Practice English Conversation to Improve Speaking Skills (Family life) English Conversation Practice

396,623 views ・ 2023-03-25

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Brandon dinner is ready come  here to have breakfast honey
0
1380
6300
شام براندون آماده است بیا اینجا صبحانه بخور عزیزم
00:11
mom no I don't want to eat I'm  not going to eat today thank you
1
11220
7200
مامان نه نمی‌خواهم بخورم امروز
00:21
Brandon how come you're not  going to eat today what happened
2
21360
6000
نمی‌خورم متشکرم براندون چطور امروز نمی‌خوری چه اتفاقی افتاده
00:31
mom please I don't feel like eating  now can you leave I don't want to eat
3
31320
7200
مامان لطفاً حوصله ندارم غذا خوردن حالا می‌توانی بروی من نمی‌خواهم غذا بخورم،
00:41
I just need to be alone for a while I  don't want to eat or talk to anybody please
4
41400
7560
فقط باید مدتی تنها باشم، نمی‌خواهم غذا بخورم یا با کسی صحبت کنم، لطفاً برندون،
00:51
Brandon I am your mother if you have any  problem you should tell me what's going on
5
51540
6900
من مادرت هستم اگر مشکلی داری، باید به من بگو چه خبر است.
01:01
I know you're my mom but you won't  understand what I'm feeling now please leave
6
61680
7200
می دانم که تو مامان من هستی اما نمی فهمی الان چه احساسی دارم لطفا برو
01:11
I will wait for my dad I would talk to  him when he comes back from work now leave
7
71460
7380
من منتظر پدرم می مانم وقتی از سر کار برگشت با او صحبت خواهم کرد
01:21
no no no no I'm not going anywhere I know  your dad is not here he's working but
8
81480
7620
نه نه نه جایی نمی روم می‌دانم که پدرت اینجا نیست و دارد کار می‌کند، اما من
01:31
I can be of help too I am an adult I  probably went through the same problem
9
91560
7020
هم می‌توانم کمک کنم، من یک بزرگسال هستم، احتمالاً با همین مشکل مواجه شدم،
01:42
are you sure because this is a boy  thing are you sure you want to know
10
102660
6720
مطمئنی چون این یک پسر است، مطمئنی که می‌خواهی
01:52
of course honey just tell me what's  happening and I will help you I promise
11
112140
6900
بدانی عزیزم فقط به من بگو چه خبر است. اتفاق می افتد و من به شما کمک خواهم کرد، قول می دهم
02:01
all right I will tell you do you  remember Joanna she came here last week
12
121860
7860
خیلی خوب است، به شما می گویم آیا یادتان هست جوانا هفته گذشته به اینجا آمد
02:11
Joanna oh Joanna of course she's your  girlfriend she seems to be a nice girl
13
131760
6960
جوانا اوه جوانا البته او دوست دختر توست او دختر خوبی به نظر می رسد
02:21
well she's not she cheated on me she lied  to me and I don't know what to do now
14
141960
7080
خوب او به من خیانت نکرده است به من دروغ گفته است و من نمی دانم چه کنم حالا
02:31
what that girl did she cheat  on you how's that possible
15
151680
7320
آن دختر چه کار کرد او به شما خیانت کرد چگونه ممکن است
02:42
oh but she's going to listen to me I will  talk to her and tell her that she's uh
16
162240
6480
اوه اما او به حرف من گوش می دهد من با او صحبت خواهم کرد و به او می گویم که اوه مامان مامان مامان داری
02:51
Mom Mom Mom what are you doing  you're not supposed to do that
17
171600
7260
چه کار می کنی، تو قرار نیست این کار را بکنی
03:01
but how did she dare to do this to you  I can't believe it she's a complete
18
181920
7740
اما او چطور جرات کرد این کار را با تو انجام دهد.
03:11
mom if you're not going to help me  then why did I tell you my problem
19
191820
7080
قرار نیست به من کمک کند پس چرا مشکلم را به شما گفتم
03:22
you can't just get angry I need your  advice I need to talk to somebody please
20
202200
7260
شما نمی توانید فقط عصبانی شوید من به توصیه شما نیاز دارم باید با کسی صحبت کنم
03:31
all right all right I will have to calm  down I want to help you I'm gonna sit down
21
211920
7200
خیلی خوب من باید آرام باشم می خواهم به شما کمک کنم.
03:41
now tell me how could this happen  you can talk to your mom honey
22
221940
6000
حالا بشین به من بگو چطور ممکنه این اتفاق بیفته  می تونی با مامانت صحبت کنی عزیزم
03:52
okay I'm gonna tell you what happened  last week I went to a party with her
23
232200
7200
باشه، می خوام بهت بگم چه اتفاقی افتاد هفته پیش با او به مهمانی رفتم،
04:02
we were fine it was one of our friend's  birthday so we bought a present for him
24
242100
7140
خوب بودیم تولد یکی از دوستمان بود، بنابراین هدیه ای خریدیم برای او
04:12
she didn't have much money I told her that  it was not necessary to give him a present
25
252000
7380
پول زیادی نداشت من به او گفتم که لازم نیست به او هدیه بدهم
04:21
after all here's our friend and I was sure he  would understand if we didn't bring a present
26
261840
7860
بالاخره اینجا دوست ماست و مطمئن بودم که او اگر هدیه نیاوردیم متوجه می‌شد،
04:31
but she insisted she said that we  had to buy a present no matter how
27
271860
7500
اما او اصرار داشت که می‌گفت ما باید یک هدیه بخریم مهم نیست
04:41
it was the first time she acted like  that she was desperate to buy a gift
28
281700
7500
اولین باری بود که طوری رفتار کرد که از خرید یک هدیه ناامید شده است،
04:51
I thought she just wanted to look good  you know like a good friend that's all  
29
291720
7800
فکر می‌کردم او فقط می‌خواهد خوب به نظر برسد. مثل یک دوست خوب بدان که همه چیز همین است
05:01
so I decided to lend her some money for  that I bought the present it was expensive
30
301500
7800
بنابراین تصمیم گرفتم به او مقداری پول قرض بدهم که هدیه را خریدم گران بود
05:11
well we bought the present and she  was happy then we arrived to the party
31
311460
6720
ما هدیه را خریدیم و او خوشحال شد سپس به مهمانی رسیدیم
05:21
she was very excited and I didn't understand  why I mean he was just one of our friends  
32
321420
8340
خیلی هیجان زده بود و من نفهمیدم چرا منظورم این است که او فقط یکی از دوستان ما بود
05:31
we never talked to him much we met him when  we were making a project a science project
33
331560
7620
ما هرگز با او زیاد صحبت نکردیم، وقتی  که پروژه‌ای را به عنوان یک پروژه علمی می‌سازیم، با او ملاقات کردیم،
05:41
he helped us do that because he was the  only one who knew how that project worked  
34
341280
8220
او به ما کمک کرد این کار را انجام دهیم زیرا او تنها کسی بود که می‌دانست آن پروژه چگونه کار می‌کند
05:51
so we finished the project and got a  good grade thanks to him we were happy
35
351420
7140
بنابراین پروژه را تمام کردیم و به لطف او نمره خوبی گرفتیم و خوشحال بودیم
06:00
after that I never saw him again just  once when we were at the school entrance
36
360780
7860
که دیگر هرگز او را ندیدم فقط یک بار وقتی در ورودی مدرسه بودیم
06:11
we just said hello and thanked him  again for helping us back then we left
37
371100
7380
فقط سلام کردیم و دوباره از او تشکر کردیم که به ما کمک کرد و سپس آنجا را ترک کردیم و
06:20
oh there's when he invited us to go  to his birthday of course we accept it
38
380940
7140
او از ما دعوت کرد به مدرسه برویم. تولدش البته قبول داریم
06:30
anyway going back to the Atari day we  arrived and she was excited very happy
39
390660
7380
به هر حال برمی گردیم به روزی که آتاری رسیدیم و او بسیار هیجان زده بود که به
06:40
we gave Marco the gift that's his name Marco  he thanked and invited us to drink and eat  
40
400680
8220
مارکو هدیه ای دادیم که نامش مارکو بود. او تشکر کرد و ما را به نوشیدن و خوردن دعوت کرد
06:50
then we danced for a while she told me she wanted  to dance with Marco because of his birthday
41
410760
7080
سپس مدتی رقصیدیم و او به من گفت که می خواهد با مارکو برقصد
07:00
obviously I had no problem with that  they danced and everything was fine Mom
42
420480
6660
بدیهی است که من هیچ مشکلی با این نداشتم که آنها رقصیدند و همه چیز خوب بود مامان
07:10
I went to the bathroom for a while after  leaving the party then we left to her home
43
430380
7260
من بعد از ترک مهمانی مدتی به دستشویی رفتم سپس به خانه او رفتیم
07:20
after that I came home and that was all the  day after the party we went to school as usual
44
440340
7800
پس از آن که من به خانه آمدم و این همه روز بعد از مهمانی بود. طبق معمول به مدرسه رفتم به نظر می رسید
07:30
it seemed to be a regular day until  I entered the school it was terrible
45
450180
7500
یک روز عادی بود تا اینکه وارد مدرسه شدم، وحشتناک بود
07:40
they all looked at me Strangely  I didn't know what was happening
46
460200
6600
همه به من نگاه کردند عجیب نمی دانستم چه اتفاقی می افتد،
07:49
I thought they were just trying to make a  joke you know nowadays that's very usual
47
469980
7140
فکر می کردم آنها فقط می خواهند یک شوخی کنند، می دانید که این روزها بسیار معمول است
08:00
they started laughing at me and I just ignored  them when I ran into Joanna they laughed even more  
48
480120
8940
آنها شروع به خندیدن به من کردند و من فقط آنها را نادیده گرفتم وقتی با جوانا برخورد کردم آنها حتی بیشتر خندیدند.
08:09
I asked her what was happening but she  told me they were just making fun of me
49
489900
6840
08:20
I asked her again why I don't make jokes  and nobody hates me or that's what I think  
50
500580
7500
من یا آن چه فکر می‌کنم
08:30
she told me that she didn't know why  they were laughing at me so we just left
51
510000
6960
او به من گفت که نمی‌داند چرا به من می‌خندند، بنابراین ما فقط
08:39
after a while they were still looking at me and  talking behind my bag so I decided to stop it  
52
519660
8340
بعد از مدتی رفتیم آنها همچنان به من نگاه می‌کردند و پشت کیفم صحبت می‌کردند، بنابراین تصمیم گرفتم آن را متوقف کنم
08:49
I asked one of my friends what happened and  he told me that Joanna had kissed that boy  
53
529740
8280
از یکی از دوستانم پرسیدم چه اتفاقی افتاده است. و او به من گفت که جوانا آن پسر را بوسیده است.
08:59
he told me that Joanna had kissed Marco at  that party and that it was not the first time
54
539820
7440
او به من گفت که جوانا در آن مهمانی مارکو را بوسیده است و این اولین بار نبود که
09:09
of course I told him that wasn't true that I was  with Joanna all the time and she didn't do that  
55
549480
8100
البته به او گفتم که این درست نیست که من همیشه با جوانا بودم و او این کار را نکرد. این کار را نکن
09:19
he said that she did it when I went to  the bathroom I still couldn't believe it
56
559500
7020
او گفت که وقتی من به حمام رفتم او این کار را انجام داد، من هنوز باورم نمی شد،
09:29
but then he showed me a picture  the first picture and he told me
57
569400
6960
اما بعد او یک عکس را به من نشان داد اولین عکس و او به من گفت که به من گفت
09:39
he told me to check my  Facebook I did and there were
58
579900
7080
فیس بوکم را که انجام دادم و
09:49
there were many photos of Joanna and  Marco kissing and not only the party
59
589560
6660
آنجا بودم را بررسی کنم. عکس‌های زیادی از جوآنا و مارکو در حال بوسیدن بود و نه تنها مهمانی
09:59
also in one of the classrooms I didn't  know what to say they couldn't believe it
60
599520
7080
در یکی از کلاس‌ها، نمی‌دانستم چه بگویم، باورشان نمی‌شود به همین
10:09
that's why everyone was laughing at me  I didn't know and she was cheating on me
61
609540
6660
دلیل همه به من می‌خندیدند. من نمی‌دانستم و او داشت تقلب می‌کرد. من با
10:19
I face her and she just told me she fell in  love with Marco she didn't love me anymore
62
619440
7020
او روبرو می شوم و او فقط به من گفت که عاشق مارکو شده و دیگر مرا دوست ندارد
10:29
and here I am alone while she's  kissing Marco at this moment I hate her  
63
629760
7740
اینجا من تنها هستم در حالی که او در این لحظه در حال بوسیدن مارکو است از او متنفرم
10:39
oh my baby I'm really sorry she did  that to you I know it hurts a lot
64
639300
8220
اوه عزیزم، واقعا متاسفم که او این کار را با شما انجام داد، می دانم که خیلی درد دارد،
10:49
but then happens sometimes it is  very common when we are still young
65
649740
6780
اما گاهی اوقات اتفاق می افتد خیلی معمول است وقتی ما هنوز جوان هستیم،
10:59
we are not sure about what we feel and  we just follow our emotions our instincts
66
659580
7980
ما نیستیم مطمئنم که چه احساسی داریم و فقط از احساساتمان پیروی می کنیم،
11:09
I'm sure she loved you but maybe she  was dazzled by that boy that's it  
67
669600
7800
مطمئنم که او تو را دوست داشت، اما شاید از آن پسر خیره شده بود،
11:19
the problem was that she wasn't brave enough  to tell you the truth she preferred to lie
68
679380
7680
مشکل این بود که او آنقدر شجاع نبود که حقیقت را به تو بگوید، ترجیح داد دروغ بگوید.
11:29
I'm sure you didn't deserve this but you  will find a better girl for you I promise
69
689520
7320
"مطمئنم تو لیاقت این را نداشتی اما دختر بهتری برایت پیدا خواهی کرد، قول می‌دهم
11:40
I don't want another girlfriend I want  to be alone I will never love again never
70
700020
7740
دوست دختر دیگری نمی‌خواهم، می‌خواهم تنها باشم، دیگر هرگز دوست نخواهم داشت،
11:50
oh you're saying that now because you're  angry but you will forget her for sure
71
710460
7020
اوه، تو الان این را می‌گویی چون عصبانی هستی. اما مطمئناً او را فراموش می کنی
12:00
you're an awesome boy intelligent  handsome and very sociable the best boy
72
720480
6960
تو پسر عالی باهوشی هستی خوش تیپ و بسیار اجتماعی بهترین پسری که
12:10
you're just saying that because I'm your  son mothers always say that to their sons
73
730320
6480
فقط می گویی چون من پسر تو هستم مادرها همیشه این را به پسرانشان می گویند
12:21
I'm sure you perfectly know  that I'm saying the truth
74
741360
5280
من مطمئن هستم که شما کاملاً می دانید که من من الان حقیقت را می گویم
12:30
now why don't we go downstairs and  have breakfast together what do you say
75
750240
6720
چرا نمی رویم پایین و با هم صبحانه نمی خوریم بعد از آن چه می گویید
12:40
after having breakfast we could go  for some ice cream chocolate ice cream
76
760920
6180
صبحانه می‌خوریم، می‌توانیم برای بستنی بستنی شکلاتی برویم،
12:50
I like that idea thank you so much Mom I  feel better now let's go I hope you liked  
77
770220
10200
من این ایده را دوست دارم، خیلی از شما متشکرم، مامان، احساس بهتری دارم، حالا بیایید برویم، امیدوارم این مکالمه را دوست داشته باشید،
13:00
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
78
780420
5520
اگر می‌توانید انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید، لطفاً در کانال عضو شوید
13:05
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
79
785940
5220
و به اشتراک بگذارید. این ویدیو با یکی از دوستانتان و اگر می‌خواهید از این کانال حمایت کنید   می‌توانید به
13:11
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
80
791160
7920
ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق‌العاده کلیک کنید از حمایت شما بسیار متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7