The perfect P and B sounds!! Perfect English Pronunciation

52,146 views ・ 2017-04-29

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Something I learned recently is that for
0
0
1949
Una cosa che ho imparato di recente è che per
00:01
Arabic speakers the letters B and P or
1
1949
2941
chi parla arabo le lettere B e P o
00:04
the sounds /b/ and /p/ are difficult to
2
4890
3240
i suoni /b/ e /p/ sono difficili da
00:08
distinguish and produce so today I'm
3
8130
2580
distinguere e produrre quindi oggi
00:10
going to explain the difference and then
4
10710
1950
spiegherò la differenza e poi
00:12
we're going to practice and you'll be
5
12660
1590
faremo pratica e tu sarà
00:14
perfect and everything's going to be great!
6
14250
2290
perfetto e andrà tutto alla grande!
00:18
So this all relates to voiced sounds
7
18340
2600
Quindi tutto questo si riferisce ai suoni sonori
00:20
and unvoiced sounds
8
20940
1460
e ai suoni non sonori
00:22
What are voiced sounds and unvoiced sounds?!
9
22620
1640
Cosa sono i suoni sonori e i suoni non sonori?!
00:24
I'm glad you asked
10
24840
1080
Sono contento che tu abbia chiesto
00:26
"Voiced sounds" produce a vibration in the throat
11
26400
3020
"Suoni sonori" producono una vibrazione nella gola,
00:29
for example in letters or
12
29640
1440
ad esempio in lettere o
00:31
sounds like b or /b/ so when you put
13
31080
3659
suoni come b o /b/ così quando ti avvicini
00:34
your hand to your throats and say B or
14
34739
2131
la mano alla gola e dici B o
00:36
/b/ you can feel the vibration
15
36870
2730
/b/ puoi sentire la vibrazione che
00:43
you can feel the vibration
16
43580
1500
senti può sentire la vibrazione
00:45
That means it's "voiced"
17
45080
1480
Ciò significa che è "sonorato"
00:46
whereas with a /p/ sound
18
46720
1880
mentre con un suono /p/
00:48
there's no vibration this means it's "Unvoiced"
19
48600
3000
non c'è vibrazione questo significa che è "Senza voce"
00:51
Try it with me!
20
51800
1180
Provalo con me!
00:54
No vibration, no nothing, it's just a puff of air from your mouth
21
54820
4020
Nessuna vibrazione, niente di niente, è solo un soffio d'aria dalla tua bocca
00:59
So how do we distinguish this?
22
59480
2100
Quindi come lo distinguiamo?
01:01
Let's practice!
23
61860
880
Facciamo un pò di pratica!
01:03
For example:
24
63180
880
Ad esempio:
01:04
These two words
25
64480
1340
Queste due parole
01:08
"Bob" has two /b/ sounds
26
68440
2940
"Bob" ha due suoni /b/
01:11
Two "voiced" sounds
27
71840
1960
Due suoni "sonori" "
01:14
"Pop" however has two "unvoiced" sounds
28
74420
3240
Pop" tuttavia ha due suoni "non sonori"
01:18
For this practice you're going to need a piece of paper
29
78100
4020
Per questa pratica avrai bisogno di un pezzo di carta
01:22
and hold it close to your mouth
30
82340
1680
e tienilo vicino alla bocca
01:24
When you produce "voiced" sounds, you won't
31
84660
2120
Quando produci suoni "sonori",
01:27
you won't see the paper move
32
87120
1840
non vedrai la carta muoversi
01:29
But when you produce "Unvoiced" sounds you'll see the paper move
33
89320
4220
Ma quando produci suoni "non sonori" vedrai la carta muoversi
01:33
Because there's no vibration in the throat
34
93660
2000
Perché non c'è vibrazione nella gola
01:35
There's just a puff of air pushing that paper
35
95900
2860
C'è solo un soffio d'aria che la spinge carta
01:39
Pushing that paper
36
99440
1520
Spingendo quella carta
01:41
So let's begin
37
101980
840
Quindi cominciamo
01:47
Nothing however with "pop"
38
107520
1840
Niente comunque con "pop"
01:52
So you see with every /p/ sound, the paper moves
39
112680
3400
Quindi vedi ad ogni suono /p/, la carta si muove
01:56
Because of that puff of air from your mouth
40
116140
1940
A causa di quel soffio d'aria dalla tua bocca
01:58
So try it with me, put the paper to your mouth
41
118780
2640
Quindi prova con me, metti la carta sulla tua bocca
02:01
and say these two words:
42
121600
1120
e dì queste due parole:
02:06
Doesn't matter how loud you get
43
126540
1780
Non importa quanto suoni forte
02:08
The paper won't move
44
128540
1180
La carta non si muove
02:10
But with "pop"
45
130160
1340
Ma con "pop"
02:11
Two /p/ sounds
46
131820
1820
Due suoni /p/ Lo
02:13
You'll feel it move, try with me
47
133640
1400
sentirai muoversi, prova con me
02:15
paper to the mouth
48
135140
920
carta alla bocca
02:21
Even if you say it quietly, it will still move
49
141400
2700
Anche se lo dici a bassa voce, lo farà muoviti ancora
02:24
Okay let's try some other words
50
144720
2280
Ok, proviamo con altre parole
02:27
For example:
51
147220
1160
Ad esempio:
02:31
"Voiced" shouldn't move
52
151260
1640
"Voiced" non dovrebbe muoversi
02:35
Nothing, great! Just a vibration no puff of air
53
155100
3580
Niente, fantastico! Solo una vibrazione nessun soffio d'aria
02:39
"Pull" however is that unvoiced sound
54
159300
2540
"Tira" comunque è quel suono sordo
02:42
So you'll get the puff of air moving a paper
55
162040
2680
Così sentirai il soffio d'aria muovendo un foglio
02:44
Say it with me!
56
164860
920
Dillo con me!
02:48
Okay let's try another one
57
168400
1140
Ok, proviamone un altro
02:53
"Bunch" - voiced, shouldn't move
58
173580
2100
"Bunch" - doppiato, non dovresti muoverti L'hai
02:59
Did you do that? How about "Punch"
59
179500
2820
fatto? Che ne dici di "Punch"
03:04
So when you say it with me, you should not feel the paper move
60
184880
3420
Quindi quando lo dici con me, non dovresti sentire la carta muoversi
03:08
for the /b/sounding words
61
188420
2020
per le parole che suonano /b/
03:10
But the paper should move for the /p/ sounding words
62
190640
3240
Ma la carta dovrebbe muoversi per le parole che suonano /p/
03:14
So how else can we practice this?
63
194120
1540
Quindi, in quale altro modo possiamo esercitarci?
03:15
Well we can look at tongue twisters!
64
195740
2360
Bene, possiamo guardare gli scioglilingua!
03:43
Really try and enunciate
65
223860
1580
Prova davvero ad enunciare
03:45
Pronounce those sounds properly, fully
66
225600
2760
Pronuncia quei suoni correttamente, completamente
03:48
You can be as loud as you want
67
228640
1580
03:50
for the "voiced" you shouldn't get any movement in the paper
68
230760
3280
03:54
for the "unvoiced", you should feel that that puff of air
69
234520
3420
03:58
and the paper should move
70
238180
1580
dovrebbe muoversi
04:00
If you can think of any cool tongue twisters to use with the /B/ and the /P/
71
240280
3340
Se ti viene in mente qualche scioglilingua interessante da usare con la /B/ e la /P/
04:03
Write them in the comments
72
243800
980
Scrivilo nei commenti
04:05
and if you have problems with any other sounds write it in the
73
245100
2560
e se hai problemi con altri suoni scrivilo nella
04:07
Write it in the comments, I'll try and include it in a future video
74
247900
2980
Scrivilo nei commenti, lo farò prova a includerlo in un video futuro
04:11
Remember to subscribe, follow us on social media
75
251120
2180
Ricordati di iscriverti, seguici sui social media
04:13
and I'll see you in the next class
76
253440
2060
e ci vediamo nella prossima lezione
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7