Confused Words - LOSE or LOOSE?

150,031 views ・ 2011-06-13

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I'm Rebecca, and today we're going to talk about two other words that are often
0
0
11000
Bonjour, je m'appelle Rebecca, et aujourd'hui nous allons parler de deux autres mots souvent
00:11
confused by students.
1
11000
1320
confondus par les Ă©tudiants.
00:12
Having been a teacher for many years and having read through several hundred or thousand essays,
2
12320
6720
Ayant été enseignant pendant de nombreuses années et ayant lu plusieurs centaines ou milliers d'essais,
00:19
I can tell you that this is an area where many students do make a little mistake.
3
19040
4800
je peux vous dire que c'est un domaine oĂč de nombreux Ă©tudiants font une petite erreur.
00:23
And that's between the two words that are on the board, "loose" and "loose".
4
23840
6440
Et c'est entre les deux mots qui sont sur le tableau, "lĂąche" et "lĂąche".
00:30
Alright?
5
30280
1000
TrĂšs bien?
00:31
Did you get that?
6
31280
2000
Est-ce que tu a reçu sa?
00:33
"Loose" and "loose".
7
33280
2920
"LĂąche" et "lĂąche".
00:36
So what are these two words?
8
36200
2120
Quels sont donc ces deux mots ?
00:38
You can see that I'm pronouncing them differently, the spelling is different, and the meaning
9
38320
5120
Vous pouvez voir que je les prononce différemment, l'orthographe est différente et le sens
00:43
is different as well.
10
43440
1400
est également différent.
00:44
Okay?
11
44840
1000
D'accord?
00:45
Let's go over them.
12
45840
1480
Passons en revue.
00:47
So first of all, the word "loose" is an adjective, which simply means that something is not tight.
13
47320
7640
Alors tout d'abord, le mot "lùche" est un adjectif, qui signifie simplement que quelque chose n'est pas serré.
00:54
Right?
14
54960
1000
Droite?
00:55
For example, "He always wears loose pants."
15
55960
4000
Par exemple, "Il porte toujours des pantalons larges."
00:59
Right?
16
59960
1000
Droite?
01:00
"Loose pants."
17
60960
1480
"Un pantalon ample."
01:02
"He always wears loose clothing."
18
62440
4120
"Il porte toujours des vĂȘtements amples."
01:06
Means the clothing that he wears is not tight.
19
66560
3760
Signifie que les vĂȘtements qu'il porte ne sont pas serrĂ©s.
01:10
Correct?
20
70320
1000
Corriger?
01:11
Okay.
21
71320
1000
D'accord.
01:12
Now, the word "lose", however, is not an adjective.
22
72320
5480
Maintenant, le mot "perdre", cependant, n'est pas un adjectif.
01:17
The verb "lose" is a verb.
23
77800
3360
Le verbe "perdre" est un verbe.
01:21
So we could say, "He always loses his pen."
24
81160
4880
On pourrait donc dire : « Il perd toujours sa plume.
01:26
Right?
25
86040
1000
Droite?
01:27
That means he doesn't have it anymore.
26
87040
2520
Cela signifie qu'il ne l'a plus.
01:29
He had it, now he doesn't know where it is, he lost it in the past, but he loses it.
27
89560
7520
Il l'avait, maintenant il ne sait pas oĂč il est, il l'a perdu dans le passĂ©, mais il le perd.
01:37
So this is a verb.
28
97080
2320
C'est donc un verbe.
01:39
"Loose" was an adjective.
29
99400
2840
"LĂąche" Ă©tait un adjectif.
01:42
To describe the pants, the clothes, etc.
30
102240
4600
Pour dĂ©crire le pantalon, les vĂȘtements, etc.
01:46
Correct?
31
106840
1000
Correct ?
01:47
Okay.
32
107840
1000
D'accord.
01:48
If you also look carefully at these words, you will notice that they are spelled differently.
33
108840
6400
Si vous regardez également attentivement ces mots, vous remarquerez qu'ils sont orthographiés différemment.
01:55
The adjective "loose" has two "o's", right?
34
115240
4440
L'adjectif "loose" a deux "o", n'est-ce pas ?
01:59
"Loose".
35
119680
1000
"Ample".
02:00
That's why we're saying it a little bit longer, also.
36
120680
4360
C'est pourquoi nous le disons un peu plus longtemps, aussi.
02:05
And the verb "lose" has one "o" in it.
37
125040
5840
Et le verbe "perdre" contient un "o".
02:10
Alright?
38
130880
1000
TrĂšs bien?
02:11
You'll also have noticed that I'm pronouncing these words differently, correct?
39
131880
6040
Vous aurez également remarqué que je prononce ces mots différemment, n'est-ce pas ?
02:17
So the pronunciation of the adjective is "loose".
40
137920
6120
La prononciation de l'adjectif est donc "lĂąche".
02:24
Repeat after me, "loose".
41
144040
3560
Répétez aprÚs moi, "lùche".
02:27
The pronunciation of the verb, however, is "loose".
42
147600
5160
La prononciation du verbe, cependant, est "lĂąche".
02:32
It has a "z" sound, or a "z" sound, "loose".
43
152760
4680
Il a un son "z", ou un son "z", "lĂąche".
02:37
This one has an "s" sound, "loose".
44
157440
3800
Celui-ci a un son "s", "loose".
02:41
Once again, "loose" and "lose".
45
161240
4640
Encore une fois, "lĂącher" et "perdre".
02:45
Correct?
46
165880
1000
Corriger?
02:46
Okay.
47
166880
1000
D'accord.
02:47
So, let's see if you have understood the difference between these two words by doing a little
48
167880
5520
Voyons donc si vous avez compris la différence entre ces deux mots en faisant un petit
02:53
quiz on the board.
49
173400
1240
quizz au tableau.
02:54
Alright?
50
174640
1000
TrĂšs bien?
02:55
So, for example, "Did you blank your keys?"
51
175640
4440
Ainsi, par exemple, "Avez-vous effacé vos clés ?"
03:00
"Did you something your keys?"
52
180080
4880
"Avez-vous quelque chose de vos clés?"
03:04
What should we say?
53
184960
1560
Que devrions-nous dire ?
03:06
Should we say, "Did you loose your keys?" or "Did you lose your keys?"
54
186520
8640
Devrions-nous dire : "Avez-vous perdu vos clés ?" ou "Avez-vous perdu vos clés?"
03:15
Which one?
55
195160
1000
Lequel?
03:16
Okay?
56
196160
1000
D'accord?
03:17
I hope you said the second one.
57
197160
2360
J'espĂšre que vous avez dit le deuxiĂšme.
03:19
We are looking for a verb here.
58
199520
2120
Nous cherchons ici un verbe.
03:21
"Did you lose your keys?"
59
201640
2880
« Avez-vous perdu vos clés ? »
03:24
Right?
60
204520
1000
Droite?
03:25
L-O-S-E.
61
205520
1000
PERDRE.
03:26
Second one, "The handle is something."
62
206520
5000
DeuxiÚme, "La poignée est quelque chose."
03:31
"The handle is something."
63
211520
4440
"La poignée est quelque chose."
03:35
What do we say here?
64
215960
1000
Que dit-on ici ?
03:36
"The handle is loose" or "The handle is lose."
65
216960
5520
"La poignée est lùche" ou "La poignée est lùche."
03:42
Which one?
66
222480
1000
Lequel?
03:43
Okay?
67
223480
1000
D'accord?
03:44
The first one.
68
224480
2760
Le premier.
03:47
This time, we need the adjective to describe the condition of the handle.
69
227240
5320
Cette fois, nous avons besoin de l'adjectif pour décrire l'état de la poignée.
03:52
"The handle is loose."
70
232560
2840
"La poignée est lùche."
03:55
Two O's, right?
71
235400
3720
Deux O, n'est-ce pas ?
03:59
Next one.
72
239120
1000
Le prochain.
04:00
"These shoes are two something."
73
240120
2600
"Ces chaussures sont deux quelque chose."
04:02
"These shoes are two something."
74
242720
4560
"Ces chaussures sont deux quelque chose."
04:07
What is that something?
75
247280
3320
C'est quoi ce quelque chose ?
04:10
Loose or loose?
76
250600
2000
LĂąche ou lĂąche ?
04:12
Okay?
77
252600
1000
D'accord?
04:13
You're right.
78
253600
1920
Vous avez raison.
04:15
It's the adjective that we need again.
79
255520
3440
C'est l'adjectif dont nous avons encore besoin.
04:18
L-O-O-S-E.
80
258960
2000
AMPLE.
04:20
"These shoes are two loose."
81
260960
3880
"Ces chaussures sont lĂąches."
04:24
Okay?
82
264840
1000
D'accord?
04:25
Last one.
83
265840
1000
Le dernier.
04:26
Try it.
84
266840
1000
Essayez-le.
04:27
"You have nothing to blank."
85
267840
4360
"Vous n'avez rien Ă  effacer."
04:32
You have nothing to...
86
272200
2960
Vous n'avez rien Ă ...
04:35
What should we say?
87
275160
1000
Que devrions-nous dire ?
04:36
This time, we were looking for the verb.
88
276160
5400
Cette fois, nous cherchions le verbe.
04:41
Try it.
89
281560
1000
Essayez-le.
04:42
"You have nothing to lose."
90
282560
2320
"Tu n'as rien Ă  perdre."
04:44
Nothing to give up.
91
284880
2080
Rien Ă  abandonner.
04:46
So two little words, quite a bit of difference.
92
286960
4640
Donc deux petits mots, pas mal de différence.
04:51
Loose and lose.
93
291600
1640
LĂącher et perdre.
04:53
And I hope after this lesson, you won't lose your way again through this vocabulary.
94
293240
6680
Et j'espÚre qu'aprÚs cette leçon, vous ne vous perdrez plus dans ce vocabulaire.
04:59
Alright?
95
299920
1240
TrĂšs bien?
05:01
If you have any other questions, please feel free to write www.engvid.com.
96
301160
6520
Si vous avez d'autres questions , n'hésitez pas à écrire www.engvid.com.
05:07
Look forward to hearing from you.
97
307680
1240
J'ai hĂąte d' avoir de vos nouvelles.
05:08
Bye for now.
98
308920
22280
Au revoir.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7