Speaking English - Pregnancy & Having a Baby

159,162 views ・ 2012-07-16

Learn English with Rebecca


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi. My name is Rebecca, and in today's very special lesson for both men and women, you're
0
0
11760
Cześć. Nazywam się Rebecca iw dzisiejszej bardzo specjalnej lekcji dla mężczyzn i kobiet
00:11
going to learn how to announce a pregnancy and the birth of a child. Okay? So we're going
1
11760
6040
nauczysz się, jak ogłosić ciążę i narodziny dziecka. Dobra? Więc
00:17
to take it from both points of view, from the point of view of the people who are giving
2
17800
4500
weźmiemy to z obu punktów widzenia, z punktu widzenia ludzi, którzy przekazują
00:22
the news, and from the point of view of those who are receiving the news. I'll let you know
3
22300
5500
wiadomości, iz punktu widzenia tych, którzy otrzymują wiadomości. Dam ci znać,
00:27
what are the most common expressions and vocabulary that you need to talk about this special subject.
4
27800
6040
jakie są najczęstsze wyrażenia i słownictwo, których potrzebujesz, aby porozmawiać na ten szczególny temat.
00:33
Okay? So let's have a look at the board. All right. So when you are announcing the pregnancy,
5
33840
7360
Dobra? Przyjrzyjmy się zatem tablicy. W porządku. Więc kiedy ogłaszasz ciążę,
00:41
you can use these expressions. You could say, "I'm pregnant." Or, "She's expecting." All
6
41200
9200
możesz użyć tych wyrażeń. Możesz powiedzieć: „Jestem w ciąży”. Lub „Ona się spodziewa”. W
00:50
right? "Expecting" means expecting a baby, not expecting a letter or an email. If someone
7
50400
7700
porządku? „Oczekiwanie” oznacza oczekiwanie na dziecko, a nie oczekiwanie na list lub e-mail. Jeśli ktoś
00:58
just says, "I'm expecting", it means, "I'm expecting a baby." All right? Or, "She's expecting."
8
58100
7100
mówi po prostu „spodziewam się dziecka”, oznacza to „ spodziewam się dziecka”. W porządku? Lub „Ona się spodziewa”.
01:05
All right? Next, you could also say... A man could say, for example, "My wife is going
9
65200
6000
W porządku? Następnie możesz również powiedzieć... Mężczyzna może powiedzieć na przykład: „Moja żona będzie
01:11
to have a baby." All right? That's another way to announce the news. You could say, "I'm
10
71200
8140
miała dziecko”. W porządku? To inny sposób ogłaszania wiadomości. Możesz powiedzieć: „Jestem w
01:19
six months pregnant." Because usually, after you say that you are pregnant, people will
11
79340
5700
szóstym miesiącu ciąży”. Ponieważ zwykle po tym, jak powiesz, że jesteś w ciąży, ludzie
01:25
ask you how far along you are, which we'll talk about in a few minutes. So you could
12
85040
6000
zapytają, jak daleko jesteś, o czym porozmawiamy za kilka minut. Możesz więc
01:31
say, "I'm six months pregnant." Or, "She's in her third month." Or, "I'm in my third
13
91040
8680
powiedzieć: „Jestem w szóstym miesiącu ciąży”. Lub „Ona jest w trzecim miesiącu”. Lub „Jestem w trzecim
01:39
month." Okay? That's another way. And you could also use the expression "due". So, "When
14
99720
8120
miesiącu”. Dobra? To inny sposób. Możesz też użyć wyrażenia „należny”. Tak więc „Kiedy
01:47
you're due" means when is the baby going to be born. So you could say, "The baby is due
15
107840
6920
nadejdzie termin” oznacza, kiedy urodzi się dziecko. Można więc powiedzieć: „Dziecko ma urodzić się
01:54
in November." Or sometimes, they also say, "I'm due in November." It doesn't mean you're
16
114760
6800
w listopadzie”. Czasami mówią też: „Mam termin na listopad”. To nie znaczy, że się urodzisz
02:01
going to be born, but it means you're going to have a baby at that time. All right? So,
17
121560
5680
, ale oznacza, że ​​będziesz mieć dziecko w tym czasie. W porządku? Więc
02:07
again, for all of these, you could say, "I'm", or you could say, "She is", or sometimes couples
18
127240
6600
znowu, dla wszystkich z nich możesz powiedzieć „ja” lub „ona jest”, a czasem pary
02:13
like to say, "We're expecting", for example, "We're expecting our first child in November."
19
133840
6840
lubią mówić „spodziewamy się dziecka”, na przykład „jesteśmy spodziewamy się naszego pierwszego dziecka w listopadzie”.
02:20
Or, "We're expecting our second child in December." Right? So sometimes, a couple will make the
20
140680
6040
Albo: „Spodziewamy się drugiego dziecka w grudniu”. Prawidłowy? Więc czasami para
02:26
announcement, and then they don't say "I" or "She", they say "We". So that's another
21
146720
5080
ogłasza, a potem nie mówią „ja” lub „ona”, mówią „my”. Więc to kolejna
02:31
possibility. Okay. So what do you say when someone gives you this good news? Of course,
22
151800
7120
możliwość. Dobra. Co więc mówisz, gdy ktoś przekazuje ci dobre wieści? Oczywiście,
02:38
as with all good events, in English, we first say, "Congratulations", right? This long word,
23
158920
6640
jak w przypadku wszystkich dobrych wydarzeń, po angielsku najpierw mówimy „Gratulacje”, prawda? To długie słowo,
02:45
"Congratulations". And then, usually, we'll say something more. For example, "That's wonderful."
24
165560
6960
"Gratulacje". A potem zazwyczaj powiemy coś więcej. Na przykład: „To wspaniale”.
02:52
"Congratulations, that's wonderful." Or, "Congratulations, that's wonderful news." "You must be so excited."
25
172520
9000
„Gratulacje, to wspaniałe”. Lub „Gratulacje, to wspaniała wiadomość”. - Musisz być bardzo podekscytowany.
03:01
"You must be thrilled." Something like that, just to express happiness, right? And then,
26
181520
7240
– Musisz być zachwycony. Coś takiego, żeby wyrazić szczęście, prawda? A potem
03:08
usually women may start to ask other questions of the woman, like, "Are you feeling well?",
27
188760
5400
zwykle kobiety mogą zacząć zadawać kobiecie inne pytania , na przykład: „Czy dobrze się czujesz?”,
03:14
"How are you feeling?" And you could also say something or perhaps write something like,
28
194160
6560
„Jak się czujesz?” Możesz też coś powiedzieć lub napisać:
03:20
"What a special time for you", or "What a special time for you and your family." Okay?
29
200720
5920
„Cóż za wyjątkowy czas dla Ciebie” lub „Cóż za wyjątkowy czas dla Ciebie i Twojej rodziny”. Dobra?
03:26
Because you're kind of giving your blessing and your wishes to the couple, all right?
30
206640
5960
Ponieważ w pewnym sensie dajesz błogosławieństwo i życzenia parze, w porządku?
03:32
Or to the family. Women may also ask more specific questions
31
212600
4320
Albo do rodziny. Kobiety mogą również zadawać bardziej szczegółowe pytania
03:36
of other women, such as, "When are you expecting?" "When are you due?" Both of these words are
32
216920
7520
innym kobietom, na przykład: „Kiedy się spodziewasz?” „Kiedy masz termin?” Oba te słowa są
03:44
used, right? Or, "What's the due date?" Or, "What's your due date?" "Due date" means the
33
224440
8760
używane, prawda? Lub „Jaki jest termin?” Lub „Jaki jest twój termin porodu?” „Data porodu” oznacza
03:53
date when the baby is expected to be born. And women may also ask each other, "How far
34
233200
6920
datę, kiedy dziecko ma się urodzić. A kobiety mogą również pytać się nawzajem: „Jak
04:00
along are you?" All right? That means, "How many months have passed?" "How many months have you been pregnant?"
35
240120
7960
daleko jesteś?” W porządku? To znaczy: „Ile miesięcy minęło?” „Od ilu miesięcy jesteś w ciąży?”
04:08
All right? So, these are some of the expressions you can use when a pregnancy is being announced.
36
248120
6800
W porządku? Oto niektóre wyrażenia, których możesz użyć, gdy ogłaszana jest ciąża.
04:14
Next, we'll be looking at what to say when the baby is actually born. Okay?
37
254920
6200
Następnie przyjrzymy się, co powiedzieć, gdy dziecko faktycznie się urodzi. Dobra?
04:21
Okay, so now, let's fast-forward about nine months, and it's time to go to the hospital.
38
261120
10080
Okay, więc teraz przewińmy do przodu jakieś dziewięć miesięcy i nadszedł czas, aby iść do szpitala.
04:31
So what do you say, or what are some of the questions that might be asked to you at this
39
271200
6160
Co więc powiesz lub jakie pytania można zadać w tym
04:37
rather critical time? Let's look. So if, let's say, somebody at the hospital asks, "What's
40
277360
8640
dość krytycznym momencie? Spójrzmy. Więc jeśli, powiedzmy, ktoś w szpitalu zapyta: "W czym
04:46
the problem?" Or somebody in an ambulance asks, "What's the situation?" You can say,
41
286000
5840
problem?" Albo ktoś w karetce pyta: „Jaka jest sytuacja?” Możesz powiedzieć:
04:51
"My wife is in labor." Okay? When you say that a woman is in labor, it means that she
42
291840
7280
„Moja żona rodzi”. Dobra? Kiedy mówisz, że kobieta rodzi, oznacza to, że
04:59
is in the process of having a baby. So, you say, "She's in labor." And you might want
43
299120
8320
jest w trakcie porodu. Więc mówisz: „Ona rodzi”. Możesz
05:07
to add, "We need to get to the hospital immediately." Or, "We need to get to the hospital right
44
307440
7320
dodać: „Musimy natychmiast jechać do szpitala”. Albo: „Musimy natychmiast jechać do szpitala
05:14
away." Both of those expressions basically convey the idea. The important thing is to
45
314760
5680
”. Oba te wyrażenia w zasadzie przekazują ideę. Ważne jest, aby
05:20
say, "She's in labor." If you don't remember that, you can always say, "She's going to
46
320440
4960
powiedzieć: „Ona rodzi”. Jeśli tego nie pamiętasz , zawsze możesz powiedzieć: „Ona będzie
05:25
have a baby." And usually, people can see that, so they get the idea. Okay? All right.
47
325400
6800
miała dziecko”. I zazwyczaj ludzie to widzą, więc wpadają na pomysł. Dobra? W porządku.
05:32
They might also ask you, "How far apart are the contractions?" Now, "contractions" are
48
332200
7240
Mogą również zapytać cię: „Jak daleko od siebie są skurcze?” Skurcze to
05:39
the pains that a woman goes through, they're called labor pains, and they start coming
49
339440
7880
bóle, przez które przechodzi kobieta, nazywane są bólami porodowymi i zaczynają pojawiać się
05:47
faster and faster so that eventually the baby's born. So, they may ask you, "How far apart
50
347320
6200
coraz szybciej, aż w końcu rodzi się dziecko. Mogą cię więc zapytać: „Jak daleko od siebie
05:53
are the contractions?" Contractions or labor pains. So, you could say, "Her contractions
51
353520
8720
są skurcze?” Skurcze lub bóle porodowe. Można więc powiedzieć: „Jej skurcze
06:02
are five minutes apart or ten minutes apart." "Ten minutes apart" means ten minutes apart
52
362240
8560
występują co pięć lub dziesięć minut”. „Dziesięć minut od siebie” oznacza dziesięć minut
06:10
from each other, away from each other. There's ten minutes in between each labor pain or
53
370800
6440
od siebie, z dala od siebie. Pomiędzy każdym bólem porodowym lub skurczem jest dziesięć minut
06:17
contraction. All right? So, that's on the way to the hospital or when you've just arrived
54
377240
5680
. W porządku? A więc w drodze do szpitala lub po przybyciu
06:22
at the hospital, and so on. Now, let's suppose that everything is fine and the baby is born.
55
382920
6800
do szpitala i tak dalej. Załóżmy teraz, że wszystko jest w porządku i dziecko się urodziło.
06:29
Then, how do you announce that good news? Well, in many different ways. You could say,
56
389720
5800
Jak więc ogłosić tę dobrą nowinę? Cóż, na wiele różnych sposobów. Można powiedzieć:
06:35
"She delivered a healthy baby boy." For example, "She delivered" is the verb that we use, that
57
395520
8160
„Urodziła zdrowego chłopczyka”. Na przykład „Ona urodziła” to czasownik, którego używamy, co
06:43
means she delivered, or you can also say, "She gave birth to a healthy baby girl." All
58
403680
8320
oznacza, że ​​urodziła, lub można też powiedzieć „Urodziła zdrową córeczkę”. W
06:52
right? So, these are the two expressions, the two verbs that you can use, "gave birth"
59
412000
7800
porządku? A więc to są dwa wyrażenia, dwa czasowniki, których możesz użyć, "urodzić"
06:59
or "delivered". All right? You could also add some more information. Usually, people
60
419800
4920
lub "dostarczyć". W porządku? Możesz też dodać trochę więcej informacji. Zwykle ludzie
07:04
are very happy, they ask you all kinds of questions, so you might want to tell them
61
424720
4840
są bardzo szczęśliwi, zadają ci różne pytania, więc możesz powiedzieć im, że
07:09
the baby was born at a certain time, at 5 a.m. or at night, or something like that.
62
429560
7740
dziecko urodziło się o określonej godzinie, o 5 rano lub w nocy, lub coś w tym stylu.
07:17
You could also add how much the baby weighs, because people are often interested in knowing
63
437300
5580
Możesz również dodać, ile waży dziecko, ponieważ ludzie często chcą wiedzieć,
07:22
that the baby was a healthy weight. So, you could say, "The baby weighs 7.5 pounds." or
64
442880
7640
czy dziecko miało prawidłową wagę. Można więc powiedzieć: „Dziecko waży 7,5 funta”. lub
07:30
"The baby weighs 3.4 kilos." Something like that. Okay? People do tend to ask those kinds
65
450520
7760
„Dziecko waży 3,4 kg”. Coś w tym stylu. Dobra? Ludzie mają tendencję do zadawania tego rodzaju
07:38
of questions.
66
458280
1000
pytań.
07:39
So, now, what do you say when someone gives you this wonderful news? Again, you're going
67
459280
6600
A teraz, co mówisz, gdy ktoś przekazuje ci te wspaniałe wieści? Znowu
07:45
to use that word which we used before, "Congratulations", right? That you can use any time there's any
68
465880
6160
użyjecie tego słowa, którego używaliśmy wcześniej, „Gratulacje”, prawda? Które możesz wykorzystać w każdej chwili, gdy nadejdą jakieś
07:52
good news, whether someone has a baby or whether someone gets a job, right? Doesn't matter.
69
472040
5720
dobre wieści, czy ktoś ma dziecko, czy ktoś dostanie pracę, prawda? Nieważne. To
07:57
Same word. Or someone gets married, we also say, "Congratulations." And then, we can - usually,
70
477760
6360
samo słowo. Albo ktoś się żeni, mówimy też: „Gratulacje”. A potem możemy – zwykle
08:04
we add something more. For example, "How are the mother and baby?" or "How are the mother
71
484120
5600
dodajemy coś więcej. Na przykład: „Jak się mają matka i dziecko?” lub „Jak
08:09
and baby doing?" "Are they well?" If you don't know already, you might want to ask, "Is it
72
489720
6760
się mają matka i dziecko?” — Czy mają się dobrze? Jeśli jeszcze tego nie wiesz, możesz zapytać: „Czy to
08:16
a boy or a girl?" Right? "Is it a boy or a girl?" "Is it" meaning "the baby", right?
73
496480
7960
chłopiec czy dziewczynka?” Prawidłowy? — Czy to chłopiec, czy dziewczynka? „Czy to” oznacza „dziecko”, prawda?
08:24
And you're probably going to end with something like, "Please give them my best wishes." All
74
504440
5880
I prawdopodobnie skończysz czymś w stylu: „Proszę, przekaż im moje najlepsze życzenia”. W
08:30
right?
75
510320
1000
porządku?
08:31
So, I hope that this lesson has helped you to deal with this situation, and I wish you
76
511320
5760
Mam więc nadzieję, że ta lekcja pomogła ci poradzić sobie z tą sytuacją i życzę ci
08:37
all the best. If you'd like to do a test on this topic or many other topics in English,
77
517080
7160
wszystkiego najlepszego. Jeśli chcesz wykonać test na ten lub wiele innych tematów w języku angielskim,
08:44
please go to our website, www.engvid.com. Bye for now. Good luck with your English.
78
524240
22960
odwiedź naszą witrynę internetową www.engvid.com. Na razie. Powodzenia z angielskim.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7