COVID-19: Talking about coronavirus in English – vocabulary & expressions

1,782,155 views

2020-04-07 ・ Learn English with Rebecca


New videos

COVID-19: Talking about coronavirus in English – vocabulary & expressions

1,782,155 views ・ 2020-04-07

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Today, I'm connecting to you from my home, and maybe you're watching or working from
0
420
5720
Hoy me conecto contigo desde mi casa, y tal vez estás mirando o trabajando desde
00:06
your home during this time of the coronavirus.
1
6140
3660
tu hogar durante este tiempo del coronavirus
00:09
Wherever you are, I hope you and your family are all safe and well and yeah, this is a
2
9800
8580
Donde quiera que estés, espero que tú y tu familia estén bien y seguros y sí, esto es un
00:18
difficult, challenging time for all of us and we have a lot of information coming at
3
18380
5600
momento difícil y desafiante para todos nosotros y tenemos mucha información disponible
00:23
us, so much information, so fast that it can make us feel confused and worried and scared
4
23980
8649
tanta información, tan rápido que puede hacer que nos sentimos confundidos, preocupados y asustados
00:32
sometimes, right?
5
32629
1910
a veces, ¿verdad?
00:34
So, there's also a lot of new vocabulary, and old vocabulary that's being used in different
6
34539
6110
Por lo tanto, también hay un montón de vocabulario nuevo y vocabulario antiguo que se está utilizando de diferentes
00:40
ways, so I wanted to help you to understand this vocabulary in English and also to be
7
40649
6881
maneras, así que quería ayudarte a entender este vocabulario en inglés y también a ser
00:47
able to speak about it to your friends, your colleagues or even to medical staff if you
8
47530
6259
capaz de hablar sobre esto con tus amigos, colegas o incluso con el personal médico si usted
00:53
need to, alright?
9
53789
1631
si lo necesita, ¿de acuerdo?
00:55
So, this video is going to be a little bit different from our usual lesson, but I'm going
10
55420
5159
Entonces, este video va a ser un poco diferente de nuestra lección habitual, pero voy a
01:00
to try to give you a lot of information that I hope will help you, alright?
11
60579
5040
a tratar de darte mucha información que espero te ayude, ¿está bien?
01:05
So, first of all, just a few points.
12
65619
3401
Entonces, antes que nada, solo algunos puntos
01:09
As you know, I'm an English teacher, right?
13
69020
2400
Como sabes, soy profesora de inglés, ¿verdad?
01:11
I'm not a doctor and I'm teaching you English.
14
71420
2869
No soy doctora y te estoy enseñando inglés
01:14
I am not giving you any medical advice.
15
74289
3790
No te estoy dando ningún consejo médico
01:18
Second, when it comes to your health, it's so important that you communicate and listen,
16
78079
8341
Segundo, cuando se trata de tu salud, es tan importante que se comunique y escuche,
01:26
hear, understand in your own language as much as possible.
17
86420
5409
escucha, comprende en tu propio idioma tanto como sea posible
01:31
When it comes to your health, you want to be as clear as possible about the instructions
18
91829
5460
Cuando se trata de su salud, debe ser lo más claro posible sobre las instrucciones
01:37
that people give you, okay?
19
97289
1970
que la gente te da, ¿de acuerdo?
01:39
So, whenever possible, use your own native language for that purpose.
20
99259
4900
Entonces, siempre que sea posible, use su propio idioma nativo para ese propósito.
01:44
However, if you live, right now, in an English speaking country and you need to understand
21
104159
7111
Sin embargo, si vive, en este momento, en un país de habla inglesa y necesita comprender
01:51
what's being said around you about this virus by the medical authorities, by the media,
22
111270
7430
lo que dicen a su alrededor sobre este virus las autoridades médicas, los medios de comunicación,
01:58
then this video will definitely help you and also, if you just want to use this time to
23
118700
7839
entonces este video definitivamente te ayudará y también, si solo quieres usar este tiempo para
02:06
improve your English, to be able to understand more of what's being said, to be able to discuss
24
126539
5951
mejorar tu inglés, para poder entender más de lo que se dice, para poder discutir
02:12
this issue, the problems, the issues, the solutions, okay?
25
132490
6430
este problema, los problemas, los problemas, las soluciones, ¿de acuerdo?
02:18
Then, again, this lesson will give you many of the words and concepts that you need to
26
138920
6010
Luego, nuevamente, esta lección le dará muchas de las palabras y conceptos que necesita para
02:24
be able to do that, okay?
27
144930
2190
ser capaz de hacer eso, ¿de acuerdo?
02:27
So, let's get started.
28
147120
3360
Entonces empecemos.
02:30
So, first of all, let's start with the name of this illness.
29
150480
4959
Entonces, antes que nada, comencemos con el nombre de esta enfermedad
02:35
Officially now, it's called COVID-19.
30
155439
5711
Oficialmente ahora, se llama COVID-19.
02:41
That comes from the words "coronavirus disease 2019", alright?
31
161150
7400
Eso viene de las palabras "enfermedad por coronavirus 2019", ¿de acuerdo?
02:48
So, how do we say that somebody has the virus or this illness?
32
168550
6189
Entonces, ¿cómo decimos que alguien tiene el virus o esta enfermedad?
02:54
We can do it in a number of different ways.
33
174739
3121
Podemos hacerlo de diferentes maneras.
02:57
For example, you could say, "He has COVID-19", or, you could make it negative and say, "He
34
177860
10330
Por ejemplo, podría decir: "Tiene COVID-19", o podría hacerlo negativo y decir: "Él
03:08
doesn't have COVID-19".
35
188190
4150
no tiene COVID-19
03:12
Another way you could just say, "He has coronavirus", or "He doesn't have coronavirus", okay?
36
192340
9599
Otra forma de decir: "Tiene coronavirus" o "No tiene coronavirus", ¿de acuerdo?
03:21
They're using different terms for this illness.
37
201939
3651
Están usando diferentes términos para esta enfermedad.
03:25
They're saying "COVID-19", "coronavirus", "the coronavirus", "the new coronavirus" "the
38
205590
7319
Están diciendo "COVID-19", "coronavirus", "el coronavirus", "el nuevo coronavirus" el
03:32
novel coronavirus", "novel" just means "new", okay?
39
212909
3481
nuevo coronavirus "," novela "solo significa" nuevo ", ¿de acuerdo?
03:36
So, you might hear different expressions for this illness itself.
40
216390
6140
Por lo tanto, es posible que escuche diferentes expresiones para esta enfermedad en sí.
03:42
Another way you could say it is, as I said, "She has the coronavirus.", instead of just
41
222530
6690
Otra forma de decirlo es, como dije, "Ella tiene el coronavirus", en lugar de solo
03:49
saying "She has coronavirus".
42
229220
1930
diciendo "Ella tiene coronavirus".
03:51
Both ways are being used.
43
231150
2300
Ambas formas se están utilizando.
03:53
Or, "She doesn't have the coronavirus", alright?
44
233450
4739
O "Ella no tiene el coronavirus", ¿de acuerdo?
03:58
A little more formal way they often use and you might hear on the news is "They tested
45
238189
7091
Una forma un poco más formal que usan a menudo y es posible que escuchen en las noticias es "Sabían
04:05
positive for the coronavirus", or "They tested negative for COVID-19", so if somebody tested
46
245280
9970
positivo para el coronavirus ", o" resultaron negativos para COVID-19 ", por lo que si alguien prueba
04:15
positive, it means they have the virus, and if they tested negative, they don't have the
47
255250
7280
positivo, significa que tienen el virus, y si dieron negativo, no tienen el
04:22
virus, alright?
48
262530
2090
virus, ¿de acuerdo?
04:24
Let's go on from there.
49
264620
1940
Sigamos desde allí.
04:26
So, what are some of the symptoms that people might have if they have this illness?
50
266560
6720
So, what are some of the symptoms that people might have if they have this illness?
04:33
So, what does the word "symptoms" mean?
51
273280
2870
So, what does the word "symptoms" mean?
04:36
It means that you're showing some kind of physical or mental signs of this illness,
52
276150
7260
Significa que estás mostrando algún tipo de signos físicos o mentales de esta enfermedad,
04:43
and what are some of those common symptoms of the coronavirus?
53
283410
6530
¿Cuáles son algunos de esos síntomas comunes del coronavirus?
04:49
First one is a cough.
54
289940
2540
El primero es una tos.
04:52
What's a cough?
55
292480
1440
¿Qué es una tos?
04:53
Something like this [coughs], right?
56
293920
3650
Algo como esto [tos], ¿verdad?
04:57
You know that.
57
297570
1340
Tú lo sabes.
04:58
And you saw, of course, and you know because I'm sure you get this advice in your language
58
298910
5440
Y viste, por supuesto, y lo sabes porque estoy seguro de que recibes este consejo en tu idioma
05:04
that if you need to cough, or if someone is coughing, they should cough where?
59
304350
5280
que si necesita toser o si alguien está tosiendo, ¿dónde debe toser?
05:09
In the bend of their elbow, okay?
60
309630
2060
En la curva de su codo, ¿de acuerdo? Tosiendo, ¿dónde deberían toser?
05:11
This is your elbow, you should cough in here.
61
311690
4390
This is your elbow, you should cough in here.
05:16
Alright?
62
316080
1000
bien?
05:17
That's a cough.
63
317080
2050
Eso es tos.
05:19
How do we say that, how do we use that in a sentence?
64
319130
3130
¿Cómo decimos eso, cómo usamos eso en una oración?
05:22
He has a cough.
65
322260
2900
Él tiene una tos.
05:25
Another symptom, a cold.
66
325160
2960
Otro síntoma, un resfriado.
05:28
What's a cold?
67
328120
1070
¿Qué es un resfriado?
05:29
You know, when your nose is running and you're going [sniff] all day long, okay, or you take
68
329190
4710
Sabes, cuando tu nariz está goteando y vas a [olfatear] todo el día, está bien, o tomas
05:33
a tissue and you blow your nose, alright, then you would say: She has a cold.
69
333900
7690
un pañuelo y te suenas la nariz, de acuerdo, entonces dirías: tiene un resfriado.
05:41
Alright?
70
341590
1480
bien?
05:43
Another symptom: sneezing.
71
343070
2560
Otro síntoma: estornudos.
05:45
What does it mean to sneeze?
72
345630
1210
¿Qué significa estornudar?
05:46
I'll try to show you: achoo!
73
346840
3780
Trataré de mostrarte: ¡achoo!
05:50
Okay, again, into this part of your elbow.
74
350620
5290
Bien, de nuevo, en esta parte de tu codo.
05:55
He is sneezing, is how we would say that in a sentence.
75
355910
6460
Está estornudando, así es como diríamos eso en una oración.
06:02
Next is a fever.
76
362370
2210
Lo siguiente es fiebre.
06:04
What does it mean to have a fever?
77
364580
1950
¿Qué significa tener fiebre?
06:06
It means your feeling, you know, warm or hot, right?
78
366530
4390
Significa tu sentimiento, sabes, cálida/cálido o caliente, ¿verdad?
06:10
So, how would we say that?
79
370920
2270
So, how would we say that?
06:13
You would say: She has a fever.
80
373190
3520
Dirías: tiene fiebre.
06:16
He has a fever.
81
376710
1970
He has a fever.
06:18
And, what is - what are some of the other words connected to having a fever?
82
378680
5630
Y, ¿qué es, cuáles son algunas de las otras palabras relacionadas con tener fiebre?
06:24
Basically, having a temperature, okay?
83
384310
2950
Básicamente, tener una temperatura, ¿de acuerdo?
06:27
So, you could also say: He has a temperature.
84
387260
3410
Entonces, también se podría decir: tiene temperatura.
06:30
Temperature just measures the amount of heat in your body, right?
85
390670
6830
La temperatura solo mide la cantidad de calor en tu cuerpo, ¿verdad?
06:37
Or, if somebody - if you tell somebody that someone has a fever, probably the next question
86
397500
7450
O, si alguien, si le dice a alguien que alguien tiene fiebre, probablemente la siguiente pregunta
06:44
will be "What's his temperature?", or "What's her temperature?", or "What's your temperature?"
87
404950
6050
será "¿Cuál es su temperatura?", o "¿Cuál es su temperatura?" o "¿Cuál es su temperatura?"
06:51
right?
88
411000
1000
¿correcta/correcto?
06:52
So, we could say "His temperature is 39 degrees.", or "His temperature is 101 degrees", okay,
89
412000
9840
Entonces, podríamos decir "Su temperatura es de 39 grados" o "Su temperatura es de 101 grados", está bien,
07:01
there's different measurements, right?
90
421840
1660
Hay diferentes medidas, ¿verdad?
07:03
Celsius and Fahrenheit.
91
423500
3240
Celsius y Fahrenheit.
07:06
Another symptom is a body ache.
92
426740
1860
Otro síntoma es un dolor corporal.
07:08
What does it mean to ache?
93
428600
2150
¿Qué significa dolor?
07:10
It means to hurt, right, your body feels sore, so the other way you could say that in a sentence
94
430750
6510
Significa lastimar, bien, tu cuerpo se siente adolorido, así que de otra manera podrías decir eso en una oración
07:17
is "Her body hurts", okay, if you're describing to someone else what's happening to someone.
95
437260
6890
es "Le duele el cuerpo", está bien, si le estás describiendo a otra persona lo que le está sucediendo a alguien.
07:24
A person might also feel fatigue.
96
444150
3870
Una persona también puede sentir fatiga.
07:28
Fatigue just means very, very tired, okay?
97
448020
4320
La fatiga solo significa muy, muy cansada/cansado, ¿de acuerdo?
07:32
A lot of exhaustion, a lot of tiredness, and the way we would use that in a sentence, really,
98
452340
6560
07:38
is just to say or to convey this meaning is to say, "He's very tired", alright, or "He's
99
458900
7710
es solo decir o transmitir este significado es decir, "Está muy cansado", está bien, o "Está
07:46
feeling very tired".
100
466610
1860
sentirse muy cansado ".
07:48
Also, you might - the person might experience difficulty breathing.
101
468470
6360
Además, es posible que la persona experimente dificultades para respirar.
07:54
What does it mean to breathe, okay?
102
474830
2250
¿Qué significa respirar, está bien?
07:57
To breathe is like this.
103
477080
2600
Respirar es así.
07:59
Of course, you don't have to close your eyes like I just did, you can just --. Okay?
104
479680
9030
Por supuesto, no tienes que cerrar los ojos como acabo de hacer, puedes simplemente ... ¿Bueno?
08:08
This is breathing.
105
488710
1000
Esto es respirar
08:09
So, if somebody's finding it hard to breathe, you could say, "It's hard for her to breathe."
106
489710
6900
So, if somebody's finding it hard to breathe, you could say, "It's hard for her to breathe."
08:16
Alright?
107
496610
1000
¿Bien?
08:17
So, those are the symptoms.
108
497610
3250
Entonces, esos son los síntomas.
08:20
Now, let's look at some more advanced words, some more advanced nouns that are being used
109
500860
6760
Ahora, veamos algunas palabras más avanzadas, algunos sustantivos más avanzados que se están utilizando
08:27
about this subject.
110
507620
1400
sobre este tema
08:29
So, three very common advanced words that are being used are the words "outbreak", "epidemic",
111
509020
9019
Entonces, tres palabras avanzadas muy comunes que se están usando son las palabras "brote", "epidemia",
08:38
and "pandemic".
112
518039
1461
y "pandemia".
08:39
So, think of is this way, first of all.
113
519500
3500
Entonces, piense de esta manera, en primer lugar.
08:43
An outbreak is like this, an epidemic is like this, and a pandemic is like that, alright?
114
523000
9329
Un brote es así, una epidemia es así y una pandemia es así, ¿de acuerdo?
08:52
So, an outbreak is when something happens suddenly, so a lot of people are affected.
115
532329
7231
Entonces, un brote es cuando algo sucede de repente, por lo que muchas personas se ven afectadas.
08:59
In this case, how were those people affected?
116
539560
2560
En este caso, ¿cómo se vieron afectadas esas personas?
09:02
They got a disease, okay?
117
542120
2880
Ellas/Ellos tienen una enfermedad, ¿de acuerdo?
09:05
So, there was an outbreak in Wuhan, China.
118
545000
5589
Entonces, hubo un brote en Wuhan, China.
09:10
Next, when the outbreak spread to more people or other areas, it became an epidemic.
119
550589
11841
Luego, cuando el brote se extendió a más personas u otras áreas, se convirtió en una epidemia.
09:22
Then, the WHO declared COVID-19 a pandemic.
120
562430
7519
Luego, la OMS declaró a COVID-19 una pandemia.
09:29
The WHO stands for World Health Organization, alright?
121
569949
5591
La OMS significa Organización Mundial de la Salud, ¿de acuerdo?
09:35
And they declared, they said, that now, this disease has become a pandemic.
122
575540
6500
Y declararon, dijeron, que ahora, esta enfermedad se ha convertido en una pandemia.
09:42
So, that means the epidemic now spread to an even larger area, maybe even all over the
123
582040
6140
Entonces, eso significa que la epidemia ahora se extendió a un área aún más grande, tal vez incluso en todo el
09:48
world and became a pandemic.
124
588180
4230
mundo y se convirtió en una pandemia.
09:52
So, another word that you might hear a lot is that the health authorities took various
125
592410
7650
Entonces, otra palabra que quizás escuche mucho es que las autoridades de salud tomaron varias
10:00
measures to deal with this situation.
126
600060
4329
medidas para hacer frente a esta situación.
10:04
So, measures here is just, like, actions or steps, alright, that they took in order to
127
604389
7411
Entonces, las medidas aquí son solo acciones o pasos, bien, que tomaron para
10:11
try to control this problem.
128
611800
4459
Intenta controlar este problema.
10:16
Another word is transmission.
129
616259
3561
Otra palabra es transmisión.
10:19
They wanted to limit the transmission of the virus.
130
619820
4189
Querían limitar la transmisión del virus.
10:24
So, transmission just means the spread of the virus, the passing on of the virus to
131
624009
6630
Entonces, la transmisión solo significa la propagación del virus, la transmisión del virus a
10:30
other people, to more people, okay?
132
630639
4601
otras personas, a más personas, ¿de acuerdo?
10:35
Transmission, alright.
133
635240
2339
Transmisión, bien.
10:37
Let's continue.
134
637579
1531
Continuemos.
10:39
Isolation.
135
639110
1300
Aislamiento.
10:40
So, a lot of people are being asked to go into isolation if they have the virus.
136
640410
8130
Por lo tanto, a muchas personas se les pide que se aíslen si tienen el virus.
10:48
So, isolation means that somebody has to be alone.
137
648540
5239
Entonces, el aislamiento significa que alguien tiene que estar solo.
10:53
They have to be away from everybody else for health reasons.
138
653779
4761
Tienen que estar lejos de todos los demás por razones de salud.
10:58
So, people who have the coronavirus must be in isolation.
139
658540
5330
Sí, las personas que tienen el coronavirus deben estar aisladas.
11:03
They must be away from everybody else.
140
663870
4649
Ellas/Ellos deben estar lejos de todas las demás.
11:08
Another word that's being used, which is similar in meaning but a little bit different is the
141
668519
5930
Otra palabra que se está utilizando, que tiene un significado similar pero un poco diferente es el
11:14
word quarantine.
142
674449
1890
palabra cuarentena
11:16
So, people who are - who might have the coronavirus are asked to be in quarantine.
143
676339
8750
Entonces, a las personas que están, que podrían tener el coronavirus, se les pide que estén en cuarentena.
11:25
So, here also, they're being asked to stay away from other people because maybe there's
144
685089
6031
Entonces, aquí también, se les pide que se mantengan alejados de otras personas porque tal vez hay
11:31
a chance that they have the virus.
145
691120
3199
una posibilidad de que tengan el virus.
11:34
For example, suppose somebody went on a flight and then they found out that somebody on the
146
694319
6291
Por ejemplo, supongamos que alguien se fue en un vuelo y luego descubrieron que alguien en el
11:40
flight had this virus.
147
700610
2130
El vuelo tenía este virus.
11:42
So then everybody else who flew on that particular flight might be asked to go into self-quarantine,
148
702740
9209
Entonces, a todos los que volaron en ese vuelo en particular se les puede pedir que se pongan en cuarentena,
11:51
just in case they are infected by this virus, okay?
149
711949
5441
Solo en caso de que estén infectadas/infectados por este virus, ¿de acuerdo?
11:57
So, you'll also hear these kinds of words.
150
717390
2530
Entonces, también escuchará este tipo de palabras.
11:59
You should self-isolate, you should self-quarantine.
151
719920
4370
Debes aislarte a ti mismo, debes poner en cuarentena a ti mismo.
12:04
That means you do it to yourself, by yourself.
152
724290
5029
Eso significa que te lo haces a ti mismo, solo.
12:09
Okay.
153
729319
1221
Okay.
12:10
Another word is lockdown.
154
730540
2780
Otra palabra es bloqueo.
12:13
A lot of cities and countries right now are either in lockdown or under lockdown or on
155
733320
8010
Muchas ciudades y países en este momento están bloqueados o bajo bloqueo o en
12:21
lockdown.
156
741330
1000
cierre de emergencia
12:22
We use different prepositions there.
157
742330
2960
Usamos diferentes preposiciones allí.
12:25
What does that mean?
158
745290
1000
Qué significa eso?
12:26
You probably do know because it might be happening where you are, or somewhere else that you've
159
746290
5409
Probablemente lo sepas porque podría estar sucediendo donde estás o en otro lugar
12:31
read about.
160
751699
1000
leer acerca de.
12:32
It means that people are not allowed to go where they want.
161
752699
3531
Significa que a las personas no se les permite ir a donde quieran.
12:36
Schools, shops, offices, businesses, restaurants, movie theatres, and lots of other places are
162
756230
7810
Escuelas, tiendas, oficinas, negocios, restaurantes, cines y muchos otros lugares son
12:44
shut down, okay?
163
764040
1659
apaga, ok?
12:45
Also, maybe travel is restricted.
164
765699
2440
Además, tal vez el viaje está restringido.
12:48
There are many different aspects to a lockdown.
165
768139
6021
Hay muchos aspectos diferentes para un bloqueo.
12:54
A word - a kind of technical word that's being used but a very important word, expression
166
774160
6211
Una palabra: un tipo de palabra técnica que se usa pero una palabra muy importante, expresión
13:00
is really community spread, or community transmission.
167
780371
4888
es realmente propagación comunitaria, o transmisión comunitaria.
13:05
So, this happens when a disease spreads in the community, but the health authorities
168
785259
7270
Entonces, esto sucede cuando una enfermedad se propaga en la comunidad, pero las autoridades sanitarias
13:12
don't know how people got that disease, okay?
169
792529
4071
No sé cómo la gente contrajo esa enfermedad, ¿de acuerdo?
13:16
And they're very concerned about community spread.
170
796600
6539
Y están muy preocupados por la propagación de la comunidad.
13:23
The next word I know you probably do know for sure, face mask, right?
171
803139
5421
La siguiente palabra que sé es que probablemente lo sé con seguridad, mascarilla, ¿verdad?
13:28
The white mask that people are wearing, many people are wearing, face masks.
172
808560
5850
La máscara blanca que usa la gente, muchas personas usan, máscaras faciales.
13:34
Alright.
173
814410
1260
Bien.
13:35
So, those were many of the nouns that we hear - we're hearing today on the news.
174
815670
6479
Entonces, esos fueron muchos de los sustantivos que escuchamos: hoy escuchamos las noticias.
13:42
Now, let's look at some of the verbs, okay?
175
822149
3790
Ahora, veamos algunos de los verbos, ¿de acuerdo?
13:45
To declare a pandemic.
176
825939
3111
Para declarar una pandemia.
13:49
What does that mean?
177
829050
1000
Qué significa eso?
13:50
We talked about it, the WHO declared a pandemic.
178
830050
4690
Lo hablamos, la OMS declaró una pandemia.
13:54
That means that they said or they announced something officially and publicly, alright?
179
834740
8680
Eso significa que dijeron o anunciaron algo oficial y públicamente, ¿de acuerdo?
14:03
Another verb, to ban, to ban large gatherings.
180
843420
5010
Otro verbo, prohibir, prohibir grandes reuniones.
14:08
What does it mean, to ban?
181
848430
1730
¿Qué significa prohibir?
14:10
It means to not allow something.
182
850160
2789
Significa no permitir algo.
14:12
For example, many things are being banned.
183
852949
3830
Por ejemplo, muchas cosas están siendo prohibidas.
14:16
Large gatherings, many people are not allowed to come together in one place.
184
856779
6391
Grandes reuniones, muchas personas no pueden reunirse en un solo lugar
14:23
There's a limit on how many people can be together at one time.
185
863170
4459
Hay un límite sobre cuántas personas pueden estar juntas al mismo tiempo.
14:27
So, large gatherings are banned or, in many countries today, international flights are
186
867629
8240
Entonces, las grandes reuniones están prohibidas o, en muchos países hoy en día, los vuelos internacionales son
14:35
also banned.
187
875869
2251
También prohibido.
14:38
International travelers are banned.
188
878120
2509
Los viajeros internacionales están prohibidos
14:40
Not allowed, okay?
189
880629
2161
No permitido, ¿vale?
14:42
Also, in many places, travel is being restricted, okay?
190
882790
7669
Además, en muchos lugares, los viajes están restringidos, ¿de acuerdo?
14:50
To restrict means what?
191
890459
1880
To restrict means what?
14:52
To limit it, okay?
192
892339
2030
Para limitarlo, ¿de acuerdo?
14:54
Not to stop it altogether, to ban means to stop it completely, but to restrict means
193
894369
5750
No detenerlo por completo, prohibirlo significa detenerlo por completo, sino restringirlo
15:00
to control it, to limit it, to limit travel, for example, to allow only some and not all
194
900119
8181
controlarlo, limitarlo, limitar el viaje, por ejemplo, permitir solo algunos y no todos
15:08
people, okay?
195
908300
1000
gente, ok?
15:09
So, some flights to come in, maybe.
196
909300
3190
Entonces, algunos vuelos para entrar, tal vez.
15:12
To restrict something.
197
912490
2629
Para restringir algo.
15:15
What's also happening nowadays is that many countries are sealing their borders.
198
915119
5981
Lo que también está sucediendo hoy en día es que muchos países están sellando sus fronteras.
15:21
To seal, to seal means to close completely, okay, to close the borders, and the border
199
921100
7450
Sellar, sellar significa cerrar completamente, está bien, cerrar los bordes y el borde
15:28
is what?
200
928550
1000
¿qué es?
15:29
It's like the line that divides different countries.
201
929550
3779
Es como la línea que divide a diferentes países.
15:33
So, many countries are closing or sealing their borders.
202
933329
6200
Entonces, muchos países están cerrando o sellando sus fronteras.
15:39
We're being asked also to avoid contact with others.
203
939529
5470
También se nos pide que evitemos el contacto con otros.
15:44
To avoid something means to try not to do that.
204
944999
4111
Evitar algo significa intentar no hacer eso.
15:49
So, when they say avoid contact, right, touching, contact with other people, in order to keep
205
949110
7440
Entonces, cuando dicen evitar contacto, derecho, tocar, contacto con otras personas, para mantener
15:56
yourself safe and to keep other people safe.
206
956550
4659
mantenerse a salvo y mantener a salvo a otras personas.
16:01
Let's look at some more verbs here.
207
961209
2701
Veamos algunos verbos más aquí.
16:03
Many people are stocking up on groceries, on food, on toilet paper.
208
963910
7039
Muchas personas se están abasteciendo de víveres, alimentos, papel higiénico.
16:10
So, what does it mean to stock up?
209
970949
4591
Entonces, ¿qué significa abastecerse?
16:15
When people stock up, they're getting a lot of something to use in the future, alright?
210
975540
6269
Cuando las personas se abastecen, obtienen mucho para usar en el futuro, ¿de acuerdo?
16:21
Maybe normally they don't buy that much, but now they're buying a little bit more, they're
211
981809
3880
Tal vez normalmente no compran tanto, pero ahora están comprando un poco más, están
16:25
stocking up for the future.
212
985689
4231
abastecerse para el futuro.
16:29
That's okay and that's a little bit natural and normal and it's going on everywhere.
213
989920
6240
Eso está bien y es un poco natural y normal y está sucediendo en todas partes.
16:36
What's not okay is the next word, to hoard goods.
214
996160
5440
Lo que no está bien es la siguiente palabra, atesorar bienes.
16:41
To hoard means to buy much, much more than you need and that is not looked at in a positive
215
1001600
7409
Acumular significa comprar mucho, mucho más de lo que necesita y eso no se considera positivo
16:49
way, because if you hoard food or groceries or toilet paper, then you have more than you
216
1009009
8060
manera, porque si acumula alimentos o comestibles o papel higiénico, entonces tiene más de lo que usted
16:57
need, but maybe other people don't have anything.
217
1017069
3110
necesidad, pero tal vez otras personas no tienen nada.
17:00
Okay?
218
1020179
1000
okay
17:01
So, stocking up is okay, hoarding is usually looked at in a more negative way.
219
1021179
6761
Entonces, abastecerse está bien, el acaparamiento generalmente se mira de una manera más negativa.
17:07
What's also happening is that a lot of non-essential businesses are being shut.
220
1027940
6610
Lo que también está sucediendo es que muchos negocios no esenciales están siendo cerrados.
17:14
To shut a business means what?
221
1034550
2620
¿Cerrar un negocio significa qué?
17:17
To close it.
222
1037170
1590
Para cerrarlo
17:18
Just like you shut the door, you can close the door, you can shut a lot of non-essential
223
1038760
6920
Al igual que cierra la puerta, puede cerrar la puerta, puede cerrar muchas cosas no esenciales
17:25
businesses.
224
1045680
1580
empresas
17:27
What does that mean?
225
1047260
1110
Qué significa eso?
17:28
An essential business is something that's absolutely necessary, okay?
226
1048370
4260
Un negocio esencial es algo absolutamente necesario, ¿de acuerdo?
17:32
So, right now, supermarkets are still open, many gas stations are open, okay?
227
1052630
6180
Entonces, en este momento, los supermercados todavía están abiertos, muchas estaciones de servicio están abiertas, ¿de acuerdo?
17:38
Because they're considered essential and necessary, otherwise where would you go to buy your food,
228
1058810
5580
Porque se consideran esenciales y necesarios, de lo contrario, ¿a dónde irías para comprar tu comida,
17:44
okay?
229
1064390
1000
okay?
17:45
But non-essential means what is not absolutely necessary.
230
1065390
4450
Pero no esencial significa lo que no es absolutamente necesario.
17:49
So, many non-essential businesses are being shut.
231
1069840
4440
Entonces, muchos negocios no esenciales están siendo cerrados.
17:54
Restaurants, bars, coffee shops, and so on.
232
1074280
4930
Restaurantes, bares, cafeterías, etc.
17:59
Next, another verb, to cancel.
233
1079210
3550
A continuación, otro verbo, cancelar.
18:02
Lots of things are being cancelled right now.
234
1082760
3130
Muchas cosas están siendo canceladas en este momento.
18:05
Schools, schools are cancelled, universities are cancelled, conferences are cancelled,
235
1085890
5690
Escuelas, escuelas canceladas, universidades canceladas, conferencias canceladas,
18:11
all kinds of things are being cancelled.
236
1091580
2020
Se están cancelando todo tipo de cosas.
18:13
So, what does it means to cancel something, is to decide that something is not going to
237
1093600
5540
Entonces, lo que significa cancelar algo es decidir que algo no va a
18:19
happen.
238
1099140
1210
ocurrir
18:20
It's cancelled, alright?
239
1100350
3650
Esta cancelada/canselado esta bien
18:24
The other word is to postpone.
240
1104000
2760
La otra palabra es posponer.
18:26
Sometimes, something is not cancelled, but it's postponed.
241
1106760
4170
A veces, algo no se cancela, pero se pospone.
18:30
So, to postpone something means to delay something, to plan to have it at a later date.
242
1110930
7240
Entonces, posponer algo significa retrasar algo, planear tenerlo en una fecha posterior.
18:38
For example, just this morning, I heard that the Olympics have currently been postponed,
243
1118170
8100
Por ejemplo, justo esta mañana, escuché que los Juegos Olímpicos se han pospuesto actualmente,
18:46
alright?
244
1126270
1000
¿bien?
18:47
So, they're not cancelled, but they are postponed or delayed until later.
245
1127270
5540
Por lo tanto, no se cancelan, pero se posponen o retrasan hasta más tarde.
18:52
Alright.
246
1132810
1090
¿bien?
18:53
Also, please remember that some of the things that I'm telling you are true today.
247
1133900
6650
Además, recuerde que algunas de las cosas que le estoy diciendo son ciertas hoy.
19:00
Maybe they're not going to be true tomorrow, but on the day when I'm doing this lesson
248
1140550
5350
Tal vez no van a ser ciertas mañana, pero el día en que esté haciendo esta lección
19:05
for you, it's true.
249
1145900
1690
para ti es verdad.
19:07
It may change just like so much is changing, alright?
250
1147590
4620
Puede cambiar al igual que tanto está cambiando, ¿de acuerdo?
19:12
Another verb which you can use and which you will hear is to control, to control the spread
251
1152210
7030
Otro verbo que puede usar y que escuchará es controlar, controlar la propagación
19:19
of the virus.
252
1159240
1550
del virus.
19:20
So, to control the spread of the virus means what?
253
1160790
4050
Entonces, ¿controlar la propagación del virus significa qué?
19:24
To limit, to limit the spread, okay?
254
1164840
3640
Para limitar, para limitar la propagación, ¿de acuerdo?
19:28
Make it as little as possible.
255
1168480
3580
Hazlo lo menos posible.
19:32
Another very simple - sorry, similar word but a little more advanced and formal is to
256
1172060
7060
Otra palabra muy simple: perdón, similar pero un poco más avanzada y formal es
19:39
contain the transmission.
257
1179120
2620
contener la transmisión
19:41
So, if I say to control the spread or to contain the transmission, it really means the same
258
1181740
8400
Entonces, si digo controlar la propagación o contener la transmisión, realmente significa lo mismo
19:50
thing, it's just fancier English.
259
1190140
3400
Lo que pasa es que es un inglés más elegante.
19:53
To contain in this case means to control or limit the spread, the transmission, of the
260
1193540
7760
En este caso, contener significa controlar o limitar la propagación, la transmisión, de la
20:01
virus, alright?
261
1201300
2260
virus, ¿de acuerdo?
20:03
Another verb which you can use is to develop symptoms.
262
1203560
4860
Otro verbo que puedes usar es desarrollar síntomas.
20:08
To develop means to start to have symptoms.
263
1208420
3710
Desarrollar significa comenzar a tener síntomas.
20:12
And what are symptoms, remember?
264
1212130
2690
¿Y cuáles son los síntomas, recuerda?
20:14
We said symptoms are a sign, physical or mental sign of an illness.
265
1214820
6980
Dijimos que los síntomas son un signo, un signo físico o mental de una enfermedad.
20:21
So, what happens when someone develops serious symptoms?
266
1221800
5070
Entonces, ¿qué sucede cuando alguien desarrolla síntomas graves?
20:26
Usually, they test.
267
1226870
1820
Por lo general, ellas/ellos prueban
20:28
To test the patient, or to test people, and that means simply to check if they have COVID-19,
268
1228690
9610
Para evaluar al paciente, o para evaluar a las personas, y eso significa simplemente verificar si tienen COVID-19,
20:38
alright?
269
1238300
2240
¿bien?
20:40
And one of the reasons we are asked to stay at home as much as possible is to protect
270
1240540
7250
Y una de las razones por las que se nos pide que nos quedemos en casa lo máximo posible es para proteger
20:47
the vulnerable.
271
1247790
1840
Las/los vulnerables.
20:49
So again, you understand all these words, okay, in your own language, because I'm sure
272
1249630
4410
So again, you understand all these words, okay, in your own language, because I'm sure
20:54
you're getting the same news.
273
1254040
2030
Estás recibiendo las mismas noticias.
20:56
All you're doing now is you're matching up the words you've been hearing in your language,
274
1256070
4340
Todo lo que estás haciendo ahora es unir las palabras que has estado escuchando en tu idioma,
21:00
maybe, to the words, the same ideas in English, okay?
275
1260410
4270
tal vez, a las palabras, las mismas ideas en inglés, ¿de acuerdo?
21:04
So, to protect the vulnerable means to keep safe people who are older, who are unwell
276
1264680
8260
Por lo tanto, proteger a los vulnerables significa mantener a salvo a las personas mayores que no están bien
21:12
or ill, or who are just weak, they're not as healthy.
277
1272940
4840
o enfermos, o que son simplemente débiles, no son tan saludables.
21:17
Vulnerable refers to this group of people, alright?
278
1277780
4110
Vulnerable se refiere a este grupo de personas, ¿de acuerdo?
21:21
So, let's move on from there to a few more verbs.
279
1281890
4990
Entonces, pasemos de allí a algunos verbos más.
21:26
So, you might hear people when they're speaking casually saying that I'm going to hunker down
280
1286880
6110
Entonces, es posible que escuches a las personas que hablan casualmente diciendo que voy a agacharme
21:32
at home.
281
1292990
1750
en casa.
21:34
What does that mean, to hunker down?
282
1294740
2510
¿Qué significa eso, agacharse?
21:37
To hunker down, it kind of means to stay in a safe place for some time until something
283
1297250
6810
Para acurrucarse, significa permanecer en un lugar seguro durante un tiempo hasta que algo
21:44
is over, or danger passes.
284
1304060
3440
se acabó o pasa el peligro.
21:47
That's how they're using it right now, okay?
285
1307500
2220
Así es como la usan/lo usan en este momento, ¿de acuerdo?
21:49
Well, I'm not going to go out.
286
1309720
2000
Bueno, no voy a salir.
21:51
The health authorities are saying we should go home, we should stay at home, so I'm just
287
1311720
4400
Las autoridades de salud dicen que deberíamos irnos a casa, deberíamos quedarnos en casa, así que solo estoy
21:56
going to hunker down and stay here for a long time or for some time until this is all over,
288
1316120
6360
ir a agacharse y permanecer aquí por un largo tiempo o por un tiempo hasta que todo termine,
22:02
okay?
289
1322480
1000
okay?
22:03
Why?
290
1323480
1000
porqué?
22:04
They're asking us to do this to take care of our own health and also to protect the
291
1324480
5100
Nos piden que hagamos esto para cuidar nuestra propia salud y también para proteger el
22:09
vulnerable and other people.
292
1329580
4380
personas vulnerables y otras personas.
22:13
Another verb which we're hearing a lot of today is to livestream.
293
1333960
3960
Otro verbo que escuchamos mucho hoy es transmitir en vivo.
22:17
To livestream a press conference.
294
1337920
3850
Transmitir en vivo una conferencia de prensa.
22:21
So, what does it mean to livestream?
295
1341770
2710
Entonces, ¿qué significa transmitir en vivo?
22:24
This is a general word, it's not just connected to the coronavirus, right?
296
1344480
4400
Esta es una palabra general, no solo está conectada al coronavirus, ¿verdad?
22:28
So, to livestream means to show live on the internet through video and audio, something
297
1348880
7361
Entonces, transmitir en vivo significa mostrar en vivo en Internet a través de video y audio, algo
22:36
that's happening somewhere, right?
298
1356241
2459
eso está sucediendo en algún lado, ¿verdad?
22:38
Maybe somebody's giving a press conference, the health authorities are speaking.
299
1358700
5420
Tal vez alguien está dando una conferencia de prensa, las autoridades de salud están hablando
22:44
The media is there, the cameras are there, and they're broadcasting it to you live so
300
1364120
5920
Los medios están ahí, las cámaras están ahí y te lo transmiten en vivo.
22:50
you can watch it as it is happening.
301
1370040
4450
puedes verlo mientras está sucediendo.
22:54
And now, this is an expression that a lot of the health experts use.
302
1374490
6570
Y ahora, esta es una expresión que usan muchos expertos en salud.
23:01
They say to flatten the curve, and the idea here is that they're trying to prevent a lot
303
1381060
7820
Dicen que aplanar la curva, y la idea aquí es que están tratando de evitar mucho
23:08
of people from getting sick at the same time, and to try and spread it out so that, instead
304
1388880
8720
de personas que se enferman al mismo tiempo, y que intentan esparcirlo para que, en cambio
23:17
of, for example, 100 people getting sick at one time and then the hospitals are very busy,
305
1397600
5690
de, por ejemplo, 100 personas se enferman a la vez y luego los hospitales están muy ocupados,
23:23
having, let's say, ten people getting sick over many days so that the hospitals are not
306
1403290
6960
teniendo, digamos, diez personas que se enferman durante muchos días para que los hospitales no
23:30
as busy.
307
1410250
1150
esten tan ocupados
23:31
So, the expression, to flatten the curve, refers to the graph that they show that if
308
1411400
6610
Entonces, la expresión, para aplanar la curva, se refiere al gráfico que muestran que si
23:38
you're showing how many people are sick or ill at a particular time, the graph might
309
1418010
4740
está mostrando cuántas personas están enfermas o enfermas en un momento determinado, el gráfico podría
23:42
look like this, and this is a curve.
310
1422750
3500
Parece así, y esta es una curva.
23:46
So, if they want to flatten the curve, right, they want it to go down like this so that
311
1426250
7010
Entonces, si quieren aplanar la curva, a la derecha, quieren que baje así para que
23:53
they can extend the time when people get sick and have more resources and hospitals and
312
1433260
7780
pueden extender el tiempo cuando las personas se enferman y tienen más recursos y hospitales y
24:01
doctors and medicines and test kits available for more people.
313
1441040
4240
médicos y medicinas y kits de prueba disponibles para más personas.
24:05
So, you might hear very often this expression, to flatten the curve, alright?
314
1445280
6060
Entonces, es posible que escuches con mucha frecuencia esta expresión, para aplanar la curva, ¿de acuerdo?
24:11
Let's move on, okay?
315
1451340
2650
Sigamos, ¿de acuerdo?
24:13
I know, so much vocabulary, right?
316
1453990
2630
Lo sé, mucho vocabulario, ¿verdad?
24:16
But also, so much opportunity to learn this specific vocabulary which will be used in
317
1456620
6450
Pero también, mucha oportunidad de aprender este vocabulario específico que se utilizará en
24:23
this context but also in other situations.
318
1463070
2760
este contexto pero también en otras situaciones.
24:25
So, let's look at some adjectives now that are being used very often.
319
1465830
5940
Entonces, veamos algunos adjetivos que ahora se usan con mucha frecuencia.
24:31
Contagious.
320
1471770
1460
Contagiosa/cotagioso.
24:33
So, they may say the virus, the COVID virus, is contagious.
321
1473230
7610
Entonces, pueden decir que el virus, el virus COVID, es contagioso.
24:40
This just means that it can pass easily or pass to others, alright?
322
1480840
5590
Esto solo significa que puede pasar fácilmente o pasar a otros, ¿de acuerdo?
24:46
It's contagious, it can pass on to others, other people can get it.
323
1486430
7340
Es contagioso, puede transmitirse a otros, otras personas pueden contraerlo.
24:53
Another adjective, confirmed.
324
1493770
1670
Otro adjetivo, confirmado.
24:55
Confirmed means yes, for sure, for certain.
325
1495440
5720
Confirmado significa que sí, seguro, seguro.
25:01
For example, she tested positive, it is a confirmed case.
326
1501160
6120
Por ejemplo, ella dio positivo, es un caso confirmado.
25:07
That means they don't have any doubt, they're saying yes, it's right, it's confirmed, it's
327
1507280
5830
Eso significa que no tienen ninguna duda, dicen que sí, está bien, está confirmado, es
25:13
true, it's a confirmed case.
328
1513110
3080
Es cierto, es un caso confirmado.
25:16
Alright?
329
1516190
1220
vale?
25:17
Next, we have a kind of pair of words.
330
1517410
3510
A continuación, tenemos una especie de par de palabras.
25:20
One is symptomatic, the other one is asymptomatic.
331
1520920
3890
One is symptomatic, the other one is asymptomatic.
25:24
So, this comes from the word which we learned in the beginning, right?
332
1524810
4960
Entonces, esto viene de la palabra que aprendimos al principio, ¿verdad?
25:29
Symptom, symptom is what?
333
1529770
1740
Síntoma, síntoma es qué?
25:31
Remember?
334
1531510
1000
recuerdas?
25:32
A sign of an illness, physical or mental.
335
1532510
2780
Un signo de una enfermedad, física o mental.
25:35
So, if you're - if someone, not you, if someone is symptomatic, it means they're showing some
336
1535290
7870
Entonces, si eres, si alguien, no tú, si alguien es sintomático, significa que están mostrando algo
25:43
of the signs of the illness, okay?
337
1543160
2790
de los signos de la enfermedad, ¿de acuerdo?
25:45
People are - people who show signs of illness are symptomatic, but people who don't show
338
1545950
8900
Las personas son: las personas que muestran signos de enfermedad son sintomáticas, pero las personas que no muestran
25:54
any signs of the illness are asymptomatic.
339
1554850
5280
Cualquier signo de la enfermedad es asintomática
26:00
That means they are not showing any signs of the illness.
340
1560130
6380
Eso significa que no muestran signos de la enfermedad.
26:06
Alright.
341
1566510
1190
bien
26:07
Another pair of words that are often used are mandatory and voluntary.
342
1567700
8120
Otro par de palabras que se usan con frecuencia son obligatorias y voluntarias.
26:15
For example, it's mandatory for him to be in isolation.
343
1575820
5200
Por ejemplo, es obligatorio para él estar aislado.
26:21
So, mandatory here means he has to be, he has no choice, okay?
344
1581020
5860
Entonces, obligatorio aquí significa que tiene que serlo, no tiene otra opción, ¿de acuerdo?
26:26
He has to do it, he must do it, it's mandatory, alright?
345
1586880
5880
He has to do it, he must do it, it's mandatory, alright?
26:32
The other word is voluntary.
346
1592760
3500
La otra palabra es voluntaria.
26:36
When something is voluntary, you can choose, you can decide whether to do it or not, okay?
347
1596260
6940
Cuando algo es voluntario, puedes elegir, puedes decidir si hacerlo o no, ¿de acuerdo?
26:43
For example, and again, this might not be true everywhere, it is voluntary to work from
348
1603200
7010
Por ejemplo, y nuevamente, esto podría no ser cierto en todas partes, es voluntario trabajar desde
26:50
home, alright?
349
1610210
1660
en casa, ¿de acuerdo?
26:51
In some cases, remember, right now, depending on your city, your country, it might not be
350
1611870
5240
En algunos casos, recuerde, en este momento, dependiendo de su ciudad, su país, podría no ser
26:57
voluntary, but in some places, it might be voluntary to work from home, that means you
351
1617110
6160
voluntario, pero en algunos lugares, puede ser voluntario trabajar desde casa, eso significa que
27:03
decide.
352
1623270
1820
decidir
27:05
Another word is fatal.
353
1625090
3870
otra palabra es fatal
27:08
So, if something is fatal, it means people can die from that.
354
1628960
6000
Entonces, si algo es fatal, significa que las personas pueden morir por eso.
27:14
For example, COVID-19 can be fatal.
355
1634960
5320
Por ejemplo, COVID-19 puede ser fatal.
27:20
It can kill people.
356
1640280
1580
Puede matar gente.
27:21
They can die, alright?
357
1641860
2280
Ellas/ellos pueden morir, esta bien?
27:24
That's what the word fatal means.
358
1644140
1880
Eso es lo que significa la palabra fatal.
27:26
The noun of that is fatality.
359
1646020
5250
El sustantivo de eso es fatalidad.
27:31
Another word we're hearing a lot at this time is unprecedented, and this means, well first,
360
1651270
8040
Otra palabra que estamos escuchando mucho en este momento no tiene precedentes, y esto significa, bueno, primero,
27:39
let me give you a sentence with it, maybe you'll understand by yourself.
361
1659310
4640
déjame darte una oración, tal vez lo entiendas por ti mismo.
27:43
All these events are unprecedented in my lifetime.
362
1663950
5190
Todos estos eventos no tienen precedentes en mi vida.
27:49
So, what it means is that they have never happened before in my life.
363
1669140
5810
Entonces, lo que significa es que nunca antes habían sucedido en mi vida
27:54
Alright?
364
1674950
1000
vale?
27:55
When something is unprecedented, it has never happened before, okay?
365
1675950
5940
Cuando algo no tiene precedentes, nunca ha sucedido antes, ¿de acuerdo?
28:01
Alright.
366
1681890
1220
vale?
28:03
So, let's move from there now to some of the recommendations and suggestions that we're
367
1683110
6160
Entonces, pasemos de allí ahora a algunas de las recomendaciones y sugerencias que estamos
28:09
hearing from the health authorities in different parts of the world to help us during this
368
1689270
6400
escuchar a las autoridades de salud en diferentes partes del mundo para ayudarnos durante este
28:15
time.
369
1695670
1610
tiempo
28:17
We're being asked to maintain social distancing.
370
1697280
4280
Se nos pide que mantengamos el distanciamiento social.
28:21
Now, that has a lot of different meanings and I will go into it very soon, but it means
371
1701560
6720
Ahora, eso tiene muchos significados diferentes y lo abordaré muy pronto, pero significa
28:28
to do many things or take various steps to basically stay away from other people, alright?
372
1708280
8190
hacer muchas cosas o tomar varios pasos para mantenerse alejado de otras personas, ¿de acuerdo?
28:36
We'll look at that in a second.
373
1716470
2950
Lo veremos en un segundo.
28:39
We're being asked to avoid contact with people who are sick or unwell.
374
1719420
6810
Se nos pide que evitemos el contacto con personas enfermas o enfermas.
28:46
To avoid means to try not to do something, right?
375
1726230
3480
Evitar significa tratar de no hacer algo, ¿verdad?
28:49
So, try not to have contact with people who are unwell.
376
1729710
5920
Por lo tanto, trate de no tener contacto con personas que no están bien.
28:55
Stay away from people who are not well.
377
1735630
4350
Manténgase alejado de las personas que no están bien.
28:59
Of course, we all know we're supposed to do what with our hands?
378
1739980
4230
Of course, we all know we're supposed to do what with our hands?
29:04
You know, wash our hands frequently with soap and water.
379
1744210
6050
Ya sabes, lávate las manos con frecuencia con agua y jabón.
29:10
Frequently means often, okay, not just a few times, many times, wash our hands with soap.
380
1750260
6850
Con frecuencia significa a menudo, está bien, no solo unas pocas veces, muchas veces, lavarnos las manos con jabón.
29:17
And, if you don't have soap and you're outside, we're being asked to do what?
381
1757110
4920
Y, si no tienes jabón y estás afuera, ¿se nos pide que hagamos qué?
29:22
Use something called hand sanitizer, it's a special liquid you can use to clean your
382
1762030
6410
Use algo llamado desinfectante para manos, es un líquido especial que puede usar para limpiar su
29:28
hands, alright?
383
1768440
2180
manos, ¿de acuerdo?
29:30
Next, we're talking about - we're also being told to avoid touching our face or mouth or
384
1770620
8000
A continuación, hablamos: también se nos dice que evitemos tocar nuestra cara o boca o
29:38
nose or eyes, to prevent ourselves from getting sick, alright?
385
1778620
6250
nariz u ojos, para evitar enfermarnos, ¿de acuerdo?
29:44
Trying not to do something.
386
1784870
3390
Tratando de no hacer algo
29:48
Okay.
387
1788260
2690
vale?
29:50
Another recommendation, we're being told again, we talked a little bit about this, to cough
388
1790950
5240
Otra recomendación, nos dicen otra vez, hablamos un poco sobre esto, toser
29:56
or sneeze into a tissue, right, tissue paper, we can cough or, if we don't have a tissue
389
1796190
7170
o estornudar en un pañuelo de papel, derecho, papel de seda, podemos toser o, si no tenemos un pañuelo
30:03
paper close to use, we can cough or sneeze into the bend of our elbow.
390
1803360
5380
papel cerca del uso, podemos toser o estornudar en la curva de nuestro codo.
30:08
Also, we are told, do not visit vulnerable people.
391
1808740
6600
Además, se nos dice que no visite a personas vulnerables.
30:15
You know now vulnerable people are the elderly, elderly is a nice way of saying old people,
392
1815340
7900
Ya sabes que las personas vulnerables son los ancianos, los ancianos son una buena manera de decir que las personas mayores,
30:23
okay?
393
1823240
1000
vale?
30:24
The elderly, people who are unwell or weak, alright?
394
1824240
5290
Los ancianos, las personas que están enfermas o débiles, ¿de acuerdo?
30:29
So, those people we want to avoid visiting because it's easier for them to become sick
395
1829530
6870
Entonces, esas personas que queremos evitar visitar porque les es más fácil enfermarse
30:36
than healthier people, okay?
396
1836400
3250
que las personas más sanas, ¿de acuerdo?
30:39
And we're being told that we should, as much as possible, work from our home.
397
1839650
5750
Y nos dicen que debemos, tanto como sea posible, trabajar desde nuestra casa.
30:45
Alright.
398
1845400
1340
vale?
30:46
So, I told you I would talk a little bit more about the social distancing, so let's do that.
399
1846740
7380
Entonces, te dije que hablaría un poco más sobre el distanciamiento social, así que hagámoslo.
30:54
So, what does that social distancing?
400
1854120
2070
Entonces, ¿qué significa ese distanciamiento social?
30:56
Again, I'm sure you know in your own language.
401
1856190
3020
Una vez más, estoy segura de que lo sabes en tu propio idioma.
30:59
Let's try to put an English take on it.
402
1859210
3190
Tratemos de ponerle una versión inglesa.
31:02
So, it means do not get close to other people.
403
1862400
4140
Por lo tanto, significa no acercarse a otras personas.
31:06
We're being asked to stay at least two meters or six feet away from other people, as much
404
1866540
7010
Se nos pide que nos mantengamos al menos a dos metros o seis pies de distancia de otras personas, tanto
31:13
as possible.
405
1873550
1540
como sea posible
31:15
Don't touch other people, don't visit other people, don't invite a lot of people to your
406
1875090
7650
No toque a otras personas, no visite a otras personas, no invite a muchas personas a su
31:22
house or, really, anybody to your house, and don't go out socially, okay, don't go to restaurants,
407
1882740
8920
casa o, en realidad, cualquiera a tu casa, y no salgas socialmente, está bien, no vayas a restaurantes,
31:31
don't go to clubs, don't go to crowded places.
408
1891660
3250
no vayas a clubes, no vayas a lugares llenos de gente.
31:34
In any case, in many places, all of these places are currently closed, so you don't
409
1894910
5970
En cualquier caso, en muchos lugares, todos estos lugares están actualmente cerrados, por lo que no
31:40
really have the options, but sometimes people are still going out to beaches and parks and
410
1900880
5240
realmente tienen las opciones, pero a veces la gente todavía va a playas y parques y
31:46
if there are too many people there, then that is not a good thing according to the health
411
1906120
4030
si hay demasiada gente allí, entonces eso no es bueno según la salud
31:50
authorities.
412
1910150
1000
autoridades
31:51
So, we're being told to avoid, try our best not to, and stay away from large groups or
413
1911150
8360
Por lo tanto, se nos dice que evitemos, hagamos nuestro mejor esfuerzo para no hacerlo y que nos mantengamos alejados de grupos grandes o
31:59
crowds, to avoid public transportation, because of course, buses and trains and subways can
414
1919510
7490
multitudes, para evitar el transporte público, porque, por supuesto, los autobuses, trenes y trenes subterráneos pueden
32:07
be very crowded and we don't - we're not supposed to be in those situations, and in general,
415
1927000
5860
estar muy lleno y no lo hacemos, se supone que no debemos estar en esas situaciones, y en general,
32:12
to avoid travelling, okay?
416
1932860
2710
para evitar viajar, ¿de acuerdo?
32:15
Whether it's locally or internationally.
417
1935570
3510
Ya sea local o internacionalmente.
32:19
Of course, you know that a lot of airlines have cancelled their flights, they're not
418
1939080
5550
Por supuesto, usted sabe que muchas aerolíneas han cancelado sus vuelos, no están
32:24
flying to different countries, and a lot of countries have sealed their borders so anyway,
419
1944630
6130
flying to different countries, and a lot of countries have sealed their borders so anyway,
32:30
the airlines cannot fly there.
420
1950760
2930
Las aerolíneas no pueden volar allí.
32:33
Okay?
421
1953690
1000
vale?
32:34
So, what are we being told to do?
422
1954690
3080
Entonces, ¿qué se nos dice que hagamos?
32:37
We should stay home, work from home, keep in touch with other people by phone, by video,
423
1957770
10080
Deberíamos quedarnos en casa, trabajar desde casa, mantenernos en contacto con otras personas por teléfono, por video,
32:47
okay?
424
1967850
1000
vale?
32:48
Just because we're at home or maybe even unwell or isolated or in quarantine, it doesn't mean
425
1968850
6770
El hecho de que estemos en casa o tal vez incluso mal o aislados o en cuarentena, no significa
32:55
you can't talk to other people on the phone or by video, and we should do that, you should
426
1975620
5700
you can't talk to other people on the phone or by video, and we should do that, you should
33:01
do that.
427
1981320
1350
haz eso.
33:02
Keep in touch with family, friends, colleagues, so you don't feel lonely.
428
1982670
4960
Manténgase en contacto con familiares, amigos, colegas, para que no se sienta solo.
33:07
You might be alone, but you don't need to feel lonely or sad or bad, okay?
429
1987630
6060
Puede que esté solo, pero no necesita sentirse solo, triste o mal, ¿de acuerdo?
33:13
Try to stay positive and happy, that's my suggestion, as much as possible, with all
430
1993690
6140
33:19
respect to everything that's going on.
431
1999830
3140
33:22
And why are they asking us to take these measures, or these actions, or these steps?
432
2002970
6569
33:29
To reduce or lower the chances of catching the virus and reduce or lower the chances
433
2009539
9261
33:38
of passing it on to other people, okay?
434
2018800
4150
33:42
So, you want to avoid catching it and you want to avoid passing it on to anyone else.
435
2022950
7350
33:50
Alright, let's look at some things that you might hear people saying, okay, these days.
436
2030300
7720
33:58
They may be saying, oh, this situation is unprecedented.
437
2038020
6580
34:04
You know what it means, right?
438
2044600
1470
34:06
We talked about it; it means it's never happened before.
439
2046070
3400
34:09
That's also why people are feeling really nervous and scared and confused.
440
2049470
5179
34:14
It's a lot, it's so much happening, right?
441
2054649
2520
34:17
They might be saying, oh, these are very unpredictable times.
442
2057169
4890
34:22
Unpredictable means you cannot say what's going to happen tomorrow, alright?
443
2062059
6540
34:28
There's a lot of uncertainty.
444
2068599
1770
34:30
You can't be sure, you can't be certain, alright?
445
2070369
3900
34:34
So, people are using these kind of sentences and expressions to talk about the situation.
446
2074269
6240
34:40
People might be saying something like, you know what, I'm really concerned about my health.
447
2080509
5491
34:46
I'm concerned about my family.
448
2086000
2149
34:48
I'm concerned about my job.
449
2088149
2181
34:50
So, what does it mean to be concerned about something?
450
2090330
3220
34:53
To, like, be worried, okay?
451
2093550
1809
34:55
To be a little bit worried about it, or very worried.
452
2095359
4690
35:00
Many people, as you know, are losing their jobs or have lost their jobs or have been
453
2100049
5200
35:05
laid off, so they may be really concerned about their finances also, their money.
454
2105249
5981
35:11
Or, at a different level, people might say I'm concerned about the economy.
455
2111230
5720
35:16
I'm concerned about the world.
456
2116950
2139
35:19
So, the economy, of course, refers to any kind of activities that are related to trade
457
2119089
6240
35:25
or industry or work that people do to make money, okay, within a country.
458
2125329
7670
35:32
People might also be saying things like this: I hope the situation improves soon, or I hope
459
2132999
8000
35:40
and pray that everything will be alright, okay?
460
2140999
3820
35:44
People are expressing their views, their ideas, their feelings, their emotions in many different
461
2144819
5550
35:50
ways, so these are some of the common expressions and sentences you may hear.
462
2150369
5740
35:56
So, what can we do?
463
2156109
3791
35:59
Let's try to stay calm, right?
464
2159900
3150
36:03
Calm means don't panic, stay cool, okay?
465
2163050
3549
36:06
Take it easy.
466
2166599
1940
36:08
Stay as positive as you can.
467
2168539
1981
36:10
It's good for you, it's good for your health, good for people around you if we try to stay
468
2170520
4390
36:14
positive instead of being too, you know, stressed out, alright?
469
2174910
5899
36:20
Try to stay positive.
470
2180809
1200
36:22
Follow the advice of health experts and local authorities about what to do, and these rules
471
2182009
8311
36:30
and regulations, another word for rules, are different in different parts of the world,
472
2190320
4289
36:34
so pay attention to your local news always, and your national news, not just the international.
473
2194609
7211
36:41
Make the most of our time, okay?
474
2201820
3170
36:44
Let's do that.
475
2204990
1000
36:45
Many of us feel like we're kind of stuck at home, but maybe it's - we can use this time
476
2205990
5920
36:51
to do some things.
477
2211910
1409
36:53
We can all use this time to do some things that we've always wanted to do.
478
2213319
5401
36:58
Maybe you can work on your English.
479
2218720
1760
37:00
Maybe you can learn something else that you've always wanted to learn.
480
2220480
3690
37:04
Use your time in a positive way so that you can still feel that you're moving forward
481
2224170
4470
37:08
in your life in some way, alright?
482
2228640
2929
37:11
You're not stuck.
483
2231569
1571
37:13
You might be at home, but you're not stuck.
484
2233140
2429
37:15
That's your attitude, alright?
485
2235569
2720
37:18
Let's take care of ourselves.
486
2238289
1941
37:20
Let's take care of ourselves, first of all, alright?
487
2240230
3660
37:23
Because you can't help somebody if you're not well, so take care of ourselves, our families,
488
2243890
5209
37:29
and do things to help us all to relax.
489
2249099
4970
37:34
Whatever that means for you, okay, maybe you like to meditate.
490
2254069
3730
37:37
Maybe you like to do yoga, you could read a book, you could listen to music - peaceful
491
2257799
5641
37:43
music, maybe, or whatever music makes you happy.
492
2263440
3809
37:47
Watch movies, watch a show, okay, do some things to feel good.
493
2267249
3840
37:51
So, keep your heart happy, keep your mind happy, right?
494
2271089
4680
37:55
And let's be kind, be nice, be kind, be helpful to each other.
495
2275769
4921
38:00
Let's take care of each other and help each other as much as we can through these difficult,
496
2280690
5750
38:06
uncertain days, alright?
497
2286440
3210
38:09
So, what could you say to others?
498
2289650
3650
38:13
Suppose you're working somewhere and you're working from home, but you are in contact
499
2293300
4249
38:17
with your colleagues, with your manager or other people, or even just family and other
500
2297549
5301
38:22
friends.
501
2302850
1000
38:23
So, some expressions that you can use at this time, at the end of a conversation usually,
502
2303850
5499
38:29
is something like be well, stay healthy, stay strong, alright?
503
2309349
7220
38:36
Simple expressions.
504
2316569
1430
38:37
Be well, stay healthy, stay strong, okay?
505
2317999
5590
38:43
And last of all, on behalf of all of us at www.engvid.com , I would just like to say
506
2323589
4760
38:48
thank you for always caring about learning and growing and becoming better and better,
507
2328349
5960
38:54
okay?
508
2334309
1000
38:55
It means so much.
509
2335309
1280
Significa mucho para mí
38:56
We're all fine here at www.engvid.com and we wish all of you the same.
510
2336589
4920
Todos estamos bien aquí en www.engvid.com y les deseamos a todos lo mismo.
39:01
May you, your family, may you and your family stay safe, stay healthy, and stay strong.
511
2341509
8300
Que usted, su familia, que usted y su familia se mantengan seguros, sanos y fuertes.
39:09
Thank you so much.
512
2349809
1121
Muchas gracias.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7