Be a NATIVE ENGLISH Speaker in 8 steps!!

604,520 views ・ 2017-06-11

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
One is the schwa this is the most common and [the] most lazy sound in English
0
1720
5929
Uno es el schwa. Este es el sonido más común y [el] más perezoso en inglés.
00:07
how do you make this sound to make this sound properly just breathe out of your mouth and
1
7840
5029
¿Cómo se hace este sonido?
00:14
Then just make a sound
2
14139
2000
00:17
Okay, but when can we use the schwa one of the reasons we use a schwa is in unstressed syllables
3
17050
6229
una de las razones por las que usamos un schwa es en sílabas no acentuadas
00:23
Example cousin the first syllable is the stressed syllable
4
23949
4280
Ejemplo primo la primera sílaba es la sílaba acentuada
00:28
Cup the second syllable that's unstressed, so it has a weak form and that will take the schwa
5
28810
6320
Cup la segunda sílaba no está acentuada, por lo que tiene una forma débil y eso tomará los
00:35
cars in
6
35649
1891
autos schwa en
00:37
Cousin say with me cousin other words for example
7
37540
3619
Cousin di conmigo primo otras palabras para ejemplo
00:42
Freedom again the first syllable is stressed free the second syllable is not
8
42399
5300
Libertad de nuevo la primera sílaba está acentuada libre la segunda sílaba
00:47
It's unstressed so try not free Dom no freedom
9
47710
4849
no está átona, así que intente no libre Dom no hay libertad
00:53
freedom
10
53079
1171
libertad
00:54
Say it with me
11
54250
1440
Dilo conmigo
00:55
freedom or this word effort the stress is in the first syllable at
12
55690
5150
libertad o esta palabra esfuerzo el acento está en la primera sílaba en
01:01
So we pronounce that sound correctly air
13
61120
2630
Así que pronunciamos ese sonido correctamente ventilar
01:04
the next syllable not stressed so schwa effort effort
14
64360
4610
el siguiente sílaba no acentuada así que schwa esfuerzo esfuerzo
01:10
Well this word has three syllables the middle syllable is stressed
15
70060
4819
Bueno, esta palabra tiene tres sílabas, la sílaba del medio está acentuada,
01:15
May
16
75670
1260
mayo,
01:16
so the first syllable has a schwa sound not amazing [no], it's
17
76930
6019
por lo que la primera sílaba tiene un sonido schwa, no asombroso [no], es
01:23
amazing
18
83770
1560
asombroso,
01:25
Amazing [and] where am I now I'm not in London
19
85330
3319
asombroso [y] dónde estoy ahora que no estoy en Londres
01:29
No, the first syllable is stressed the second syllable is weak and has that schwa sound
20
89020
4819
No , la primera sílaba está acentuada la segunda sílaba es débil y tiene ese sonido schwa
01:34
London another reason we use the schwa is when word has the
21
94450
3590
London otra razón por la que usamos schwa es cuando la palabra tiene el
01:38
sound for example in American English the
22
98680
2689
sonido, por ejemplo, en inglés americano, el
01:42
Sound has a very strong R
23
102549
2120
sonido tiene una R muy fuerte,
01:45
But in British English it doesn't for example. My job is a teacher. I say teacher
24
105430
6469
pero en inglés británico, por ejemplo, no. . Mi trabajo es un maestro. Yo digo maestro Los
01:52
Americans would say teacher if I get sick I
25
112720
3409
estadounidenses dirían maestro si me enfermo
01:56
Go to the hospital, and I see a doctor. No. I see a doctor
26
116829
5630
Voy al hospital y veo a un médico. No. Veo a un doctor
02:03
Doctor say it with me doctor. If I need legal help. I will not see a lawyer
27
123189
6019
Doctor dígalo conmigo doctor. Si necesito ayuda legal. no veré a un abogado
02:09
I will see a lawyer
28
129399
2059
veré a un abogado
02:12
lawyer
29
132069
1481
abogado
02:13
with me lawyer someone who works in a university could be a
30
133550
4169
conmigo abogado alguien que trabaja en una universidad podría ser
02:18
professor no professor
31
138600
2660
profesor ningún profesor
02:22
Professor so repeat those four words with me remember to include that schwa sound teacher
32
142860
6740
profesor así que repite esas cuatro palabras conmigo recuerda incluir ese sonido schwa maestro
02:31
doctor
33
151860
2000
doctor
02:34
lawyer
34
154050
2000
abogado
02:36
professor
35
156630
1530
profesor
02:38
[to] British English is non-rhotic. What the hell is non-rhotic?
36
158160
4220
[a] inglés británico es no rótico. ¿Qué diablos es no rótico?
02:42
Non-Rhotic means that we don't pronounce that are in the same way that [for] example
37
162930
4970
Non-Rhotic significa que no pronunciamos that are de la misma manera que [por] ejemplo,
02:49
American English pronounces it we pronounce it in that lazy smooth way
38
169200
4549
el inglés americano lo pronuncia, lo pronunciamos de esa manera suave y perezosa en
02:54
Instead of saying here. No we say here
39
174300
3440
lugar de decir aquí. No, aquí decimos
02:58
warm
40
178350
1800
cálida
03:00
Butterfly um yeah, actually not every British accent is non-rhotic some are actually rohtak
41
180150
5810
mariposa um, sí, en realidad no todos los acentos británicos son no róticos, algunos son en realidad rohtak
03:06
Okay, yes fine
42
186570
1530
De acuerdo, sí, está bien
03:08
Some are for example. West country or the pirate accent. We all know how pirates sound they don't say ah
43
188100
6709
Algunos lo son, por ejemplo. West country o el acento pirata. Todos sabemos cómo suenan los piratas. No dicen ah.
03:15
No, they say are
44
195750
2000
No, dicen son.
03:18
That one is Rohtak for example
45
198450
2629
Ese es Rohtak, por ejemplo.
03:21
We might say bird in the west country they might say it like this bird is there an exception to this?
46
201180
7040
Podríamos decir pájaro en el país occidental. Podrían decirlo como este pájaro. ¿Hay una excepción a esto?
03:28
yes, and that is when we use our linking or intrusion for example in a sentence like
47
208470
5510
sí, y eso es cuando usamos nuestra vinculación o intrusión, por ejemplo, en una oración como
03:34
No better actor is better at acting than Ben affleck
48
214500
4820
Ningún mejor actor actúa mejor que Ben Affleck.
03:39
If you pronounce every word separately then yes, you don't use our linking or intrusion
49
219840
5660
Si pronuncias cada palabra por separado, entonces sí, no usas nuestra vinculación o intrusión.
03:46
But that sounds like a robot, and you're not a robot you [might] be I don't know if you're a robot
50
226050
6770
Pero eso suena como un robot, y no eres un robot que [podrías] ser No sé si eres un robot
03:52
That's cool, but if you want to sound like a natural sounding British human
51
232890
4220
Eso está bien, pero si quieres sonar como un humano británico que suena natural
03:57
Then you might want to use our linking so this sentence would sound like this
52
237150
5120
Entonces es posible que desees usar nuestro enlace para esta oración sonaría así
04:02
No better [rack] [tour] is better at acting than Ben affleck try and say it with me
53
242640
5840
No mejor [rack] [gira] es mejor actuando que Ben affleck intenta decirlo conmigo
04:09
No better rack to R is better with acting than Ben affleck
54
249000
4279
No mejor rack to R es mejor actuando que Ben affleck
04:13
Three when you have a regular [verb] ending in the past it will always have an iDI ending
55
253770
5839
Tres cuando tienes un [verbo] regular que termina en En el pasado, siempre tendrá una terminación iDI.
04:19
But there are three ways [that] we can pronounce the iDI ending one is like a [tea]
56
259830
4759
Pero hay tres formas [en las que] podemos pronunciar la terminación iDI: una es como [té]
04:25
One is like [adi], [duh], and one is like edie
57
265500
3949
Una es como [adi], [duh], y la otra es como
04:29
But how do you know which one has which ending well this all has to do with voiced and unvoiced or voiceless?
58
269729
7160
edie ¿Sabes cuál tiene qué final? Bueno, ¿todo esto tiene que ver con sonoro y sordo o sordo?
04:37
Sounds what from voiced and unvoiced sound it's super easy let's compare the sounds of this and this put your hand to your throat
59
277530
7759
Suena lo del sonido sonoro y sordo es muy fácil comparemos los sonidos de esto y esto ponga su mano en su garganta
04:45
make this sound
60
285840
2000
haga este sonido
04:48
now add a vibration
61
288569
2000
ahora agregue una vibración
04:53
Now you're making this sound hMM
62
293189
2690
Ahora está haciendo este sonido hMM
04:58
So this because there's no vibration it's called unvoiced or voiceless
63
298229
4760
Así que esto porque no hay vibración se llama sordo o sordo
05:03
With this one there is a vibration, so it's called a voiced sound
64
303719
4130
Con este hay una vibración, por lo que se llama un sonido con voz
05:10
Okay, voiced and voiceless
65
310949
1770
Bien, con voz y sin voz
05:12
[why] should I care?
66
312719
1561
[¿por qué] debería importarme?
05:14
Well it really helps to know what a voiced and unvoiced sound is if you want to know how that [edy] ending should sound
67
314280
7459
Bueno, realmente ayuda saber qué es un sonido sonoro y sordo si quieres saber cómo debería sonar ese final [edy]
05:22
for [example] take these words
68
322050
2390
para [ejemplo] toma estas palabras
05:24
Kiss walk work brush
69
324960
2119
Beso camina trabajo cepilla
05:27
all of those words finish with an unvoiced sound
70
327659
3380
todas esas palabras terminan con un sonido sordo
05:33
So when you put them in the past they have the idi endings, so how does that idi ending sound it sounds like [it] kissed
71
333509
7610
Así que cuando pones ellos en el pasado tienen las terminaciones idi, así que, ¿cómo suena esa terminación idi? suena como si besara
05:42
walked
72
342180
1560
caminara
05:43
worked
73
343740
1679
trabajara
05:45
brushed
74
345419
1411
rozara
05:46
It makes more sense if you say it in a sentence he walked away, but it sounds really natural if you link that end
75
346830
7040
Tiene más sentido si lo dices en una oración se alejó, pero suena muy natural si lo vinculas ese
05:54
sound into the next word walked away notice that the
76
354419
4309
sonido final a la siguiente palabra se alejó, observe que los
05:59
Links into that next word walked away. He walked away. It sounds natural right now
77
359339
6110
enlaces a la siguiente palabra se alejaron. Él se marchó. Suena natural en este momento.
06:05
Let's look at these words use play smell. They all finish in a voiced sound
78
365449
6660
Veamos estas palabras: use el olor del juego. Todos terminan con un sonido sonoro
06:12
So [voiced] sounds make that [idi] sound like a dirt used played
79
372839
5600
Así que los sonidos [sonoros] hacen que [idi] suene como una suciedad usada jugado
06:19
Smelled in a sentence, we played a game
80
379020
3559
Olía en una oración, jugamos un juego
06:23
Fine, but sounds a bit robotic
81
383430
2000
Bien, pero suena un poco robótico
06:25
So let's make [it] sound natural and make that dirt sound link into that next word we play the game
82
385469
7430
Así que hagamos que [lo] suene natural y hagamos que enlace de sonido sucio en la siguiente palabra
06:33
We play the game
83
393539
1891
jugamos el juego Jugamos el juego
06:35
We played a game
84
395430
2000
Jugamos un juego ¿
06:37
When do we say that [idi] like an egg? It's not walk head. It's not working. It's not wanted
85
397469
6089
Cuándo decimos que [idi] como un huevo? No es caminar cabeza. No funciona. No es querido
06:44
boom wanted ended needed
86
404229
3350
boom querido terminado necesitado
06:48
Visited they either end in a tea or a d. So the [idi] sounds like an ed let's use it in a sentence [not]
87
408099
7190
Visitado terminan en un té o un d. Entonces [idi] suena como un ed, usémoslo en una oración [no]
06:56
[I'm] okay. [I'm] okay. [I] just I
88
416469
2750
[estoy] bien. [Estoy bien. [Yo] solo
06:59
Needed a moment
89
419919
2000
necesitaba un momento ¿
07:01
Before is that glottal tea?
90
421990
1819
Antes de eso es té glótico?
07:03
What is a glottal tea in the words uh-oh the up sound makes you a [flood] clothes and makes an up?
91
423809
7140
¿Qué es un té glotal en las palabras oh-oh el sonido arriba te hace una ropa [inundación] y hace un arriba?
07:11
Sound now in some words
92
431349
1820
Suena ahora en algunas palabras.
07:13
You can replace the sound with that up sound not in every t sound no
93
433169
6929
Puedes reemplazar el sonido con ese sonido ascendente.
07:20
Some t sounds for example at the end of words, but it fat
94
440499
5510
07:26
Not those words cool glottal t to finish fine
95
446009
4649
07:30
It sounds great
96
450659
840
07:31
But if there is a vowel sound [t] vowel sound for example [in] words like better
97
451499
6330
un sonido de vocal [t] sonido de vocal por ejemplo [en] palabras como
07:38
Water no it sounds. I'm just going to say it sounds stupid. Don't do that. What are better?
98
458289
7160
agua mejor no suena. Sólo voy a decir que suena estúpido. No hagas eso. ¿Qué son mejores?
07:45
Yeah, it sounds a little bit stupid
99
465699
2000
Sí, suena un poco estúpido.
07:47
Just don't do it also in words that have confident sound t vowel sound for example mountain
100
467709
6740
Simplemente no lo hagas con palabras que tengan un sonido seguro de una vocal, por ejemplo, montaña.
07:55
Mountain just no don't do that
101
475209
2480
Montaña, simplemente no, no hagas eso.
07:57
But lastly if there is a vowel t sound consonant sound for example [in] words like
102
477999
5300
] palabras como
08:04
Batman then it's fine. You can use that glottal t that man
103
484059
4910
Batman entonces está bien. Puede usar esa t glotal ese hombre,
08:09
but again, if you want [to] know more [about] the glottal t when to use it when to not
104
489309
4100
pero de nuevo, si desea [saber] más [sobre] la t glotal, cuándo usarla y cuándo no,
08:14
Click here. There is a whole lesson on it
105
494050
2539
haga clic aquí. Hay toda una lección al respecto.
08:16
Five is the in sound sometimes to sound a bit more natural you might want to contract the in to an in
106
496589
7410
Cinco es el sonido de entrada. A veces, para que suene un poco más natural, es posible que desee contraer el
08:24
Sound and lose that last g [reading] [writing] running go in
107
504399
4850
sonido de entrada en un sonido de entrada y perder esa última g [leer] [escribir] correr entrar.
08:29
All these words are examples of when you can contract in to in
108
509559
5029
Todas estas palabras son ejemplos de cuando puede contraerse en en
08:35
Well notice [that] those are all words with more than one syllable and the last syllable
109
515079
5809
Bueno, tenga en cuenta [que] todas esas son palabras con más de una sílaba y la última sílaba
08:41
Is an in sound so for example singing has two syllables and in fact two in sounds singing?
110
521259
7970
es un sonido en, por ejemplo, el canto tiene dos sílabas y, de hecho, dos sonidos en el canto.
08:49
the second thing you can contract to an
111
529630
3349
la segunda cosa que puedes contratar a un
08:53
Singing I've got a meeting today
112
533500
2659
Canto Tengo una reunión hoy
08:56
Fine, but it could it sound more natural if you add the glottal t and contract that in to an init
113
536709
6830
Está bien, pero podría sonar más natural si agregas la t glótica y contratas eso en un init
09:03
I've got a meeting today
114
543540
1810
Tengo una reunión hoy ¿
09:05
When can't you contract it then if there's only one syllable?
115
545350
4039
Cuándo no puedes? ¿Contraerlo entonces si es una sola sílaba?
09:09
Sing sent. No King [one] syllable don't contract it to Kim
116
549819
5270
Canta enviado. No Rey [una] sílaba no se contrae a Kim
09:15
Sing sin no don't contract those only if it's more than one syllable and the final syllable
117
555699
6440
Sing pecado no no se contrae esas solo si es más de una sílaba y la sílaba final
09:22
Isn't in sound then it's fine. I'm the ken of inland sea. It doesn't work
118
562660
5750
no está en sonido, entonces está bien. Soy el conocido del mar interior. No funciona
09:28
Yes, England has more than two syllables
119
568689
2210
Sí, Inglaterra tiene más de dos sílabas
09:30
But it's the first syllable that has the end not the final one number six be careful of silent letters
120
570899
6840
Pero es la primera sílaba la que tiene el final no el final número seis ten cuidado con las letras mudas
09:38
For example the most commonly mispronounced words is this one. How would you say?
121
578050
5239
Por ejemplo, la palabra que más se pronuncia mal es esta. ¿Como dirias?
09:44
No, the pain. We don't pronounce it not received. No we pronounce it receipt receipt
122
584620
6919
No, el dolor. No lo pronunciamos como no recibido. No, lo pronunciamos recibo recibo
09:53
Not sward sword the w is silent okay next one
123
593920
5269
No sward espada la w está en silencio está bien la siguiente
10:01
Not the b. Is silent. We say it like Subtle subtle subtle. What's the day after Tuesday?
124
601209
7429
No la b. Es silencioso. Lo decimos como Sutil sutil sutil. ¿Qué es el día después del martes?
10:10
Wednesday, Wednesday, we don't say Wed Thursday, no
125
610149
4220
Miércoles, miércoles, no decimos miércoles, jueves, no
10:15
Wednesday if you are from a [different] country you are what?
126
615100
4429
miércoles, si eres de un país [diferente], ¿qué eres?
10:21
Nope the g is [silent] it's foreign
127
621459
2720
No, la g es [silenciosa] es extranjera
10:24
foreign
128
624910
1049
extranjera
10:25
Again, we have a perfect [example] of the first syllable being stressed so the second syllable is weak has the schwa sound
129
625959
7790
Nuevamente, tenemos un [ejemplo] perfecto de la primera sílaba acentuada, por lo que la segunda sílaba es débil tiene el sonido schwa
10:34
foreign [Rin] foreign say with me foreign
130
634809
4400
extranjero [Rin] extranjero di conmigo extranjero
10:39
seven practice practice practice that sound that and that whom sounds are so
131
639699
5900
siete practica practica practica ese sonido eso y aquello para quien los sonidos son tan
10:46
Important try to be aware of the sound in words and don't pronounce
132
646300
4909
importantes trata de ser consciente del sonido en las palabras y no lo
10:51
It like it or a death or or [written]
133
651209
3330
pronuncies así o una muerte o o [escrito]
10:55
Before we begin I've got joke for you. What did the German Philosopher say on the titanic?
134
655540
6019
Antes de comenzar, tengo un chiste para ti. ¿Qué dijo el filósofo alemán sobre el Titanic?
11:02
I'm
135
662290
1649
Estoy
11:03
thinking
136
663939
1851
pensando
11:05
So I know I'm just great now for most
137
665790
4099
Así que sé que soy genial ahora para la mayoría
11:10
Non-native English speakers this sound is super difficult
138
670560
3350
de los hablantes no nativos de inglés. Este sonido es muy difícil
11:14
[but] you will need to practice it let's practice together the difficult word like this one try it with me
139
674070
7160
[pero] tendrás que practicarlo. Practiquemos juntos la palabra difícil como esta. Inténtalo conmigo
11:22
three
140
682680
1890
tres
11:24
three after Wednesday, we have
141
684570
2900
tres después. miércoles, tenemos
11:28
Thursday same with me Thursday
142
688740
2360
jueves igual conmigo jueves
11:32
Thursday a word you will say many times during the date. Well, you should do if you're polite is this one
143
692280
6229
jueves una palabra que dirás muchas veces durante la cita. Bueno, deberías hacerlo si eres cortés es este
11:39
Thank you
144
699270
1620
11:40
Thank you [say] with me
145
700890
2000
Gracias Gracias [di] conmigo
11:43
Thank you, and on special days you want to say
146
703080
3140
Gracias, y en días especiales quieres decir
11:46
Happy birthday
147
706740
1080
Feliz cumpleaños
11:47
[it's] not birthday. It's birthday
148
707820
2750
[no es] cumpleaños. Es cumpleaños
11:51
birthday
149
711360
1590
cumpleaños
11:52
Say with me practice
150
712950
2000
Di conmigo práctica
11:55
Birthday for a longer explanation of how exactly to make this sound with your mouth click here to see that video eight
151
715500
7580
Cumpleaños para una explicación más larga de cómo hacer exactamente este sonido con la boca haz clic aquí para ver el video ocho
12:03
Eight you could have amazing pronunciation
152
723870
3020
Ocho podrías tener una pronunciación increíble
12:06
And then these words ah [they] let you down they disappoint you, so let's practice them this one is very often
153
726890
7169
Y luego estas palabras ah [ellos] te defraudan te decepcionan, así que vamos a practicarlos este es muy a menudo
12:14
mispronounced not arks it's [ask] ah
154
734640
4130
mal pronunciado no arks es [preguntar] ah
12:21
ask
155
741390
1260
preguntar
12:22
ask
156
742650
1350
preguntar
12:24
smooth them together ask
157
744000
2000
suavizarlos juntos preguntar
12:26
Ask if you measure how tall something is you measure its height
158
746340
5029
Preguntar si mides qué tan alto es algo mides su altura
12:32
Not its height
159
752880
2000
No es su altura
12:35
Height the same mistake I see in this word
160
755040
3589
Altura el mismo error que veo en esta palabra
12:39
not wait note wait
161
759270
2869
no espera nota espera
12:43
Wait this words. Not come for table. No, it's
162
763290
4880
Espera estas palabras. No venir a la mesa. No, es
12:48
comfortable
163
768840
1230
cómodo
12:50
comfortable comfortable
164
770070
1920
cómodo cómodo
12:51
push it together comfortable
165
771990
2000
juntarlo cómodo
12:54
vegetable no
166
774990
2000
verdura sin
12:57
vegetable table
167
777540
2000
verdura mesa
13:00
veg
168
780570
2000
verdura
13:03
vegetable
169
783430
1230
13:04
Vegetable one type of vegetable is this one
170
784660
3440
verdura Verdura un tipo de verdura es
13:08
It's not electus. No, it's a lettuce with an f sound lettuce
171
788650
5119
esta No es electus. No, es una lechuga con letra f lechuga
13:14
Remember run practice those eight tips and I'll see you in the next class
172
794530
3859
Recuerda corre practica esos ocho consejos y te veré en la próxima clase
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7