33 Important English Phrases for Daily Conversations
15,594 views ・ 2025-02-05
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back
to Advanced English Lessons with Harry where
0
160
4000
やあ。 ハリーです。
ハリーとの上級英語レッスンへようこそ。ここでは、英語を
00:04
we tried to help you to get a better
understanding of the English language.
1
4160
4360
より深く理解できるようにお手伝いします
。
00:08
Okay, let's get back to this advanced lesson
and this advanced les. Our essential phrases
2
8520
5880
さて、この上級レッスンと上級レズに戻りましょう
。
00:14
that you can use or you need for daily
conversation. So we're going to split
3
14400
4400
日常会話で使える、または必要な必須フレーズ
。 そこで、
00:18
them into different sections. So I'll give
you the heading of each section. I'll give
4
18800
5360
これらをいくつかのセクションに分割します。 それでは、
各セクションの見出しをお伝えします。 例を挙げて
00:24
you the examples and try to help you to show
you how to work them into your conversation
5
24160
5960
、それを会話にどう取り入れればよいかをお見せしたいと思います。
00:30
Okay, let's get started. The first section
6
30120
1800
それでは、始めましょう。 最初のセクションは
00:31
is about changing plans. Okay? We
all have plans. We have a schedule
7
31920
6200
計画の変更についてです。 わかった? 私たちは
皆、計画を持っています。 私たちはスケジュールを立て
00:38
or a we set out a to do list of plans, things
that we want to achieve, that we want to get done.
8
38120
6680
たり、計画や
達成したいこと、終わらせたいことをまとめたToDoリストを作成したりします。
00:44
Okay. So this is the whole
backdrop of the setting.
9
44800
3680
わかった。 これが
設定の全体的な背景です。
00:48
But unfortunately some things change.
We have to change them because something
10
48480
4720
しかし、残念ながら、いくつかのことは変化します。 緊急の
事態が発生したため、変更する必要があります
00:53
urgent comes up. Somebody else has
to change up plans because they run
11
53200
3800
。 誰かが困難に
直面したり
00:57
into some difficulty or one of the kids
gets sick. Whatever it happens to be,
12
57000
4000
、子供の一人が
病気になったりして、計画を変更しなければならない場合もあります。 どのような場合でも、
01:01
there are situations arising all of the
time when plans need or have to be changed.
13
61000
6120
計画を変更する必要がある、または変更しなければならない状況が常に発生します。 それをどのように実現できるかについて、
01:07
Let's give you some expressions
as to how you can do that.
14
67120
2680
いくつかの表現を挙げてみましょう
。
01:09
The first one, I'm afraid I can't make it.
So you make a call to your friend. You've got
15
69800
6240
最初のものは、残念ながら作ることができません。
そこで友達に電話をかけます。
01:16
lunch organised. He's an old school friend or
university colleague, and you're going to meet
16
76040
5400
昼食の準備はできました。 彼は昔の学校の友達か
大学の同僚で、
01:21
him on Tuesday or Wednesday for lunch. But
your boss just told you that there's a big
17
81440
4720
火曜日か水曜日にランチを一緒に食べる予定です。 しかし、
上司から
01:26
presentation taking place that day, and you're
going to have to cancel your arrangements.
18
86160
4480
その日に大きなプレゼンテーションが行われるので、
予定をキャンセルしなければならないと言われました。
01:30
So you send an email or text
message to your friends who,
19
90640
3760
そこで、友達にメールやテキストメッセージを送り、「
01:34
look, I'm afraid I can't make it on Wednesday.
Can we put it back by a week? Can we meet the
20
94400
6480
水曜日は残念ながら行けない」と伝えます。
1週間遅らせることはできますか?
01:40
following week or the next week? Okay, so I'm
afraid I can't make it. So it's quite informal,
21
100880
5880
来週か再来週に会えますか? わかりました
。残念ながら行けません。 これはかなりカジュアルな表現で、
01:46
particularly used when we're talking
to people that we know very, very well.
22
106760
5520
特に
非常によく知っている人と話すときに使われます。
01:52
Or you can also say, look, something
has come up. You don't have to be
23
112280
4360
または、「ほら、何か起こったよ」と言うこともできます
。
01:56
explicit to explain what has come up, because
24
116640
3000
何が起こったのかを明示的に説明する必要はありません。
01:59
You don't really need to know. They
just need to know that the lunch,
25
119640
3760
実際に知る必要はないからです。 何かが起こったために、
昼食、
02:03
the meeting, the game of tennis or squash,
26
123400
2680
会議、テニスやスカッシュの試合を
02:06
you have to postpone because something has
come up. Something has come up urgently. As
27
126080
5080
延期しなければならないことを彼らに知らせるだけでいいのです
。 急に用事ができました。
02:11
in the presentation, something has come
up. You have to take one of the kids to
28
131160
4080
プレゼンテーションのように、何かが
起こりました。 子供の一人を歯医者に連れて行かなければなりません
02:15
the dentist. Something has come up. You
have to be out of town because there's
29
135240
4360
。 何かが起こりました。 クライアントが
いるため、町を離れなければなりません
02:19
client.
30
139600
360
02:19
You have to go and visit.
So whatever the reason is,
31
139960
2960
。
ぜひ行って訪ねてみてください。
したがって、理由が何であれ、
02:22
something has come up, will cover all
of those particular situations and will
32
142920
4280
何かが起こり、
それらの特定の状況すべてをカバーし、
02:27
allow you to postpone or to change the
plans that you had originally fixed.
33
147200
5960
当初決めていた計画を延期または変更できるようになります。
02:33
Your friend rings you or text you and said, yeah,
can we meet this afternoon about 4:00? Oh, I'm
34
153160
6600
友達があなたに電話かテキストメッセージを送ってきて、「そうだね、
今日の午後4時くらいに会える?」と言います。 ああ、
02:39
tied up all afternoon. So this is a really well
used expression when somebody asks you for,
35
159760
7560
午後中ずっと忙しいんです。 これは、
誰かがあなたに会議を依頼し、「
02:47
a meeting and say, look, I'm
sorry, I'm tied up all afternoon,
36
167320
3600
すみません、午後ずっと予定が詰まっているので、
02:50
how about tomorrow? Or how about the same
time on Thursday or the same time next week?
37
170920
5880
明日はどうですか?」と言うときに、本当によく使われる表現です。 または、
木曜日の同じ時間、または来週の同じ時間はどうでしょうか?
02:56
I'm tied up all afternoon. Means I've got meetings
38
176800
3480
午後中ずっと忙しいんです。 つまり、立て続けに会議があるということです
03:00
back to back. I'll be here at lunchtime
and then from 2:00 till 5 or 6:00. I'm
39
180280
7000
。 私は昼食時にここにいて、
その後2時から5時か6時までここにいます。
03:07
tied up all afternoon. I've meetings
one after the other, back to back.
40
187280
4600
午後中ずっと忙しいんです。
次から次へと会議が続きます。 別の会議に出席できるように、
03:11
You might ask somebody to change the
time of a meeting to allow you to get
41
191880
4840
誰かに会議の時間を変更するよう依頼する場合があります
03:16
to another meeting. So you might ask them,
can we bring the meeting forward? So can we
42
196720
5480
。 そこで、
会議を前倒ししてもよいかと尋ねるかもしれません。 では、
03:22
bring it forward means instead of 2:00,
can we have it at 12:00 instead of 1:00?
43
202200
4920
2:00 ではなく 1:00 に早めることはできますか?
1:00 ではなく 12:00 にすることはできますか?
03:27
Can we have it at 11:00? So to bring
it forward means to have it earlier.
44
207120
5040
11時にできますか? したがって、
それを前倒しするということは、より早くそれを手に入れることを意味します。
03:32
Now, if you want the opposite, you say, can
we push it out a little bit or can we push the
45
212160
4680
さて、反対のことを望むなら、
もう少し延期できますか、それとも会議を延期できますか、と言うことができます
03:36
meeting back. So if you want to delay the meeting.
So instead of 2:00 you want it at 3 or 4:00 or
46
216840
7000
。 それで、会議を延期したい場合。
つまり、2:00 ではなく、3:00、4:00、または 5:00 にしたいのです
03:43
5:00. And you say can we push the meeting back or
can we push it out to... So to bring it forward
47
223840
7080
。 会議を延期できますか、それとも
延期できますか...と聞かれますが、
03:50
means earlier push back or push out means to, to
postpone or to have the meeting a little later.
48
230920
7320
延期するというのは早めるという意味で、
延期または延期というのは会議を少し遅らせるという意味です。
03:58
Both of them you can use in
relation to changing the plans.
49
238240
4480
どちらも
プランの変更に関連して使用できます。
04:02
Or you might just simply say,
50
242720
1160
あるいは、単に「今日の
04:03
look, I have to call off the meeting
today. So you tell all of your team
51
243880
3960
会議は中止にしなければなりません」と言うこともできます
。 だから、チーム全員に「本当にごめんなさい」と伝えてください
04:07
look, I'm really sorry, guys. Something's come up.
52
247840
2520
。 何かが起こった。
04:10
I've got to be out of town, so I have
to call off tomorrow's meeting. We'll
53
250360
5400
私は町を離れなければならないので、
明日の会議を中止しなければなりません。
04:15
reschedule it for Wednesday or Thursday,
but come back and let me know if you're
54
255760
4720
水曜日か木曜日に再スケジュールします
が、ご都合が合うかどうか、またご連絡ください
04:20
available. So I have to call off. I have to
postpone or cancel that particular meeting.
55
260480
7040
。 だから中止しなくてはならない。
その特定の会議を延期またはキャンセルする必要があります。
04:27
Or just simply ask the question. Can
we do it on Tuesday instead? So this
56
267520
5440
あるいは、単に質問するだけです。
代わりに火曜日にできますか? これは、友達
04:32
would be a question that you would
just send as a quick text to your
57
272960
3520
に簡単なテキストで送信する質問になります
04:36
friend. Sorry about this. I can't make it
tomorrow. Can we do it on Tuesday instead,
58
276480
6000
。 申し訳ありません。 明日は行けません
。 代わりに火曜日にできます
04:42
or. I'm sorry, I can't make it tomorrow. Can we
do it on Thursday instead, or next week instead?
59
282480
6200
か? 申し訳ありませんが、明日は行けません。
代わりに木曜日、または来週に行うことはできますか?
04:48
So you're postponing, delaying putting off the
meeting for a day, a few days, or indeed a week?
60
288680
7520
それで、
会議を1日、数日、あるいは1週間延期、遅らせようとしているのですか?
04:56
Okay, so just different ways in which
you can ask or request or advise that
61
296200
5400
はい、計画や取り決めを変更する必要があることを
尋ねたり、要求したり、アドバイスしたりするさまざまな方法です
05:01
you need to change the plans,
need to change the arrangements.
62
301600
4520
。
05:06
And as always, if you like this particular
lesson, then please like the video. And if
63
306120
4240
そしていつものように、このレッスンが気に入ったら
、ぜひビデオに「いいね!」してください。 もし
05:10
you can, please, please subscribe to the
channel because it really, really helps.
64
310360
5840
可能であれば、ぜひチャンネル登録してください。
本当に役立ちます。
05:16
Okay, so if we look at the other way,
65
316200
1360
では、逆に考えてみましょう。
05:17
then when someone tells you about change
in the plan, so you're the recipient,
66
317560
5000
誰かがあなたに計画の変更について伝えたとき
、あなたはその知らせを受け取る人、つまり
05:22
you're the person receiving the news. So
someone tells you about changing the plans.
67
322560
5680
その知らせを受け取る人です。 そこで
誰かがあなたに計画変更について伝えます。
05:28
So when somebody tells you about changing the
plans, you might just react like this. Oh,
68
328240
5000
誰かが計画の変更についてあなたに話したとき
、あなたはこのように反応するかもしれません。 ああ、
05:33
that's a pity. I was looking forward to meeting
you. So the planned lunch for tomorrow with
69
333240
5400
それは残念ですね。 あなたに会えるのを楽しみにしていました
。 それで、明日は友達とランチの予定
05:38
your friend. The planned game was squash is
canceled. So you just send back a text. Oh,
70
338640
6320
。 予定されていたスカッシュの試合は
中止となりました。 だから、テキストを返信するだけです。 ああ、
05:44
that's a pity. I was looking forward to meeting
you, but perhaps we can do it again soon.
71
344960
4560
それは残念ですね。 あなたに会えるのを楽しみにしていました
が、近いうちにまた会えるかもしれません。
05:49
Or just simply. Oh, don't worry about it.
72
349520
2040
あるいは単に。 ああ、心配しないでください。
05:51
I do it myself all the time. Just let me know when
you're free next. And we can rearrange so don't
73
351560
6120
私はいつも自分でそれをやっています。 次に空いている時間があったら教えてください
。 再調整も可能ですのでご
05:57
worry about it. So you're just telling them not
to be stressed. Don't worry about it. Or simply,
74
357680
5680
安心ください。 つまり、彼らにストレスを溜めないように言っているだけなのですね
。 ご心配なく。 あるいは、単に
06:03
no worries. These things happen. Which
they do. Yeah, things happen all the time.
75
363360
4080
心配する必要はありません。 こういうことは起こります。
彼らはそうするのです。 ええ、いろいろなことが起こります。
06:07
No worries.
76
367440
1160
心配ない。
06:08
Or simply no problem. Yeah. So I often get
students telling me that I'm sorry I can't
77
368600
6480
あるいは単に問題がない。 うん。 そのため、
生徒から「明日のレッスンには行けません、ごめんなさい」と言われることがよくあります
06:15
make the lesson tomorrow. Something's come
up. I have to work late or the kids are sick,
78
375080
4680
。 何かが
起こった。 仕事が遅くなったり、子供が病気になったり、
06:19
or I'm out of town and I just send back
a simple message. Not no problem. Tell
79
379760
4640
外出中だったりするときは、
簡単なメッセージを返すだけです。 問題ありません。
06:24
me when you're free. Tell me.
Tell me when you're available.
80
384400
2920
暇なときに教えてください。 教えて。
いつ空いているか教えてください。
06:27
And we can organise
81
387320
1200
06:28
The next lesson, the next meeting, so no problem.
82
388520
3440
次のレッスン、次の会議も手配できるので問題ありません。
06:31
Or just simply. Yeah, things happen. Things
happen all the time that things get in the
83
391960
5360
あるいは単に。 ええ、色々なことが起きます。 物事が
邪魔になるようなことは常に起こります
06:37
way. Kids partner as work, family, whatever
the problem is, things happen and they change
84
397320
7520
。 子供たちは仕事や家族としてパートナーであり、どんな問題であっても
物事が起こり、変化したり、
06:44
or spoil or make sure that we have to rearrange
or reorganise our plans. So simple ways in which
85
404840
7960
台無しになったり、計画を変更したり
、再編成したりしなければならない状況になります。
06:52
you can reply or respond when somebody tells
you that the arrangements have been changed.
86
412800
4880
誰かが手配が変更されたと伝えたときに返信したり対応したりできる簡単な方法です
。
06:57
So,
87
417680
640
それで、
06:58
Oh, that's a pity. Don't worry about it.
No worries. No problem. Things happen.
88
418320
9680
ああ、それは残念ですね。 ご心配なく。
心配ない。 問題ない。 物事は起こるものだ。
07:08
Now let's look at situations and expressions and.
89
428000
3280
それでは、状況と表現を見てみましょう。 意見を聞い
07:11
essential expressions that you'll need if you're
asking for opinions or asking for an opinion.
90
431280
6360
たり、意見を求めたりするときに必要となる基本的な表現
。
07:17
So you can just simply say, how do you feel about.
91
437640
3800
だから、ただ単純に、どう感じているかを言えばいいのです。
07:21
How do you feel about going
away for the weekend? This
92
441440
3000
週末にどこかに出かけるのはどう思いますか? 今
07:24
weekend? We haven't had a holiday for a long time.
93
444440
3240
週末? 私たちは長い間休暇を取っていません。 寝室を
07:27
How do you feel about redecorating the
bedroom? It's a long time since we put.
94
447680
4640
改装することについてどう思いますか
? 久しぶりです。 次の週末にできるように、壁
07:32
a lick of paint or a coat of paint on
those walls so we could do it next weekend.
95
452320
4920
にペンキを少し塗るか、ペンキを塗ります
。
07:37
So how do you feel about something?
96
457240
2920
それで、あなたは何かについてどう感じますか?
07:40
What do you think of...? What you think of going
away for Christmas instead of staying at home?
97
460160
6960
...についてどう思いますか?
クリスマスに家にいるのではなく、どこかに出かけるのはどう思いますか?
07:47
every year it's the same.
98
467120
1520
毎年同じです。
07:48
What do you think of going away for a couple
of days? We can just go for two nights and see
99
468640
5360
数日間旅行に行くのはどう思いますか
? 2泊だけ行って、どんな感じか見てみるのもいいでしょう
07:54
what it's like. And if we like it, well, we can
do the same next year. So what do you think of
100
474000
6080
。 そして、もし気に入ったら、
来年も同じことをすればいいのです。 それで、
08:00
or something really informal? What do
you reckon now? So when we ask somebody
101
480080
3840
何か本当にカジュアルなものを思いつきますか?
今、どう思いますか? ですから、私たちが誰かに「
08:03
what do you reckon we mean we ask what do
you think of. Yeah. What's your opinion.
102
483920
4840
あなたはどう思いますか?」と尋ねるとき、私たちは「あなたは何を考えていますか?」と尋ねていることになります
。 うん。 あなたの意見は?
08:08
What do you reckon?
103
488760
720
どう思いますか? その仕事を受ける
08:09
Should I
104
489480
400
08:09
take the job. What do you reckon. Would
you change your car at this time? So,
105
489880
4880
べきでしょうか
。 どう思いますか。
この機会に車を買い替えませんか?
08:14
yeah. Asking friends for their opinion. And you're
asking it in a very informal way. So what do you
106
494760
6520
そうですね。 友達に意見を聞く。 そして、あなたは
それを非常にくだけたやり方で尋ねています。 それで、あなたはどう
08:21
reckon? Yeah, yeah. So reckon means. What do you
think or what do you feel or what's your opinion.
107
501280
7480
思いますか? ええ、ええ。 つまり、計算するということです。 あなたは何を
考えますか、何を感じますか、あなたの意見は何ですか。
08:28
Okay. So just simple ways to ask somebody opinion.
108
508760
3880
わかった。 つまり、誰かの意見を聞くための簡単な方法です。
08:32
How do you feel about something. What do you think
of this idea. And what do you reckon about this.
109
512640
8160
何かについてどう感じますか。
このアイデアについてどう思いますか。 あなたはこれについてどう思いますか。
08:41
Now. Next is.
110
521560
1120
今。 次は。
08:42
To give an explanation, or when you're
giving an explanation about anything simple,
111
522680
5160
説明をするとき、または
簡単なこと、つまり
08:47
job you've assigned to somebody,
you want them to do something. So
112
527840
3520
誰かに割り当てた仕事について説明するときは、その
人に何かをしてもらいたいと思うものです。 つまり、
08:51
you're giving an explanation as to
exactly what it is you want done,
113
531360
5320
何をしてほしいのかを正確に説明しているので、
08:56
so you can start your explanation
and some of the following ways.
114
536680
4840
説明は以下のいずれかの方法で始めることができます
。
09:01
What I mean is, so there's a little bit of doubt
in the eyes of the person you're talking to, and
115
541520
6240
つまり、
話している相手の目には少し疑いの表情があり、
09:07
you can see on their face that they're not quite
clear about what you want. So you just try to,
116
547760
6520
あなたが何を望んでいるのか相手がはっきりと分かっていないことが顔を見ればわかるということです
。 だから、
09:14
clarify it a little bit. What I mean is you
need to be very, very precise. What I mean is
117
554280
6720
ちょっとだけ明確にしてみるんです。 つまり、
非常に正確である必要があるということです。 私が言いたいのは、その
09:21
The reason for this is.
118
561000
2000
理由はこうだということです。
09:23
So you've changed something. Okay.
You want to explain to your team
119
563000
5160
何かが変わったんですね。 わかった。
チームに
09:28
why things have changed so you give
them the explanation. The reason is
120
568160
5080
状況が変わった理由を説明したいので、説明をします
。 理由は、
09:33
the boss has to be out of
town for a couple of days,
121
573240
2760
上司が数日間出張しなければならない
09:36
so there's no point doing it
without him. The reason for this is
122
576000
4040
ので、彼なしでそれをやる意味がないからです
。 その理由は、
09:40
The main problem is. So there might be quite
a few little issues. But the main problem,
123
580040
5520
主な問題は次のとおりです。 したがって、小さな問題がいくつかある可能性があります
。 しかし、主な問題、
09:45
the main reason why we are changing
is the following. The main problem is.
124
585560
6040
つまり私たちが変更する主な理由は
次のとおりです。 主な問題は、
09:51
Or you just want to clarify something. But look,
125
591600
3040
あるいは、何かを明確にしたいだけかもしれません。 でも、
09:54
just let me explain what I mean. So
give me five minutes on and explain
126
594640
4920
ちょっと私の言いたいことを説明させてください。 それで、
5分ほどお時間をいただき、
09:59
to you what I mean. Just let me explain.
So you've you've canceled something,
127
599560
4280
私の言いたいことを説明させてください。 説明させてください。
何かをキャンセルしたのですか?おそらく、
10:03
perhaps you've canceled holidays for
the month of July because is a really,
128
603840
5760
10:09
really difficult time in the business.
129
609600
1760
ビジネスにとって非常に厳しい時期なので、7月の休暇をキャンセルしたのでしょう。
10:11
So you want to explain to people why
they cannot take the holidays in July.
130
611360
4080
それで、人々に
7月に休暇を取ることができない理由を説明したいのです。
10:15
So just let me explain what we're trying to do.
131
615440
3680
それで、私たちが何をしようとしているのか説明させてください。
10:19
Or something a little bit more informal. Well,
the thing is, I really don't like those people,
132
619120
5840
または、もう少しカジュアルなもの。 まあ、
実際のところ、私はそういう人たちが本当に嫌いで
10:24
and I don't want to go to the party. And
I really prefer not to. If you want to go,
133
624960
4920
、パーティーに行きたくないんです。 そして、
私は本当にそうしたくないのです。 行きたいなら、
10:29
of course. Yeah, but if you're asking
me for my opinion. Well, the thing is,
134
629880
5120
もちろん。 ええ、でも
私の意見を聞きたいのなら。 まあ、問題は、
10:35
I just don't want to go. Okay, so
here you are giving an explanation.
135
635000
4480
私はただ行きたくないということなんです。 さて、
ここで説明をします。
10:39
So using these expressions. So.
136
639480
2560
そこでこれらの表現を使います。 それで。
10:42
Quickly again. What I mean is. The reason for this
is simply the following. The main problem is that.
137
642040
12640
また急いで。 つまり、 その理由は
単純です。 主な問題はそれです。
10:54
There's no end. If we do it once, we
have to do it twice. Just let me explain.
138
654680
5920
終わりはない。 一度やったら
二度やらなければなりません。 説明させてください。
11:00
And then finally. Well, the thing is,
I just don't really like those people,
139
660600
4040
そして最後に。 まあ、問題は、
私はそういう人たちがあまり好きではないということなんです
11:04
Well, the thing is.
140
664640
1600
。まあ、問題は。
11:06
Now, if you're having difficult conversations
with people and we always have to have some
141
666240
5440
さて、もしあなたが人々と難しい会話をしているとしたら、
そして私たちは常に
11:11
difficult conversations with people, that
could be, usually people we work with.
142
671680
4880
人々と難しい会話をしなければ
なりませんが、それは通常、一緒に働いている人々である可能性があります。
11:16
or could be with the kids could be
with the, the teachers at school.
143
676560
3960
あるいは子供たちと一緒にいるかもしれないし、
学校の先生たちと一緒にいるかもしれない。
11:20
But there are many situations when we have to have
difficult conversations. Not not everything is
144
680520
5320
しかし、難しい会話をしなければならない状況はたくさんあります
。 すべてがそんなに簡単なわけではありません
11:25
so easy. So here are some expressions that
we could use in those type of situations.
145
685840
6560
。 そこで、
このような状況で使える表現をいくつか紹介します。
11:32
Simply when you want to introduce the
factor, let somebody know that you
146
692400
4160
単に要素を紹介したいときは
、誰か
11:36
want to talk to them so you can say, I have
something important I'd like to discuss with
147
696560
5440
と話したいことを知らせて、「あなた
と話し合いたい重要なことがある」と言うことができます
11:42
you. I have something important I would
like to discuss with you. So immediately
148
702000
4427
。 あなたと話し合いたい重要なことがあります
。 それで、すぐに
11:46
are,
149
706427
173
11:46
on notice that it's not just that. How did you get
on to weekend or what you're doing next weekend?
150
706600
5280
、
それだけではないことに気が付きます。 週末はどう過ごしましたか?
または来週末は何をする予定ですか?
11:51
I have something important I would
like to discuss with you so they
151
711880
4320
何か重要なことがあり、それを
皆さんに知ってもらいたいので、話し合いたいと思っています
11:56
know that is something coming up.
Perhaps they've been expecting it.
152
716200
4000
。
おそらく彼らはそれを予想していたのでしょう。
12:00
Oh, I would like to talk to you about the
holiday roster, or I would like to talk
153
720200
6120
ああ、休日勤務表についてお話ししたいのです
が、
12:06
to you about that new contract, or I'd like to
talk to you about your school report. I'd like
154
726320
6320
新しい契約についてお話ししたいのですが、
学校の成績表についてお話ししたいのですが。
12:12
to talk to you about your grades. I'd like to
talk to you about the exams that are coming up,
155
732640
4880
あなたの成績についてお話ししたいと思います。 これから
来る試験についてお話ししたいと思います
12:17
ma'am. So lots and lots of ways
in which you could use that.
156
737520
2600
。 つまり、それを活用できる方法はたくさんあります
。
12:20
They're all difficult decisions,
particularly if you're trying to
157
740120
3360
これらはすべて難しい決断ですが、
特に
12:23
find out why son or daughter didn't
quite do as you expected them to do.
158
743480
4840
息子や娘が
期待通りに行動しなかった理由を突き止めようとしている場合はなおさらです。
12:28
Or you looking for somebody to
159
748320
2360
あるいは、
12:30
help in some way. I need
your help with something. I
160
750680
3280
何らかの形で助けてくれる人を探しているのかもしれません。
何かあなたの助けが必要です。
12:33
I need your help with this report. I need
your help with the budgeting process. I
161
753960
5080
このレポートにはあなたの協力が必要です。
予算編成プロセスに関してあなたの協力が必要です。
12:39
need your help with the new launch. I can't do
it on my own. There's some things they can do,
162
759040
5920
新しいローンチにあたりあなたの協力が必要です。
自分一人では無理です。 彼らにできることはいくつかあります
12:44
but there's others where you have the particular
163
764960
2120
が、特定の
12:47
skills and you have that knowledge at
your fingertips. So can you help me?
164
767080
5720
スキルがあり、その知識をすぐに活用できるものもあります
。 それで、私を助けてくれませんか?
12:52
Now when it's really, really
difficult. We might have
165
772800
2360
今は本当に、本当に
難しいです。 私たちは、これについて
12:55
an expression like,
166
775160
1640
12:56
I think we have different
167
776800
1680
異なる
12:58
Interpretation or we have a different
perception about this. So if your opinion,
168
778480
7480
解釈や異なる認識を持っていると思う、というような表現をするかもしれません
。 したがって、あなたの意見、
13:05
your view differs very, very significantly from
that of your partner, from that of your friend,
169
785960
6760
あなたの見解が
、あなたのパートナー、あなたの友人、
13:12
from that of your work colleague, then you
know you have a difficult discussion. I think
170
792720
5560
あなたの仕事仲間の意見、あなたの見解と非常に大きく異なる場合、
難しい議論になることがわかります。
13:18
we have very different perceptions about that.
Okay. So your view is very different from mine.
171
798280
7720
それについては私たちの認識は非常に異なっていると思います。
わかった。 つまり、あなたの見解は私の見解とは非常に異なります。
13:26
Your view is polar opposite to mine.
So, you know, we're going to really.
172
806000
5040
あなたの意見は私の意見と正反対です。
だから、私たちは本当にそうするつもりです。 私たちはお互いの視点がまったく異なるため、
13:31
find it difficult to reach a compromise
because we're we're nowhere near each
173
811040
4200
妥協点を見つけるのが難しいと感じています
13:35
other's point of view. So it's going
to be a difficult conversation. So I
174
815240
4920
。 ですから、
難しい会話になるでしょう。 ですから、
13:40
think we have different perceptions about this.
175
820160
3120
このことについては私たちの認識は異なると思います。
13:43
It could be about the person suitable for
a job. It could be about their promotion
176
823280
6000
それは仕事に適した人に関することかもしれません
。 それは、あなたにとって昇進に値すると思える誰かの昇進に関することかもしれません
13:49
for somebody that you feel merits it,
but somebody else doesn't. It could
177
829280
4880
が、他の人にとってはそうではないかもしれません。 それは、
13:54
be about how to handle a new client. Yeah.
So we have different perceptions about it.
178
834160
5480
新しいクライアントをどのように扱うかについてである可能性があります。 うん。
ですから、私たちはそれについて異なる認識を持っています。
13:59
And then finally, I'd like
to see if we could reach a
179
839640
4160
そして最後に、
私たちがより良い理解に到達できるかどうかを確認したいと思います
14:03
better understanding. Now, this is quite formal,
180
843800
2880
。 さて、これはかなり正式なものです。
14:06
So really, what you're doing is
reaching out to somebody to say,
181
846680
3240
つまり、実際にあなたがしていることは、
誰かに連絡して、
14:09
look, let's give it one more shot, let's give it
one more go to try and come to a compromise. I
182
849920
6800
もう一度試してみましょう、
もう一度やってみて妥協点を見つけようと努力することです。 私は
14:16
know your point of view and I respect it, but
you know mine and you have to respect that.
183
856720
5120
あなたの意見を知っており、それを尊重していますが、
あなたは私の意見を知っており、それを尊重する必要があります。
14:21
But we have to move on. So we're going to
have to find some way to compromise. I'd
184
861840
4920
しかし、私たちは前進しなければなりません。 だから、
何らかの妥協策を見つけなければならないのです。 これについて
14:26
like to see if we might reach a better
understanding about this. It could be a
185
866760
5560
私たちがよりよい理解に到達できるかどうかを見たいと思います
。 結婚生活の破綻という難しい状況になるかもしれません
14:32
difficult situation about a breakup in a
marriage. It could be about how to look
186
872320
4360
。 それは子供の世話をどうするか、離婚についてかもしれません
14:36
after the kids, a divorce. All of these
other things can be very, very sensitive.
187
876680
5280
。 これらすべては、
非常にデリケートなものになる可能性があります。
14:41
Okay, so I have something I'd like to discuss
with you. Or something very important I would
188
881960
4560
さて、あなたと話し合いたいことがあります
。 あるいは、私があなたと話し合いたい非常に重要なこと
14:46
like to discuss with you. I'd like to talk
to you about that now. I'd like to talk to
189
886520
4640
。
今そのことについてお話ししたいと思います。
14:51
you about that later. I need your help with
something I really could do with some support.
190
891160
6240
それについては後で話したいと思います。
本当にサポートが必要なことがあり、あなたの助けが必要です。
14:57
I need your help. Is something. I think
we have different perceptions about us.
191
897400
5440
あなたの助けが必要です。 何かです。
私たちはお互いに対して異なる認識を持っていると思います。
15:02
So we. We see things differently. We're coming
at it from different angles. But that's not the
192
902840
5040
だから私たちは。 私たちは物事を違った見方で見ています。 私たちは
さまざまな角度からアプローチしています。 しかし、それは
15:07
worst thing. But we need to to look at it. And
then finally, I'd like to see if we might reach
193
907880
6880
最悪のことではありません。 しかし、私たちはそれを見なければなりません。
そして最後に、私たちがより良い理解に到達できるかどうか
15:14
a better understanding, and I'd like to see if
we might reach a better understanding about this
194
914760
5560
、そして
この特定の問題についてより良い理解に到達できるかどうかを確認したいと思います
15:20
particular problem. Because if we don't solve this
problem, we simply will not be able to move on.
195
920320
5440
。 なぜなら、この問題を解決しなければ
、私たちは先に進めなくなるからです。
15:25
Okay, so if you're feeling a little bit
nervous or you're feeling a little bit
196
925760
4920
では、少し
緊張したり、少し心配したりしている場合は、
15:30
worried, then these are the sort of
expressions we use to express that.
197
930680
5000
それを表現するためにこのような表現を使います。
15:35
So. Oh, I'm really nervous
about the job interview.
198
935680
4000
それで。 ああ、就職面接は本当に緊張します
。 彼女の両親に会う
15:39
I'm really nervous about
meeting my girlfriend's parents.
199
939680
4240
のが本当に緊張します
。
15:43
There's a lot of expectation,
and I hope they like me. And, you
200
943920
3640
期待も大きいので、
気に入ってもらえたらいいなと思います。 そして、それは
15:47
it's just a difficult situation. So
I'm. I'm really nervous about it.
201
947560
5520
ただ難しい状況なのです。 だから
私は。 本当に緊張しています。
15:53
Oh, we are looking for just a few minutes.
202
953080
3400
ああ、ほんの数分だけ探しています。
15:56
Seconds just to get your thoughts. Just give
me a moment. I'll just gather my thoughts,
203
956480
5560
あなたの考えを聞くのに数秒かかります。 ちょっと待ってください
。 自分の考えをまとめたら
16:02
and then I'll be ready to to go into the
presentation. So just give me a moment.
204
962040
5560
、プレゼンテーションの準備が整います
。 それで、ちょっと時間をください。
16:07
Or if you want somebody just to have a little bit
of patience, we use this expression. Bear with me
205
967600
5240
あるいは、相手に少しだけ我慢してほしいときに
、この表現を使います。
16:12
for a little while while I explain my point of
view. So it's a great expression to have on a
206
972840
6160
私の見解を説明するので、しばらくお待ちください
。 したがって、これは会議で使用するのに最適な表現です
16:19
meeting. So you've got lots of people asking
question, what about this? What about that?
207
979000
4000
。 それで、たくさんの人が質問していますが
、これについてはどうですか? それはどうですか?
16:23
Blah blah blah blah blah. And you're trying to get
your point across, trying to clarify some things.
208
983000
4000
何とか何とか何とか。 そして、
自分の主張を理解してもらい、いくつかの点を明確にしようとしています。
16:27
So you say, okay, guys, look, just bear with me
for a few minutes. Let me finish. Let me finish
209
987000
5200
つまり、皆さん、ちょっと数分間我慢してください、ということです
。 最後まで言わせてください。 私の話の最後まで聞いてから
16:32
what I have to say, and then I'll answer any
questions you have. But if you keep interrupting,
210
992200
4960
、
皆さんの質問にお答えします。 でも、あなたが邪魔し続けたなら、
16:37
I'm never going to get to the end of
it. And will it just be a chaotic.
211
997160
3880
私は決してそれを終わらせることができないだろう
。 そしてそれはただの混沌となるのでしょうか。
16:41
okay, so just bear with me for a few minutes.
212
1001040
3520
はい、それでは数分間お待ちください。
16:44
Or if you're really, really nervous about
something, you're talking to your friend,
213
1004560
3840
または、何かについて本当に不安なときに
友達と話すときは、「
16:48
you would use an expression like, oh, this keeps
me up all night, or this keeps me awake all night.
214
1008400
5200
ああ、これの
せいで一晩中眠れない」または「これのせいで一晩中目が覚めてしまう」のような表現を使うでしょう。
16:53
it's on my mind constantly. I'd be really,
really glad when this interview is over.
215
1013600
5480
それは常に私の心の中にあります。
このインタビューが終わったら本当に嬉しいです。
16:59
I'd be really, really glad
when that meeting is over.
216
1019080
3160
その会議が終われば本当に嬉しいです。
17:02
This keeps me up at night. This keeps me awake
217
1022240
2160
これによって私は夜眠れなくなります。 これによって私は一晩中眠れなくなります
17:04
all night. I just don't feel as
if I get any rest or any sleep.
218
1024400
4800
。 まったく
休息も睡眠も取れていないように感じます。
17:09
And then finally, I just can't stop thinking
about it. I mean, it's been on my mind since
219
1029200
5920
そしてついに、私はそれについて考えずにはいられなくなってしまったのです
。 つまり、先週彼女がそのことを言って以来、ずっと気になっていたんです
17:15
she mentioned it last week. What are we going
to do? So perhaps your partner has lost her job,
220
1035120
6520
。 私たちは何
をするつもりですか? おそらくあなたのパートナーは職を失ったか、
17:21
or he has lost his job and you've just
moved home and you've got a mortgage
221
1041640
4960
あるいは彼が職を失い、あなたは
引っ越したばかりで住宅ローンを抱え
17:26
and you've got issues and you say, I just
can't stop thinking about the problems.
222
1046600
5720
、問題を抱えていて、
その問題について考えずにはいられない、と言うかもしれません。
17:32
What if, what if, what if what? Of
course, if that's all you think about,
223
1052320
3760
もしも、もしも、もしも何だったら?
もちろん、それだけを考えていれば、
17:36
well, you won't get a solution. So you have to
look at the solutions and look at ways around
224
1056080
5080
解決策は得られないでしょう。 したがって、
解決策を検討し、その特定の問題を回避する方法を検討する必要があります
17:41
that particular problem. But in the immediate
aftermath of getting that sort of bad news,
225
1061160
5440
。 しかし、
そのような悪い知らせを受け取った直後は、
17:46
of course, obviously it's something on
your mind. I can't stop thinking about.
226
1066600
5240
もちろん、何かが頭から離れないのは明らかです
。 考えずにはいられない。
17:51
So very quickly again. I'm really nervous about
the job interview. I'm really nervous about the
227
1071840
6320
それではまたすぐに。 就職面接がとても緊張します
。 試合については本当に緊張しています
17:58
game. Give me a moment. I'll just get my
thoughts together. Give me a moment. Bear
228
1078160
6080
。 ちょっと待ってください。 自分の考えをまとめておきます
。 ちょっと待ってください。
18:04
with me and let me finish. And then you can ask
questions later. This keeps me awake at night.
229
1084240
6000
我慢して最後までお付き合いください。 そして、後で質問することができます
。 これによって私は夜眠れなくなります。
18:10
Or this keeps me up at night. And finally, I
can't stop thinking about those poor people.
230
1090240
5320
あるいは、これが原因で夜眠れなくなることもあります。 そして最後に、私は
あのかわいそうな人たちのことを考えずにはいられません。
18:15
I can't stop thinking about it.
231
1095560
2520
私はそれについて考えずにはいられない。
18:18
Okay, then the last section. Phrases
that mean the same as don't worry.
232
1098080
5440
さて、最後のセクションです。 「
心配しないで」と同じ意味を持つフレーズ。
18:23
So I'll turn to phrases that you can
use because often when we are talking
233
1103520
4800
それで、皆さんが使えるフレーズに移ります。なぜなら、
私たちが
18:28
about a problem or somebody is talking
to us about a problem, we said, well,
234
1108320
3880
問題について話したり、誰かが
私たちに問題について話しかけたりしているとき、私たちはよく「
18:32
don't worry about it, things will work out.
Yeah. So we use that expression all the time.
235
1112200
4040
心配しないで、物事はうまくいきます」と言うからです。
うん。 だから私たちはいつもその表現を使います。
18:36
Don't worry about this.
236
1116240
10360
これについては心配しないでください。
18:46
So we might use an expression like. Well,
how can I help? So if you've got a problem,
237
1126600
4960
したがって、次のような表現を使用する場合があります。 さて、
どうお手伝いしましょうか? したがって、問題がある場合は、
18:51
you need some help. How can I help you? I'm
here to help if you want. How can I help?
238
1131560
4680
助けが必要です。 どんな御用でしょうか?
ご希望であればお手伝いいたします。 どうすれば助けられますか?
18:56
I know exactly what you're going through. I've
239
1136240
2160
あなたが何を経験しているか、私はよく知っています。 私
18:58
been there myself. I know exactly what
you're going through. So can I help you?
240
1138400
4480
自身もそこへ行ったことがあります。 あなたが今何を経験しているか、私はよく知っています
。 それで、何かお手伝いしましょうか?
19:02
I know exactly when going
through. Or if you just want to,
241
1142880
3040
いつ通過するかは正確に分かります
。 あるいは、ただ望むのであれば、
19:05
Show some sympathy or empathise with somebody.
That really sucks. That really sucks. It's
242
1145920
5640
誰かに同情や共感を示してください。
それは本当に最悪だ。 それは本当に最悪だ。 それは
19:11
really bad news. Bad luck. But come on,
I'll help you. You'll get through it.
243
1151560
4640
本当に悪いニュースです。 不運。 でも、さあ、
私が手伝ってあげるよ。 あなたなら乗り越えられるよ。
19:16
So how can I help?
244
1156200
2280
それで、どうすれば助けられるでしょうか?
19:18
I know what you're going through. I know
exactly what you're going through. Oh,
245
1158480
3880
あなたが何を経験しているかは分かっています。
あなたが今何を経験しているか、私はよく知っています。 ああ、
19:22
that really sucks. That really sucks.
246
1162360
2840
それは本当に残念だ。 それは本当に最悪だ。
19:25
Okay, so hopefully those particular expressions
will help you get through some conversations that
247
1165200
5507
さて、これらの特定の表現が、
あなたにとって本当に良い会話を乗り切るのに役立ち
19:30
are really good for you to have, really
good for you to use and practice them.
248
1170707
4693
、
使用して練習するのに本当に役立つことを願っています。
19:35
You can see all different situations,
249
1175400
1800
19:37
particularly from the working environment
or with the kids or the family where
250
1177200
3960
特に職場環境
や子どもや家族との
19:41
arrangements are being made and have to be
changed so you can practice using those.
251
1181160
4680
取り決めが行われ、
変更される必要があるなど、さまざまな状況を見ることができるので、それらを使用して練習することができます。
19:45
and if you have any problems, come back to me
www.englishlessonviaskype.com. I'll happily give
252
1185840
6600
何か問題があれば、www.englishlessonviaskype.com までご連絡ください
。
19:52
you some further examples and situations
in particular where you can use those.
253
1192440
5320
これらを使用できる具体的な例や状況をいくつかご紹介いたします。
19:57
Okay, this is Harry thanking
you for listening. Thank you
254
1197760
2600
はい、ハリーです。
聞いてくれてありがとう。 ご視聴ありがとうございました
20:00
for watching. And remember to
join me for the next lesson.
255
1200360
2680
。
次回のレッスンも忘れずにご参加ください。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。