Speaking English - Pregnancy & Having a Baby

159,162 views ・ 2012-07-16

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi. My name is Rebecca, and in today's very special lesson for both men and women, you're
0
0
11760
CIAO. Mi chiamo Rebecca e nella lezione molto speciale di oggi, per uomini e donne,
00:11
going to learn how to announce a pregnancy and the birth of a child. Okay? So we're going
1
11760
6040
imparerai come annunciare una gravidanza e la nascita di un bambino. Va bene? Quindi
00:17
to take it from both points of view, from the point of view of the people who are giving
2
17800
4500
lo prenderemo da entrambi i punti di vista, dal punto di vista delle persone che stanno dando
00:22
the news, and from the point of view of those who are receiving the news. I'll let you know
3
22300
5500
le notizie, e dal punto di vista di coloro che stanno ricevendo le notizie. Ti farò sapere
00:27
what are the most common expressions and vocabulary that you need to talk about this special subject.
4
27800
6040
quali sono le espressioni e il vocabolario più comuni di cui hai bisogno per parlare di questo argomento speciale.
00:33
Okay? So let's have a look at the board. All right. So when you are announcing the pregnancy,
5
33840
7360
Va bene? Quindi diamo un'occhiata al tabellone. Va bene. Quindi, quando stai annunciando la gravidanza,
00:41
you can use these expressions. You could say, "I'm pregnant." Or, "She's expecting." All
6
41200
9200
puoi usare queste espressioni. Potresti dire: "Sono incinta". Oppure, "Sta aspettando". Va
00:50
right? "Expecting" means expecting a baby, not expecting a letter or an email. If someone
7
50400
7700
bene? "Aspettare" significa aspettare un bambino, non aspettare una lettera o un'e-mail. Se qualcuno
00:58
just says, "I'm expecting", it means, "I'm expecting a baby." All right? Or, "She's expecting."
8
58100
7100
dice solo "sto aspettando", significa "sto aspettando un bambino". Va bene? Oppure, "Sta aspettando".
01:05
All right? Next, you could also say... A man could say, for example, "My wife is going
9
65200
6000
Va bene? Successivamente, potresti anche dire... Un uomo potrebbe dire, per esempio: "Mia moglie sta
01:11
to have a baby." All right? That's another way to announce the news. You could say, "I'm
10
71200
8140
per avere un bambino". Va bene? Questo è un altro modo per annunciare la notizia. Potresti dire: "Sono
01:19
six months pregnant." Because usually, after you say that you are pregnant, people will
11
79340
5700
incinta di sei mesi". Perché di solito, dopo aver detto di essere incinta, le persone
01:25
ask you how far along you are, which we'll talk about in a few minutes. So you could
12
85040
6000
ti chiederanno a che punto sei, cosa di cui parleremo tra qualche minuto. Quindi potresti
01:31
say, "I'm six months pregnant." Or, "She's in her third month." Or, "I'm in my third
13
91040
8680
dire: "Sono incinta di sei mesi". Oppure: "È al terzo mese". Oppure "Sono al terzo
01:39
month." Okay? That's another way. And you could also use the expression "due". So, "When
14
99720
8120
mese". Va bene? Questo è un altro modo. E potresti anche usare l'espressione "dovuto". Quindi, "Quando
01:47
you're due" means when is the baby going to be born. So you could say, "The baby is due
15
107840
6920
devi" significa quando nascerà il bambino . Quindi potresti dire: "Il bambino nasce
01:54
in November." Or sometimes, they also say, "I'm due in November." It doesn't mean you're
16
114760
6800
a novembre". O a volte dicono anche: "Devo partorire a novembre". Non significa che
02:01
going to be born, but it means you're going to have a baby at that time. All right? So,
17
121560
5680
nascerai, ma significa che avrai un bambino in quel momento. Va bene? Quindi,
02:07
again, for all of these, you could say, "I'm", or you could say, "She is", or sometimes couples
18
127240
6600
di nuovo, per tutte queste cose, potresti dire "Io sono", oppure potresti dire "Lei è", o a volte alle coppie
02:13
like to say, "We're expecting", for example, "We're expecting our first child in November."
19
133840
6840
piace dire "Stiamo aspettando", ad esempio "Siamo in attesa del nostro primo figlio a novembre".
02:20
Or, "We're expecting our second child in December." Right? So sometimes, a couple will make the
20
140680
6040
Oppure "Aspettiamo il nostro secondo figlio a dicembre". Giusto? Quindi a volte una coppia fa l'
02:26
announcement, and then they don't say "I" or "She", they say "We". So that's another
21
146720
5080
annuncio e poi non dice "io" o "lei", dice "noi". Quindi questa è un'altra
02:31
possibility. Okay. So what do you say when someone gives you this good news? Of course,
22
151800
7120
possibilità. Va bene. Quindi cosa dici quando qualcuno ti dà questa buona notizia? Ovviamente,
02:38
as with all good events, in English, we first say, "Congratulations", right? This long word,
23
158920
6640
come per tutti i buoni eventi, in inglese diciamo prima "Congratulazioni", giusto? Questa lunga parola,
02:45
"Congratulations". And then, usually, we'll say something more. For example, "That's wonderful."
24
165560
6960
"Congratulazioni". E poi, di solito, diremo qualcosa di più. Ad esempio, "È meraviglioso".
02:52
"Congratulations, that's wonderful." Or, "Congratulations, that's wonderful news." "You must be so excited."
25
172520
9000
"Congratulazioni, è meraviglioso." Oppure, "Congratulazioni, è una notizia meravigliosa". "Devi essere così eccitato."
03:01
"You must be thrilled." Something like that, just to express happiness, right? And then,
26
181520
7240
"Devi essere entusiasta." Qualcosa del genere, solo per esprimere felicità, giusto? E poi,
03:08
usually women may start to ask other questions of the woman, like, "Are you feeling well?",
27
188760
5400
di solito le donne possono iniziare a fare altre domande alla donna, come "Ti senti bene?",
03:14
"How are you feeling?" And you could also say something or perhaps write something like,
28
194160
6560
"Come ti senti?" E potresti anche dire qualcosa o forse scrivere qualcosa come
03:20
"What a special time for you", or "What a special time for you and your family." Okay?
29
200720
5920
"Che momento speciale per te" o "Che momento speciale per te e la tua famiglia". Va bene?
03:26
Because you're kind of giving your blessing and your wishes to the couple, all right?
30
206640
5960
Perché in un certo senso stai dando la tua benedizione e i tuoi auguri alla coppia, va bene?
03:32
Or to the family. Women may also ask more specific questions
31
212600
4320
O alla famiglia. Le donne possono anche porre domande più specifiche
03:36
of other women, such as, "When are you expecting?" "When are you due?" Both of these words are
32
216920
7520
ad altre donne, come "Quando aspetti?" "Quando devi?" Entrambe queste parole sono
03:44
used, right? Or, "What's the due date?" Or, "What's your due date?" "Due date" means the
33
224440
8760
usate, giusto? Oppure, "Qual è la data di scadenza?" Oppure, "Qual è la tua data di scadenza?" "Data di scadenza" indica la
03:53
date when the baby is expected to be born. And women may also ask each other, "How far
34
233200
6920
data in cui si prevede la nascita del bambino. E le donne possono anche chiedersi l'un l'altra: "A che punto
04:00
along are you?" All right? That means, "How many months have passed?" "How many months have you been pregnant?"
35
240120
7960
sei?" Va bene? Ciò significa: "Quanti mesi sono passati?" "Da quanti mesi sei incinta?"
04:08
All right? So, these are some of the expressions you can use when a pregnancy is being announced.
36
248120
6800
Va bene? Quindi, queste sono alcune delle espressioni che puoi usare quando viene annunciata una gravidanza.
04:14
Next, we'll be looking at what to say when the baby is actually born. Okay?
37
254920
6200
Successivamente, vedremo cosa dire quando il bambino è effettivamente nato. Va bene?
04:21
Okay, so now, let's fast-forward about nine months, and it's time to go to the hospital.
38
261120
10080
Ok, quindi ora, facciamo un salto in avanti di circa nove mesi, ed è ora di andare in ospedale.
04:31
So what do you say, or what are some of the questions that might be asked to you at this
39
271200
6160
Quindi cosa ne dici, o quali sono alcune delle domande che potrebbero esserti poste in questo
04:37
rather critical time? Let's look. So if, let's say, somebody at the hospital asks, "What's
40
277360
8640
momento piuttosto critico? Guardiamo. Quindi se, diciamo, qualcuno in ospedale chiede: "Qual è
04:46
the problem?" Or somebody in an ambulance asks, "What's the situation?" You can say,
41
286000
5840
il problema?" Oppure qualcuno in un'ambulanza chiede: "Com'è la situazione?" Puoi dire:
04:51
"My wife is in labor." Okay? When you say that a woman is in labor, it means that she
42
291840
7280
"Mia moglie è in travaglio". Va bene? Quando dici che una donna è in travaglio, significa che
04:59
is in the process of having a baby. So, you say, "She's in labor." And you might want
43
299120
8320
sta per avere un bambino. Quindi, dici: "È in travaglio". E potresti voler
05:07
to add, "We need to get to the hospital immediately." Or, "We need to get to the hospital right
44
307440
7320
aggiungere: "Dobbiamo andare immediatamente in ospedale". Oppure: "Dobbiamo andare subito in ospedale
05:14
away." Both of those expressions basically convey the idea. The important thing is to
45
314760
5680
". Entrambe queste espressioni trasmettono sostanzialmente l'idea. L'importante è
05:20
say, "She's in labor." If you don't remember that, you can always say, "She's going to
46
320440
4960
dire: "È in travaglio". Se non te lo ricordi, puoi sempre dire: "Sta per
05:25
have a baby." And usually, people can see that, so they get the idea. Okay? All right.
47
325400
6800
avere un bambino". E di solito, le persone possono vederlo , quindi hanno l'idea. Va bene? Va bene.
05:32
They might also ask you, "How far apart are the contractions?" Now, "contractions" are
48
332200
7240
Potrebbero anche chiederti: "Quanto sono distanti le contrazioni?" Ora, le "contrazioni" sono
05:39
the pains that a woman goes through, they're called labor pains, and they start coming
49
339440
7880
i dolori che attraversa una donna, si chiamano doglie, e cominciano ad arrivare
05:47
faster and faster so that eventually the baby's born. So, they may ask you, "How far apart
50
347320
6200
sempre più velocemente così che alla fine il bambino nasce. Quindi, potrebbero chiederti: "Quanto
05:53
are the contractions?" Contractions or labor pains. So, you could say, "Her contractions
51
353520
8720
sono distanti le contrazioni?" Contrazioni o dolori del parto. Quindi, potresti dire: "Le sue contrazioni
06:02
are five minutes apart or ten minutes apart." "Ten minutes apart" means ten minutes apart
52
362240
8560
sono a distanza di cinque o dieci minuti". "Dieci minuti di distanza" significa dieci minuti di distanza l'
06:10
from each other, away from each other. There's ten minutes in between each labor pain or
53
370800
6440
uno dall'altro, lontani l'uno dall'altro. Ci sono dieci minuti tra ogni doglia o
06:17
contraction. All right? So, that's on the way to the hospital or when you've just arrived
54
377240
5680
contrazione. Va bene? Quindi, è sulla strada per l'ospedale o quando sei appena arrivato
06:22
at the hospital, and so on. Now, let's suppose that everything is fine and the baby is born.
55
382920
6800
in ospedale, e così via. Ora, supponiamo che vada tutto bene e che il bambino nasca.
06:29
Then, how do you announce that good news? Well, in many different ways. You could say,
56
389720
5800
Allora, come si annuncia quella buona notizia? Beh, in molti modi diversi. Potresti dire:
06:35
"She delivered a healthy baby boy." For example, "She delivered" is the verb that we use, that
57
395520
8160
"Ha partorito un bambino sano". Ad esempio, "Ha partorito" è il verbo che usiamo, che
06:43
means she delivered, or you can also say, "She gave birth to a healthy baby girl." All
58
403680
8320
significa che ha partorito, oppure puoi anche dire "Ha dato alla luce una bambina sana". Va
06:52
right? So, these are the two expressions, the two verbs that you can use, "gave birth"
59
412000
7800
bene? Quindi, queste sono le due espressioni, i due verbi che puoi usare, "ha partorito"
06:59
or "delivered". All right? You could also add some more information. Usually, people
60
419800
4920
o "consegnato". Va bene? Potresti anche aggiungere qualche informazione in più. Di solito le persone
07:04
are very happy, they ask you all kinds of questions, so you might want to tell them
61
424720
4840
sono molto felici, ti fanno ogni tipo di domanda, quindi potresti voler dire loro che
07:09
the baby was born at a certain time, at 5 a.m. or at night, or something like that.
62
429560
7740
il bambino è nato a una certa ora, alle 5 del mattino o di notte, o qualcosa del genere.
07:17
You could also add how much the baby weighs, because people are often interested in knowing
63
437300
5580
Potresti anche aggiungere quanto pesa il bambino, perché le persone sono spesso interessate a sapere
07:22
that the baby was a healthy weight. So, you could say, "The baby weighs 7.5 pounds." or
64
442880
7640
che il bambino aveva un peso sano. Quindi, potresti dire: "Il bambino pesa 7,5 libbre". o
07:30
"The baby weighs 3.4 kilos." Something like that. Okay? People do tend to ask those kinds
65
450520
7760
"Il bambino pesa 3,4 chili". Qualcosa del genere . Va bene? Le persone tendono a fare questo tipo
07:38
of questions.
66
458280
1000
di domande.
07:39
So, now, what do you say when someone gives you this wonderful news? Again, you're going
67
459280
6600
Quindi, ora, cosa dici quando qualcuno ti dà questa meravigliosa notizia? Ancora una volta,
07:45
to use that word which we used before, "Congratulations", right? That you can use any time there's any
68
465880
6160
userai quella parola che abbiamo usato prima, "Congratulazioni", giusto? Che puoi usare ogni volta che ci sono
07:52
good news, whether someone has a baby or whether someone gets a job, right? Doesn't matter.
69
472040
5720
buone notizie, se qualcuno ha un bambino o se qualcuno trova lavoro, giusto? Non importa.
07:57
Same word. Or someone gets married, we also say, "Congratulations." And then, we can - usually,
70
477760
6360
Stessa parola. O qualcuno si sposa, diciamo anche "Congratulazioni". E poi, possiamo - di solito,
08:04
we add something more. For example, "How are the mother and baby?" or "How are the mother
71
484120
5600
aggiungiamo qualcosa in più. Ad esempio, "Come stanno la madre e il bambino?" o "Come stanno la madre
08:09
and baby doing?" "Are they well?" If you don't know already, you might want to ask, "Is it
72
489720
6760
e il bambino?" "Stanno bene?" Se non lo sai già, potresti chiedere: "È
08:16
a boy or a girl?" Right? "Is it a boy or a girl?" "Is it" meaning "the baby", right?
73
496480
7960
un maschio o una femmina?" Giusto? "E 'un ragazzo o una ragazza?" "È" che significa "il bambino", giusto?
08:24
And you're probably going to end with something like, "Please give them my best wishes." All
74
504440
5880
E probabilmente finirai con qualcosa del tipo: "Per favore, fagli i miei migliori auguri". Va
08:30
right?
75
510320
1000
bene?
08:31
So, I hope that this lesson has helped you to deal with this situation, and I wish you
76
511320
5760
Quindi, spero che questa lezione ti abbia aiutato ad affrontare questa situazione e ti auguro
08:37
all the best. If you'd like to do a test on this topic or many other topics in English,
77
517080
7160
tutto il meglio. Se desideri fare un test su questo argomento o su molti altri argomenti in inglese,
08:44
please go to our website, www.engvid.com. Bye for now. Good luck with your English.
78
524240
22960
visita il nostro sito web, www.engvid.com. Arrivederci. Buona fortuna con il tuo inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7