How to Get a British Accent - Lesson Four - "Questions in English - Part 2"

270,915 views ・ 2014-01-25

Learn English with Papa Teach Me


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:03
Hi guys, welcome back to another lesson of how to get a British accent and generally understand British people
0
3060
5320
سلام بچه ها، به یک درس دیگر در مورد چگونگی دریافت لهجه بریتانیایی و درک عمومی مردم بریتانیا خوش
00:10
This lesson we're looking at "do you and did you" and how to pronounce it with a British accent
1
10000
5140
00:16
So. "Did you" we can pronounce it like "didja" but, both of them we can pronounce like "dja"
2
16220
12280
آمدید. «آیا شما» می‌توانیم آن را مانند «دیجا» تلفظ کنیم، اما هر دوی آن‌ها را می‌توانیم مانند «دژا» تلفظ کنیم.
00:28
Sounds very lazy? It is. But, we do say this sometimes
3
28800
4400
خیلی تنبل به نظر می‌رسد؟ این است. اما، ما گاهی اوقات این را می گوییم
00:33
So, if we can pronounce both like "dja", how do we know whether it's past or present?
4
33300
8500
، بنابراین، اگر بتوانیم هر دو را مانند "dja" تلفظ کنیم، چگونه بفهمیم که گذشته است یا حال؟
00:42
Well, you get it from the context usually.
5
42500
3060
خوب، شما معمولاً آن را از متن دریافت می کنید.
00:45
With words like: last night, we know it's past.
6
45860
3240
با کلماتی مانند: دیشب، می دانیم که گذشته است.
00:52
Or: "usually"we know it's a present simple
7
52280
2720
یا: "معمولا" ما می دانیم که این یک زمان
00:57
So, with do you want to go to a park, remember everything we've learned so far? How would you change
8
57500
7400
ساده است. چگونه این سوال را تغییر می دهید
01:04
this question?
9
64900
1100
؟
01:11
Remembering that we can change "want to" to "wanna" the whole question can be:
10
71820
5680
یادآوری اینکه می‌توانیم «خواستن» را به «خواستن» تغییر دهیم، کل سؤال می‌تواند این باشد:
01:23
Sure. That's fine. But, we can change it to:
11
83500
2800
مطمئنا. خوبه. اما، می‌توانیم آن را به این شکل تغییر دهیم: به
01:32
Remember we have a "glottal T", could be.
12
92800
2700
یاد داشته باشید که ما یک "T گلتال" داریم.
01:41
We could pronounce it both ways. Pronounce both of them, just, practice both of them.
13
101700
5000
ما می توانستیم آن را به هر دو صورت تلفظ کنیم. هر دو را تلفظ کنید، فقط، هر دو را تمرین کنید.
01:49
Good question, it's very common. Maybe you are new to an area and you want to know:
14
109800
4100
سوال خوبی است، بسیار رایج است. شاید شما در یک منطقه تازه کار هستید و می خواهید بدانید:
01:56
How would we pronounce that?
15
116500
2000
چگونه آن را تلفظ کنیم؟
02:08
Remember again, we can pronounce that as a "glottal T" or a "true T"
16
128000
3300
دوباره به یاد داشته باشید، می‌توانیم آن را به‌عنوان «T گلتال» یا «T واقعی» تلفظ
02:16
Both are ok
17
136300
700
02:17
Well done! You're becoming more British. Keep going. I'll se you in tomorrow's class. Go and get a cup of tea or something.
18
137800
6700
کنیم. داری بریتانیایی تر میشی ادامه بده من تو را در کلاس فردا می بینم. برو یک فنجان چای یا چیزی بیاور.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7