Improve English Speaking Skills (Real life story in English) Learn English through stories

43,548 views ・ 2023-09-16

Learn English with Tangerine Academy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:01
Damian you're always posting  pictures on Facebook and Instagram
0
1520
6320
Damian, pubblichi sempre foto su Facebook e Instagram,
00:07
why because I like to do that I like  people to see my pictures and my
1
7840
9240
perché, mi piace farlo, mi piace che la gente veda le mie foto e i miei
00:17
videos but live on social media is  fake I mean real life is different  
2
17080
10160
video, ma vivere sui social media è falso, voglio dire, la vita reale è diversa,
00:27
son I really don't understand what  you're talking about that I don't get
3
27240
9160
figliolo, davvero non capisco cosa tu stai parlando di questo, non capisco,
00:36
it then I think you need to hear this  story because this is a real life
4
36400
10040
quindi penso che tu abbia bisogno di ascoltare questa storia perché è una
00:46
story Steph was looking at Instagram there  were # blessed yoga photos and # Sunday  
5
46440
11320
storia di vita reale Steph stava guardando Instagram c'erano # foto benedette di yoga e #
00:57
breakfast pictures she saw photos of  fresh bread and coffee with hearts  
6
57760
4760
foto della colazione della domenica ha visto foto di pane fresco e caffè con cuori
01:02
in the milk on the other side of  the city Matt was doing the same
7
62520
5960
nel latte dall'altra parte della città Matt stava facendo la stessa
01:08
thing his Instagram was full of # fitbody gy  selfies and # [ __ ] live holiday photos stev  
8
68480
14480
cosa il suo Instagram era pieno di selfie # fitbody gy e # [ __ ] foto live delle vacanze stev
01:22
put some flowers next to her breakfast and  took a photo of it her eggs and coffee were  
9
82960
6560
ha messo dei fiori accanto alla sua colazione e ha scattato una foto le sue uova e il suo caffè si
01:29
called now but the plate looked good  the plate was from an expensive Art  
10
89520
7800
chiamavano adesso ma il piatto sembrava buono il piatto proveniva da un costoso
01:37
Market she had borrowed the flowers from her  neighbor's Garden probably only 10 people a  
11
97320
6760
mercato d'arte aveva preso in prestito i fiori dal giardino del suo vicino probabilmente solo 10 persone al
01:44
day walked past all Mrs Robinson's garden  flowers are for everyone to enjoy aren't  
12
104080
8040
giorno passavano davanti a tutto il giardino della signora Robinson i fiori sono per il divertimento di tutti non lo sono
01:52
they she thought if she put the picture in  Instagram more people could see the flowers  
13
112120
9800
pensava che se avesse messo la foto su Instagram più persone avrebbero potuto vedere i fiori
02:01
step changed the colors on her picture to make  the orange juice more orange and the pink roses
14
121920
10520
avrebbe cambiato i colori della sua foto per rendere il succo d'arancia più arancione e le rose rosa
02:12
brighter she was choosing an Instagram  filter when she noticed true beauty she  
15
132440
9920
più luminose stava scegliendo un filtro Instagram quando notò la vera bellezza lo
02:22
had downloaded it the day before  and then forgotten about it her  
16
142360
5200
aveva scaricato il giorno prima e poi se ne era dimenticata la sua
02:27
picture looked perfect with that filter  she posted the photo for her 15,000
17
147560
7440
foto sembrava perfetta con quel filtro ha pubblicato la foto per i suoi 15.000
02:35
followers she hoped some of them could feel  jealous of her life then she threw the foood  
18
155000
9920
follower sperava che qualcuno di loro potesse sentirsi geloso della sua vita poi ha gettato il cibo che
02:44
on her plate into the bin she didn't want to  eat it now that it was cold Matt was ready  
19
164920
8440
aveva nel piatto nel cestino che non voleva mangiarlo ora che faceva freddo Matt era pronto
02:53
to give up he had worked out for an hour and  he had put cooking oil on his skin so that it  
20
173360
10600
a rinunciare si era allenato per un'ora e si era messo dell'olio da cucina sulla pelle per farla sembrare
03:03
would look shiny but the photos still didn't  look good he only wanted to be fit so that he  
21
183960
7240
lucida ma le foto ancora non sembravano belle voleva solo esserlo in forma per
03:11
could put photos on social media he looked  at his Instagram again he hoped to see some
22
191200
8240
poter mettere le foto sui social media guardò di nuovo il suo Instagram sperava di vedere qualche
03:19
ideas some ideas he could copy then he  noticed an ad for True Beauty pictures  
23
199440
9680
idea qualche idea da poter copiare poi notò un annuncio per le foto di True Beauty
03:29
as Bey beautiful as you are see the real you  with true beauty available in your app store  
24
209120
6960
come Bey, bella come sei, vedi il vero te con la vera bellezza a disposizione nel tuo app store
03:36
for zero dollar because true beauty is free  that's what he needed he downloaded the app  
25
216080
9720
a zero dollari perché la vera bellezza è gratis era quello di cui aveva bisogno ha scaricato l'app
03:45
in minutes he had the perfect selfie in the  photos his body looked amazing he posted the  
26
225800
8080
in pochi minuti aveva il selfie perfetto nelle foto il suo corpo era fantastico ha postato la
03:53
photo for his 27,000 followers then he got  in the shower to wash off all the cooking
27
233880
8560
foto per i suoi 27.000 follower poi è andato sotto la doccia per lavarsi tolto tutto l'
04:02
oil he remembered reading about  all the fat under the city in the  
28
242440
7440
olio da cucina si ricordò di aver letto di tutto il grasso sotto la città nelle
04:09
sewers millions of people lived in  the city most of them washed their  
29
249880
6000
fogne milioni di persone vivevano in città la maggior parte di loro lavava
04:15
cooking oil down the sink the oil went  to the sewers it made a disgusting mess
30
255880
8360
l'olio da cucina nel lavandino l'olio andava nelle fogne faceva un pasticcio disgustoso
04:24
and some poor worker had to clean it  or did the oil go into the ocean and  
31
264240
8600
e qualche povero lavoratore doveva pulirlo oppure il petrolio è finito nell'oceano e
04:32
kill dolphins he couldn't remember  but it wasn't his problem was it it  
32
272840
6720
ha ucciso i delfini che non riusciva a ricordare ma non era un suo problema era era un
04:39
was someone else problem both Steph and Matt were
33
279560
6040
problema di qualcun altro sia Steph che Matt erano
04:45
surprised surprised to get so few likes  and they weren't prepared for the negative  
34
285600
10080
sorpresi sorpresi di ricevere così pochi Mi piace e non lo erano t preparato per i
04:55
comments they received susq remind me never  to get breakfast at your place jimm guy 21 you
35
295680
11280
commenti negativi che hanno ricevuto susq ricordami di non fare mai colazione a casa tua jimm ragazzo 21 sei
05:06
disgusting the rest of the comments were  even worse both social media influencers  
36
306960
10280
disgustoso il resto dei commenti erano anche peggio entrambi gli influencer dei social media
05:17
looked again at the pictures they had posted  step's pictures showed horrible green eggs  
37
317240
8920
hanno guardato di nuovo le foto che avevano pubblicato le foto di step mostravano orribili uova verdi
05:26
with flies all over them the flowers were  dead and the coffee looked disgusting and  
38
326160
8280
con volavano addosso i fiori erano morti e il caffè aveva un aspetto disgustoso e
05:34
Gray in Matt's picture his body was covered in  something that looked like dirty butter it was  
39
334440
8280
Gray nella foto di Matt il suo corpo era coperto da qualcosa che sembrava burro sporco era
05:42
in his hair and in his nose and worse  the fall his hands were really really
40
342720
6800
nei suoi capelli e nel suo naso e peggio ancora la caduta le sue mani erano davvero molto
05:49
dirty it looked as if he had been digging in the  
41
349520
7360
sporche sembrava come se stesse scavando in
05:56
garden or worse they both both tried  to delete the photos but they couldn't  
42
356880
6960
giardino o peggio entrambi hanno provato a cancellare le foto ma non ci sono riusciti
06:03
the negative comments kept coming in a  way it was step's most popular post and
43
363840
8280
i commenti negativi continuavano ad arrivare in un certo senso era il post più popolare di Step e
06:12
also 50 people had shared Matt's post already  just then everyone who had installed the true  
44
372120
11760
inoltre 50 persone avevano già condiviso il post di Matt in quel momento tutti quanti chi aveva installato il
06:23
beauty filter received a message from the person  who had created it Steph and Matt read dear
45
383880
9960
filtro True Beauty ha ricevuto un messaggio dalla persona che lo aveva creato Steph e Matt hanno letto, caro
06:33
user thank you for making true beauty such  an amazing success 50 million downloads in  
46
393840
10600
utente, grazie per aver reso True Beauty un successo così straordinario 50 milioni di download nelle
06:44
the first 24 hours wow it's more than I  ever hoped for honestly guys I'm so hash
47
404440
11040
prime 24 ore wow, è più di quanto avessi mai sperato, onestamente ragazzi, sono così
06:55
blessed I'm I know that each of you really truly  
48
415480
6880
fortunato, lo so, so che ognuno di voi
07:02
cares about showing yourself as you really  are are you as beautiful on the inside as  
49
422360
6680
si preoccupa davvero di mostrarsi per quello che è veramente, siete belli dentro come lo
07:09
you are on the outside if you want your  pictures to show the real you it's time
50
429040
7200
siete fuori se volete che le vostre foto mostrino il vero voi che siete? è ora
07:16
to be as beautiful in real life as you are on  your social media have a truly beautiful day  
51
436240
12160
di essere bella nella vita reale come lo sei sui tuoi social media, passa una giornata davvero bella
07:28
beautiful people love true beauty PS you can't  remove the filter or delete the pictures you  
52
448400
8280
le belle persone amano la vera bellezza PS non puoi rimuovere il filtro o eliminare le foto che hai
07:36
posted using it # sorry not sorry PPS by the way  after the first time you use true beauty it will  
53
456680
11880
pubblicato usandolo # scusa, non scusa PPS a proposito, dopo la prima volta che usi vera bellezza,
07:48
change all your photos from that moment on for the  next 24 hours not many people posted photos online
54
468560
10760
tutte le tue foto cambieranno da quel momento in poi per quella successiva 24 ore su 24 non molte persone pubblicavano foto online
08:04
there was only one way people could  see if the filter was still destroying  
55
484120
4800
c'era un solo modo in cui le persone potevano vedere se il filtro stava ancora distruggendo
08:08
their photos they had to post pictures  first and then see how they looked the  
56
488920
7040
le loro foto dovevano prima pubblicare le foto e poi vedere come apparivano i
08:15
results were not pretty a few of  the biggest influencers offered a
57
495960
5960
risultati non erano belli alcuni dei più grandi influencer offrivano una
08:21
reward they joined together to offer a million  pounds for the first person to remove the filter  
58
501920
12880
ricompensa si unirono per offrire un milione di sterline alla prima persona che avesse rimosso il filtro
08:34
but they couldn't post a picture of themselves  holding the money because the pictures were so
59
514800
8440
ma non potevano pubblicare una foto di loro stessi con in mano i soldi perché le foto erano così
08:43
ugly so they had to stop advertising  the reward it didn't matter anyway  
60
523240
9760
brutte che dovettero smettere di pubblicizzare la ricompensa, comunque non aveva
08:53
the person who developed through Beauty  was too clever and no one could remove  
61
533000
5320
importanza persona che si è sviluppata attraverso la Bellezza era troppo intelligente e nessuno riusciva a rimuovere
08:58
the filter the step stopped trying to  take pictures after five more horrible
62
538320
7240
il filtro il passaggio ha smesso di provare a scattare foto dopo altre cinque
09:05
pictures she couldn't remove the  true beauty filter the only thing  
63
545560
7840
foto orribili non è riuscita a rimuovere il filtro della vera bellezza l'unica cosa
09:13
she could do to hide the ugly pictures  was to make her account private now no  
64
553400
7080
che poteva fare per nascondere le foto brutte era creare il suo account privato ora nessuno
09:20
one could see anything she had ever  posted in her life she felt depressed
65
560480
8640
poteva vedere nulla di ciò che aveva pubblicato in vita sua si sentiva depressa
09:31
she didn't want to do anything if she couldn't  post photos of it she went downstairs past Mrs  
66
571480
7160
non voleva fare nulla se non riusciva a postare le foto scese le scale oltre il
09:38
Robinson's Garden the flowers were more  beautiful than ever she noticed the smell  
67
578640
7560
giardino della signora Robinson i fiori erano più belli che mai notò
09:46
for the first time lovely she stopped and and  smelled a large purple rose hello said Mrs  
68
586200
11640
per la prima volta l'odore delizioso si fermò e annusò una grande rosa viola ciao disse la signora
09:57
Robinson Steph was surprised because she didn't  know Mrs Robinson was there oh sorry said Mrs  
69
597840
8760
Robinson Steph era sorpresa perché non sapeva che la signora Robinson era lì oh scusa disse la signora
10:06
Robinson I was just putting water on the plants  at this time of the year there's always so much  
70
606600
9800
Robinson stavo giusto mettendo l'acqua sulle piante a questo punto periodo dell'anno c'è sempre così tanto
10:16
to do Steph looked around she hadn't realized it  was hard to make a garden look nice in fact she  
71
616400
9800
da fare Steph si guardò intorno non si era resa conto che fosse difficile rendere bello il giardino infatti
10:26
had never really spoken to Mrs Robinson she  had a new thought do you want some help she
72
626200
7400
non aveva mai veramente parlato con la signora Robinson le venne un nuovo pensiero vuoi un po' di aiuto le chiese
10:33
asked after all she didn't  have anything else to do oh  
73
633600
7640
dopo tutto non aveva nient'altro da fare oh
10:41
thank you dear that would be lovely Mrs  Robinson looked delighted stev actually  
74
641240
7640
grazie caro, sarebbe stato carino la signora Robinson sembrava felice stev
10:48
felt happy for the first time since  the whole true beauty nightmare had
75
648880
5520
si sentiva davvero felice per la prima volta da quando il vero incubo della bellezza era
10:54
started a couple couple of hours later  to be honest Steph didn't think the  
76
654400
8880
iniziato un paio d'ore dopo, a dire il vero Steph non l'aveva fatto Penso che il
11:03
garden looked very different but Mrs  Robinson said she had been a great  
77
663280
5280
giardino fosse molto diverso, ma la signora Robinson ha detto che è stata di grande
11:08
help step had enjoyed herself a lot Mrs  Robinson had been an actress in the past
78
668560
8560
aiuto si è divertita molto. La signora Robinson è stata un'attrice in passato
11:17
and she had some amazing stories to tell take a  picture of us dear said Mrs Robinson as a step  
79
677120
11320
e aveva delle storie fantastiche da raccontare, fatti una foto, caro, ha detto la signora Robinson mentre un passo
11:28
was living one of those selfies everyone loves  Steph almost said no what could she do with photos
80
688440
10640
stava vivendo uno di quei selfie che tutti amano Steph quasi disse di no, cosa poteva fare con le foto
11:39
now but Mrs Robinson would be happy  with an ordinary picture step supposed  
81
699080
9040
adesso, ma la signora Robinson sarebbe stata contenta di un normale passo fotografico supponeva
11:48
she could take one she took a quick  picture of the two of them they were  
82
708120
5840
che potesse farne una scattò una veloce foto di loro due mentre erano
11:53
standing together in front of the Roses  smiling and looking a little bit shiny and
83
713960
6600
in piedi insieme davanti alle rose sorridenti e con un aspetto un po' lucente e
12:00
hot later that evening she looked at  the picture on her phone she changed  
84
720560
9080
caldo più tardi quella sera guardò la foto sul suo telefono cambiò
12:09
the colors a little bit but the Roses  looked beautiful anyway with or without  
85
729640
7200
un po' i colori ma le rose erano comunque bellissime con o senza
12:16
any changes and nothing could improve  the smiles on her and Mrs Robinson's
86
736840
6200
cambiamenti e niente poteva migliorare i sorrisi sul viso di lei e della signora Robinson
12:23
face that's a really beautiful picture she  thought it's a shame true beauty will destroy  
87
743040
8880
c'è una foto davvero bella, ha pensato che fosse un peccato che la vera bellezza la distruggesse
12:31
it if I pass it but then she had a thought she  went back and read through Beauty's message
88
751920
10160
se la passassi, ma poi le è venuto in mente di tornare indietro e rileggere il messaggio di Beauty
12:42
again and then she posted her picture when  the picture went online it looked exactly  
89
762080
10880
e poi ha pubblicato la sua foto quando è andata via online sembrava esattamente
12:52
the same she made her account public again  then she added some text to the photo me and  
90
772960
8280
lo stesso ha reso di nuovo pubblico il suo account poi ha aggiunto del testo alla foto io e
13:01
my neighbor in her garden # true beauty true  beauty is on Insight one of step's followers  
91
781240
10480
la mia vicina nel suo giardino # la vera bellezza la vera bellezza è su Insight uno dei follower di step
13:11
Matt saw her photo at first he was just pleased  to see a nice photo for a change he hadn't been  
92
791720
8560
Matt all'inizio ha visto la sua foto ed era semplicemente contento guarda una bella foto tanto per cambiare non era andato
13:20
to the gym for two days he supposed he was  kind of depressed maybe he felt bad because
93
800280
8480
in palestra per due giorni probabilmente era un po' depresso forse si sentiva male perché
13:30
he hadn't exercised or maybe it was because  all of the horrible ugly photos he' seen then  
94
810920
7520
non si era esercitato o forse era a causa di tutte le foto orribili e brutte che aveva visto allora
13:38
he had an idea as he read at steps post  maybe it wouldn't work but it was worth  
95
818440
8200
gli venne un'idea mentre leggeva Steps Post forse non avrebbe funzionato ma valeva la pena
13:46
trying he picked up all the paper plastic  and glass in his house he put it into the  
96
826640
9480
provare raccolse tutta la carta, la plastica e il vetro di casa sua li mise in tre
13:56
three different piles then he looked  again at at step's picture he went and  
97
836120
7320
pile diverse poi guardò di nuovo la foto di Steps andò a
14:03
knocked on his neighbor's door he asked  her if he could take her rubbish to the
98
843440
6840
bussare alla porta del suo vicino le chiese se poteva portare la sua spazzatura nei
14:10
bins the young mother who answered the door was  surprised at his offer of help but she said yes  
99
850280
15240
contenitori della raccolta differenziata la giovane madre che venne ad aprire rimase sorpresa dalla sua offerta di aiuto ma disse di sì
14:25
while Matt was at the recycling bins he took  a photo of himself next to the Green Glass
100
865520
7240
mentre Matt era ai contenitori della raccolta differenziata si fece una foto accanto al
14:32
bin he posted the smiling selfie  with the hashtag true beauty he  
101
872760
9920
bidone Green Glass ha postato il selfie sorridente con l'hashtag true beauty he
14:42
saw that hash true beauty was  the fifth most popular hashtag  
102
882680
5960
ho visto quell'hash true beauty era il quinto hashtag più popolare
14:48
his picture like many of the others was  nothing special it was just a smiling
103
888640
7000
la sua foto come molte altre non era niente di speciale era solo un
14:55
guy a guy who was doing something ordinary  after helping his neighbor it was a truly  
104
895640
11000
ragazzo sorridente un ragazzo che stava facendo qualcosa di normale dopo aver aiutato il suo vicino era una
15:06
beautiful photo now do you understand what  I'm talking about it's about true beauty
105
906640
10240
foto davvero bellissima ora capisci cosa sto dicendo sto parlando di vera bellezza,
15:16
son yes that I get you but you gave me  some great ideas to post new pictures
106
916880
11720
figliolo, sì, ho capito, ma mi hai dato delle idee fantastiche per pubblicare nuove foto,
15:30
oh God and what about you did you  understand the meaning of this
107
930920
4960
oh Dio, e tu, hai capito il significato di questa
15:35
story I hope you liked this story if you could  improve your English a little more please  
108
935880
9280
storia? Spero che questa storia ti sia piaciuta se potessi migliorare la tua Inglese un po' di più,
15:45
subscribe to the channel and share this video with  a friend thank you very much for your support take
109
945160
6200
iscriviti al canale e condividi questo video con un amico, grazie mille per il tuo supporto, abbi
15:51
care
110
951360
7240
cura di te
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7