Job interview in English (Practice English Conversation) Improve English Speaking Skills Everyday

180,363 views

2023-10-03 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Job interview in English (Practice English Conversation) Improve English Speaking Skills Everyday

180,363 views ・ 2023-10-03

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
hello Richard are you ready for  your interview it is today isn't it
0
1080
7020
سلام ریچارد آیا شما برای مصاحبه خود آماده هستید امروز است نه سلام
00:10
hi Ronald yes it is today I am  ready just a little nervous you know
1
10260
7440
رونالد بله امروز است من آماده هستم فقط کمی
00:20
I totally get you I was also nervous  when I did the same two years ago
2
20340
7200
عصبی هستم می دانید که کاملا
00:30
yeah I hope I can get it I mean I really  need that pay raise I need more money
3
30420
7320
متوجه شما هستم. می توانم آن را دریافت کنم یعنی من واقعاً به افزایش حقوق نیاز دارم من به پول بیشتری نیاز دارم همه ما به
00:40
we all need more money do you have  everything ready your annual report
4
40080
6840
پول بیشتری نیاز داریم آیا شما همه چیز را آماده گزارش سالانه شما بله من این کار را
00:49
yes I did it last week I detailed my performance  there and the reasons I think I deserve that pay  
5
49860
8220
هفته گذشته انجام دادم.
00:58
raise perfect do you already know what  you're gonna say questions included
6
58080
8460
آیا از قبل می‌دانید که سؤالات شامل چه چیزی می‌خواهید بگویید
01:09
yes of course I already made my list  with possible questions and answers
7
69720
7440
بله، البته من قبلاً لیستم را با سؤالات و پاسخ‌های احتمالی درست کرده‌ام،
01:19
well go ahead then I really wish you  good luck on your interview return
8
79920
6600
خوب ادامه دهید، پس واقعاً برای شما آرزوی موفقیت در بازگشت مصاحبه دارم.
01:29
thank you Ronald I am sure I can get it I  will go to the boss office now see you later
9
89700
7260
متشکرم رونالد، مطمئن هستم که می‌توانم آن را دریافت کنم. به دفتر رئیس می‌روم و بعداً می‌بینمت
01:40
good morning Richard we haven't talked  since you started working here or years ago
10
100680
7260
صبح بخیر ریچارد، ما از زمان شروع کار شما در اینجا یا سال‌ها پیش،
01:50
good morning Mr Huffman yes that's  correct I had my interview here I remember
11
110040
6960
صبح بخیر آقای هافمن، صحبت نکرده‌ایم.
01:59
I will always thank you for giving me the  
12
119880
3000
02:02
opportunity to work in this  amazing company back then
13
122880
3660
برای کار در این شرکت شگفت‌انگیز در آن زمان،
02:09
there's not need to thank me according to  your boss you have done an excellent job
14
129780
7260
نیازی نیست از من تشکر کنید، طبق گفته رئیستان، شما کار بسیار خوبی انجام داده‌اید،
02:19
I'm so happy to know that and I really  hope that can help me get what I require
15
139920
6660
من بسیار خوشحالم که این را می‌دانم و واقعاً امیدوارم که بتواند به من کمک کند آنچه را که نیاز دارم به دست بیاورم،
02:29
we'll see you're asking for a  pay raise then is that correct
16
149520
6660
شما را خواهیم دید. درخواست افزایش حقوق پس درست است
02:39
yes sir that's correct I sent the request  the previous month also the documents
17
159420
7680
بله قربان درست است من درخواست را ماه قبل فرستادم همچنین مدارک را
02:49
yes I have received all your reports I  must say I'm impressed by your performance  
18
169500
7920
بله همه گزارشات شما را دریافت کردم باید بگویم که تحت تاثیر عملکرد شما هستم   به همین
02:59
that's why I told you you have done an  excellent job since I am not your direct boss
19
179160
7620
دلیل به شما گفتم که یک کار انجام داده اید. کار بسیار عالی است زیرا من رئیس مستقیم شما نیستم،
03:08
those reports help me check your performance  and they are great congratulations
20
188880
7140
این گزارش ها به من کمک می کنند عملکرد شما را بررسی کنم و بسیار عالی هستند، به شما تبریک می گویم آقا،
03:18
thank you sir I worked really hard  since the very first day that's for sure
21
198960
7020
من واقعاً سخت کار کردم از همان روز اول که مطمئناً خوب است،
03:28
all right then I had to ask what are the reasons  why you're asking for this salary increase
22
208920
7140
پس از آن باید بپرسم که دلایل شما چیست؟ درخواست مجدد این افزایش حقوق را
03:38
well I am aware of the requirements to apply for  
23
218520
4200
به خوبی می‌دانم. من از شرایط لازم برای درخواست
03:42
a seller increase I think I  can meet those requirements  
24
222720
4440
افزایش فروشنده آگاه هستم، فکر می‌کنم می‌توانم این شرایط را برآورده کنم.
03:48
I am the first person to arrive to this office  and the last person to leave every single day  
25
228600
7860
03:58
I always try to help my partners the old and the  new ones of course I help them as much as I can
26
238380
8220
شرکای قدیمی و جدید من البته تا جایی که می‌توانم به آنها کمک می‌کنم
04:08
if you think I'm lying you can ask any of my  co-workers and I'm sure they'll confirm it to you
27
248760
6840
اگر فکر می‌کنید دروغ می‌گویم، می‌توانید از هر یک از همکارانم بپرسید و مطمئن هستم که آن‌ها به شما تأیید می‌کنند. این کار را
04:18
there's no need to do that I have already  done my research on my own and that's true
28
258420
7620
انجام دهید من قبلاً تحقیقاتم را به تنهایی انجام داده‌ام و واقعاً
04:28
people here in this company believe you are  very helpful all the time and that's great
29
268380
7200
افراد اینجا در این شرکت معتقدند که شما همیشه بسیار مفید هستید و این بسیار عالی است.
04:38
thank you sir I try to help as much  as I can that's it that's how I am
30
278160
7200
ممنون آقا من سعی می‌کنم تا جایی که می‌توانم کمک کنم. منظورم همین است.
04:47
I mean I am not looking to impress anyone I  only do what I would like them to do with me
31
287820
7080
من به دنبال تحت تاثیر قرار دادن کسی نیستم، فقط کاری را انجام می دهم که دوست دارم با من انجام دهند
04:57
and that is admirable I read you  participated in two projects last year  
32
297780
6840
و این قابل تحسین است، خواندم شما در سال گذشته در دو
05:05
what were they about yes sir in fact I volunteered  to work on the project on January last year
33
305160
9780
پروژه شرکت کردید. سال
05:17
we had to create a new marketing plan for the  next two years and I think it was successful
34
317520
7560
ما مجبور شدیم یک برنامه بازاریابی جدید برای دو سال آینده ایجاد کنیم و فکر می‌کنم موفقیت‌آمیز بود،
05:27
I mean we can see the results of it the  company is selling more than usual this year
35
327480
7320
یعنی می‌توانیم نتایج آن را ببینیم که شرکت امسال بیش از حد معمول می‌فروشد، از زمانی که آن برنامه جدید را اجرا کردیم،
05:37
sales have increased considerably  since we implemented that new plan
36
337380
6480
فروش به میزان قابل توجهی افزایش یافته است.
05:47
we had to work really hard and over time I  sacrificed different things in order to do it
37
347100
8220
واقعاً سخت کار کنم و به مرور زمان چیزهای مختلفی را فدا کردم تا این کار را انجام دهم،
05:57
oh but we paid for those hours you worked  because you got paid for your work right  
38
357420
7680
اوه، اما ما برای آن ساعاتی که شما کار کردید، پول دادیم، زیرا حقوق کارتان را درست دریافت کردید
06:06
yes sir I received my check but we have  to work a lot and that's what I mean
39
366960
7560
بله قربان، چکم را دریافت کردم، اما ما باید خیلی کار کنیم یعنی
06:16
yes I get it and we really  appreciate your effort seriously
40
376800
6360
بله من متوجه شدم و ما واقعاً از تلاش شما قدردانی می کنیم. با
06:27
thank you sir I also had the opportunity  to participate in other projects last year
41
387000
7260
تشکر از شما جناب، من همچنین این فرصت را داشتم که در پروژه های دیگری در سال گذشته شرکت کنم،
06:36
we had to see how to improve the company's  facilities to make the work environment better
42
396660
6960
باید ببینیم که چگونه می توان امکانات شرکت را بهبود بخشید تا محیط کار بهتر شود،
06:46
we made service for the staff and the rest of  people who work here it had positive results
43
406500
7620
ما خدماتی را برای کارکنان ایجاد کردیم و بقیه افرادی که اینجا کار می‌کنند، نتایج مثبتی داشت،
06:56
thanks to that we now have a rest area the  workers can rest here for a few minutes
44
416580
7440
به این دلیل که ما اکنون یک منطقه استراحت داریم که کارگران می‌توانند چند دقیقه در اینجا استراحت کنند،
07:06
this was really important because they  mentioned they got too stressed during the day
45
426360
6840
این واقعاً مهم بود زیرا آنها اشاره کردند که در طول روز بیش از حد استرس داشتند و
07:16
we found that this helps increase the  productivity of these companies employees
46
436080
6300
متوجه شدیم که این به افزایش بهره‌وری کارمندان این شرکت‌ها
07:25
that's fantastic and is there any other  reason why you decided to ask for a pay raise
47
445920
7620
فوق‌العاده است و آیا دلیل دیگری وجود دارد که چرا تصمیم به افزایش حقوق گرفتید،
07:36
well you know I just got married in fact you  and the rest of the team were at my wedding sir  
48
456120
7740
خوب می‌دانید که من به تازگی ازدواج کردم، در واقع شما و بقیه اعضای تیم در عروسی من بودید، آقا
07:45
now my wife is pregnant we're expecting  a baby our first child I am excited  
49
465720
8340
حالا همسرم باردار است. من در انتظار فرزندی هستم که اولین فرزندمان را دارم، هیجان‌زده هستم   وای
07:55
wow congratulations that's really good news  I am sure you too will be excellent parents  
50
475680
8880
تبریک می‌گویم، این خبر واقعاً خوبی است. مطمئن هستم که شما نیز والدین بسیار خوبی خواهید بود
08:05
thank you sir well that was my  motivation to ask for this pay raise
51
485940
7020
متشکرم آقا خوب این انگیزه من برای درخواست افزایش حقوق بود،
08:15
but it is not the main reason I mean everyone  
52
495300
4080
اما این دلیل اصلی نیست که منظورم این است که همه
08:19
has their private life and it  is not the company's business  
53
499380
3900
دارند زندگی خصوصی آنها و این کار به شرکت مربوط نمی شود.
08:24
what I mean is that it cannot be the reason to  ask for a pay raise it doesn't work that way
54
504960
7320
منظور من این است که نمی تواند دلیلی برای درخواست افزایش حقوق باشد، به این ترتیب کار نمی کند.
08:35
I'm happy you understand that people come  here explaining their problems all the time
55
515040
7260
08:45
they are gonna have more children they have  
56
525300
2820
بچه‌های بیشتری خواهند داشت
08:48
to move they have a friend  or relative in the hospital
57
528120
4020
برای جابه‌جایی آنها یک دوست یا اقوام در بیمارستان دارند،
08:54
I mean we care about our workers of course but  we cannot give them a pay raise for those reasons  
58
534840
8100
منظورم این است که ما به کارگران خود اهمیت می‌دهیم، اما نمی‌توانیم به آن‌ها افزایش حقوق بدهیم
09:04
it's very different from what you've done  you have presented your performance report
59
544800
6960
این با کاری که شما انجام داده‌اید بسیار متفاوت است. گزارش عملکرد خود را که
09:14
you have copyrighted with your  colleagues you always help your partners
60
554760
6480
با همکاران خود دارای حق نسخه‌برداری هستید، همیشه به شرکای خود کمک می‌کنید که
09:24
you have been working hard since the first day  you started working here that's really good
61
564480
7380
از اولین روزی که اینجا کار را شروع کرده‌اید سخت کار کرده‌اید، واقعاً خوب است که به
09:34
you made a company more money you have  always shown yourself committed to your work
62
574380
6780
یک شرکت درآمد بیشتری کسب کردید همیشه نشان داده‌اید که متعهد به کارتان هستید،
09:44
thank you very much sir I also have my  
63
584280
3480
بسیار متشکرم آقا من همچنین
09:47
certifications here I took  seminars and courses online
64
587760
4260
گواهینامه‌های خود را در اینجا دارم. سمینارها و دوره‌های آموزشی را به صورت آنلاین گذراندم،
09:54
no that won't be necessary you deserve  this pay raise more than anyone
65
594120
7140
نه لازم نیست، شما مستحق این افزایش حقوق هستید،
10:03
I hope people understand that the only way to  get things to happen is to work hard always
66
603840
8040
امیدوارم مردم بفهمند که تنها راه برای انجام همه چیز این است که همیشه سخت تلاش کنید،
10:14
oh really thank you so much sir I promise  you won't regret it I will work harder  
67
614040
7980
واقعاً از شما متشکرم. خیلی آقا، قول می دهم پشیمان نخواهید شد، من بیشتر کار خواهم کرد
10:23
I'm sure you will we don't want to lose  a great worker like you thank you Richard
68
623880
6540
مطمئنم که شما نمی خواهیم کارگر بزرگی مانند شما را از دست بدهیم، متشکرم ریچارد،
10:32
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
69
632700
5400
امیدوارم این مکالمه را دوست داشته باشید اگر بتوانید انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید
10:38
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
70
638100
4680
لطفاً در کانال عضو شوید و این ویدیو را با یکی از دوستان خود به اشتراک بگذارید و اگر می‌خواهید از
10:42
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
71
642780
6000
این کانال حمایت کنید، می‌توانید به ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق‌العاده کلیک کنید
10:49
thank you very much for your support take care
72
649320
3600
از حمایت شما بسیار متشکرم
10:55
foreign
73
655620
500
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7