Speak Like a Pro! | MUST-LEARN Business English Phrases for Effective Communication

29,640 views ・ 2024-06-19

Learn English with Harry


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
200
4240
やあ。 ハリーです。 そして、 ハリーとの上級英語レッスンへようこそ。
00:04
where we try to help you to get a better  understanding of the English language,  
1
4440
3760
ここでは、英語をより深く理解できるようサポートし、
00:08
where you can improve your grammar, pronunciation,  help you do those all-important job interviews,  
2
8200
6040
文法や発音を改善し、 非常に重要な面接に役立つようサポートします。
00:14
or even if it's just simple conversational  English. But today we're looking at business  
3
14240
5800
簡単な会話 英語。 しかし、今日私たちはビジネス英語を見ています
00:20
English, and in fact, we're looking at advanced  business English concerning workplace jargon.
4
20040
6480
。実際、 職場の専門用語に関する高度なビジネス英語を見ています。
00:26
Okay, so these are typical phrases  that you'll hear in the workplace  
5
26520
3720
さて、これらは職場で耳にする典型的なフレーズ、
00:30
or advanced business English  using workplace jargon.
6
30240
4680
または 職場の専門用語を使用した高度なビジネス英語です。
00:34
And again, as always, there are ten of  them. So I'm going to go through the  
7
34920
2800
そして、いつものように、それらは 10 個あります 。 それでは、
00:37
list one by one. And then I'll give you those  particular situations when you can use them.
8
37720
6000
リストを 1 つずつ見ていきます。 次に、 それらを使用できる特定の状況を説明します。
00:43
So some of them are quite strange in the way  they sound. But I'll give you the examples  
9
43720
6040
そのため、それらの中には、その響きが非常に奇妙に聞こえるものもあります 。 ただし、例
00:49
and situations and hopefully that will  make it a lot clearer when you come to  
10
49760
4560
と状況を説明します。これにより、 あなたが自分で理解する際に、より明確になることを願っています
00:54
understand them yourself. And as you know the  drill by now, I'm going to go through them,  
11
54320
4240
。 ドリルについてはすでにご存知かと思いますが、私はそれらを見ていきます。
00:58
give you particular situations,  then you've got to practise them,  
12
58560
3320
特定の状況を与え、 それから練習する必要があります。そのうちの
01:01
see if you can just introduce 1 or 2 of  them into your conversations, into your  
13
61880
5240
1 つまたは 2 つをあなたの会話、特定の状況に導入できるかどうかを確認してください。
01:07
particular business English, you'd be amazed  how quickly you'll get comfortable with them.
14
67120
5040
ビジネス英語なら、 すぐに慣れることに驚かれるでしょう。
01:12
Okay. Let's go. Drill down. Well, we usually  drill down some numbers. So if you're number  
15
72160
7120
わかった。 さあ行こう。 ドリルダウンします。 通常、 いくつかの数値をドリルダウンします。 したがって、
01:19
crunching in an office, an accountant or if  you're some form of analyst, then you'll need  
16
79280
6600
オフィスで数値を処理している場合、会計士である場合、または 何らかのアナリストである場合は、
01:25
to drill down into the numbers from time to  time. Your boss or supervisor or report line  
17
85880
6120
時々数値をドリルダウンする必要があります 。 上司、上司、またはレポートラインの
01:32
manager might ask you to drill down the numbers  and give him some more detailed breakdowns.
18
92000
6680
マネージャーは、数字をドリルダウンして、より詳細な内訳を説明するようあなたに依頼するかもしれません 。
01:38
Okay, so for example, you might have  given him a figure of the overheads of  
19
98680
4800
たとえば、ビジネス の諸経費の数字を彼に伝えたかもしれません
01:43
the business. So it might be 10,000 a  month or 1,000 a month or whatever the  
20
103480
4240
。 つまり、 月に 10,000 だったり、月に 1,000 だったり、その他の
01:47
figure happens to be. But he wants you  to drill down and break that number out  
21
107720
4200
数字になる可能性があります。 しかし、彼は、お金がどこに使われているかを正確に把握できるように、 その数字をドリルダウンして
01:51
into some other little pieces so he can  see exactly where the money is spent.
22
111920
6280
他の小さな部分に分解してほしいと考えています 。
01:58
Or indeed somebody in the marketing department  has got some numbers about how many people have
23
118200
5920
あるいは、マーケティング部門の誰かが、自社のウェブページにアクセスした 人の数についての数字を入手しています
02:04
landed on their webpage. How long  the people sit there and stay there  
24
124120
5160
。 人々はどのくらいの時間 そこに座ってそこに留まるのか、
02:09
and whatever they're looking for, they're  trying to get some more information as to  
25
129280
3840
そして彼らが探しているものは何であれ、
02:13
exactly how this social media works. So they  ask you, as the analyst, the I.T. analyst,  
26
133120
6680
このソーシャル メディアが正確にどのように機能するのかについて、さらに詳しい情報を入手しようとしています。 そこで彼らは 、アナリストであるあなたに、IT 担当者に次のように尋ねます。 アナリストは、
02:19
to try and drill down into those numbers and  get some more facts and figures that would  
27
139800
5160
これらの数値をさらに掘り下げて、
02:24
make the analysis of this business  even easier and better and quicker.
28
144960
5840
このビジネスの分析をより 簡単に、より適切に、より迅速に行うために、より多くの事実と数値を取得してください。
02:30
Okay. So anything to do with sales  projections, anything to do with new sales,  
29
150800
5920
わかった。 したがって、売上 予測に関係するもの、新しい売上に関係するもの、
02:36
marketing campaigns, overheads, really,  really important to know what the numbers  
30
156720
4960
マーケティング キャンペーン、諸経費など、 数字が何であるかを知ることは非常に重要です
02:41
are. So you'll often be asked to drill  down literally if you have electric fields,  
31
161680
6160
。 したがって、 電場がある場合は文字通りドリルダウンするように求められることがよくあります。ドリルダウンし、ドリル
02:47
you drill down, you drill in to try and  find out more information, drill down.
32
167840
5680
ダウンして、 より多くの情報を見つけようとして、ドリルダウンします。
02:53
To go the extra mile. When somebody asks  us to go the extra mile, they want us to  
33
173520
4960
さらなる一歩を踏み出すために。 誰かが 私たちにさらに一歩を踏み出すように頼むとき、彼らは私たちに
02:58
do a little bit more, okay, a little bit more  than normal, a little bit more than average,  
34
178480
5480
もう少し、分かった、 通常よりもう少し、平均よりもう少し、
03:03
a little bit more. That would put  the icing on the cake. Recently,  
35
183960
4800
もう少しやってほしいと思っています。 そうすれば、 ケーキにおまけが付くでしょう。 最近、
03:08
I've been helping a lot of people who  are planning and preparing for interviews  
36
188760
4800
私は航空会社との面接の計画と準備をしている多くの人々を支援しています。
03:13
with an airline, and one of the questions  the airline really likes to ask them is,  
37
193560
5240
航空会社が彼らによく尋ねる質問の 1 つは、「
03:18
please give me a situation. When you have gone  the extra mile with a passenger or a customer  
38
198800
6600
状況を教えてください」です。 乗客や顧客に対して最大限の努力をして、
03:25
that puts you in a good light, that made the  customer have a really, really good experience.
39
205400
5480
あなたに良い光を与えたとき、それは 顧客に本当に、本当に良い経験をさせたということです。
03:30
So to go the extra mile means to do  that little bit more than expected.  
40
210880
4640
したがって、さらに一歩を踏み出すとは、 期待よりも少しだけ多くのことを行うことを意味します。
03:35
That little bit more than anybody else does.  And when the person is on the receiving end  
41
215520
4920
それは他の誰よりも少しだけです。 そして、その人が
03:40
of that type of service, they're really,  really happy. So to go the extra mile.
42
220440
5680
その種のサービスを受ける側にいるとき、彼らは本当に 本当に幸せになります。 さらなる一歩を踏み出すために。
03:46
So if we're launching a new product into the  market, we might have to go the extra mile to  
43
226120
5680
そのため、新製品を市場に投入する場合は 、広告キャンペーンにもう少し費用をかけなければならない顧客を引き付けるために、さらに努力する必要があるかもしれません
03:51
attract the customers that have to spend a little  bit more on the advertising campaign. We need to  
44
231800
6080
。 誰かに注意を促すために、
03:57
jazz up our proposal and presentation a bit and  put a bit more life into it to go the extra mile,
45
237880
6560
提案とプレゼンテーションを少しアレンジして、 さらに命を吹き込む必要があります
04:04
To give somebody or people a heads-up.  Well, when we give people a heads-up,  
46
244440
4840
。  私たちが 人々に注意を促すときは、
04:09
we notify them in advance of what might happen.  So if you're launching a new product, you want  
47
249280
6120
何が起こるか事前に通知します。 したがって、新製品を発売する場合、
04:15
to tell the whole team that it's going to happen  from the 1st of October or the 1st of November,  
48
255400
7080
それが 10 月 1 日か 11 月 1 日から行われること、
04:22
or if something's going to happen where one  client is going to really be writing in to  
49
262480
5760
または 1 つのクライアントが実際に問い合わせを行う予定の場所で何かが起こるかどうかをチーム全体に伝えたいと考えます。
04:28
complain about something, you want the  management to know about it in advance.
50
268240
4000
何かについて苦情を言う場合は、 事前に経営陣に知らせてもらいたいと考えています。
04:32
So yeah, you give them a heads-up.  You send a memo to your boss and you  
51
272240
4840
そうです、あなたは彼らに注意を促します。 あなたは上司にメモを送り、
04:37
copy it to other people to say bad news.  This customer has put me on notice that  
52
277080
5600
それをコピーして他の人に悪い知らせを伝えます。 このお客様は、XYZ の理由によりアカウントを閉鎖する予定であることを私に知らせてきました
04:42
he's going to close his account for XYZ  reasons. So I'm giving you the heads-up  
53
282680
5960
。 したがって、
04:48
that when you get the letter, you're  not going to be completely surprised.
54
288640
3520
この手紙を受け取ったとしても、 完全に驚く必要はないということをお伝えしておきます。
04:52
Or you get the phone call or the email,  
55
292160
1800
または、電話やメールが届き、
04:53
whatever way he has of communicating the  fact that he's unhappy or that he's leaving,  
56
293960
4840
どのような方法で彼が 不満を抱いている、または退職するという事実を伝えるか、あるいは
04:58
or perhaps he's just trying to warn you that you  might do something, go that extra mile to prevent  
57
298800
5840
おそらく彼は、あなたが何かをするかもしれないとあなたに警告しようとしているだけかもしれません。彼の退職を 阻止するためにさらに努力してください。
05:04
him leaving. Okay, so you give everybody  the heads-up, you notify them in advance.
58
304640
6640
では、全員に注意を喚起し 、事前に通知します。
05:11
To keep somebody in the loop. Well, a  loop can be a circle. So if you want  
59
311280
4280
誰かを常に最新の状態に保つため。 そうですね、 ループは円にすることもできます。 では、
05:15
to keep somebody in the circle, you  mean you want to keep them informed?  
60
315560
4120
誰かをサークルに参加させたい場合は、 その人に情報を提供し続けたいということですか?
05:19
So if somebody goes on holidays, for  example, your boss goes on holidays,  
61
319680
4720
たとえば、誰かが休暇に行く場合、 あなたの上司は休暇に行きますが、上司はメールを読むため、不在の
05:24
but he asks to be kept in the loop while  he's away because he reads his emails.
62
324400
4160
間も常に連絡を取り続けてほしいと頼んでいます 。
05:28
Well, that means if anything happens while he's  out, you copy him or you CC him on the email so  
63
328560
6720
つまり、彼の外出中に何か起こった場合 、あなたは彼のメールをコピーするか、CC に入れて、
05:35
he can read it even when he's on holidays.  Please keep me in the loop. You know how to  
64
335280
4840
彼が休日でもメールを読めるようにする必要があります。  情報を お知らせください。 あなたはこの顧客の扱い方を知っています
05:40
handle this customer. You've dealt with him  a long time. He trusts you. But just keep me  
65
340120
5120
。 あなたは彼と長い間付き合ってきました 。 彼はあなたを信頼しています。 ただし、最新情報をお知らせください
05:45
in the loop. Keep me informed just in case I  meet him socially or he calls me or emails me.
66
345240
5960
。 社交的に彼に会ったり、彼から電話やメールが届いたりする場合に備えて、常に情報を知らせてください。
05:51
I like to know what's happening, so please keep me  
67
351200
2800
何が起こっているのか知りたいので、
05:54
in the loop. Keep me included in the  circle of emails and correspondence.
68
354000
6040
最新情報をお知らせください。 私を メールや通信の輪に加えておいてください。
06:00
To bring something to the table. Well, you might  ask, what does he bring to the table? So at a  
69
360040
6200
テーブルに何かをもたらすこと。 さて、あなたは、 彼がテーブルに何をもたらすのか尋ねるかもしれません。 したがって、会議では
06:06
meeting, you don't literally mean to the table  that you're sitting around, but you want to know,  
70
366240
6160
、文字通りテーブルに座って 座っているつもりではありませんが、
06:12
what is this person going to do that somebody else  cannot do. So perhaps your company or the board  
71
372400
6520
他の人にはできないことを、この人は何をしようとしているのかを知りたいのです 。 したがって、おそらくあなたの会社、取締役会、
06:18
or the management are considering hiring  an extra pair of hands, some specialist,  
72
378920
6640
または経営陣は、 追加の人員、専門
06:25
some consultant, and somebody will ask the  question, well, what is he bringing to the table?
73
385560
4720
家、コンサルタントを雇うことを検討しているでしょう。そうすれば、誰かが「 では、彼は何を議題に持ってくるのでしょうか?」と質問するでしょう。
06:30
Meaning what is he going to offer us? It seems to  be very expensive. That's a huge price he's asking  
74
390280
6040
つまり、彼は私たちに何を提供するつもりなのでしょうか? とても高価なようです。 それは彼が求めている金額です
06:36
for. Are we sure he can deliver? So somebody will  have to then justify the reason why we're going to  
75
396320
7040
。 彼は配達できると確信していますか? したがって、誰かが、
06:43
invite X, Y or Z to the company in a consultancy  role and pay this huge fee, because we want to  
76
403360
6520
X、Y、または Z をコンサルティングの役割で会社に招待し 、この高額な料金を支払う理由を正当化する必要があります。なぜなら、
06:49
know exactly what he's bringing to the table.  What is he going to introduce? What is he going  
77
409880
5760
彼がテーブルに何をもたらすのかを正確に知りたいからです。 彼は何を紹介するつもりですか?
06:55
to do for us that will make a difference that we  haven't already done or already thought about?
78
415640
5360
私たちが まだ行っていない、またはまだ考えていない変化をもたらすために、彼は私たちのために何をしてくれるのでしょうか?
07:01
So to bring something to the table.
79
421000
2720
つまり、テーブルに何かをもたらすことです。
07:03
If you do like this lesson then  please like the video. And as always,  
80
423720
4440
このレッスンが気に入っていただけましたら、 動画を「いいね!」してください。 いつものように、
07:08
if you could subscribe to the channel,  it would really, really help us.
81
428160
3840
チャンネル登録していただければ、 本当に助かります。
07:12
To hit the ground running. But we often hear  this expression when somebody gets hired. So  
82
432000
5720
全力で取り組むこと。 しかし、 誰かが雇用されるときにこの表現をよく聞きます。 そこで、
07:17
we will be hiring a new head of marketing.  We're hiring a new graduate. We're hiring  
83
437720
5360
新しいマーケティング責任者を採用する予定です。 新卒採用を行っております。
07:23
a new I.T. analyst. Whatever the position  is. One of the questions we might ask the  
84
443080
6520
新しい IT スタッフを募集しています。 アナリスト。 どのような立場であっても 。 面接の際にその人に尋ねるかもしれない質問の 1 つは
07:29
person when we're interviewing them is, what  experience do you have? How do you operate?
85
449600
5840
、「どのような 経験がありますか?」です。 どのように操作しますか?
07:36
Do you need a lot of training? So if  somebody doesn't need a lot of training,  
86
456120
4360
たくさんのトレーニングが必要ですか? したがって、 多くのトレーニングを必要としない人は、「
07:40
they might reply and say, no, no, no.  I know exactly what is required. I  
87
460480
4360
いいえ、いいえ、いいえ」と答えるかもしれません。 何が必要なのかを正確に知っています。 私は
07:44
can hit the ground running means. Day  one. You tell me what you want done.  
88
464840
5120
現実的な手段を講じることができます。 初日。 何をしてほしいか教えてください。
07:49
Give me a little bit of direction  and I'll get it delivered for you.
89
469960
3680
少し指示をいただければ、 配達させていただきます。
07:53
So I will hit the ground running. You don't  have to spend a lot of time training me. You  
90
473640
5160
だから私は全力で取り組みます。 私のトレーニングに多くの時間を費やす必要はありません。 私の手を
07:58
don't have to spend a lot of time holding  my hand. I'm not a new recruit. I've done  
91
478800
5360
握ることに多くの時間を費やす必要はありません 。 私は新入社員ではありません。
08:04
this before. I know what's required. I  just need some broad outline and. Yeah,  
92
484160
6240
以前にもこれをやったことがあります。 何が必要かはわかっています。 大まかな概要が必要なだけです。 はい、
08:10
I'll get the job done. I will certainly  guarantee that I can hit the ground running.
93
490400
4800
仕事を終わらせます。 私は確実に 全力で取り組むことができることを保証します。 つまり、遅れ
08:15
It means you can start immediately without  any delay to hit the ground running.
94
495200
6520
なくすぐに作業を開始できるということです 。
08:21
To think outside the box. A great expression.
95
501720
3040
枠にとらわれずに考えること。 素晴らしい表現ですね。
08:24
When people are asked to think outside the box,  people want something a little bit different.  
96
504760
4680
既成概念にとらわれずに考えるように求められると、 人は少し違うものを求めます。
08:30
They want something a little bit unusual.  They want something outside the norm. Are  
97
510000
4720
彼らは少し珍しいものを望んでいます。 彼らは標準から外れた何かを望んでいます。
08:34
we always doing the same old campaign?  We always have the same old advertising.  
98
514720
6880
いつも同じ古いキャンペーンを行っているのでしょうか? いつも同じ古い広告が表示されます。
08:41
The same advertisements. Don't you  think they've gone a little bit stale?
99
521600
4680
同じ広告。 少し時代遅れになってきたと思いませんか?
08:46
Why don't we try and think outside the box?  Think about something different after all. At  
100
526280
4640
既成概念にとらわれずに考えてみませんか? やっぱり違うことを考えてください。
08:50
the moment, it's all about social media. It's  all about Facebook. It's all about Instagram.  
101
530920
6520
現時点では、すべてはソーシャル メディアに関するものです。 それは すべて Facebook に関するものです。 それはすべてインスタグラムに関するものです。
08:57
We should go to social media. We should have a  campaign there, do something a little different.  
102
537440
5640
ソーシャルメディアに行くべきです。 そこでキャンペーンを開催し、少し違うことをする必要があります。
09:03
So what we need is somebody to go away, think  outside the box and come back with some plan.
103
543080
5880
したがって、私たちが必要としているのは、誰かがそこを離れ、既成 概念にとらわれずに考え、何らかの計画を立てて戻ってくることです。
09:08
That really might sound a little bit crazy, but
104
548960
2040
それは本当に少しクレイジーに聞こえるかもしれませんが、
09:11
you know what? It's probably just  what we're looking for. It's going  
105
551000
2520
どうですか? おそらくそれが 私たちが探しているものです。 それは
09:13
to make all of the difference. So to  think outside the box and when you're  
106
553520
5360
すべての違いを生み出すことになるでしょう。 したがって、既成 概念にとらわれずに考えるために、
09:18
looking at a strategy for a business,  you often have to think outside the box,  
107
558880
4520
ビジネスの戦略を検討する場合、多くの場合、既成 概念にとらわれずに考える必要があり、
09:23
think about something a little bit unusual. The  world doesn't happen in the same way every time.
108
563400
6560
少し変わったことについて考える必要があります。 世界は毎回同じように起こるわけではありません。
09:29
Yeah, things have moved on a bit. Things have  changed, so we need to think outside the box.  
109
569960
5200
はい、状況は少し進みました。 状況が 変化したため、既成概念にとらわれずに考える必要があります。
09:35
So we want a few people who can think  strategically, think outside the box.
110
575160
6600
したがって、 戦略的に考え、既成概念にとらわれずに考えることができる数名の人材が必要です。
09:41
Touch base. Well, simply to touch base means  to get in touch with somebody. So perhaps we're  
111
581760
7320
タッチベース。 まあ、単にベースに触れるということは、 誰かと連絡を取ることを意味します。 したがって、おそらく私たちは
09:49
making a promise. Perhaps we've had a conversation  with somebody. We haven't reached a conclusion.
112
589080
5960
約束をしているのでしょう。 おそらく誰かと会話したことがあるでしょう 。 結論は出ていません。
09:55
Indeed, there may be no conclusion to  be reached. But we tell them, look,  
113
595040
3560
確かに、到達すべき結論はないかもしれません 。 しかし、私たちは彼らに、「
09:58
I'll touch base in a couple of days and see  what progress has been made. So perhaps you're  
114
598600
5080
数日以内に基地に到着して、 どのような進展があったかを見てみましょう」と伝えます。 おそらく、あなたは
10:03
waiting to get the word whether that proposal  has been successful and the boss is asking,  
115
603680
5000
その提案が成功したかどうかの連絡を待っているのに 、上司は「
10:08
well, have we heard anything yet? It's  been a few days. You said no, nothing yet.
116
608680
4000
まだ何か聞いた?」と尋ねているのかもしれません。 数日が経過しました。 あなたは「いいえ、まだ何もありません」と言った。
10:12
But they told us it would probably take them  about a week. They have to go through a few  
117
612680
3560
しかし、おそらく 1 週間ほどかかるだろうと彼らは言いました 。 彼らは他にもいくつかの提案を検討する必要があります
10:16
other proposals, but as soon as they know, they'll  tell us and says, I know, I'll tell you. So I'll  
118
616240
7840
が、わかり次第すぐに 私たちに話し、「分かった、教えてあげる」と言うでしょう。 したがって、
10:24
touch base with you as soon as I hear, or if  I don't hear anything. By the end of the week,  
119
624080
5280
連絡があり次第、または 何も聞こえない場合はすぐに連絡します。 週末までに、
10:29
I'll touch base with my contact in the other  company and see is there a reason for the delay?
120
629360
6320
他の会社の連絡先に連絡して、 遅れの理由があるかどうか確認するつもりです。
10:35
Okay, so whenever I hear you will  hear I will touch base. So touch  
121
635680
4520
さて、私が聞くときはいつでも、 私がベースに触れるつもりです。
10:40
base to get in touch with to contact  send an email a quick text message,  
122
640200
5440
連絡するには、ベースをタップして、 メールを送信したり、簡単なテキスト メッセージを送信したりしてください
10:45
whatever. Whatever way you're used to  communicating with people to touch base
123
645640
5720
。 人々とのコミュニケーションに慣れている方法であれば何でも、基本的な情報を入手して
10:51
And then bring somebody up to speed.  So when we bring somebody up to speed,  
124
651360
5760
から、誰かに状況を伝えてください。 したがって、私たちが誰かに最新情報を伝えるときは、
10:57
we bring them up to date with whatever has  happened. So somebody's been on holidays or out  
125
657120
5440
何が 起こったのかについて最新情報を伝えます。 つまり、誰かが休暇を取ったり、
11:02
sick for a prolonged period of time. We have  a meeting on the Monday when they return.  
126
662560
5280
病気で長期間外出したりしているということです。 彼らが戻ってきた月曜日に会議を開きます。
11:07
See? Look. I just thought I'd bring you up to  speed with what has happened in your absence.
127
667840
4560
見る? 見て。 あなたがいない間に何が起こったかをお知らせしようと思ったのです。
11:12
So that's a very common way to use it. So  they've been out sick for a few weeks. You  
128
672400
4320
したがって、非常に一般的な使用方法です。 つまり、 彼らは数週間病気で外出していました。 あなたが
11:16
took over the account. Everything is running  smoothly. A few little pieces here and there.  
129
676720
4280
アカウントを引き継いだのです。 すべてがスムーズに進んでいます 。 あちこちに小さな部分がいくつかあります。
11:21
But you've been able to handle it.  So when your colleague comes back,  
130
681000
3840
しかし、あなたはそれに対処することができました。 したがって、同僚が戻ってきたら、一緒
11:24
you sit down with him and say,  okay, let me bring you up to speed.
131
684840
3280
に座り、「 分かった、話をさせてください」と言います。
11:28
I had this meeting last week, the week before.  We had two calls the week before that. We got  
132
688120
5800
先週も先々週もこの会議がありました。  その 前の週に2回電話がありました。
11:33
the order out as expected. So everything is okay.  As far as I know. There are no complications. So
133
693920
6240
予想通りに注文を受け取りました。 それで、すべて大丈夫です。 私の知る限りでは。 合併症はありません。 したがって、
11:40
You bring somebody up to speed and it  can be a face-to-face meeting, email,  
134
700160
4000
あなたは誰かに最新の情報を伝える ことができます。それは、対面での会議、メール、その他の
11:44
whatever way you communicate  to bring somebody a colleague.
135
704160
3960
コミュニケーション方法であっても、 誰かを同僚に導くことができます。
11:48
Up to speed with what's been happening, or  at the regular meeting that you have with the  
136
708120
6040
何が起こっているか、または 上司との定例会議で最新情報を入手します
11:54
boss. Perhaps he likes a meeting  with 8 or 10 or 15 minutes. Each  
137
714160
5200
。 おそらく彼は、 8 分、10 分、または 15 分の会議を好むでしょう。
11:59
member of the team brings him the boss  up to speed with what's happening in  
138
719360
4720
チームの各メンバーは、あらゆる分野で何が起こっているかを上司に知らせます
12:04
every area. It's an easy way for them  to find out. It's an easy way for him  
139
724080
3480
。 それは彼らにとって簡単な方法です 。 彼にとって、
12:07
to be able to ask questions, look you in  the eye and say what's really happening?
140
727560
3920
質問したり、あなたの目を見て 、実際に何が起こっているのかを話すことができる簡単な方法です。
12:11
So you bring him up to speed.
141
731480
2880
それで、あなたは彼をスピードに乗せます。
12:14
And then finally to be on somebody's radar.  Well, when you're on somebody's radar,  
142
734360
4760
そして最終的には誰かのレーダーに載ることになります。 あなたが誰かのレーダーに載っているとき、
12:19
good or bad, they're aware of you. They're  aware that something's happening or I'm on  
143
739120
4880
良くも悪くも、彼らはあなたのことに気づいています。 彼らは 何かが起こっていること、または私が彼のレーダーに注目していることに気づいています
12:24
his radar. Okay. Yeah, he's he had a reason to  complain about something last week, and wow,  
144
744000
6000
。 わかった。 そうですね、彼には 先週何かについて文句を言う理由があったのですが、すごい、
12:30
he really let rip. So I was really on the  end of his tongue, so it wasn't so good.
145
750000
5400
彼は本当に暴言を吐いたのです。 それで私は本当に 彼の舌に腹を立てていたので、あまり良くありませんでした。
12:35
So, yes, I think I'm... I'm on his radar.  I have his attention. So that could be for  
146
755400
5840
それで、はい、私は...私は彼のレーダーに載っていると思います。 私は彼の注意を引いています。 それは悪い理由によるものである可能性があります
12:41
bad reasons. But it could be that you get  a phone call from one of your competitors  
147
761240
5920
。 しかし、代理店を通じて 競合他社から電話があり
12:47
through an agency, and they want to talk to  you about a potential job opportunity. So  
148
767160
5440
、 潜在的な仕事の機会についてあなたに相談したいということになる可能性があります。 つまり、
12:52
you're under the radar of your competition.  They're looking out for a senior executive.
149
772600
6760
あなたは競合他社の注目を集めているのです。 彼らは上級幹部を探している。
12:59
They obviously have seen how you work.  They've seen how the competition is doing,  
150
779360
4880
彼らは明らかにあなたの働き方を見てきました。 彼らは競争の状況を見て、
13:04
and they'd like to talk to you with  the possibility to develop that,  
151
784240
3840
それを発展させて、
13:08
to get and offer you that particular position.  So you are on their radar. It means you've come  
152
788080
6920
その特定のポジションを獲得して提供する可能性についてあなたと話したいと考えています。 つまり、あなたは彼らのレーダーに映っているのです。 それは、あなたが
13:15
to their attention somehow and they've noticed you  like a radar on checking out airplanes in the sky.
153
795000
6520
何らかの形で彼らの注意を引き、彼らは 空の飛行機をチェックするレーダーのようにあなたに気づいたことを意味します。
13:21
They've noticed you and they want to  talk and perhaps offer you the job.
154
801520
4360
彼らはあなたに気づき、 話したいと考えており、おそらくあなたに仕事を提供したいと考えています。
13:25
Okay, so these are the particular jargon  or the expressions that we commonly hear  
155
805880
6400
さて、これらはビジネスで よく聞く特定の専門用語または表現です
13:32
in business. Okay. So they're all  business English expressions. They  
156
812280
3880
。 わかった。 つまり、これらはすべて ビジネス英語表現です。 これらは
13:36
are advanced business English expressions,  jargon that you will hear in any workplace.
157
816160
6960
高度なビジネス英語表現であり、 どの職場でも耳にする専門用語です。
13:43
Okay. So let me go through them one more time.
158
823120
3040
わかった。 それでは、もう一度見てみましょう。
13:46
To drill down. To drill down.
159
826160
3400
ドリルダウンします。 ドリルダウンします。
13:49
To go the extra mile. Go the extra mile to give  people a heads up to give people a heads up.
160
829560
7920
さらなる一歩を踏み出すために。 人々に注意を促すために、さらに一歩を踏み出しましょう。
13:57
Keep somebody in the loop. Keep somebody  in the loop. Bring something to the table.
161
837480
7800
誰かに情報を伝えておいてください。 誰かに最新情報を知らせてください 。 テーブルに何かを持ってきてください。
14:05
Hit the ground running. Think outside the box.
162
845280
6440
全力で取り組みましょう。 枠にとらわれずに考えてみましょう。
14:11
Touch base.
163
851720
2400
タッチベース。
14:14
Bring somebody up to speed. And then finally to  be on somebody's radar. To be on somebody's radar.
164
854120
8360
誰かをスピードを上げてください。 そして最終的には 誰かのレーダーに載ることになります。 誰かのレーダーに映ること。
14:22
Okay, so all advanced English jargon. So try them.  Practice them. If you don't understand them still,  
165
862480
6720
さて、以上は高度な英語の専門用語でした。 試してみてください。 それらを練習してください。 まだ理解できない場合は、
14:29
check them out. Look them up in the dictionary,  
166
869200
2000
確認してください。 辞書で調べてください。
14:31
or better still, come back to me and  I'll give you some more examples.
167
871200
3840
または、 さらに良い例をいくつか挙げますので、戻ってきてください。
14:35
Okay. I always appreciate you watching  and looking at our videos. Thanks for  
168
875040
4600
わかった。 私たちの動画をご覧いただき、いつも感謝しています。
14:39
watching this one and join me  again for your next lesson.
169
879640
3160
このレッスンをご覧いただきありがとうございます。 また次のレッスンにご参加ください。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7