Natural British Intonation - Weak Forms

201,603 views ・ 2015-12-12

Learn English with Papa Teach Me


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
So, what are weak forms?
0
200
1080
Czym więc są słabe formy?
00:01
Well, we need to first understand what word stress is!
1
1280
3280
Cóż, musimy najpierw zrozumieć, czym jest stres słowny!
00:06
Let's take a word like 'Police'
2
6980
1880
Weźmy słowo takie jak „Police” W słowie „
00:08
There are two syllables in 'Police'
3
8940
2400
Police” są dwie sylaby
00:12
The stressed syllable is on '-lice', the second syllable,
4
12180
3260
Akcentowana sylaba jest na „-wszy”, druga sylaba,
00:15
So the first syllable is not stressed, it's a weak form!
5
15980
2980
więc pierwsza sylaba nie jest akcentowana, to słaba forma!
00:19
So it sounds like a schwa!
6
19100
2080
Więc to brzmi jak schwa!
00:21
/pə/
7
21540
540
/pə/
00:22
not /pəʊli:s/
8
22080
880
nie /pəʊli:s/
00:25
Police /pəli:s/
9
25080
840
Policja /pəli:s/
00:26
So, that's one thing you need to know
10
26100
1340
Tak więc jedną rzeczą, którą musisz wiedzieć, jest
00:27
it's stress in words,
11
27480
1440
akcent w słowach,
00:28
which syllable is stressed.
12
28920
1560
która sylaba jest akcentowana.
00:30
We'll come back to that later.
13
30680
1240
Wrócimy do tego później.
00:31
But what about stress in a sentence, how does that work?
14
31920
2780
Ale co ze stresem w zdaniu, jak to działa?
00:34
Well, English is not really an efficient language,
15
34700
2600
Cóż, angielski nie jest naprawdę wydajnym językiem.
00:37
For example, if I say to you :
16
37560
1700
Na przykład, jeśli powiem ci:
00:39
"want coffee"
17
39520
1320
„chcę kawy”,
00:41
it may sound like a caveman, but,
18
41100
2560
może to zabrzmieć jak jaskiniowiec, ale
00:43
you understand, everyone understands that I want a coffee.
19
43660
3780
rozumiesz, wszyscy rozumieją, że chcę kawę.
00:47
"I" and "a"
20
47840
1480
„I” i „a”
00:49
are not very important words, right?
21
49740
1940
nie są zbyt ważnymi słowami, prawda?
00:52
So,
22
52040
780
Tak więc
00:53
in a natural sentence,
23
53020
1820
w zdaniu naturalnym
00:54
those unimportant words
24
54920
2260
te nieistotne słowa
00:57
also have weak forms.
25
57520
2120
mają również słabe formy.
00:59
In weak forms, the vowel sounds
26
59800
2840
W słabych formach dźwięki samogłoskowe
01:02
are replaced with schwa sounds.
27
62820
2460
są zastępowane dźwiękami schwa.
01:06
So, for example, "I want a coffee"
28
66180
2620
Na przykład „Chcę kawę”
01:09
"I" and "a"
29
69520
1240
„I” i „a”
01:11
Again, they're not important, so they will be reduced to schwa sounds.
30
71100
3780
Ponownie nie są one ważne, więc zostaną zredukowane do dźwięków schwa.
01:15
"want" and "coffee"
31
75340
1500
„want” i „coffee”
01:17
They're the important bits of information in the sentence,
32
77060
2740
To ważne informacje w zdaniu,
01:19
so we'll pronouce them correctly.
33
79900
2000
więc wymawiamy je poprawnie.
01:22
The whole thing should sound like this :
34
82560
1580
Całość powinna brzmieć tak:
01:24
"I want a coffee" /ə wɒnt ə kɒfi/
35
84720
1020
„Chcę kawy” /ə wɒnt ə kɒfi/
01:26
Again, the vowel sounds,
36
86140
1680
Ponownie, samogłoski brzmią,
01:28
they're replaced by schwa
37
88080
960
są one zastępowane przez schwa
01:29
I = /ə/
38
89220
500
I = /ə/
01:30
Want = /wɒnt/
39
90440
560
Want = /wɒnt/
01:31
A = /ə/
40
91340
500
A = /ə/
01:32
Coffee = /kɒfi/
41
92220
540
Kawa = / kɒfi/
01:33
"I want a coffee" /ə wɒnt ə kɒfi/
42
93160
1000
„Chcę kawę” / ə wɒnt ə kɒfi/
01:34
You say it with me, repeat it with me.
43
94480
1880
Powiedz to ze mną, powtórz to ze mną.
01:36
I want a coffee.
44
96540
1040
Chcę kawę.
01:39
"I want a coffee" /ə wɒnt ə kɒfi/
45
99320
960
„Chcę kawy” / ə wɒnt ə kɒfi /
01:41
Ok! But how about words with more than one syllable?
46
101260
2720
Ok! Ale co ze słowami, które mają więcej niż jedną sylabę?
01:43
We need to think about sentence stress AND word stress.
47
103980
3360
Musimy pomyśleć o stresie zdaniowym ORAZ stresie słownym.
01:47
So, how about if ‒
48
107540
1040
A co jeśli ‒
01:51
"Police coming"
49
111040
1380
„Policja nadchodzi”
01:52
So if I said :
50
112980
860
Więc gdybym powiedział:
01:54
"police coming", we both understand "the police are coming"
51
114120
4080
„policja nadchodzi”, obaj rozumiemy „policja nadchodzi”
01:58
We don't need "the" and "are",
52
118460
1780
Nie potrzebujemy „the” i „are”,
02:00
they will be weak forms.
53
120480
1560
będą to słabe formy.
02:02
Reducing the vowel sounds to schwa sounds, so :
54
122320
3520
Redukcja dźwięków samogłosek do dźwięków schwa, więc:
02:06
"The police", remember that "police" we still got that weak syllable on "po-"
55
126320
5880
„Policja”, pamiętaj, że „policja” nadal mamy tę słabą sylabę na „po-” „
02:12
"-lice"
56
132340
640
-wszy” „
02:13
"The police"
57
133100
960
Policja”
02:14
"are"
58
134500
1740
„są”
02:16
reduced to /ə/
59
136700
1120
zredukowane do /ə/ /
02:18
/ə/
60
138000
500
02:18
coming.
61
138700
620
ə/
nadchodzący.
02:19
"The police are coming"
62
139600
1100
„Nadjeżdża policja” „
02:20
"The police are coming"
63
140920
1600
Nadchodzi policja”
02:23
That's where you get your sentence stress, that's where you get your intonation from.
64
143300
4060
Stąd bierze się stres w zdaniu, stąd bierze się intonacja.
02:27
So, for example, a question like : "Do you fancy a beer?"
65
147600
3400
Na przykład pytanie typu: „Czy masz ochotę na piwo?”
02:31
could sound like "Do you (/ʤə/) fancy a (/ə/) beer?"
66
151000
2680
może brzmieć jak „Czy (/ ʤə /) masz ochotę na (/ ə /) piwo?”
02:33
Again, what are the important words?
67
153700
1860
Znowu, jakie są ważne słowa?
02:35
Fancy, beer.
68
155760
1460
Fantazja, piwo.
02:37
I think, correct me if I'm wrong, I think Americans don't use the word "fancy", it just means "want".
69
157600
5380
Myślę, popraw mnie, jeśli się mylę, myślę, że Amerykanie nie używają słowa „fantasy”, oznacza ono po prostu „chcieć”.
02:43
So, for example :
70
163620
1120
Na przykład:
02:45
"Fancy beer?"
71
165140
1160
„Fantastyczne piwo?”
02:46
The whole question : "do you fancy a beer?"
72
166680
2800
Całe pytanie: "czy masz ochotę na piwo?"
02:49
"Do you (/ʤə/) fancy a (/ə/) beer?"
73
169780
3260
„Czy (/ ʤə /) masz ochotę na (/ ə /) piwo?”
02:53
"Do you fancy a beer?"
74
173420
1200
– Masz ochotę na piwo?
02:54
Ok, let's put all of that together,
75
174920
2200
Ok, połączmy to wszystko razem.
02:57
You'll see sentences come up on the screen,
76
177380
1920
Na ekranie pojawią się zdania. Ty
02:59
you trying to say it,
77
179300
1360
próbujesz je wypowiedzieć,
03:00
then hear me say it,
78
180780
1280
potem słyszysz, jak to mówię, a
03:02
then you repeat in the correct way.
79
182140
1740
potem powtarzasz we właściwy sposób.
03:09
What did you do yesterday?
80
189300
1360
Co robiłeś wczoraj?
03:16
I went to the cinema.
81
196080
1200
Poszedłem do kina.
03:22
What did you see?
82
202940
1120
Co widziałeś?
03:29
Just a romance movie
83
209440
1360
Tylko film romantyczny Z
03:36
Who did you go with?
84
216500
980
kim poszedłeś?
03:42
I went with your girlfriend.
85
222800
1020
Poszedłem z twoją dziewczyną.
03:50
You went with my girlfriend?
86
230440
1360
Poszedłeś z moją dziewczyną?
03:52
So, you see, you could also stress a particular word,
87
232220
3520
Widzisz więc, możesz również zaakcentować określone słowo,
03:55
depending on what you want to focus on the sentence to be.
88
235740
3200
w zależności od tego, na czym chcesz się skupić w zdaniu.
03:59
Thanks for watching!
89
239660
1000
Dzięki za oglądanie!
04:00
If you enjoy our lessons, you can help support us making our next video, click this link to find out more.
90
240660
4720
Jeśli podobają Ci się nasze lekcje, możesz pomóc nam w tworzeniu naszego następnego filmu. Kliknij ten link, aby dowiedzieć się więcej.
04:15
English subtitles by Julie Descaves
91
255940
3500
Angielskie napisy autorstwa Julie Descaves
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7