Practice English Conversation to Improve Speaking Skills (Family life) English Conversation Practice

399,819 views

2023-03-25 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Practice English Conversation to Improve Speaking Skills (Family life) English Conversation Practice

399,819 views ・ 2023-03-25

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
Brandon dinner is ready come  here to have breakfast honey
0
1380
6300
Le dîner de Brandon est prêt viens ici pour prendre le petit déjeuner chéri
00:11
mom no I don't want to eat I'm  not going to eat today thank you
1
11220
7200
maman non je ne veux pas manger je ne vais pas manger aujourd'hui merci
00:21
Brandon how come you're not  going to eat today what happened
2
21360
6000
Brandon comment ça se fait que tu ne vas pas manger aujourd'hui ce qui s'est passé
00:31
mom please I don't feel like eating  now can you leave I don't want to eat
3
31320
7200
maman s'il te plait je n'ai pas envie manger maintenant pouvez-vous partir je ne veux pas manger
00:41
I just need to be alone for a while I  don't want to eat or talk to anybody please
4
41400
7560
j'ai juste besoin d'être seul pendant un moment je ne veux pas manger ni parler à personne s'il vous plait
00:51
Brandon I am your mother if you have any  problem you should tell me what's going on
5
51540
6900
Brandon je suis ta mère si tu as un problème tu devrais me dire ce qui se passe
01:01
I know you're my mom but you won't  understand what I'm feeling now please leave
6
61680
7200
Je sais que tu es ma mère mais tu ne comprendras pas ce que je ressens maintenant s'il te plaît pars j'attendrai
01:11
I will wait for my dad I would talk to  him when he comes back from work now leave
7
71460
7380
mon père je lui parlerais quand il reviendra du travail maintenant pars
01:21
no no no no I'm not going anywhere I know  your dad is not here he's working but
8
81480
7620
non non non non je ne vais nulle part Je sais que ton père n'est pas là, il travaille mais
01:31
I can be of help too I am an adult I  probably went through the same problem
9
91560
7020
je peux aussi être utile Je suis un adulte J'ai probablement traversé le même problème
01:42
are you sure because this is a boy  thing are you sure you want to know
10
102660
6720
es-tu sûr parce que c'est un truc de garçon es-tu sûr que tu veux savoir
01:52
of course honey just tell me what's  happening and I will help you I promise
11
112140
6900
bien sûr chérie dis-moi juste ce qui est passe et je t'aiderai, je promets
02:01
all right I will tell you do you  remember Joanna she came here last week
12
121860
7860
d'accord, je te dirai si tu te souviens de Joanna, elle est venue ici la semaine dernière
02:11
Joanna oh Joanna of course she's your  girlfriend she seems to be a nice girl
13
131760
6960
Joanna oh Joanna bien sûr, c'est ta g petite amie elle a l'air d'être une gentille fille
02:21
well she's not she cheated on me she lied  to me and I don't know what to do now
14
141960
7080
eh bien elle ne l'est pas elle m'a trompé elle m'a menti et je ne sais pas quoi faire maintenant qu'est
02:31
what that girl did she cheat  on you how's that possible
15
151680
7320
ce que cette fille t'a trompé comment est ce possible
02:42
oh but she's going to listen to me I will  talk to her and tell her that she's uh
16
162240
6480
oh mais elle va m'écouter je le ferai parle-lui et dis-lui qu'elle est euh
02:51
Mom Mom Mom what are you doing  you're not supposed to do that
17
171600
7260
maman maman maman qu'est-ce que tu fais tu n'es pas censé faire ça
03:01
but how did she dare to do this to you  I can't believe it she's a complete
18
181920
7740
mais comment a-t-elle osé te faire ça je ne peux pas y croire c'est une
03:11
mom if you're not going to help me  then why did I tell you my problem
19
191820
7080
maman complète si tu n'y vas pas pour m'aider alors pourquoi t'ai-je dit mon problème
03:22
you can't just get angry I need your  advice I need to talk to somebody please
20
202200
7260
tu ne peux pas te mettre en colère j'ai besoin de tes conseils j'ai besoin de parler à quelqu'un s'il te plait d'accord
03:31
all right all right I will have to calm  down I want to help you I'm gonna sit down
21
211920
7200
d'accord je vais devoir me calmer
03:41
now tell me how could this happen  you can talk to your mom honey
22
221940
6000
maintenant dis-moi comment cela a pu arriver tu peux parler à ta mère chérie d'
03:52
okay I'm gonna tell you what happened  last week I went to a party with her
23
232200
7200
accord je vais te dire ce qui s'est passé la semaine dernière je suis allé à une fête avec elle
04:02
we were fine it was one of our friend's  birthday so we bought a present for him
24
242100
7140
nous allions bien c'était l'anniversaire d'un de nos amis alors nous avons acheté un cadeau pour lui
04:12
she didn't have much money I told her that  it was not necessary to give him a present
25
252000
7380
elle n'avait pas beaucoup d'argent je lui ai dit qu'il n'était pas nécessaire de lui faire un cadeau
04:21
after all here's our friend and I was sure he  would understand if we didn't bring a present
26
261840
7860
après tout voici notre ami et j'étais sûr qu'il comprendrait si nous dirons Je n'apporte pas de cadeau
04:31
but she insisted she said that we  had to buy a present no matter how
27
271860
7500
mais elle a insisté, elle a dit que nous devions acheter un cadeau, peu importe comment
04:41
it was the first time she acted like  that she was desperate to buy a gift
28
281700
7500
c'était la première fois qu'elle agissait comme ça,
04:51
I thought she just wanted to look good  you know like a good friend that's all  
29
291720
7800
elle était désespérée d'acheter un cadeau. une amie c'est tout
05:01
so I decided to lend her some money for  that I bought the present it was expensive
30
301500
7800
alors j'ai décidé de lui prêter de l'argent pour cela j'ai acheté le cadeau c'était cher
05:11
well we bought the present and she  was happy then we arrived to the party
31
311460
6720
eh bien nous avons acheté le cadeau et elle était contente alors nous sommes arrivés à la fête
05:21
she was very excited and I didn't understand  why I mean he was just one of our friends  
32
321420
8340
elle était très excitée et je ne comprenais pas pourquoi je veux dire qu'il était juste un de nos amis,
05:31
we never talked to him much we met him when  we were making a project a science project
33
331560
7620
nous ne lui avons jamais beaucoup parlé, nous l'avons rencontré lorsque nous faisions un projet un projet scientifique,
05:41
he helped us do that because he was the  only one who knew how that project worked  
34
341280
8220
il nous a aidés à le faire parce qu'il était le seul à savoir comment ce projet fonctionnait,
05:51
so we finished the project and got a  good grade thanks to him we were happy
35
351420
7140
nous avons donc terminé le projet et obtenu une bonne note grâce à lui nous étions heureux
06:00
after that I never saw him again just  once when we were at the school entrance
36
360780
7860
après ça je ne l'ai jamais revu juste une fois quand on était à l'entrée de l'école
06:11
we just said hello and thanked him  again for helping us back then we left
37
371100
7380
on a juste dit bonjour et remercié encore de nous avoir aidé à l'époque on est parti
06:20
oh there's when he invited us to go  to his birthday of course we accept it
38
380940
7140
oh y'a quand il nous a invité à aller à son anniversaire bien sur nous l'acceptons
06:30
anyway going back to the Atari day we  arrived and she was excited very happy
39
390660
7380
quand même en remontant au jour où Atari nous arr ived et elle était excitée très heureuse
06:40
we gave Marco the gift that's his name Marco  he thanked and invited us to drink and eat  
40
400680
8220
nous avons donné à Marco le cadeau qui s'appelle Marco il a remercié et nous a invités à boire et à manger
06:50
then we danced for a while she told me she wanted  to dance with Marco because of his birthday
41
410760
7080
puis nous avons dansé pendant un moment elle m'a dit qu'elle voulait danser avec Marco à cause de son anniversaire
07:00
obviously I had no problem with that  they danced and everything was fine Mom
42
420480
6660
évidemment je n'avais aucun problème avec qu'ils ont dansé et que tout allait bien maman
07:10
I went to the bathroom for a while after  leaving the party then we left to her home
43
430380
7260
je suis allé aux toilettes pendant un moment après avoir quitté la fête puis nous sommes partis chez elle
07:20
after that I came home and that was all the  day after the party we went to school as usual
44
440340
7800
après ça je suis rentré et c'était toute la journée après la fête nous sommes allés à l'école comme d'habitude
07:30
it seemed to be a regular day until  I entered the school it was terrible
45
450180
7500
ça semblait être une journée normale jusqu'à ce que j'entre à l'école c'était terrible
07:40
they all looked at me Strangely  I didn't know what was happening
46
460200
6600
ils m'ont tous regardé Bizarrement je ne savais pas ce qui se passait
07:49
I thought they were just trying to make a  joke you know nowadays that's very usual
47
469980
7140
je pensais qu'ils essayaient juste de faire une blague tu sais de nos jours c'est très habituel
08:00
they started laughing at me and I just ignored  them when I ran into Joanna they laughed even more  
48
480120
8940
ils ont commencé à se moquer de moi et j'ai juste ignoré eux quand je suis tombé sur Joanna ils ont ri encore plus
08:09
I asked her what was happening but she  told me they were just making fun of me
49
489900
6840
je lui ai demandé ce qui se passait mais elle m'a dit qu'ils se moquaient juste de moi je lui ai
08:20
I asked her again why I don't make jokes  and nobody hates me or that's what I think  
50
500580
7500
encore demandé pourquoi je ne fais pas de blagues et personne ne me déteste ou c'est ce que je pense qu'elle
08:30
she told me that she didn't know why  they were laughing at me so we just left
51
510000
6960
m'a dit qu'elle ne savait pas pourquoi ils étaient l rire de moi alors nous sommes partis
08:39
after a while they were still looking at me and  talking behind my bag so I decided to stop it  
52
519660
8340
après un moment ils me regardaient toujours et parlaient derrière mon sac alors j'ai décidé de l'arrêter
08:49
I asked one of my friends what happened and  he told me that Joanna had kissed that boy  
53
529740
8280
J'ai demandé à un de mes amis ce qui s'était passé et il m'a dit que Joanna avait embrassé ce garçon,
08:59
he told me that Joanna had kissed Marco at  that party and that it was not the first time
54
539820
7440
il m'a dit que Joanna avait embrassé Marco à cette fête et que ce n'était pas la première fois
09:09
of course I told him that wasn't true that I was  with Joanna all the time and she didn't do that  
55
549480
8100
bien sûr que je lui ai dit que ce n'était pas vrai que j'étais avec Joanna tout le temps et elle n'a pas fait ça
09:19
he said that she did it when I went to  the bathroom I still couldn't believe it
56
559500
7020
il a dit qu'elle l'avait fait quand je suis allé aux toilettes je ne pouvais toujours pas y croire
09:29
but then he showed me a picture  the first picture and he told me
57
569400
6960
mais ensuite il m'a montré une photo la première photo et il m'a dit
09:39
he told me to check my  Facebook I did and there were
58
579900
7080
qu'il m'avait dit de vérifier mon Facebook que j'ai fait et il y avait
09:49
there were many photos of Joanna and  Marco kissing and not only the party
59
589560
6660
il y avait beaucoup de photos de Joanna et Marco en train de s'embrasser et pas seulement la fête
09:59
also in one of the classrooms I didn't  know what to say they couldn't believe it
60
599520
7080
aussi dans l'une des salles de classe je ne savais pas quoi dire ils ne pouvaient pas y croire
10:09
that's why everyone was laughing at me  I didn't know and she was cheating on me
61
609540
6660
c'est pourquoi tout le monde se moquait de moi je l'ai fait Je ne sais pas et elle me trompait
10:19
I face her and she just told me she fell in  love with Marco she didn't love me anymore
62
619440
7020
je lui fais face et elle vient de me dire qu'elle est tombée amoureuse de Marco elle ne m'aimait plus
10:29
and here I am alone while she's  kissing Marco at this moment I hate her  
63
629760
7740
et me voilà seule alors qu'elle embrasse Marco en ce moment je la déteste
10:39
oh my baby I'm really sorry she did  that to you I know it hurts a lot
64
639300
8220
oh mon bébé je' Je suis vraiment désolé qu'elle t'ait fait ça Je sais que ça fait très mal
10:49
but then happens sometimes it is  very common when we are still young
65
649740
6780
mais ça arrive parfois c'est très courant quand on est encore toi ung
10:59
we are not sure about what we feel and  we just follow our emotions our instincts
66
659580
7980
nous ne sommes pas sûrs de ce que nous ressentons et nous suivons simplement nos émotions nos instincts
11:09
I'm sure she loved you but maybe she  was dazzled by that boy that's it  
67
669600
7800
Je suis sûr qu'elle t'aimait mais peut-être qu'elle a été éblouie par ce garçon c'est ça
11:19
the problem was that she wasn't brave enough  to tell you the truth she preferred to lie
68
679380
7680
le problème était qu'elle n'était pas assez courageuse pour te dire la vérité elle J'ai préféré mentir
11:29
I'm sure you didn't deserve this but you  will find a better girl for you I promise
69
689520
7320
Je suis sûr que tu ne méritais pas ça mais tu trouveras une meilleure fille pour toi Je promets
11:40
I don't want another girlfriend I want  to be alone I will never love again never
70
700020
7740
Je ne veux pas d'autre petite amie Je veux être seul Je n'aimerai plus jamais
11:50
oh you're saying that now because you're  angry but you will forget her for sure
71
710460
7020
oh tu dis ça maintenant parce que tu es en colère mais tu l'oublieras à coup sûr
12:00
you're an awesome boy intelligent  handsome and very sociable the best boy
72
720480
6960
tu es un garçon génial intelligent beau et très sociable le meilleur garçon
12:10
you're just saying that because I'm your  son mothers always say that to their sons
73
730320
6480
tu dis juste ça parce que je suis ton fils les mères disent toujours ça à leurs fils
12:21
I'm sure you perfectly know  that I'm saying the truth
74
741360
5280
je suis sûr que tu es parfaitement sache que je dis la vérité
12:30
now why don't we go downstairs and  have breakfast together what do you say
75
750240
6720
maintenant pourquoi ne descendrions-nous pas prendre le petit déjeuner ensemble que diriez-vous
12:40
after having breakfast we could go  for some ice cream chocolate ice cream
76
760920
6180
après avoir pris le petit déjeuner nous pourrions aller prendre une glace glace au chocolat
12:50
I like that idea thank you so much Mom I  feel better now let's go I hope you liked  
77
770220
10200
j'aime cette idée merci beaucoup maman je me sens mieux maintenant allons-y j'espère que
13:00
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
78
780420
5520
cette conversation vous a plu si vous pouviez améliorer un peu plus votre anglais ple abonnez-vous à la
13:05
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
79
785940
5220
chaîne et partagez cette vidéo avec un ami et si vous souhaitez soutenir cette chaîne, vous
13:11
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
80
791160
7920
pouvez nous rejoindre ou cliquer sur le bouton super merci merci beaucoup pour votre soutien prenez soin de vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7