass, il a posté le selfie souriant avec le hashtag true beauty he
14:42
saw that hash true beauty was  the fifth most popular hashtag  
102
882680
5960
j'ai vu que hash true beauty était le cinquième hashtag le plus populaire,
14:48
his picture like many of the others was  nothing special it was just a smiling
103
888640
7000
sa photo, comme beaucoup d'autres, n'avait rien de spécial, c'était juste un
14:55
guy a guy who was doing something ordinary  after helping his neighbor it was a truly  
104
895640
11000
gars souriant, un gars qui faisait quelque chose d'ordinaire après avoir aidé son voisin, c'était une
15:06
beautiful photo now do you understand what  I'm talking about it's about true beauty
105
906640
10240
photo vraiment magnifique, maintenant tu comprends ce que je Je parle de la vraie beauté,
15:16
son yes that I get you but you gave me  some great ideas to post new pictures
106
916880
11720
fils, oui, je te comprends, mais tu m'as donné de bonnes idées pour publier de nouvelles photos,
15:30
oh God and what about you did you  understand the meaning of this
107
930920
4960
oh mon Dieu et et toi, as-tu compris le sens de cette
15:35
story I hope you liked this story if you could  improve your English a little more please  
108
935880
9280
histoire ? J'espère que tu as aimé cette histoire si tu pouvais améliorer ta Anglais un peu plus merci
15:45
subscribe to the channel and share this video with  a friend thank you very much for your support take
109
945160
6200
de vous abonner à la chaîne et de partager cette vidéo avec un ami merci beaucoup pour votre soutien prenez
15:51
care
110
951360
7240
soin de vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7