Phrasal Verbs: Add “OFF” to change the meaning of these 8 verbs

24,495 views ・ 2025-01-31

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Now, in this lesson, we will look at eight regular verbs, which you probably do know
0
0
5380
Maintenant, dans cette leçon, nous allons examiner huit verbes réguliers, dont vous connaissez probablement
00:05
the meaning of, and see how they change in meaning when they become phrasal verbs.
1
5380
6360
la signification, et voir comment leur sens change lorsqu'ils deviennent des verbes à particule.
00:12
In this case, they are all going to become
2
12180
2904
Dans ce cas, ils vont tous devenir
00:15
phrasal verbs by adding the word "of", alright?
3
15096
3264
des verbes à particule en ajoutant le mot « de », d'accord ?
00:18
So, let's have a look at the regular words
4
18780
2846
Alors, regardons d’abord les mots réguliers
00:21
first, and then look at the new meanings with
5
21638
3062
, puis regardons les nouvelles significations avec
00:24
phrasal verbs.
6
24700
1260
les verbes à particule.
00:26
So, are you ready?
7
26520
1020
Alors, êtes-vous prêt ?
00:27
Let's get started.
8
27540
1380
Commençons.
00:30
Okay, so we have eight phrasal verbs on the board here, and there we have the meanings,
9
30160
6800
Ok, nous avons donc huit verbes à particule au tableau ici, et là nous avons les significations,
00:37
but what we're going to do first, I'm just going to explain to you and review with you
10
37540
4340
mais ce que nous allons faire en premier, je vais juste vous expliquer et revoir avec vous
00:41
the basic verb itself before it becomes a phrasal verb, alright?
11
41880
4560
le verbe de base lui-même avant qu'il ne devienne un verbe à particule, d'accord ?
00:47
So, the first one is "to hold".
12
47020
2920
Donc, la première chose est « tenir ».
00:49
What does it mean to hold something?
13
49940
2040
Que signifie tenir quelque chose ?
00:52
It's like this, like I am holding this marker in my hand.
14
52360
4020
C'est comme ça, comme si je tenais ce marqueur dans ma main.
00:56
You might hold a baby, okay?
15
56380
2920
Tu pourrais tenir un bébé dans tes bras, d'accord ?
00:59
So, that's "to hold" by itself.
16
59880
2600
Donc, c'est "tenir" en soi.
01:04
This is "to lay".
17
64260
1740
C'est "poser".
01:06
What does it mean to lay something?
18
66000
2040
Que signifie poser quelque chose ?
01:08
It means to put something down.
19
68460
2320
Cela signifie poser quelque chose.
01:11
For example, oh, the groceries are very heavy,
20
71280
3742
Par exemple, oh, les courses sont très lourdes,
01:15
I need to lay them on the table, alright?
21
75034
3346
je dois les poser sur la table, d’accord ?
01:18
Or I need to lay my backpack on the table, alright?
22
78640
3800
Ou alors je dois poser mon sac à dos sur la table, d'accord ?
01:22
To put something somewhere.
23
82520
1380
Mettre quelque chose quelque part.
01:24
That's the verb by itself.
24
84780
1580
C'est le verbe tout seul.
01:27
To break, well, if somebody's mad, they might
25
87440
3588
Pour casser, eh bien, si quelqu'un est fou, il pourrait
01:31
break their pencil or something might break
26
91040
3440
casser son crayon ou quelque chose pourrait se casser
01:34
by mistake.
27
94480
880
par erreur.
01:35
If something is glass and you drop it, it will break, right?
28
95680
3460
Si quelque chose est en verre et que vous le laissez tomber, il se brisera, n'est-ce pas ?
01:39
That's the meaning of "break".
29
99380
2460
C'est ce que signifie « pause ».
01:41
And "to doze", do you know that one as a regular verb?
30
101840
4640
Et "somnoler", vous connaissez celui-là comme verbe régulier ?
01:47
To doze means to take a short nap, okay?
31
107640
3760
Somnoler signifie faire une petite sieste, d'accord ? Tu
01:51
Kind of fall asleep, you're not planning it, but it's a short nap, alright?
32
111920
4720
t'endors un peu, tu ne l'as pas prévu, mais c'est une courte sieste, d'accord ?
01:57
Now, let's see what happens when we make these
33
117300
3136
Maintenant, voyons ce qui se passe lorsque nous les transformons
02:00
into phrasal verbs and let's look at how the
34
120448
3012
en verbes à particule et voyons comment le
02:03
meaning changes completely, alright?
35
123460
1940
sens change complètement, d'accord ?
02:05
So, repeat after me, just first the way it sounds.
36
125920
3860
Alors, répétez après moi, juste d'abord comme ça sonne.
02:10
"To hold off", "to lay off", "to break off", and "to doze off", alright?
37
130620
14920
« Retenir », « laisser tomber », « interrompre » et « s'assoupir », d'accord ?
02:26
Do you know the meaning of any of these already?
38
146380
2240
Connaissez-vous déjà la signification de l’un d’entre eux ?
02:29
Perhaps you do.
39
149480
980
Peut-être que oui.
02:30
All of these are used in regular, everyday life, in business situations, in academic
40
150980
6240
Tous ces termes sont utilisés dans la vie quotidienne, dans des situations professionnelles, dans un
02:37
context, in all aspects of life, alright?
41
157220
3040
contexte académique, dans tous les aspects de la vie, n'est-ce pas ?
02:40
So, it's really good to know them.
42
160360
1560
Donc, c'est vraiment bien de les connaître.
02:42
So, what we're going to do is this, I'm going
43
162520
3302
Alors, ce que nous allons faire, c'est ceci, je vais
02:45
to read the first meaning and then you tell
44
165834
3166
lire la première signification et ensuite vous
02:49
me if you know what - which one that describes, alright?
45
169000
4940
me dites si vous savez quoi - laquelle cela décrit, d'accord ?
02:54
So, here we go.
46
174420
1440
Alors, c'est parti.
02:56
So, the first meaning is "to fall asleep briefly".
47
176440
5960
Donc, le premier sens est « s’endormir brièvement ».
03:03
Which phrasal verb do you think means "to fall asleep briefly"?
48
183400
6720
Selon vous, quel verbe à particule signifie « s’endormir brièvement » ?
03:10
Which of these four?
49
190800
840
Lequel de ces quatre ?
03:12
If you need a little time, just pause the video, no problem, figure it out, and then
50
192880
6220
Si vous avez besoin d'un peu de temps, mettez simplement la vidéo en pause , pas de problème, réfléchissez, puis
03:19
come back and join me, or let's continue.
51
199100
2820
revenez me rejoindre, ou continuons.
03:24
So, "to fall asleep briefly" is "to doze off".
52
204020
9120
Ainsi, « s’endormir brièvement » signifie « s’assoupir ».
03:33
So, what's the difference between "to doze" and "to doze off"?
53
213140
4480
Alors, quelle est la différence entre « somnoler » et « s’endormir » ?
03:37
Well, "to doze" is what happens after you doze off, alright?
54
217620
5140
Eh bien, « somnoler », c’est ce qui se passe après s’être endormi, d’accord ?
03:43
So, let's suppose I'm watching a movie, and I really want to watch it, but I'm tired,
55
223000
5660
Alors, supposons que je regarde un film et que j'ai vraiment envie de le regarder, mais que je suis fatigué,
03:48
so by mistake, I kind of, or without planning, I doze off.
56
228660
4740
donc par erreur, ou sans l'avoir planifié, je m'endors.
03:53
So, when you doze off, you're starting to fall asleep for a short time, okay?
57
233680
4820
Alors, quand tu t'endors, tu commences à t'endormir pendant un petit moment, d'accord ?
03:59
That's the meaning here, "to fall asleep
58
239700
2217
C'est le sens ici, « s'endormir
04:01
briefly", so we're going to match these two.
59
241929
2451
brièvement », nous allons donc associer ces deux-là.
04:04
When I doze, that's what happened after I fell asleep briefly, okay?
60
244940
5200
Quand je m'endors, c'est ce qui se passe après que je me sois endormi brièvement, d'accord ?
04:10
Then I'm dozing, I'm just taking a short nap, but it wasn't planned, alright?
61
250380
4640
Ensuite je m'assoupis, je fais juste une petite sieste, mais ce n'était pas prévu, d'accord ?
04:15
That's the meaning.
62
255880
500
C'est ça le sens.
04:17
Let's look at the next one, "be".
63
257120
2480
Regardons le suivant, « être ».
04:19
It means "to end or stop an activity".
64
259600
5820
Cela signifie « terminer ou arrêter une activité ».
04:25
So, what do you think that one is?
65
265420
4820
Alors, selon vous, qu'est- ce que c'est ?
04:30
What could it be?
66
270320
1040
Qu'est-ce que ça pourrait être ?
04:35
So, this basically means "to break off".
67
275800
5040
Donc, cela signifie essentiellement « rompre ».
04:40
So, you could break off a relationship, you could break off a negotiation in business
68
280840
8000
Alors, vous pourriez rompre une relation, vous pourriez rompre une négociation commerciale
04:48
or a discussion, okay?
69
288840
2000
ou une discussion, d’accord ?
04:50
It means you end it, you stop it.
70
290960
2640
Cela signifie que vous y mettez fin, vous l'arrêtez.
04:54
So, it could happen that you break off something
71
294060
3178
Donc, il pourrait arriver que vous rompiez quelque chose
04:57
with someone or with something or with a company
72
297250
3190
avec quelqu'un ou avec quelque chose ou avec une entreprise
05:00
or with an organization, okay?
73
300440
2320
ou avec une organisation, d'accord ?
05:03
So, "to break off".
74
303040
1900
Donc, « rompre ».
05:04
It's not the same as physically breaking something,
75
304940
2976
Ce n’est pas la même chose que de casser physiquement quelque chose,
05:07
but it is severing something, cutting something,
76
307928
2812
mais c’est de sectionner quelque chose, de couper quelque chose,
05:11
alright?
77
311000
500
d’accord ?
05:12
Good.
78
312020
500
05:12
Let's look at the next one, "to delay or to postpone something".
79
312860
5880
Bien.
Regardons la suivante : « retarder ou reporter quelque chose ».
05:18
So, which of the ones that's left means that?
80
318740
3960
Alors, lequel de ceux qui restent veut dire ça ?
05:24
Is it "to hold off" or "to lay off"?
81
324340
3340
S'agit-il de « retenir » ou de « laisser tomber » ?
05:28
So, this is like a "to delay or postpone", not
82
328620
3720
Donc, c'est comme « retarder ou reporter », pas
05:32
just a meeting, but maybe a bigger decision
83
332352
3488
seulement une réunion, mais peut-être une décision plus importante
05:36
like buying a house or moving to another city, okay?
84
336440
5740
comme acheter une maison ou déménager dans une autre ville, d'accord ?
05:42
So, "to delay or to postpone" is "to hold off".
85
342620
6220
Ainsi, « retarder ou remettre à plus tard » signifie « retenir ».
05:48
Well, we were considering buying a new house,
86
348840
3406
Eh bien, nous envisagions d' acheter une nouvelle maison,
05:52
but I think we're going to hold off for now.
87
352258
3342
mais je pense que nous allons attendre pour le moment.
05:55
We're going to postpone it.
88
355960
1380
Nous allons le reporter.
05:57
We're going to wait, okay?
89
357340
1900
On va attendre, d'accord ?
05:59
We're going to delay that, alright?
90
359520
2380
Nous allons retarder cela, d'accord ?
06:02
That's the meaning of "to hold off".
91
362460
1940
C'est ce que signifie « retenir ».
06:04
So, the last one, which you have now figured
92
364400
3293
Alors, la dernière, que vous avez maintenant
06:07
out, means "to stop employing people".
93
367705
2855
comprise, signifie « arrêter d’employer des gens ».
06:10
Now, let me explain.
94
370560
1000
Maintenant, laissez-moi vous expliquer.
06:11
It has a very specific and important meaning,
95
371640
2555
Cela a une signification très spécifique et importante,
06:14
especially considering what's been going on
96
374207
2453
surtout compte tenu de ce qui se passe
06:16
around the world.
97
376660
680
dans le monde.
06:17
So, "to stop employing people" here is "to lay off", but there are many ways in which
98
377600
6400
Donc, ici, « cesser d’employer des gens » signifie « licencier », mais il existe de nombreuses façons de
06:24
you could stop employing people.
99
384000
1660
cesser d’employer des gens.
06:26
In this case, it usually refers to not one
100
386660
3553
Dans ce cas, il ne s'agit généralement pas d'une seule
06:30
person, could be 30 people, could be 300 people,
101
390225
4075
personne, mais de 30, 300 ou
06:34
could be 3,000 people, okay, unfortunately,
102
394640
3906
3 000 personnes. D'accord, malheureusement,
06:38
because when we lay off people, we are stopping
103
398558
4282
car lorsque nous licencions des gens, nous mettons fin à
06:42
their employment, but not because they did something bad or they did something wrong,
104
402840
5820
leur emploi, mais pas parce qu'ils ont fait quelque chose. mauvais ou ils ont fait quelque chose de mal,
06:48
but because the economy is bad or the company's
105
408660
4054
mais parce que l'économie est mauvaise ou que les affaires de l'entreprise
06:52
business is down, and they just don't have
106
412726
3634
sont en baisse, et qu'ils n'ont tout simplement pas
06:56
enough money to continue going and continue employing all those people, so people are
107
416360
6080
assez d'argent pour continuer et continuer à employer tous ces gens, alors les gens sont
07:02
laid off, okay?
108
422440
1300
licenciés, d'accord ?
07:03
We'll be looking at the present and past forms
109
423920
3203
Nous allons examiner les formes présentes et passées
07:07
of these words, okay, the regular and irregular
110
427135
3285
de ces mots, d'accord, les verbes réguliers et irréguliers
07:10
verbs.
111
430420
500
.
07:11
So, you've got those four.
112
431460
1320
Alors, vous avez ces quatre-là.
07:13
Let's go to four more.
113
433580
1280
Passons à quatre autres.
07:14
First, let's look at the basic meaning, okay,
114
434860
2965
Commençons d’abord par examiner le sens de base
07:17
of the verb itself before it becomes a phrasal
115
437837
3043
du verbe lui-même avant qu’il ne devienne un verbe à particule
07:20
verb.
116
440880
500
.
07:22
"To stop", right?
117
442040
1420
"Arrêter", n'est-ce pas ?
07:23
You know that.
118
443620
640
Tu le sais.
07:24
It's like now I stop talking, okay, to not do something anymore.
119
444600
7440
C'est comme si maintenant j'arrêtais de parler, d'accord, de ne plus faire quelque chose.
07:32
The opposite of "to start", "to stop", alright?
120
452200
3200
Le contraire de " commencer", "arrêter", d'accord ?
07:35
That's the meaning of "stop".
121
455680
1820
C'est ce que signifie "stop".
07:37
"To call by itself", oh, I'm going to call
122
457500
3084
"Appeler tout seul", oh, je vais appeler
07:40
my friend, I need to talk to her, okay, it's
123
460596
3244
mon amie, j'ai besoin de lui parler, d'accord, c'est
07:43
like to phone someone, right?
124
463840
1600
comme téléphoner à quelqu'un, non ?
07:46
"To drop", well, if this fell, then it would drop to the ground, right?
125
466920
6380
"Laisser tomber", eh bien, si cela tombait, alors cela tomberait au sol, n'est-ce pas ?
07:53
That's "to drop".
126
473600
1540
C'est "laisser tomber".
07:56
It can be something physical, it can also be a price, like, oh, the prices dropped,
127
476060
4640
Cela peut être quelque chose de physique, cela peut aussi être un prix, comme, oh, les prix ont baissé,
08:01
that means they fell.
128
481140
1080
cela veut dire qu'ils ont chuté.
08:02
They were here, now the prices went down, wouldn't that be great if prices dropped?
129
482640
4880
Ils étaient là, maintenant les prix ont baissé, ne serait-ce pas formidable si les prix baissaient ?
08:08
Okay.
130
488380
520
D'accord.
08:09
And "to rush", what does it mean, "to rush"?
131
489400
3480
Et « se précipiter », ça veut dire quoi, « se précipiter » ?
08:12
"To rush" means to hurry, okay?
132
492880
2540
« Se précipiter » signifie se dépêcher, d’accord ?
08:16
Sorry, I can't talk to you right now, I'd love to talk to you, but I've got to rush.
133
496180
3860
Désolé, je ne peux pas te parler maintenant, j'aimerais te parler, mais je dois me dépêcher.
08:20
I have to get to this meeting on time, okay?
134
500400
2940
Je dois arriver à l'heure à cette réunion, ok ?
08:23
That's the meaning.
135
503880
720
C'est ça le sens.
08:25
Those are the regular words.
136
505000
1260
Ce sont les mots habituels.
08:26
Now, let's look at the phrasal verbs.
137
506600
2360
Maintenant, regardons les verbes à particule.
08:28
So, first, repeat after me, "to stop off", "to call off", "to drop off", and "to rush
138
508960
14900
Alors, tout d'abord, répétez après moi : « s'arrêter », « rappeler », « déposer » et « se
08:43
off".
139
523860
1000
précipiter ».
08:44
Alright?
140
524860
500
Bien?
08:45
Now, let's do the same thing, let's match them up.
141
525540
3000
Maintenant, faisons la même chose, associons-les.
08:49
So, which of these phrasal verbs means "to cancel"?
142
529060
6120
Alors, lequel de ces verbes à particule signifie « annuler » ?
08:55
Which of these?
143
535960
700
Lequel de ceux-ci ?
08:57
Do you know?
144
537600
1400
Savez-vous?
09:01
So, it is actually this one, "to call off".
145
541580
5440
Donc, en fait, c'est celui-là, "annuler".
09:07
Now, here, we could say, "They called off the meeting."
146
547020
3500
Maintenant, ici, on pourrait dire : « Ils ont annulé la réunion. »
09:11
It means they cancelled.
147
551580
1100
Cela signifie qu'ils ont annulé.
09:13
It can be anything.
148
553280
1100
Cela peut être n'importe quoi.
09:14
"They called off the meeting", it could be a
149
554820
2208
« Ils ont annulé la réunion », ça pourrait être un
09:17
social event, they called off the reception,
150
557040
2220
événement social, ils ont annulé la réception,
09:20
or they called off the wedding, or they called off the ceremony, okay?
151
560000
4820
ou ils ont annulé le mariage, ou ils ont annulé la cérémonie, d'accord ?
09:24
They called off the conference, anything.
152
564820
2480
Ils ont annulé la conférence, quoi qu'il en soit.
09:28
It just means to cancel an event, alright?
153
568120
3080
Cela signifie simplement annuler un événement, d'accord ?
09:31
Next, "to leave in a hurry".
154
571700
3880
Ensuite, « partir précipitamment ».
09:36
Which of these means "to leave in a hurry"?
155
576580
2620
Laquelle de ces expressions signifie « partir précipitamment » ?
09:39
There's a little clue in there because we
156
579780
3221
Il y a un petit indice là-dedans parce que nous
09:43
have the word "hurry", but "to rush off" means
157
583013
3627
avons le mot « se dépêcher », mais « se précipiter » signifie
09:46
"to leave in a hurry".
158
586640
3940
« partir précipitamment ».
09:50
Sorry, I would love to stay, but I have to rush off right now.
159
590580
4080
Désolé, j'aimerais rester, mais je dois me dépêcher tout de suite.
09:54
So, "rushing" is what you're doing in general.
160
594880
2340
Donc, « se précipiter » est ce que vous faites en général.
09:57
Let's say that person is rushing all day, they're in a hurry, okay?
161
597380
3640
Disons que cette personne est pressée toute la journée, elle est pressée, d'accord ?
10:01
They have a lot to do.
162
601040
1120
Ils ont beaucoup à faire.
10:02
But "to rush off" means at this point, now, I have to leave you and I have to rush off
163
602480
5140
Mais « se dépêcher » signifie qu'à ce stade, maintenant, je dois vous quitter et je dois me dépêcher
10:07
because I have to get to that meeting.
164
607620
1720
parce que je dois me rendre à cette réunion.
10:09
So, it means "to leave in a hurry", not just
165
609660
3375
Donc, cela signifie « partir précipitamment », pas seulement
10:13
to be in a hurry, but to leave in a hurry.
166
613047
3233
être pressé, mais partir précipitamment.
10:16
Got it?
167
616580
500
J'ai compris?
10:17
Okay.
168
617620
500
D'accord.
10:18
Next, "to visit briefly".
169
618640
3520
Ensuite, « à visiter brièvement ».
10:24
What do you think that one is?
170
624480
1180
Qu'est-ce que tu penses que c'est ?
10:25
So, there are only two options left here.
171
625700
2760
Il ne reste donc que deux options ici.
10:28
Is it "to stop off" or "to drop off"?
172
628760
4140
Est-ce « s'arrêter » ou « déposer » ?
10:33
Okay?
173
633800
680
D'accord?
10:34
So, "to visit briefly" means "to stop off".
174
634740
4640
Ainsi, « visiter brièvement » signifie « faire une halte ».
10:39
So, for example, let's say somebody needs
175
639380
3664
Alors, par exemple, disons que quelqu'un a besoin de
10:43
something and they say to their friend, "Oh,
176
643056
3944
quelque chose et qu'il dit à son ami : « Oh,
10:47
I really need some formula for my baby or some diapers for my baby, and I can't get
177
647000
6620
j'ai vraiment besoin de lait maternisé pour mon bébé ou de couches pour mon bébé, et je ne peux pas aller
10:53
to the store right now.
178
653620
1080
au magasin en ce moment. Pourrais-
10:54
Could you please stop off on your way back from work and pick up some diapers, or pick
179
654880
6800
tu s'il te plaît ? tu t'arrêtes en revenant du travail et tu prends des couches, ou
11:01
up some milk, or pick up whatever?"
180
661680
2560
du lait, ou quoi que ce soit d'autre ?
11:04
Alright?
181
664240
500
11:04
"Stop off" means don't go and spend a lot of
182
664940
2677
Bien?
« S'arrêter » signifie ne pas y aller et y passer beaucoup de
11:07
time there, just go there, go quickly inside,
183
667629
2751
temps, mais simplement y aller, entrer rapidement,
11:10
pick it up, and come back.
184
670680
1440
le récupérer et revenir.
11:12
So, you're just going to stop off there, you're going to visit a place.
185
672260
3680
Alors, vous allez simplement vous arrêter là, vous allez visiter un endroit.
11:15
Could be like a store and pick up something,
186
675940
3107
Cela pourrait être comme un magasin et prendre quelque chose,
11:19
or you could stop off to meet somebody briefly
187
679059
3261
ou vous pourriez vous arrêter pour rencontrer quelqu'un brièvement
11:22
also.
188
682320
620
également.
11:23
It's not that you're always picking up something,
189
683300
3294
Ce n’est pas que vous ramassez toujours quelque chose,
11:26
you're just visiting that particular place
190
686606
2834
vous visitez simplement cet endroit particulier
11:29
or that particular person briefly.
191
689440
2580
ou cette personne particulière brièvement.
11:32
Okay?
192
692260
320
11:32
I'll stop off.
193
692580
760
D'accord?
Je vais m'arrêter.
11:33
I'm really busy today, but I'm going to stop
194
693740
2698
Je suis vraiment occupé aujourd'hui, mais je vais
11:36
off and see how you are and meet you or meet
195
696450
2710
m'arrêter et voir comment tu vas et te rencontrer ou rencontrer
11:39
your parents or whatever.
196
699160
1200
tes parents ou autre.
11:40
Okay?
197
700700
500
D'accord?
11:41
So, that's the meaning of that.
198
701480
2280
Voilà donc ce que cela signifie.
11:43
So, the one that's left is this one, "to drop off".
199
703760
6340
Donc, celui qui reste est celui-ci, « à déposer ».
11:50
Okay?
200
710100
500
11:50
So, that means to take something or someone and leave it somewhere.
201
710780
4620
D'accord?
Cela signifie donc prendre quelque chose ou quelqu'un et le laisser quelque part.
11:55
For example, let's say you're tired today
202
715860
2553
Par exemple, disons que vous êtes fatigué aujourd'hui
11:58
and you don't feel like cooking, so you order
203
718425
2815
et que vous n'avez pas envie de cuisiner, alors vous commandez de
12:01
food from your favorite restaurant, and they
204
721240
3311
la nourriture dans votre restaurant préféré et ils vous
12:04
say they are going to drop off your order
205
724563
3097
disent qu'ils vont déposer votre commande
12:07
or your food after 30 minutes.
206
727660
3260
ou votre nourriture dans 30 minutes.
12:11
Okay?
207
731380
500
D'accord?
12:12
They're going to drop it off means they're going to take it and leave it at - leave it
208
732300
5300
Ils vont le déposer, cela signifie qu'ils vont le prendre et le laisser
12:17
somewhere at your place.
209
737600
1440
quelque part chez vous.
12:19
So, you could drop off an item, okay, such
210
739340
3387
Alors, vous pouvez déposer un objet, d'accord,
12:22
as this, or you could also drop someone off.
211
742739
3561
comme celui-ci, ou vous pouvez également déposer quelqu'un.
12:26
For example, your friend needs a ride, they don't have a car today, so you say, "Hey,
212
746600
4600
Par exemple, votre ami a besoin qu'on le conduise, il n'a pas de voiture aujourd'hui, alors vous dites : « Hé,
12:31
I'll drop you off.
213
751380
1080
je vais te déposer.
12:32
It's on my way home."
214
752840
1580
C'est sur mon chemin du retour. »
12:34
So, you could drop off someone or you could drop off something.
215
754420
4000
Donc, vous pouvez déposer quelqu'un ou vous pouvez déposer quelque chose.
12:38
Alright?
216
758820
500
Bien?
12:39
Got that?
217
759640
620
Tu as compris ?
12:40
Those are the basic meanings.
218
760260
1600
Ce sont les significations de base.
12:42
You've got it now.
219
762020
780
12:42
We're going to be checking what they mean, and if you've really understood it by doing
220
762940
5040
Vous l'avez maintenant.
Nous allons vérifier ce qu'ils veulent dire, et si vous l'avez vraiment compris, en faisant
12:47
a little quiz in a bit, but before that, I'm
221
767980
2249
un petit quiz dans un instant, mais avant cela, je
12:50
going to explain another short grammatical
222
770241
2159
vais vous expliquer un autre petit
12:52
point to you.
223
772400
700
point grammatical.
12:53
So, now, on this board, I've divided our eight phrasal verbs into two sections.
224
773400
5040
Alors, maintenant, sur ce tableau, j'ai divisé nos huit verbes à particule en deux sections.
12:59
The first five phrasal verbs are all regular
225
779060
3548
Les cinq premiers verbes à particule sont tous
13:02
verbs, and these three are irregular verbs.
226
782620
3480
des verbes réguliers, et ces trois-là sont des verbes irréguliers.
13:06
So, therefore, when you use them, you need to make sure you're using the correct form,
227
786100
5520
Ainsi, lorsque vous les utilisez, vous devez vous assurer que vous utilisez la forme correcte,
13:12
whether it's in the present, in the past, or whether you're using one of the perfect
228
792040
4440
que ce soit au présent, au passé ou que vous utilisiez l'un des
13:16
tenses.
229
796480
500
temps parfaits.
13:17
Alright?
230
797400
500
Bien?
13:18
So, as you know, regular verbs have basically two forms.
231
798040
4140
Donc, comme vous le savez, les verbes réguliers ont essentiellement deux formes.
13:22
When we use them with a perfect tense, like "have been", "have done", etc., then we use
232
802660
6820
Lorsque nous les utilisons au parfait, comme « avoir été », « avoir fait », etc., nous utilisons
13:29
the same form with regular verbs.
233
809480
2080
la même forme avec les verbes réguliers.
13:31
So, "doze off" becomes "dozed off".
234
811560
5440
Ainsi, « doze off » devient « somnolé ».
13:37
"I dozed off" or "I have dozed off", it's the same verb.
235
817000
4740
« Je me suis assoupi » ou « je me suis assoupi », c'est le même verbe.
13:42
Alright?
236
822100
500
13:42
This second form.
237
822660
1480
Bien?
Cette deuxième forme.
13:44
There is really no third form, and if you
238
824540
2553
Il n'y a pas vraiment de troisième forme, et si vous
13:47
say that there is a third form, it's the same
239
827105
2815
dites qu'il y a une troisième forme, c'est la même
13:49
as this for regular verbs.
240
829920
1940
chose pour les verbes réguliers.
13:52
Alright?
241
832020
500
13:52
Here we go.
242
832520
680
Bien?
On y va.
13:53
"Rush off", "rushed off".
243
833680
3280
« Se précipiter », « s'est précipité ».
13:56
You can repeat it after me.
244
836960
2000
Vous pouvez le répéter après moi.
13:58
The more you say it, the more chances are
245
838960
2571
Plus vous le dites, plus
14:01
that you're going to actually use these verbs.
246
841543
2897
vous avez de chances d' utiliser réellement ces verbes.
14:04
Alright? Don't be afraid of them.
247
844580
1320
Bien? N'ayez pas peur d'eux.
14:06
Use them.
248
846040
500
Utilisez-les.
14:08
"Call off", "called off", "stop off", "stopped off", "drop off", "dropped off".
249
848200
13100
« Appeler », « appelé », « s'arrêter », « s'arrêter », « déposer », « déposé ».
14:21
Alright?
250
861300
540
Bien?
14:22
I dropped off my laundry at the laundromat, for example.
251
862140
4500
J'ai déposé mon linge à la laverie, par exemple.
14:26
Alright?
252
866980
280
Bien?
14:27
I stopped off to pick up some bread.
253
867260
2360
Je me suis arrêté pour acheter du pain.
14:30
They called off the meeting.
254
870240
1660
Ils ont annulé la réunion.
14:32
He rushed off because he had to rush, he had to get to the airport.
255
872880
3780
Il s'est dépêché parce qu'il devait se dépêcher, il devait se rendre à l'aéroport.
14:37
And I dozed off while watching the movie.
256
877560
2660
Et je me suis assoupi en regardant le film.
14:40
Right?
257
880860
500
Droite?
14:41
You can say these things, you can use these phrases every day.
258
881600
3380
Vous pouvez dire ces choses, vous pouvez utiliser ces phrases tous les jours.
14:45
Let's look at the next three.
259
885680
1440
Regardons les trois suivants.
14:47
So, these, as I mentioned, are irregular verbs, so they have three forms.
260
887480
4220
Donc, comme je l’ai mentionné, ce sont des verbes irréguliers, ils ont donc trois formes.
14:51
This is the basic verb, right?
261
891700
2540
C'est le verbe de base, n'est-ce pas ?
14:54
Present tense, past tense, and these are with the perfect tenses.
262
894520
3940
Présent, passé, et ceux-ci sont aux temps parfaits.
14:59
So, "hold off", "held off", and in this case, "held off".
263
899500
8140
Donc, « retenir », « retenir » et dans ce cas, « retenir ».
15:07
Okay?
264
907640
500
D'accord?
15:08
They need to hold off on making a decision.
265
908700
4020
Ils devraient attendre avant de prendre une décision.
15:13
They held off on applying for a loan.
266
913500
4300
Ils ont retardé leur demande de prêt.
15:18
They have held off.
267
918800
1940
Ils ont résisté.
15:21
Alright?
268
921100
500
Bien?
15:22
Good.
269
922200
500
Bien.
15:23
And this one, "lay off", "laid off", also "laid off".
270
923420
6900
Et celui-ci, "licencier", "mis à pied", aussi "mis à pied".
15:30
Alright?
271
930320
500
15:30
They have laid off many workers.
272
930860
2440
Bien?
Ils ont licencié de nombreux travailleurs.
15:33
Or last year, they laid off many workers.
273
933780
3720
Ou l’année dernière, ils ont licencié de nombreux travailleurs.
15:38
Or they may lay off many workers.
274
938140
3160
Ou bien ils pourraient licencier de nombreux travailleurs.
15:41
Alright?
275
941880
400
Bien?
15:42
Okay?
276
942280
500
15:42
And the last one has three different forms, "break off", "broke off", and "broken off".
277
942800
8940
D'accord?
Et le dernier a trois formes différentes, « break off », « broke off » et « broken off ».
15:51
Okay?
278
951740
500
D'accord?
15:52
They broke off contact.
279
952580
1640
Ils ont rompu le contact.
15:55
They have - sorry, they break off contact sometimes during negotiations, sides break
280
955100
7240
Ils ont - pardon, ils rompent parfois le contact pendant les négociations, les parties
16:02
off contact.
281
962340
880
rompent le contact.
16:04
They broke off the negotiations, or they have broken off the negotiations.
282
964960
5980
Ils ont rompu les négociations, ou ils ont rompu les négociations.
16:11
Alright?
283
971260
280
16:11
So, make sure when you're using them, you're aware of these various forms.
284
971540
4420
Bien?
Assurez-vous donc, lorsque vous les utilisez, d’être conscient de ces différentes formes.
16:16
Now, let's see.
285
976440
780
Maintenant, voyons voir.
16:17
Do the quiz and see where you are.
286
977520
1940
Faites le quiz et voyez où vous en êtes.
16:19
Did you get it?
287
979820
1420
Tu l'as eu ?
16:21
Did you understand them?
288
981340
1300
Les avez-vous compris ?
16:22
Can you identify them?
289
982900
1160
Pouvez-vous les identifier ?
16:24
Let's find out.
290
984340
760
Découvrons-le.
16:25
Now, let's match up the phrasal verbs with the sentences, alright?
291
985640
4000
Maintenant, associons les verbes à particule aux phrases, d'accord ?
16:29
Let's begin.
292
989960
560
Commençons.
16:31
Number one, "John just cancelled the webinar."
293
991160
5460
Numéro un : « John vient d’annuler le webinaire. »
16:36
Which phrasal verb of the four written above could we use to say the same thing?
294
996620
6100
Quel verbe à particule parmi les quatre écrits ci-dessus pourrions-nous utiliser pour dire la même chose ?
16:45
"John just called off", okay?
295
1005200
8040
"John vient d'annuler", ok ?
16:53
"John just called off the webinar" means the same thing as "cancelled it".
296
1013620
5900
« John vient d’annuler le webinaire » signifie la même chose que « l’a annulé ».
16:59
Number two, "Mary fell asleep while studying."
297
1019520
5880
Numéro deux : « Marie s’est endormie pendant qu’elle étudiait. »
17:06
Which of those four phrasal verbs?
298
1026720
1820
Lequel de ces quatre verbes à particule ?
17:09
Which of those three phrasal verbs says the same thing?
299
1029020
4400
Lequel de ces trois verbes à particule dit la même chose ?
17:18
"Mary dozed off while studying."
300
1038280
3320
« Mary s'est assoupie pendant qu'elle étudiait. »
17:21
Alright?
301
1041600
500
Bien?
17:22
Again, if you need a little time, pause the video, figure it out, and then join me.
302
1042240
4440
Encore une fois, si vous avez besoin d'un peu de temps, mettez la vidéo en pause, réfléchissez, puis rejoignez-moi.
17:27
Let's do number three.
303
1047440
680
Faisons le numéro trois.
17:29
"Sorry, I need to leave in a hurry."
304
1049000
4080
«Désolé, je dois partir en urgence.»
17:34
How do we say that with the phrasal verb?
305
1054040
2800
Comment dit-on cela avec le verbe à particule ?
17:37
"Sorry, I need to rush off."
306
1057640
4940
« Désolé, je dois me dépêcher. »
17:42
Yes, I heard you.
307
1062580
1360
Oui, je t'ai entendu.
17:44
Good, you've got it.
308
1064200
1120
Bien, tu l'as.
17:45
And so, the last one is number four, "We decided to delay moving to New York."
309
1065840
8360
Et donc, le dernier est le numéro quatre : « Nous avons décidé de retarder notre déménagement à New York. »
17:54
So, the answer would be, "We decided to hold off on moving to New York."
310
1074200
8720
La réponse serait donc : « Nous avons décidé de reporter notre déménagement à New York. »
18:02
To hold off, meaning to delay.
311
1082920
1980
Retenir, c'est-à-dire retarder.
18:05
Good.
312
1085420
500
Bien.
18:06
Let's go to the next four.
313
1086460
1340
Passons aux quatre suivants.
18:08
Number five, "The union ended talks with the management."
314
1088780
6620
Numéro cinq : « Le syndicat a mis fin aux négociations avec la direction. »
18:16
Which one of these phrasal verbs could you use to say the same thing?
315
1096520
4040
Lequel de ces verbes à particule pourriez-vous utiliser pour dire la même chose ?
18:24
The union...
316
1104600
1440
Le syndicat...
18:28
Which one?
317
1108720
500
Lequel ?
18:30
Broke off.
318
1110840
500
Rompu.
18:31
Okay?
319
1111380
260
18:31
We have to change the tense because of the sentence.
320
1111640
2160
D'accord?
Nous devons changer le temps à cause de la phrase.
18:34
The union broke off talks with the management.
321
1114320
3140
Le syndicat a rompu les négociations avec la direction.
18:38
Good.
322
1118200
500
Bien.
18:39
Number six, "They'll deliver the order by 8 o'clock."
323
1119340
6980
Numéro six : « Ils livreront la commande à 8 heures. »
18:46
They will drop off, right?
324
1126320
5640
Ils vont tomber, n'est-ce pas ?
18:52
They'll drop off the order by 8 o'clock.
325
1132300
2540
Ils déposeront la commande à 8 heures.
18:55
Good.
326
1135300
600
Bien.
18:56
Number seven, "I'll go briefly to the mall later."
327
1136520
3240
Numéro sept : « J'irai brièvement au centre commercial plus tard. »
19:05
I'll stop off at the mall later.
328
1145600
3620
Je m'arrêterai au centre commercial plus tard.
19:09
And therefore, the last one is, "Unfortunately,
329
1149920
3727
Et donc, la dernière est : « Malheureusement,
19:13
200 workers lost their jobs because business
330
1153659
3501
200 travailleurs ont perdu leur emploi parce que les affaires
19:17
has been so bad."
331
1157160
1840
allaient très mal. »
19:19
What happened to the 200 workers?
332
1159540
1600
Qu'est-il arrivé aux 200 travailleurs ?
19:22
Unfortunately, 200 workers were laid off because business has been so bad.
333
1162520
8420
Malheureusement, 200 travailleurs ont été licenciés en raison de la mauvaise situation économique.
19:31
Alright?
334
1171340
500
Bien?
19:32
So, good for you.
335
1172160
1360
Alors, tant mieux pour toi.
19:33
Did you get them?
336
1173640
860
Tu les as reçus ?
19:34
One thing you could do is, you know, use them yourself.
337
1174920
3280
Une chose que vous pourriez faire, c’est de les utiliser vous-même.
19:38
So, start...
338
1178200
920
Alors, commencez...
19:39
Don't necessarily have to start using all of them, but choose one or two.
339
1179120
4300
Vous n'êtes pas obligé de commencer à les utiliser tous, mais choisissez-en un ou deux.
19:43
Start using them already in your real life.
340
1183800
2620
Commencez déjà à les utiliser dans votre vie réelle.
19:46
And if you like learning phrasal verbs, which
341
1186900
3046
Et si vous aimez apprendre les verbes à particule, qui
19:49
are so important, please check out my other
342
1189958
2922
sont si importants, regardez mon autre
19:52
video on phrasal verbs, which I will give you
343
1192880
3040
vidéo sur les verbes à particule, dont je vous donnerai
19:55
a link to in the lesson description below.
344
1195932
2848
un lien dans la description de la leçon ci-dessous.
19:59
Alright?
345
1199020
500
19:59
Thanks very much for watching.
346
1199660
1280
Bien?
Merci beaucoup d'avoir regardé.
20:01
I can see you're a serious student, and I wish you all the best with your English.
347
1201020
4000
Je vois que tu es un étudiant sérieux et je te souhaite bonne chance dans ton anglais.
20:05
Bye for now.
348
1205320
640
Au revoir pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7