HOT English 🔥 ! Summer Expressions in English!

37,314 views ・ 2021-08-26

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
(rain pattering) (calm music)
0
925
1961
(repiqueteo de lluvia) (música tranquila)
00:02
- (sighs) It's summer in England,
1
2886
2434
- (suspiros) Es verano en Inglaterra,
00:05
I guess we should do some summer expressions.
2
5320
2283
supongo que deberíamos hacer algunas expresiones de verano.
00:11
(upbeat music)
3
11442
2188
(música alegre)
00:13
Yeah, it's England, and we don't have summer here.
4
13630
3460
Sí, es Inglaterra, y aquí no tenemos verano.
00:17
Actually, yeah, this year we had one day,
5
17090
2800
De hecho, sí, este año tuvimos un día,
00:19
one day of sunny weather.
6
19890
1930
un día de clima soleado.
00:21
So let's start there.
7
21820
1773
Así que empecemos por ahí.
00:24
I wanted to check the weather
8
24690
1510
Quería verificar
00:26
like is the weather gonna be good or bad,
9
26200
3030
el clima si el clima será bueno o malo,
00:29
so I needed to check the forecast.
10
29230
3380
así que necesitaba verificar el pronóstico.
00:32
You can say weather forecast,
11
32610
2530
Puede decir el pronóstico del tiempo,
00:35
but people just generally say the forecast.
12
35140
3350
pero la gente generalmente dice el pronóstico.
00:38
So the forecast says it's gonna be sunny today,
13
38490
3580
El pronóstico dice que hoy hará sol,
00:42
so let's have a barbecue.
14
42070
2300
así que hagamos una barbacoa.
00:44
And yeah, that weather, sunny.
15
44370
3510
Y sí, ese clima, soleado.
00:47
And luckily, we did have a barbecue.
16
47880
2220
Y por suerte, tuvimos una barbacoa.
00:50
Me and my friends, we got together.
17
50100
1990
Mis amigos y yo nos juntamos.
00:52
It was a great day,
18
52090
1470
Fue un gran día,
00:53
but that was the only sunny day this summer.
19
53560
4280
pero ese fue el único día soleado este verano.
00:57
The rest has been rain. It's terrible.
20
57840
2300
El resto ha sido lluvia. Es terrible.
01:00
So yeah, that is the adjective for that weather, sunny.
21
60140
5000
Así que sí, ese es el adjetivo para ese clima, soleado.
01:05
That's the only adjective you need, sunny.
22
65230
3430
Ese es el único adjetivo que necesitas, soleado.
01:08
Hmm, but adjectives for temperature.
23
68660
2963
Hmm, pero adjetivos para la temperatura.
01:14
The most common adjectives for temperature are it's hot
24
74590
4440
Los adjetivos más comunes para la temperatura son está caliente
01:19
or it's boiling.
25
79030
1460
o está hirviendo.
01:20
Those are the most common adjectives for temperature.
26
80490
3550
Esos son los adjetivos más comunes para la temperatura.
01:24
There are others but less common:
27
84040
3023
Hay otras pero menos comunes:
01:29
roasting, sweltering, scorching, baking.
28
89420
4570
asar, sofocar, chamuscar, hornear.
01:33
Yeah, they're very good adjectives for very hot weather,
29
93990
3650
Sí, son adjetivos muy buenos para el clima muy caluroso,
01:37
but those are not as common as just it's hot.
30
97640
4900
pero no son tan comunes como simplemente hace calor.
01:42
It's very hot.
31
102540
1430
Hace mucho calor.
01:43
It's really hot.
32
103970
2000
Hace mucho calor.
01:45
Or it's boiling.
33
105970
1670
O está hirviendo.
01:47
Those are the most common adjectives that we use.
34
107640
4620
Esos son los adjetivos más comunes que usamos.
01:52
And when it's hot,
35
112260
1780
Y cuando hace calor,
01:54
I look disgusting because I get very sweaty.
36
114040
4827
me veo asqueroso porque sudo mucho.
02:00
The noun of the water is sweat.
37
120240
3440
El sustantivo del agua es sudor.
02:03
Pronunciation? Sweat.
38
123680
3280
¿Pronunciación? Sudor.
02:06
Ugh, sweat!
39
126960
1260
¡Uf, sudor!
02:08
So the adjective to describe me with this disgusting mess,
40
128220
5000
Así que el adjetivo para describirme con este desastre repugnante,
02:14
I am sweaty.
41
134610
2080
estoy sudoroso.
02:16
The verb is also sweat.
42
136690
2110
El verbo también es sudar.
02:18
So I can say, "I was sweating," for example.
43
138800
5000
Entonces puedo decir, "Estaba sudando", por ejemplo.
02:24
And if you're sweaty, you don't have to stay in the sun.
44
144150
4720
Y si estás sudoroso, no tienes que quedarte al sol.
02:28
You could ha go under a tree.
45
148870
3380
Podrías haberte metido debajo de un árbol.
02:32
This is what we call shade.
46
152250
2750
Esto es lo que llamamos sombra.
02:35
The shade is the escape from the sun.
47
155000
3350
La sombra es el escape del sol.
02:38
So if you are in the sun, ugh,
48
158350
3080
Entonces, si estás al sol, ugh,
02:41
the sun is in your face and it's really hot.
49
161430
3020
el sol está en tu cara y hace mucho calor.
02:44
But if you're under a tree, you're in the shade.
50
164450
5000
Pero si estás debajo de un árbol, estás a la sombra.
02:50
In the sun, in the shade.
51
170270
2760
Al sol, a la sombra.
02:53
This is a shadow.
52
173030
1623
Esta es una sombra.
02:55
If you are confused by those two words,
53
175730
3520
Si estas dos palabras te confunden,
02:59
that's the difference.
54
179250
1090
esa es la diferencia.
03:00
The sun hits the tree, creates the shadow,
55
180340
3520
El sol golpea el árbol, crea la sombra,
03:03
but to talk about being out of the sun,
56
183860
4160
pero para hablar de estar fuera del sol,
03:08
escaping the sun, you're in the shade.
57
188020
3810
escapar del sol, estás en la sombra.
03:11
Hi, in a few moments,
58
191830
1950
Hola, en unos momentos
03:13
I'm going to say the phrasal verb cool down
59
193780
3660
voy a decir el phrasal verb cool down
03:17
but not teach it to you.
60
197440
1894
pero no te lo enseño.
03:19
The phrasal verb cool down means
61
199334
2646
El phrasal verb cool down
03:21
to lower the temperature of something.
62
201980
2940
significa bajar la temperatura de algo.
03:24
In this context, lower my temperature.
63
204920
3230
En este contexto, baja mi temperatura.
03:28
Thank you. Back to the list.
64
208150
2170
Gracias. Vuelve a la lista.
03:30
So as a sentence, I could say,
65
210320
3087
Entonces, como oración, podría decir:
03:33
"Ugh, I'm boiling.
66
213407
1873
"Uf, estoy hirviendo.
03:35
I'm gonna cool down in the shade for a bit."
67
215280
2730
Me voy a refrescar un rato a la sombra".
03:38
Also, also, maybe you've heard the expression
68
218010
3270
Además, también, tal vez hayas escuchado la
03:41
to throw shade at someone.
69
221280
2620
expresión arrojar sombra a alguien.
03:43
Nothing to do with this kind of shade.
70
223900
2760
Nada que ver con este tipo de sombra.
03:46
It's about criticizing someone or insulting someone,
71
226660
5000
Se trata de criticar o insultar a alguien,
03:52
not necessarily in a direct way.
72
232510
3220
no necesariamente de manera directa.
03:55
This usually happens on Twitter
73
235730
2760
Esto suele suceder en Twitter
03:58
or public forums like...
74
238490
3640
o en foros públicos como...
04:02
This didn't happen but let's imagine that the Queen said,
75
242130
4597
Esto no sucedió, pero imaginemos que la Reina dijo:
04:06
"American singers who are married to Jay-Z
76
246727
3583
"Los cantantes estadounidenses que están casados ​​con Jay-Z
04:10
are kind of stupid."
77
250310
2080
son un poco estúpidos".
04:12
Just imagine.
78
252390
1740
Solo imagina.
04:14
We could say the Queen threw shade at Beyonce.
79
254130
4360
Podríamos decir que la Reina arrojó sombra a Beyonce.
04:18
It's not necessarily direct.
80
258490
2050
No es necesariamente directo.
04:20
She could say Beyonce is stupid,
81
260540
2560
Ella podría decir que Beyonce es estúpida,
04:23
that is still throwing shade,
82
263100
1900
eso todavía arroja sombra,
04:25
but usually it's more subtle than that.
83
265000
3663
pero por lo general es más sutil que eso.
04:29
Usually.
84
269540
833
Normalmente.
04:31
Imagine if the Queen did that, that'd be crazy.
85
271640
2980
Imagínese si la Reina hiciera eso, sería una locura.
04:34
When it's sunny, hot, boiling,
86
274620
2460
Cuando hace sol, calor, ebullición,
04:37
I prefer to stay in the shade, to cool down a little bit,
87
277080
3850
prefiero quedarme a la sombra, para refrescarme un poco,
04:40
but sometimes we all really like to enjoy the sun and
88
280930
4923
pero a veces a todos nos gusta mucho disfrutar del sol y
04:48
sunbathe, that's the verb.
89
288370
2070
tomar el sol, ese es el verbo.
04:50
Pronunciation? Sunbathe.
90
290440
1843
¿Pronunciación? Tomar el sol.
04:53
Bathe, not bath.
91
293220
2943
Bañarse, no bañarse.
04:57
It's got the word bath,
92
297050
1360
Tiene la palabra baño,
04:58
but that magic E changes it to sunbathe.
93
298410
4590
pero esa E mágica la cambia por tomar el sol.
05:03
Other ways we can say sunbathe are to tan.
94
303000
4970
Otras formas en que podemos decir tomar el sol son broncearse.
05:07
Yes, that's a noun, like, "Ooh, I have a tan,"
95
307970
3480
Sí, es un sustantivo, como, "Ooh, tengo un bronceado",
05:11
but we use it as a verb.
96
311450
2320
pero lo usamos como verbo.
05:13
To tan, I'm tanning.
97
313770
1970
Para broncearme, me estoy bronceando.
05:15
For example, she's tanning.
98
315740
3820
Por ejemplo, se está bronceando.
05:19
So if you're sunbathing or tanning all day
99
319560
3450
Entonces, si está tomando el sol o bronceándose todo el día
05:23
and your skin gets darker, how do we say that?
100
323010
4090
y su piel se oscurece, ¿cómo decimos eso?
05:27
Remember, we can use tan as a noun so you can get a tan.
101
327100
4797
Recuerda, podemos usar bronceado como sustantivo para que puedas broncearte.
05:31
"Oh, wow, you really got a tan," or to catch the sun,
102
331897
4300
"Oh, wow, realmente te bronceaste", o para tomar el sol,
05:36
"Wow, you really caught the sun."
103
336197
2213
"Wow, realmente te tomaste el sol".
05:38
But if you stay too long in the sun, you might,
104
338410
4553
Pero si te quedas demasiado tiempo al sol, es posible
05:44
you might get a sunburn.
105
344250
2420
que te quemes.
05:46
Now sunburn is the whole word, that's a noun,
106
346670
3490
Ahora quemadura de sol es la palabra completa, es un sustantivo,
05:50
but usually we just say, "I got burned."
107
350160
3680
pero por lo general solo decimos: "Me quemé".
05:53
That is the most common way we say that situation.
108
353840
4447
Esa es la forma más común en que decimos esa situación.
05:58
"Ugh, I got burned. I look like a lobster."
109
358287
3093
"Uf, me quemé. Parezco una langosta".
06:01
Actually, this is how you can always spot
110
361380
3060
En realidad, así es como siempre puedes ver a
06:04
a British tourist on holiday.
111
364440
2290
un turista británico de vacaciones.
06:06
One time I went to Disneyland
112
366730
1990
Una vez fui a Disneylandia
06:08
and I bet everyone I could tell exactly who was British.
113
368720
5000
y les apuesto a todos que podría decir exactamente quién era británico.
06:14
And everyone, I was like,
114
374270
1317
Y todos, yo estaba como,
06:15
"That guy's British, she's British,
115
375587
2053
"Ese tipo es británico, ella es británica,
06:17
that family, they're all British."
116
377640
2590
esa familia, todos son británicos".
06:20
They went and asked. They checked.
117
380230
2630
Fueron y preguntaron. Lo comprobaron.
06:22
They asked them, "Hey, sorry, are you British?"
118
382860
4010
Les preguntaron: "Oye, lo siento, ¿eres británico?"
06:26
Every single one was British.
119
386870
2930
Todos y cada uno eran británicos.
06:29
You know why?
120
389800
1040
¿Sabes por qué?
06:30
One, we sunburn very easily.
121
390840
3140
Uno, nos quemamos con el sol muy fácilmente.
06:33
Two, we have skin texture like pancake batter
122
393980
4900
Dos, tenemos una textura de piel como masa para panqueques
06:38
or bricks or leather
123
398880
2680
o ladrillos o cuero
06:41
because we don't know how to handle the sun.
124
401560
3340
porque no sabemos cómo manejar el sol.
06:44
We're so rubbish at taking care of our skin in the sun.
125
404900
4080
Somos tan basura en el cuidado de nuestra piel en el sol.
06:48
So next time you see someone who's dying in the sun,
126
408980
4380
Así que la próxima vez que veas a alguien que se está muriendo al sol
06:53
please give them water, they're British.
127
413360
2210
, dale agua, son británicos.
06:55
What does this guy need to do?
128
415570
2150
¿Qué tiene que hacer este tipo?
06:57
He needs to wear this, sunblock.
129
417720
3550
Necesita usar esto, bloqueador solar.
07:01
You can also call it sun cream or sunscreen.
130
421270
4930
También puedes llamarlo crema solar o protector solar.
07:06
So, yeah, don't be like British people in the sun.
131
426200
3480
Entonces, sí, no seas como los británicos bajo el sol.
07:09
Don't stay in the sun all day.
132
429680
2270
No te quedes al sol todo el día.
07:11
Find some shade, wear some sunblock, wear a hat.
133
431950
4060
Encuentra algo de sombra, usa bloqueador solar, usa un sombrero.
07:16
We have bad skin.
134
436010
1450
Tenemos mala piel.
07:17
It doesn't mean that you have to too.
135
437460
2470
No significa que tú también tengas que hacerlo.
07:19
We're just stupid.
136
439930
1760
Simplemente somos estúpidos.
07:21
Have a really nice summer.
137
441690
1290
Que tengas un muy buen verano.
07:22
I hope you enjoyed this video.
138
442980
1940
Espero que hayas disfrutado este video.
07:24
This is also available in my ebook.
139
444920
2340
Esto también está disponible en mi libro electrónico.
07:27
You can find it on patreon.com/papateachme.
140
447260
3550
Puedes encontrarlo en patreon.com/papateachme.
07:30
The link is in the description.
141
450810
1850
El enlace está en la descripción.
07:32
See you in the next class.
142
452660
1853
Nos vemos en la próxima clase.
07:34
(light upbeat music)
143
454513
3167
(música ligera y alegre)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7