Practice English Conversation (Family life - The love of my life) Improve English Speaking Skills

87,566 views ・ 2023-08-18

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
all right finally we're here in the park  now we can talk about that thing Oscar
0
1500
7200
خیلی خوب بالاخره ما اینجاییم در پارک حالا می‌توانیم در مورد آن چیزی صحبت کنیم اسکار
00:10
that thing I don't get it Grandpa  why are we here what happened
1
10860
7320
آن چیزی که من آن را نمی‌فهمم پدربزرگ چرا ما اینجا هستیم چه اتفاقی دارد
00:21
something is happening to you and you  will tell me right now what is that
2
21540
6900
برای تو می‌افتد و تو همین الان به من می‌گویی چه چیزی است
00:30
what no I'm fine everything's good don't worry
3
30840
7200
که نه من خوبم همه چیز خوب است نگران نباش
00:41
oh come on I know you very well you are  like your father you can't lie to me
4
41160
7680
بیا من تو را خیلی خوب می دانم که مثل پدرت هستی نمی توانی به من دروغ بگویی
00:51
I thought we were going to buy some things  at the mall you told me that aren't we going
5
51600
7260
فکر کردم می خواهیم از مرکز خرید چیزهایی بخریم که به من گفتی که اینطور نیست
01:01
of course we're going to the mall but after we  talk here I need to know what is happening Oscar
6
61320
7320
البته ما به مرکز خرید می‌رویم، اما بعد از اینکه اینجا صحبت می‌کنیم، باید بدانم چه اتفاقی در حال رخ دادن اسکار است
01:11
and don't tell me that nothing's wrong because  I know you have a problem you can trust me
7
71400
6600
و به من نگویید که هیچ مشکلی وجود ندارد، زیرا می‌دانم که مشکلی دارید، می‌توانید به من اعتماد کنید،
01:21
I may look old but I'm your grandfather and  I have a lot of experience with many problems
8
81600
7320
شاید پیر به نظر بیایم، اما من. من پدربزرگ شما هستم و من تجربه زیادی با بسیاری از مشکلات دارم،
01:31
I don't know Grandpa it's about I  don't know if it's right to tell you
9
91440
7500
نمی‌دانم پدربزرگ درباره‌اش است، نمی‌دانم درست است که به شما بگویم،
01:41
you don't need to tell me I know what's  happening it's a woman right said your girlfriend
10
101400
8100
لازم نیست به من بگویید، می‌دانم چه اتفاقی می‌افتد، یک زن درست می‌گوید دوست دختر
01:51
well yeah I've been having some  doubts about my relationship  
11
111600
8040
خب بله من در مورد رابطه ام شک داشتم
02:01
I didn't know you had a girlfriend but I'm  not surprised you're not a child anymore
12
121560
7140
نمی دانستم دوست دختر داری اما تعجب نمی کنم که دیگر بچه نیستی
02:11
you will be 20 the next month so I thought  you could probably have a girlfriend
13
131220
6960
ماه آینده 20 ساله می شوی، بنابراین فکر کردم احتمالاً می توانی دوست دختر داشته باشی دوست دختر
02:21
yeah I have a girlfriend her name is Linda we  have been together for more than four years
14
141180
7680
آره من یک دوست دختر دارم که اسمش لیندا است ما بیش از چهار سال با هم بودیم
02:31
wow that's a lot of time I didn't know that  why didn't you tell me I want to meet her
15
151260
7680
وای خیلی وقت بود که نمی دانستم چرا به من نگفتی می خواهم با او ملاقات کنم
02:41
because I was focused on my status and  neither of us had time for anything else
16
161280
7200
چون روی وضعیتم تمرکز کردم و هیچکدام از ما برای چیز دیگری وقت نداشتیم،
02:51
I see but tell me what's wrong  with her did she cheat on you
17
171300
6960
اما به من بگو چه مشکلی دارد، آیا او به تو خیانت کرده است نه
03:01
no no she's a good girl well we have been  together for four years and as you had already  
18
181080
11700
نه او دختر خوبی است خوب ما چهار سال است که با هم هستیم و همانطور که قبلا
03:12
said I'm not a child anymore what I mean is  that my relationship is something serious
19
192780
6660
گفته بودی من دیگر بچه نیستم. منظورم این است که رابطه من یک چیز جدی است
03:21
and I get that for years is a lot of time  obviously this relationship is serious
20
201480
7320
و من متوجه می شوم که سال ها زمان زیادی است. واضح است که این رابطه جدی است بله منظورم این است که
03:31
yeah that's the thing I mean how could I know  she's the right partner for me I don't know
21
211140
8040
چگونه می توانم بدانم که او شریک مناسبی برای من است، نمی دانم که
03:41
I love her I'm sure about that but before  taking the next step I want to be totally sure  
22
221340
8280
او را دوست دارم من در مورد آن مطمئن هستم، اما قبل از برداشتن گام بعدی، می‌خواهم کاملاً مطمئن باشم
03:51
The Next Step oh I understand I'm  so happy for you but I get you to  
23
231300
8400
مرحله بعدی، آه، می‌دانم که برای شما بسیار خوشحالم، اما شما را مجبور می‌کنم که به
04:01
I will help you okay I will tell you how you  can realize she's the right person for you
24
241620
7380
شما کمک کنم، خوب، به شما می‌گویم چگونه می‌توانید متوجه شوید که او انسان مناسب برای شما
04:11
we are all looking for that special person who  can fill our lives with happiness and fulfillment
25
251280
6720
همه ما به دنبال آن شخص خاصی هستیم که بتواند زندگی ما را پر از شادی و رضایت کند،
04:21
but when you meet a person  and fall for her at first  
26
261180
3840
اما وقتی با فردی آشنا می شوید و در نگاه اول عاشق او می شوید،
04:25
sight you need to know if she really is the one
27
265020
3360
باید بدانید که آیا او واقعاً همان کسی است که
04:31
there are some signs to know if that person you  love is the right person to spend your life with
28
271560
7440
نشانه هایی برای شما وجود دارد. بدانید که آیا آن شخصی که دوستش دارید، فرد مناسبی برای گذراندن زندگی با او است،
04:41
for example you are happy when you  think of her you smile like a kitty fool  
29
281700
7740
برای مثال، وقتی به او فکر می‌کنید خوشحال می‌شوید، مانند یک احمق جلف لبخند می‌زنید،
04:50
while your friends complain about their  relationships you can't wait to get back to her
30
290820
7320
در حالی که دوستانتان از روابطشان شکایت می‌کنند، شما نمی‌توانید صبر کنید تا
05:00
everything about her just makes you  smile including the annoying things
31
300900
6960
همه چیز را به او برگردانید. او فقط به شما لبخند می‌زند از جمله چیزهای آزاردهنده‌ای
05:10
she makes you so happy that you wouldn't trade  your relationship and those arguments or anything
32
310980
6900
که شما را آنقدر خوشحال می‌کند که رابطه‌تان و آن بحث‌ها یا هر چیز دیگری را مبادله نمی‌کنید
05:20
and I'm not saying she has to  be perfect no of course there  
33
320880
4500
و من نمی‌گویم که او باید کامل باشد، البته
05:25
are some things we don't like about our partner
34
325380
3420
چیزهایی وجود دارد که ما دوست نداریم. در مورد شریک زندگیمان،
05:30
but even when we are angry we can see that  beautiful part of that person it's like magic
35
330900
7920
اما حتی وقتی عصبانی هستیم، می‌توانیم آن قسمت زیبای آن شخص را ببینیم، مثل جادو است که
05:41
she is your person if you were to  commit murdered accidentally of course
36
341160
5820
اگر بخواهی تصادفاً مرتکب قتل شوی، او شخص توست، البته
05:51
she could be the one you could call to hide  
37
351060
2700
او می‌تواند کسی باشد که می‌توانی برای مخفی کردن
05:53
the body and you know she will  take this secret to her grave
38
353760
4680
جسد صداش کنی و می‌دانی که او این راز را به قبر او خواهم برد
06:00
of course there was only an example but  the thing is that she is the one you call
39
360780
7980
البته فقط یک مثال وجود داشت، اما مسئله این است که او همان کسی است که
06:10
when you have a problem or a bad day she's the  one you tell everything to do you understand
40
370920
7200
وقتی مشکل یا روز بدی دارید به او زنگ می‌زنید، او همان کسی است که همه چیز را به انجام می‌دهید،
06:20
also if she loves you for being just you she  knows about your weird quirks and still loves you  
41
380880
8400
همچنین می‌فهمید که اگر شما را به خاطر آن دوست دارد. او که فقط شماست، از ویژگی های عجیب و غریب شما خبر دارد و هنوز هم شما را دوست دارد، باعث
06:31
she doesn't make you feel bad for who you are  she loves you every part of you including the  
42
391080
7620
نمی شود احساس بدی نسبت به آنچه که هستید به
06:38
messy bits and something very important she  supports you that's crucial or a relationship
43
398700
9660
شما دست دهد.
06:50
remember the time you wanted to do something  risky but couldn't believe in yourself
44
410940
7140
زمانی که می‌خواستی کار خطرناکی انجام دهی، اما نمی‌توانی به خودت ایمان بیاوری،
07:00
but she will lift in you  that's part of why you love her  
45
420840
4920
اما او به تو کمک می‌کند، به همین دلیل است که او را دوست داری.
07:05
she always supports you through thick and  thin she never ridicules your opinions you  
46
425760
8880
07:14
can tell her your deepest desires and  Ambitions and she will have your back  
47
434640
4800
او پشت شما را خواهد داشت
07:21
she might not see eye to eye on everything but she  respects that you have your own voice and opinions
48
441180
7740
ممکن است همه چیز را چشم به هم نبیند، اما  به این احترام می گذارد که شما صدای و نظرات خود را دارید،
07:31
she's always there for you remember the  time you felt sick and acted like a baby  
49
451200
5700
او همیشه برای شما حضور دارد، به یاد بیاورید زمانی که احساس بیماری کردید و مثل یک بچه رفتار کردید
07:37
she was there taking care of you  
50
457620
1980
او آنجا بود و از شما مراقبت می کرد.
07:41
she's always there for you through the good bad  and ugly and has shown her loyalty towards you
51
461100
8340
از طریق خوب بد و زشت برای شما وجود دارد و وفاداری خود را نسبت به شما نشان داده است
07:51
Euro imagine a future with her close  your eyes and think about your future  
52
471840
6240
یورو با او چشمان خود را ببندید و به آینده خود فکر کنید   آیا این کار را انجام دادید
07:58
did you do it is she there with you when you  get that dream job or buy that Lake View House
53
478740
9720
وقتی آن شغل رویایی را پیدا کردید یا آن لیک ویو را خریدید او آنجا با شماست.
08:11
if you're already planning your future with her in  mind you already know that she's the one for you
54
491340
7080
اگر در حال برنامه‌ریزی آینده خود با او هستید، از قبل می‌دانید که او همان کسی است که شما را
08:21
she angers you pushes you to be better drives  you crazy and supports you she's your Lobster
55
501540
7380
عصبانی می‌کند و شما را به سمت بهتر شدن سوق می‌دهد، دیوانه‌تان می‌کند و از شما حمایت می‌کند، او خرچنگ شماست،
08:31
you can look at a million other people but none  of them give you those Sparks like she does
56
511380
7140
می‌توانید به میلیون‌ها نفر دیگر نگاه کنید، اما آنها آن جرقه‌ها را به شما می‌دهند، مثل او،
08:41
there isn't another herd for you oh and this  is important when saying sorry isn't hard
57
521220
7740
گله دیگری برای شما وجود ندارد، اوه، و این وقتی مهم است که
08:51
after a long fight neither of you have a problem  saying sorry you both know that fights and  
58
531420
7560
بعد از یک دعوای طولانی گفتن متاسفم سخت نیست، هیچ‌کدام از شما مشکلی با گفتن متاسفم ندارید، هر دو می‌دانید که دعواها و
08:58
disagreements are all part of our relationship and  if you want it to work you will have to apologize
59
538980
9840
اختلاف نظرها همه بخشی هستند. از رابطه ما و اگر می‌خواهید کار کند، باید عذرخواهی کنید،
09:10
are made in defeat and saying sorry isn't a  problem because you know that the end game
60
550980
7440
شکست خورده‌اند و متاسفم گفتن مشکلی نیست، زیرا می‌دانید که بازی آخر با
09:21
is being together and not about who is  right or wrong always remember that please
61
561240
7680
هم بودن است و نه درباره اینکه چه کسی درست است یا غلط، همیشه به یاد داشته باشید که
09:31
you both share your deepest feelings darkest  secrets and innermost fantasies with each other  
62
571380
8100
شما را خوشحال می‌کند. هر دو عمیق ترین احساسات خود را تاریک ترین رازها و درونی ترین خیالات را با یکدیگر به اشتراک می گذارند
09:41
you know there is no judgment  with her you are just yourself  
63
581040
4680
شما می دانید که هیچ قضاوتی با او وجود ندارد شما فقط خودتان هستید
09:45
with her you tell her that secret family history  
64
585720
3480
با او به او می گویید که سابقه خانوادگی مخفیانه
09:51
because she will be there for you you open up  to her with your desires no matter what you can  
65
591120
7920
زیرا او در کنار شما خواهد بود و با خواسته های خود به او باز می کنید. مهم نیست که از نظر
09:59
be open and vulnerable with her physically  emotionally and mentally remember that too
66
599040
9240
جسمی و روانی با او باز و آسیب پذیر باشید، به یاد داشته باشید که
10:11
now these are just some signs to see if  she's the right person now tell me is she
67
611040
7740
اکنون هم اینها فقط نشانه هایی هستند برای اینکه ببینید آیا او فرد مناسبی است یا نه، حالا به من بگویید
10:21
yes Grandpa now I'm sure she's the right person  for me I will ask her to marry me I think that's  
68
621360
11100
بله پدربزرگ اکنون مطمئن هستم که او فرد مناسبی برای من است. از او بخواه که با من ازدواج کند، فکر می‌کنم این
10:32
great but you also need to know how to make  her happy because you also have obligations
69
632460
6600
عالی است، اما شما همچنین باید بدانید که چگونه او را خوشحال کنید، زیرا شما هم تعهداتی دارید که
10:41
how to make my wife happy of course  I want to know that please tell me
70
641040
7380
چگونه همسرم را خوشحال کنید البته.
10:51
it's not just one thing I will better tell  you that on another video only if you want it
71
651120
7560
شما که در یک ویدیوی دیگر فقط در صورتی می خواهید که
11:01
how to make the person you love very happy if  you want to know please like this video I hope  
72
661080
9540
چگونه فردی را که دوست دارید بسیار خوشحال کنید اگر می خواهید بشناسید لطفاً این ویدیو را لایک کنید امیدوارم
11:10
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
73
670620
5940
این مکالمه را دوست داشته باشید اگر می توانید انگلیسی خود را کمی بیشتر تقویت کنید لطفاً در کانال مشترک شوید
11:16
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
74
676560
5400
و به اشتراک بگذارید این ویدیو با یکی از دوستانتان و اگر می‌خواهید از این کانال حمایت کنید   می‌توانید به
11:21
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
75
681960
7920
ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق‌العاده کلیک کنید از حمایت شما بسیار متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7