Job interview in English (Practice English Conversation) Improve English Speaking Skills Everyday

294,364 views ・ 2023-08-29

Learn English with Tangerine Academy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
good morning Mr Peterson it's a  pleasure to meet you how are you
0
1260
6180
صباح الخير سيد بيترسون، إنه لمن دواعي سروري مقابلتك، كيف حالك،
00:10
good morning I'm great I'm  really excited about this job
1
10920
6240
صباح الخير، أنا رائع، أنا متحمس حقًا لهذه الوظيفة
00:20
that's great well as you know we're  looking for a person with a specific skills
2
20580
7560
الرائعة، كما تعلم أننا نبحث عن شخص يتمتع بمهارات محددة،
00:30
yes I know and I think I can fit very  well for that job position I am motivated
3
30660
7500
نعم أعرف وأعتقد يمكنني أن أتأقلم جيدًا مع هذا المنصب الوظيفي، أنا متحمس جدًا،
00:40
okay then I want you to tell me a  little about yourself Mr Peterson
4
40560
7260
حسنًا، أريدك أن تخبرني قليلاً عن نفسك سيد بيترسون
00:50
sure my name is Johan Peterson and I was  born in this city so I know it very well  
5
50700
8040
بالتأكيد اسمي يوهان بيترسون وقد ولدت في هذه المدينة لذا أعرف ذلك جيدًا
01:00
I studied in Universe elementary school  and then at Washington High School
6
60660
6240
لقد درست في مدرسة يونيفرس الابتدائية المدرسة ثم في مدرسة واشنطن الثانوية
01:10
I graduated from school in 2018 and then I  started in Saint Patrick College I studied  
7
70560
7980
تخرجت من المدرسة في عام 2018 ثم بدأت في كلية سانت باتريك ودرست
01:18
business management I studied there for five years  and then I graduated this year it was awesome
8
78540
9780
إدارة الأعمال ودرست هناك لمدة خمس سنوات ثم تخرجت هذا العام كان رائعًا
01:30
I mean the graduation party also the ceremony  all my family was there and also my friends  
9
90780
8040
أقصد حفل التخرج أيضًا الحفل كل ما عندي كانت عائلتي هناك وكذلك أصدقائي
01:40
in fact it was two months ago that's why I  have been looking for a job I think that's all
10
100380
8400
في الواقع كان ذلك منذ شهرين ولهذا السبب كنت أبحث عن وظيفة وأعتقد أن كل شيء على ما يرام أرى أنك
01:50
okay I see you're very young  you're 22 years old right
11
110700
7380
صغير جدًا وعمرك 22 عامًا، هذا
02:00
that's correct I started college when I was 15  years old that's why I'm a young professional
12
120360
7980
صحيح، لقد بدأت الدراسة الجامعية عندما كنت في الرابعة من عمري عمري 15 عامًا ولهذا السبب فأنا شاب محترف
02:10
I see and as I could see you don't have  any experience in any kind of job right
13
130680
7320
كما أرى وكما أرى ليس لديك أي خبرة في أي نوع من الوظائف، نعم يا
02:20
yes sir but I helped my father in his  company he's the owner of a big company
14
140400
7200
سيدي ولكني ساعدت والدي في شركته فهو مالك شركة كبيرة
02:30
there I checked some documents but that was  on the weekends because I started on weekdays
15
150420
7800
هناك. قمت بفحص بعض المستندات ولكن ذلك كان في عطلات نهاية الأسبوع لأنني بدأت في أيام الأسبوع،
02:40
yeah I see well that's not a problem for us since  we're looking for young people to work with us
16
160560
7740
نعم أرى جيدًا أن هذه ليست مشكلة بالنسبة لنا لأننا نبحث عن شباب للعمل معنا
02:50
and we know that if you just graduated you  may not have much experience on the job
17
170340
7320
ونعلم أنه إذا تخرجت للتو، فقد لا يكون لديك الكثير من الخبرة في الوظيفة
03:00
here we can teach you everything you  need to do a great job don't worry
18
180120
6720
هنا يمكننا أن نعلمك كل ما تحتاجه للقيام بعمل رائع، لا تقلق،
03:09
oh that's great so when can I  start next month I need to know
19
189840
7440
هذا رائع، لذا متى يمكنني أن أبدأ الشهر المقبل أريد أن أعرف،
03:19
wait a minute we haven't finished yet I want  you to tell me a little about your family
20
199740
7080
انتظر لحظة، نحن لم ننتهي بعد، أريدك أن تخبرني القليل عن عائلتك
03:29
my family well I live with my  parents my brother and my two sisters
21
209700
6960
عائلتي جيدًا أعيش مع والدي وأخي وشقيقتي
03:39
Magda my oldest sister studies in New York  and Amanda my other sister is in London
22
219660
7860
ماجدة أختي الكبرى تدرس في نيويورك وأماندا وأختي الأخرى في لندن
03:49
about my brother his name is Marco and he is  studying at the school his seven years old
23
229800
7080
عن أخي اسمه ماركو وهو يدرس في المدرسة السابعة له كان عمري عامين
03:59
I was going to study in Germany I mean in a  German college but I preferred to stay here
24
239880
7260
كنت سأدرس في ألمانيا أعني في كلية ألمانية ولكني فضلت البقاء هنا
04:09
all my friends were here and I didn't want to  be at the other side of the world of course not
25
249780
6720
، كان جميع أصدقائي هنا ولم أرغب في أن أكون في الجانب الآخر من العالم بالطبع ليست
04:19
universities here are not bad so I decided  to stay here and study at a local University
26
259380
7260
الجامعات هنا ليست سيئة لذلك قررت البقاء هنا والدراسة في جامعة محلية،
04:29
my parents are divorced I live with my father  and his girlfriend she is like my mother
27
269760
7260
والدي مطلقان، وأعيش مع والدي وصديقته، فهي مثل والدتي،
04:39
my mom lives in the U.S but we usually visit  her on Christmas they don't get along very well
28
279540
8100
تعيش أمي في الولايات المتحدة ولكننا عادةً ما نزورها في عيد الميلاد، فهم لا يتفقون جيدًا
04:50
but she's a good mother she always takes us to  the mall in New York to buy whatever we want  
29
290040
8280
ولكن إنها أم جيدة، فهي تأخذنا دائمًا إلى المركز التجاري في نيويورك لشراء ما نريد
05:00
anyway my father is a great person in fact  he recommended me to work in this company
30
300060
7260
على أي حال، والدي شخص عظيم في الواقع لقد أوصاني بالعمل في هذه الشركة كما
05:09
I see and what about your studies  how was the career and the subjects
31
309780
7380
أرى وماذا عن دراستك، كيف كانت المهنة والمواضيع
05:19
I wasn't the best student in my class but  I could pass all the subjects successfully
32
319740
7320
لم أكن أفضل طالب في صفي ولكني تمكنت من اجتياز جميع المواد بنجاح،
05:29
did you attend to any seminars workshops  or trainings about the career of course
33
329700
6660
هل حضرت أي ندوات أو ورش عمل أو دورات تدريبية حول المهنة بالطبع
05:39
yeah sure I had to go to different  seminars but I really don't remember them
34
339360
7800
نعم بالتأكيد كان علي الذهاب إلى ندوات مختلفة لكنني حقًا لا أتذكرها
05:49
I see well as I told you before we're  looking for a person who wants to learn
35
349680
7140
. انظر جيدًا كما أخبرتك من قبل، فنحن نبحث عن شخص يريد أن يتعلم،
05:59
so I think I will give you an opportunity to  work in this company if you want of course
36
359340
7260
لذلك أعتقد أنني سأعطيك فرصة للعمل في هذه الشركة إذا كنت تريد ذلك بالطبع،
06:09
really sure thank you so much so  how much will I be earning then
37
369180
7140
بالتأكيد شكرًا جزيلاً لك، فكم سأربح؟ حسنًا،
06:19
well since you're starting your working life I can  offer you the basic salary is that okay for you  
38
379140
8340
بما أنك تبدأ حياتك العملية، يمكنني أن أقدم لك الراتب الأساسي، هذا جيد بالنسبة لك،
06:28
the basic salary no that's not enough I am  a professional so I will have to earn more
39
388920
7860
الراتب الأساسي لا هذا ليس كافيًا، أنا محترف لذا سأضطر إلى كسب المزيد،
06:39
the basic salary is only to start your working  life because we have to teach you everything first  
40
399120
8100
الراتب الأساسي هو فقط لبدء حياتك العملية لأنه يتعين علينا أن نعلمك كل شيء أولاً
06:48
after you learn this job then we can  offer you more money it will depend on you
41
408900
7080
بعد أن تتعلم هذه الوظيفة، يمكننا أن نقدم لك المزيد من المال، وسيعتمد الأمر عليك
06:59
but you can't earn more money because you  don't have any experience at this kind of job
42
419040
6960
ولكن لا يمكنك كسب المزيد من المال لأنه ليس لديك أي خبرة في هذا النوع من الوظائف
07:08
here in this company you will have great  opportunities to grow professionally
43
428760
6180
هنا في هذه الشركة سيكون لديك فرص كبيرة للنمو مهنيًا
07:18
but for the moment I can only offer  you the basic salary what do you say
44
438360
7020
ولكن في الوقت الحالي لا يمكنني إلا أن أقدم لك الراتب الأساسي ماذا تقول
07:28
I don't know and what about the benefits  what benefits will I get with this job
45
448320
7320
لا أعرف وماذا عن الفوائد، ما هي الفوائد التي سأحصل عليها مع هذه الوظيفة،
07:38
benefits well you will be on the  payroll of course with all the benefits
46
458400
6960
فوائد جيدة، ستكون على كشوف المرتبات بالطبع مع جميع المزايا
07:48
double salary twice a year and 15  days of vacation health insurance and
47
468480
6960
راتب مضاعف مرتين في السنة و 15 يومًا من التأمين الصحي للإجازة و
07:58
only 15 days I thought it was a month or  two I need to travel out of the country
48
478080
7380
15 يومًا فقط اعتقدت أنه كان شهرًا أو شهرين أحتاج إلى السفر خارج البلاد
08:08
well if you need to travel because of an  emergency then that's okay we can talk about that
49
488340
6720
جيدًا إذا كنت بحاجة إلى السفر بسبب حالة طارئة فهذا حسنًا يمكننا التحدث عن ذلك
08:18
but what is that emergency do you need  to study a master out of the country
50
498060
6000
ولكن ما هي تلك الحالة الطارئة، هل تحتاج لدراسة الماجستير خارج البلاد؟
08:27
no I told you my mom is in New York and we  have to go there for Christmas for one month
51
507780
7740
لا، أخبرتك أن أمي في نيويورك وعلينا الذهاب إلى هناك لقضاء عيد الميلاد لمدة شهر واحد.
08:38
well I'm really sorry but that  couldn't be since it's not an emergency
52
518220
6180
حسنًا، أنا آسف حقًا ولكن هذا لا يمكن أن يكون نظرًا لأنها ليست حالة طارئة،
08:47
well and what will my working  schedule be I want to know
53
527820
6960
حسنًا وما هو جدول عملي الذي أريد أن أعرفه،
08:58
oh you will be working from seven in the  morning to four in the afternoon eight hours
54
538080
6720
أوه، ستعمل من السابعة صباحًا حتى الرابعة بعد الظهر، وثماني ساعات
09:07
eight hours that's too much when I worked  with my father I only worked four hours
55
547920
7680
وثماني ساعات، هذا أيضًا كثيرًا عندما عملت مع والدي، عملت لمدة أربع ساعات فقط
09:18
we also have a part-time job but we need  a full-time person for this job right now
56
558120
6840
ولدينا أيضًا وظيفة بدوام جزئي ولكننا بحاجة إلى شخص بدوام كامل لهذه الوظيفة الآن،
09:27
I don't like it I need to have more  free time to do what I really love to do
57
567960
6420
لا أحب ذلك، أحتاج إلى مزيد من وقت الفراغ للقيام بما أريد حقا أحب أن أفعل
09:37
life is not about working we have to do what  we really love to do you don't understand
58
577680
7320
الحياة لا تتعلق بالعمل علينا أن نفعل ما نحب حقا أن نفعله أنت لا تفهم
09:47
well that's our offer if you don't  like it then that's okay don't worry
59
587880
6360
جيدا هذا عرضنا إذا لم يعجبك فلا بأس لا تقلق
09:57
no you're wrong I'm a professional  I deserve better than this goodbye
60
597480
7740
لا أنت مخطئ أنا أنا محترف أستحق أفضل من هذا الوداع
10:07
before you leave let me tell you something  you need to start from the bottom
61
607560
7020
قبل أن تغادر، دعني أخبرك بشيء عليك أن تبدأ من الأسفل
10:17
especially if you don't have any experience at  this kind of job you have to work hard to earn it
62
617400
7920
خاصة إذا لم يكن لديك أي خبرة في هذا النوع من العمل، عليك أن تعمل بجد لتكسبه،
10:27
stop lecturing me I know what I do I will  find a great job with a better salary bye  
63
627540
8640
توقف عن إلقاء المحاضرات عليّ، أعلم ذلك ماذا أفعل سأجد وظيفة رائعة براتب أفضل،
10:37
wow he's not the first young person who reacts  like that what is happening with young people
64
637620
7560
وداعًا، إنه ليس أول شاب يتفاعل بهذه الطريقة. ما الذي يحدث مع الشباب،
10:47
do you know what do you think about this  situation let me know on the comments
65
647220
7140
هل تعرف ما رأيك في هذا الموقف، أخبرني بذلك في التعليقات،
10:56
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
66
656520
5280
أتمنى أن تفعل ذلك . أعجبتني هذه المحادثة إذا كان بإمكانك تحسين مستواك في اللغة الإنجليزية أكثر قليلاً،
11:01
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
67
661800
4680
فيرجى الاشتراك في القناة ومشاركة هذا الفيديو مع صديق وإذا كنت ترغب
11:06
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
68
666480
5940
في دعم هذه القناة يمكنك الانضمام إلينا أو النقر على زر الشكر الفائق
11:12
thank you very much for your support take care
69
672960
3660
شكرًا جزيلاً على دعمك يعتني
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7