Business English - Complaining & Disagreeing Politely and Effectively

228,083 views

2010-07-28 ・ Learn English with Rebecca


New videos

Business English - Complaining & Disagreeing Politely and Effectively

228,083 views ・ 2010-07-28

Learn English with Rebecca


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, my name is Rebecca and in today's lesson we're going to learn a simple strategy that
0
0
15000
Cześć, mam na imię Rebecca i na dzisiejszej lekcji nauczymy się prostej strategii, której
00:15
you can use in order to communicate more effectively with others and in a more diplomatic way with
1
15000
6680
możesz użyć, aby skuteczniej i bardziej dyplomatycznie komunikować się z
00:21
others in a personal context or in a professional context. The way that you can do this is by
2
21680
9200
innymi w kontekście osobistym lub zawodowym. Sposobem na to jest
00:30
avoiding the use of negative adjectives and replacing it or replacing them with positive
3
30880
7920
unikanie używania negatywnych przymiotników i zastępowanie ich pozytywnymi
00:38
adjectives. So right now I understand that just sounds like a lot of grammar to you,
4
38800
4600
przymiotnikami. Więc teraz rozumiem, że brzmi to dla ciebie jak dużo gramatyki,
00:43
so let me give you some specific examples so you will understand how to use this technique
5
43400
5520
więc pozwól, że podam kilka konkretnych przykładów, abyś zrozumiał, jak używać tej techniki
00:48
with others to communicate more effectively, to complain more effectively and to be more
6
48920
5360
z innymi, aby skuteczniej komunikować się, skuteczniej narzekać i być bardziej
00:54
diplomatic in your relationships with people in English, ok? So let's go to the board,
7
54280
6720
dyplomatycznym w twoje relacje z ludźmi po angielsku, dobrze? Więc chodźmy do tablicy,
01:01
I've written an example of a personal situation where you might want to complain about something.
8
61000
6400
napisałem przykład osobistej sytuacji, w której możesz chcieć na coś narzekać. Powiedzmy,
01:07
So let's say that you go to a restaurant, you went to a restaurant and you were not
9
67400
5960
że idziesz do restauracji, byłeś w restauracji i wcale nie byłeś
01:13
at all happy, you were extremely dissatisfied with the situation and afterwards you're going
10
73360
6720
zadowolony, byłeś bardzo niezadowolony z sytuacji, a potem będziesz
01:20
to talk to the manager about what happened. Now, it's true that you can use extreme words
11
80080
8280
rozmawiał z kierownikiem o tym, co się stało. To prawda, że ​​można użyć skrajnych słów
01:28
to describe the situation, but usually in English in order to be more diplomatic we
12
88360
5800
do opisania sytuacji, ale zazwyczaj w języku angielskim, aby być bardziej dyplomatycznym,
01:34
start off by using milder words because if you use the extreme word right in the beginning
13
94160
7800
zaczynamy od łagodniejszych słów, ponieważ jeśli użyjesz skrajnego słowa na samym początku,
01:41
then what are you going to do after that or what are you going to say after that if you
14
101960
5200
to co zrobisz po tym lub co zamierzasz powiedzieć po tym, jeśli
01:47
want to really express more emotion, there's kind of nowhere left for you to go. So we
15
107160
6440
chcesz naprawdę wyrazić więcej emocji, nie ma już dokąd pójść. Zaczynamy więc
01:53
start off by explaining something in a bit of a mild way and then if somebody doesn't
16
113600
4840
od wyjaśnienia czegoś w nieco łagodny sposób, a potem, jeśli ktoś nie
01:58
accept our point of view or if an argument follows for some reason then we can always
17
118440
5880
akceptuje naszego punktu widzenia lub z jakiegoś powodu dochodzi do kłótni, zawsze możemy
02:04
fall back on slightly harsher words, but we try to avoid that whenever possible. So let's
18
124320
6120
wrócić do nieco ostrzejszych słów, ale staramy się unikać że kiedy tylko to możliwe. Zobaczmy więc,
02:10
see how to do that. So you went to the restaurant and the restaurant itself, the place was for
19
130440
6560
jak to zrobić. Więc poszedłeś do restauracji i samej restauracji, miejsce było na
02:17
example dirty, but instead of saying the restaurant was dirty, you use a slightly milder adjective
20
137000
10160
przykład brudne, ale zamiast powiedzieć, że restauracja była brudna, używasz nieco łagodniejszego przymiotnika
02:27
and you say the place was not clean, the restaurant was not clean. You're using the word not very
21
147160
8360
i mówisz, że miejsce nie było czyste, restauracja nie była czysta. Używasz tutaj słowa niezbyt
02:35
strategically here to express the same idea in a milder way. Let's suppose that the waiters
22
155520
7600
strategicznie, aby wyrazić tę samą ideę w łagodniejszy sposób. Załóżmy, że kelnerzy
02:43
were rude. So instead of saying your waiters were rude, you say your waiters were not polite.
23
163120
8160
byli niegrzeczni. Więc zamiast mówić, że twoi kelnerzy byli niegrzeczni, mówisz, że twoi kelnerzy nie byli uprzejmi.
02:51
OK? You see what I'm doing? Just using not and the opposite word, the positive adjective.
24
171280
8000
OK? Widzisz, co robię? Po prostu używając not i przeciwnego słowa, pozytywnego przymiotnika.
02:59
So the restaurant was not clean, the waiters were not polite. Let's look at another example.
25
179280
8000
Więc restauracja nie była czysta, kelnerzy nie byli uprzejmi. Spójrzmy na inny przykład.
03:07
Let's say the service was slow. So you could say the service was not efficient. Right?
26
187280
9060
Powiedzmy, że usługa była powolna. Można więc powiedzieć, że usługa nie była skuteczna. Prawidłowy?
03:16
Let's suppose that the food was cold. So we could say the food was not hot. Alright? So
27
196340
8760
Załóżmy, że jedzenie było zimne. Można więc powiedzieć, że jedzenie nie było gorące. W porządku? Więc
03:25
you see in this situation by describing it with a positive adjective and not, you're
28
205100
6820
widzisz w tej sytuacji, opisując ją pozytywnym przymiotnikiem, a nie,
03:31
able to complain in a much more diplomatic way and it's possible that you will receive
29
211920
6000
możesz narzekać w znacznie bardziej dyplomatyczny sposób i możliwe, że otrzymasz
03:37
a more positive response which hopefully is your intention when you're actually in a difficult
30
217920
6520
bardziej pozytywną odpowiedź, co, miejmy nadzieję, jest twoim zamiarem, kiedy faktycznie jesteś w trudna
03:44
situation. Usually when we complain, it's not just because we are venting or expressing
31
224440
6760
sytuacja. Zwykle, kiedy narzekamy, nie dzieje się tak tylko dlatego, że dajemy upust lub wyrażamy
03:51
our anger. Sometimes it is but not usually. There is usually something more that we want
32
231200
6800
złość. Czasami jest ale nie zwykle. Zwykle jest coś więcej, czego chcemy w zamian,
03:58
perhaps in return as a result of our dissatisfaction. So in order to receive that, you want to be
33
238000
6600
być może w wyniku naszego niezadowolenia. Aby więc to otrzymać, chcesz mieć
04:04
sure to not scare the other person away or embarrass the other person too much. You'd
34
244600
6600
pewność, że nie odstraszysz drugiej osoby ani nie zawstydzisz jej zbytnio.
04:11
rather take a diplomatic approach so you can get what you want out of the situation. OK?
35
251200
6400
Wolisz przyjąć podejście dyplomatyczne, aby uzyskać z sytuacji to, czego chcesz. OK?
04:17
Alright. So we're going to come back in just a minute and then I'm going to show you an
36
257600
3680
W porządku. Wrócimy za chwilę, a potem pokażę wam
04:21
example of a business context in which you can do the same thing. Alright? I'll be right
37
261280
5080
przykład kontekstu biznesowego, w którym możecie zrobić to samo. W porządku? Zaraz
04:26
back. OK. So now let's take a business example of how we can be diplomatic using the word
38
266360
10800
wracam. OK. A teraz weźmy biznesowy przykład tego, jak możemy być dyplomatyczni, używając słowa
04:37
not instead of a harsher, more negative adjective. OK? Just one second. OK. So let's say that
39
277160
11120
nie zamiast ostrzejszego, bardziej negatywnego przymiotnika. OK? Tylko jedną sekundę. OK. Załóżmy więc, że
04:48
somebody offers to meet you at a certain time but you find that time inconvenient. So instead
40
288280
7320
ktoś proponuje spotkanie w określonym czasie, ale ten czas jest dla Ciebie niewygodny. Więc
04:55
of saying that time is inconvenient, you could say that time is not convenient. It sounds
41
295600
8120
zamiast mówić, że czas jest niewygodny, można powiedzieć, że czas nie jest wygodny. Brzmi
05:03
a little bit milder. It sounds a little bit more approachable and more like you can solve
42
303720
6160
trochę łagodniej. Brzmi to trochę bardziej przystępnie i bardziej jakbyś mógł rozwiązać
05:09
the problem when you put it that way. OK? Let's say somebody has an idea at a meeting
43
309880
6600
problem, gdy postawisz go w ten sposób. OK? Powiedzmy, że ktoś ma pomysł na spotkaniu
05:16
and you really think that idea is very stupid. But if you were to say that, of course, that
44
316480
5080
i naprawdę myślisz, że ten pomysł jest bardzo głupi. Ale gdybyś to powiedział, oczywiście,
05:21
would create a lot of bad vibes between you and the other person. So instead of saying
45
321560
5720
stworzyłoby to wiele złych wibracji między tobą a drugą osobą. Więc zamiast mówić, że
05:27
your idea is stupid, you could say, "I don't think that idea is very smart because it may
46
327280
7160
twój pomysł jest głupi, możesz powiedzieć: „Nie sądzę, że ten pomysł jest zbyt mądry, ponieważ może
05:34
lead to some problems." So you're expressing the same basic thought but in a more approachable
47
334440
7040
prowadzić do pewnych problemów”. Więc wyrażasz tę samą podstawową myśl, ale w bardziej przystępny
05:41
manner. OK? Let's suppose somebody puts forward a proposal at a meeting and you find you think
48
341480
8360
sposób. OK? Załóżmy, że ktoś przedstawia propozycję na spotkaniu i stwierdzasz,
05:49
that that proposal is really quite useless. But if you were to say that again, it would
49
349840
6040
że ta propozycja jest naprawdę bezużyteczna. Ale gdybyś miał to powiedzieć jeszcze raz, byłoby to
05:55
be difficult in terms of your relationships with others. So you might want to say, "I
50
355880
6400
trudne, jeśli chodzi o twoje relacje z innymi. Możesz więc powiedzieć: „
06:02
find that proposal is not very useful. I think your proposal would not be very useful." OK?
51
362280
8680
Uważam, że ta propozycja nie jest zbyt użyteczna. Myślę, że twoja propozycja nie byłaby zbyt użyteczna”. OK?
06:10
See how we're changing it by using "not" plus a positive adjective. Alright? One last example.
52
370960
7600
Zobacz, jak to zmieniamy, używając „nie” i pozytywnego przymiotnika. W porządku? Ostatni przykład.
06:18
Let's say someone's approach to a problem, to a situation, you think is very negative.
53
378560
6760
Powiedzmy, że czyjeś podejście do problemu, do sytuacji, które uważasz za bardzo negatywne.
06:25
So instead of saying your approach is really negative, you could say, "What? Your approach
54
385320
7480
Więc zamiast mówić, że twoje podejście jest naprawdę negatywne, możesz powiedzieć: „Co? Twoje podejście
06:32
is not positive. I find that your approach is not very positive." OK? This way, you're
55
392800
8880
nie jest pozytywne. Uważam, że twoje podejście nie jest zbyt pozytywne”. OK? W ten sposób
06:41
still being honest about what you feel and what you think. We're not asking you to lie
56
401680
4680
nadal będziesz szczery w kwestii tego, co czujesz i co myślisz. Nie prosimy Cię, abyś kłamał
06:46
about what you think. You should express your thoughts and your opinions. But you want to
57
406360
5760
na temat tego, co myślisz. Powinieneś wyrażać swoje myśli i opinie. Ale chcesz
06:52
do it in a more diplomatic manner. OK? So I wish you a lot of luck with that. If you'd
58
412120
5440
to zrobić w bardziej dyplomatyczny sposób. OK? Więc życzę ci dużo szczęścia z tym. Jeśli
06:57
like to review some of this or do a quiz, a free quiz on it, you could go to our website
59
417560
6360
chcesz przejrzeć niektóre z nich lub zrobić quiz, darmowy quiz na ten temat, możesz wejść na naszą stronę internetową
07:03
at www.engvid.com. Thanks very much. We'll see you later. Bye.
60
423920
18600
www.engvid.com. Dziękuję bardzo. Zobaczymy się później. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7