Speak Like a Pro! | MUST-LEARN Business English Phrases for Effective Communication

29,640 views ・ 2024-06-19

Learn English with Harry


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
200
4240
Ciao. Questo è Harry. E bentornati alle lezioni di inglese avanzato con Harry,
00:04
where we try to help you to get a better  understanding of the English language,  
1
4440
3760
dove cerchiamo di aiutarti a comprendere meglio la lingua inglese,
00:08
where you can improve your grammar, pronunciation,  help you do those all-important job interviews,  
2
8200
6040
dove puoi migliorare la grammatica, la pronuncia, aiutarti a sostenere quegli importantissimi colloqui di lavoro,
00:14
or even if it's just simple conversational  English. But today we're looking at business  
3
14240
5800
o anche se è solo inglese colloquiale semplice . Ma oggi parleremo
00:20
English, and in fact, we're looking at advanced  business English concerning workplace jargon.
4
20040
6480
dell'inglese commerciale e, in effetti, parleremo dell'inglese commerciale avanzato riguardante il gergo sul posto di lavoro.
00:26
Okay, so these are typical phrases  that you'll hear in the workplace  
5
26520
3720
Ok, queste sono le frasi tipiche che sentirai sul posto di lavoro
00:30
or advanced business English  using workplace jargon.
6
30240
4680
o l'inglese commerciale avanzato utilizzando il gergo del posto di lavoro.
00:34
And again, as always, there are ten of  them. So I'm going to go through the  
7
34920
2800
E ancora, come sempre, ce ne sono dieci . Quindi esaminerò l'
00:37
list one by one. And then I'll give you those  particular situations when you can use them.
8
37720
6000
elenco uno per uno. E poi ti darò quelle situazioni particolari in cui puoi utilizzarle.
00:43
So some of them are quite strange in the way  they sound. But I'll give you the examples  
9
43720
6040
Quindi alcuni di loro sono piuttosto strani nel modo in cui suonano. Ma ti darò gli esempi
00:49
and situations and hopefully that will  make it a lot clearer when you come to  
10
49760
4560
e le situazioni e spero che questo renderà tutto molto più chiaro quando arriverai   a
00:54
understand them yourself. And as you know the  drill by now, I'm going to go through them,  
11
54320
4240
capirli da solo. E poiché ormai conosci l' esercizio, li esaminerò,
00:58
give you particular situations,  then you've got to practise them,  
12
58560
3320
ti darò situazioni particolari, poi dovrai esercitarti,
01:01
see if you can just introduce 1 or 2 of  them into your conversations, into your  
13
61880
5240
vedi se riesci a introdurne 1 o 2 nelle tue conversazioni, nel tuo
01:07
particular business English, you'd be amazed  how quickly you'll get comfortable with them.
14
67120
5040
particolare inglese commerciale, rimarrai stupito di quanto velocemente ti sentirai a tuo agio con loro. Va
01:12
Okay. Let's go. Drill down. Well, we usually  drill down some numbers. So if you're number  
15
72160
7120
bene. Andiamo. Scavare a fondo. Bene, di solito analizziamo alcuni numeri. Pertanto, se stai
01:19
crunching in an office, an accountant or if  you're some form of analyst, then you'll need  
16
79280
6600
analizzando i numeri in un ufficio, in un contabile o se sei una specie di analista, dovrai
01:25
to drill down into the numbers from time to  time. Your boss or supervisor or report line  
17
85880
6120
approfondire i numeri di tanto in tanto. Il tuo capo, supervisore o responsabile della linea di riporto
01:32
manager might ask you to drill down the numbers  and give him some more detailed breakdowns.
18
92000
6680
potrebbe chiederti di approfondire i numeri e fornirgli suddivisioni più dettagliate.
01:38
Okay, so for example, you might have  given him a figure of the overheads of  
19
98680
4800
Ok, quindi, ad esempio, potresti dargli una cifra delle spese generali
01:43
the business. So it might be 10,000 a  month or 1,000 a month or whatever the  
20
103480
4240
dell'azienda. Quindi potrebbero essere 10.000 al mese o 1.000 al mese o qualunque sia la
01:47
figure happens to be. But he wants you  to drill down and break that number out  
21
107720
4200
cifra. Ma vuole che tu analizzi e scomponi quel numero
01:51
into some other little pieces so he can  see exactly where the money is spent.
22
111920
6280
in altri piccoli pezzi in modo da poter vedere esattamente dove vengono spesi i soldi.
01:58
Or indeed somebody in the marketing department  has got some numbers about how many people have
23
118200
5920
Oppure qualcuno nel reparto marketing ha dei numeri su quante persone sono
02:04
landed on their webpage. How long  the people sit there and stay there  
24
124120
5160
arrivate sulla loro pagina web. Per quanto tempo le persone si siedono e restano lì
02:09
and whatever they're looking for, they're  trying to get some more information as to  
25
129280
3840
e qualunque cosa stiano cercando, stanno cercando di ottenere qualche informazione in più su
02:13
exactly how this social media works. So they  ask you, as the analyst, the I.T. analyst,  
26
133120
6680
come funziona esattamente questo social media. Quindi ti chiedono, come analista, il team I.T. analista,
02:19
to try and drill down into those numbers and  get some more facts and figures that would  
27
139800
5160
per provare ad approfondire quei numeri e ottenere ulteriori fatti e cifre che
02:24
make the analysis of this business  even easier and better and quicker.
28
144960
5840
renderebbero l'analisi di questa attività ancora più semplice, migliore e più rapida. Va
02:30
Okay. So anything to do with sales  projections, anything to do with new sales,  
29
150800
5920
bene. Quindi, qualsiasi cosa abbia a che fare con le proiezioni di vendita, qualsiasi cosa abbia a che fare con nuove vendite,
02:36
marketing campaigns, overheads, really,  really important to know what the numbers  
30
156720
4960
campagne di marketing, spese generali, è davvero, davvero importante sapere quali sono i numeri
02:41
are. So you'll often be asked to drill  down literally if you have electric fields,  
31
161680
6160
. Quindi ti verrà spesso chiesto di eseguire il drill- down letteralmente se hai campi elettrici,   esegui il
02:47
you drill down, you drill in to try and  find out more information, drill down.
32
167840
5680
drill-down, esegui il drill-down per cercare di trovare maggiori informazioni, esegui il drill-down.
02:53
To go the extra mile. When somebody asks  us to go the extra mile, they want us to  
33
173520
4960
Per fare il possibile. Quando qualcuno ci chiede di fare uno sforzo in più, vuole che
02:58
do a little bit more, okay, a little bit more  than normal, a little bit more than average,  
34
178480
5480
facciamo un po' di più, okay, un po' di più del normale, un po' di più della media,
03:03
a little bit more. That would put  the icing on the cake. Recently,  
35
183960
4800
un po' di più. Ciò metterebbe la ciliegina sulla torta. Di recente,
03:08
I've been helping a lot of people who  are planning and preparing for interviews  
36
188760
4800
ho aiutato molte persone che stanno pianificando e preparandosi per un colloquio
03:13
with an airline, and one of the questions  the airline really likes to ask them is,  
37
193560
5240
con una compagnia aerea e una delle domande  che la compagnia aerea ama porre loro è,
03:18
please give me a situation. When you have gone  the extra mile with a passenger or a customer  
38
198800
6600
per favore, dammi una situazione. Quando hai fatto il possibile con un passeggero o un cliente
03:25
that puts you in a good light, that made the  customer have a really, really good experience.
39
205400
5480
che ti ha messo in buona luce, hai fatto vivere al cliente un'esperienza davvero, davvero positiva.
03:30
So to go the extra mile means to do  that little bit more than expected.  
40
210880
4640
Quindi fare uno sforzo in più significa fare qualcosa in più del previsto.
03:35
That little bit more than anybody else does.  And when the person is on the receiving end  
41
215520
4920
Quel qualcosa in più rispetto a chiunque altro. E quando la persona riceve quel
03:40
of that type of service, they're really,  really happy. So to go the extra mile.
42
220440
5680
tipo di servizio, è davvero, davvero felice. Quindi, per fare il possibile.
03:46
So if we're launching a new product into the  market, we might have to go the extra mile to  
43
226120
5680
Pertanto, se stiamo lanciando un nuovo prodotto sul mercato, potremmo dover fare uno sforzo in più per
03:51
attract the customers that have to spend a little  bit more on the advertising campaign. We need to  
44
231800
6080
attirare i clienti che devono spendere un po' di più per la campagna pubblicitaria. Dobbiamo
03:57
jazz up our proposal and presentation a bit and  put a bit more life into it to go the extra mile,
45
237880
6560
ravvivare un po' la nostra proposta e presentazione e metterci un po' più di vita per fare il possibile,
04:04
To give somebody or people a heads-up.  Well, when we give people a heads-up,  
46
244440
4840
per avvisare qualcuno o persone. Ebbene, quando avvertiamo le persone,
04:09
we notify them in advance of what might happen.  So if you're launching a new product, you want  
47
249280
6120
le avvisiamo in anticipo su ciò che potrebbe accadere. Quindi, se stai lanciando un nuovo prodotto, vuoi
04:15
to tell the whole team that it's going to happen  from the 1st of October or the 1st of November,  
48
255400
7080
comunicare a tutto il team che ciò avverrà dal 1° ottobre o dal 1° novembre,
04:22
or if something's going to happen where one  client is going to really be writing in to  
49
262480
5760
o se accadrà qualcosa a cui un cliente scriverà davvero
04:28
complain about something, you want the  management to know about it in advance.
50
268240
4000
lamentarsi di qualcosa, vuoi che la direzione lo sappia in anticipo.
04:32
So yeah, you give them a heads-up.  You send a memo to your boss and you  
51
272240
4840
Quindi sì, avvisali. Mandi un promemoria al tuo capo e
04:37
copy it to other people to say bad news.  This customer has put me on notice that  
52
277080
5600
lo copi ad altre persone per dare cattive notizie. Questo cliente mi ha avvisato che
04:42
he's going to close his account for XYZ  reasons. So I'm giving you the heads-up  
53
282680
5960
chiuderà il suo account per motivi XYZ. Quindi ti avverto
04:48
that when you get the letter, you're  not going to be completely surprised.
54
288640
3520
che quando riceverai la lettera, non sarai completamente sorpreso.
04:52
Or you get the phone call or the email,  
55
292160
1800
Oppure ricevi la telefonata o l'e-mail,
04:53
whatever way he has of communicating the  fact that he's unhappy or that he's leaving,  
56
293960
4840
qualunque sia il modo che ha per comunicare il fatto che è infelice o che se ne va,
04:58
or perhaps he's just trying to warn you that you  might do something, go that extra mile to prevent  
57
298800
5840
o forse sta solo cercando di avvertirti che potresti fare qualcosa, fare uno sforzo in più per impedirgli di andarsene
05:04
him leaving. Okay, so you give everybody  the heads-up, you notify them in advance.
58
304640
6640
. Ok, quindi avverti tutti , avvisali in anticipo.
05:11
To keep somebody in the loop. Well, a  loop can be a circle. So if you want  
59
311280
4280
Per tenere qualcuno aggiornato. Bene, un ciclo può essere un cerchio. Quindi, se vuoi
05:15
to keep somebody in the circle, you  mean you want to keep them informed?  
60
315560
4120
mantenere qualcuno nella cerchia, intendi  dire che vuoi tenerlo informato?
05:19
So if somebody goes on holidays, for  example, your boss goes on holidays,  
61
319680
4720
Quindi, se qualcuno va in vacanza, ad esempio, il tuo capo va in vacanza,
05:24
but he asks to be kept in the loop while  he's away because he reads his emails.
62
324400
4160
ma chiede di essere tenuto aggiornato mentre è assente perché legge le sue e-mail.
05:28
Well, that means if anything happens while he's  out, you copy him or you CC him on the email so  
63
328560
6720
Bene, questo significa che se succede qualcosa mentre è fuori, lo copi o lo metti in copia nell'e-mail in modo che
05:35
he can read it even when he's on holidays.  Please keep me in the loop. You know how to  
64
335280
4840
possa leggerlo anche quando è in vacanza. Per favore, tienimi aggiornato. Sai come
05:40
handle this customer. You've dealt with him  a long time. He trusts you. But just keep me  
65
340120
5120
gestire questo cliente. Hai a che fare con lui da molto tempo. Si fida di te. Ma tienimi
05:45
in the loop. Keep me informed just in case I  meet him socially or he calls me or emails me.
66
345240
5960
aggiornato. Tienimi informato nel caso in cui lo incontrassi socialmente o mi chiamasse o mi mandasse un'e-mail.
05:51
I like to know what's happening, so please keep me  
67
351200
2800
Mi piace sapere cosa sta succedendo, quindi tienimi
05:54
in the loop. Keep me included in the  circle of emails and correspondence.
68
354000
6040
aggiornato. Tienimi incluso nella cerchia delle email e della corrispondenza.
06:00
To bring something to the table. Well, you might  ask, what does he bring to the table? So at a  
69
360040
6200
Per portare qualcosa in tavola. Bene, potresti chiederti: cosa porta in tavola? Quindi, durante una
06:06
meeting, you don't literally mean to the table  that you're sitting around, but you want to know,  
70
366240
6160
riunione, non intendi letteralmente per il tavolo che sei seduto, ma vuoi sapere
06:12
what is this person going to do that somebody else  cannot do. So perhaps your company or the board  
71
372400
6520
cosa farà questa persona che qualcun altro non può fare. Quindi forse la tua azienda, il consiglio di amministrazione
06:18
or the management are considering hiring  an extra pair of hands, some specialist,  
72
378920
6640
o il management stanno valutando la possibilità di assumere un paio di collaboratori in più, qualche specialista,
06:25
some consultant, and somebody will ask the  question, well, what is he bringing to the table?
73
385560
4720
qualche consulente e qualcuno si chiederà: cosa sta portando sul tavolo?
06:30
Meaning what is he going to offer us? It seems to  be very expensive. That's a huge price he's asking  
74
390280
6040
Cioè cosa ci offrirà? Sembra che sia molto costoso. È un prezzo enorme quello che chiede
06:36
for. Are we sure he can deliver? So somebody will  have to then justify the reason why we're going to  
75
396320
7040
. Siamo sicuri che possa consegnare? Quindi qualcuno dovrà poi giustificare il motivo per cui
06:43
invite X, Y or Z to the company in a consultancy  role and pay this huge fee, because we want to  
76
403360
6520
inviteremo X, Y o Z in azienda con un ruolo di consulenza e pagheremo questa cifra enorme, perché vogliamo
06:49
know exactly what he's bringing to the table.  What is he going to introduce? What is he going  
77
409880
5760
sapere esattamente cosa sta portando sul tavolo. Cosa presenterà? Che cosa
06:55
to do for us that will make a difference that we  haven't already done or already thought about?
78
415640
5360
farà per noi che farà la differenza che non abbiamo già fatto o a cui non abbiamo già pensato?
07:01
So to bring something to the table.
79
421000
2720
Quindi per portare qualcosa in tavola.
07:03
If you do like this lesson then  please like the video. And as always,  
80
423720
4440
Se ti piace questa lezione, metti "Mi piace" al video. E come sempre,
07:08
if you could subscribe to the channel,  it would really, really help us.
81
428160
3840
se potessi iscriverti al canale, ci aiuterebbe davvero tanto.
07:12
To hit the ground running. But we often hear  this expression when somebody gets hired. So  
82
432000
5720
Per colpire il terreno correndo. Ma spesso sentiamo questa espressione quando qualcuno viene assunto. Quindi
07:17
we will be hiring a new head of marketing.  We're hiring a new graduate. We're hiring  
83
437720
5360
assumeremo un nuovo responsabile del marketing. Stiamo assumendo un neolaureato. Stiamo assumendo
07:23
a new I.T. analyst. Whatever the position  is. One of the questions we might ask the  
84
443080
6520
un nuovo I.T. analista. Qualunque sia la posizione . Una delle domande che potremmo porre alla
07:29
person when we're interviewing them is, what  experience do you have? How do you operate?
85
449600
5840
persona quando la intervistiamo è: che esperienza hai? Come operi?
07:36
Do you need a lot of training? So if  somebody doesn't need a lot of training,  
86
456120
4360
Hai bisogno di molta formazione? Quindi, se qualcuno non ha bisogno di molta formazione,
07:40
they might reply and say, no, no, no.  I know exactly what is required. I  
87
460480
4360
potrebbe rispondere e dire no, no, no. So esattamente cosa è richiesto.
07:44
can hit the ground running means. Day  one. You tell me what you want done.  
88
464840
5120
Posso partire con slancio. Giorno uno. Dimmi tu cosa vuoi che venga fatto.
07:49
Give me a little bit of direction  and I'll get it delivered for you.
89
469960
3680
Dammi qualche indicazione e te lo consegnerò.
07:53
So I will hit the ground running. You don't  have to spend a lot of time training me. You  
90
473640
5160
Quindi andrò a terra correndo. Non devi dedicare molto tempo ad addestrarmi.
07:58
don't have to spend a lot of time holding  my hand. I'm not a new recruit. I've done  
91
478800
5360
Non devi passare molto tempo tenendomi la mano. Non sono una nuova recluta. L'ho già fatto
08:04
this before. I know what's required. I  just need some broad outline and. Yeah,  
92
484160
6240
prima. So cosa è richiesto. Mi servono solo delle linee generali e... Sì,
08:10
I'll get the job done. I will certainly  guarantee that I can hit the ground running.
93
490400
4800
porterò a termine il lavoro. Sicuramente garantirò di poter partire con slancio.
08:15
It means you can start immediately without  any delay to hit the ground running.
94
495200
6520
Significa che puoi iniziare immediatamente, senza alcun ritardo, a partire con slancio.
08:21
To think outside the box. A great expression.
95
501720
3040
Pensare fuori dagli schemi. Una grande espressione.
08:24
When people are asked to think outside the box,  people want something a little bit different.  
96
504760
4680
Quando alle persone viene chiesto di pensare fuori dagli schemi, le persone vogliono qualcosa di leggermente diverso.
08:30
They want something a little bit unusual.  They want something outside the norm. Are  
97
510000
4720
Vogliono qualcosa di un po' insolito. Vogliono qualcosa fuori dalla norma.
08:34
we always doing the same old campaign?  We always have the same old advertising.  
98
514720
6880
Facciamo sempre la stessa vecchia campagna? Abbiamo sempre la stessa vecchia pubblicità.
08:41
The same advertisements. Don't you  think they've gone a little bit stale?
99
521600
4680
Le stesse pubblicità. Non pensi che siano diventati un po' stantii?
08:46
Why don't we try and think outside the box?  Think about something different after all. At  
100
526280
4640
Perché non proviamo a pensare fuori dagli schemi? Dopotutto, pensa a qualcosa di diverso. Al
08:50
the moment, it's all about social media. It's  all about Facebook. It's all about Instagram.  
101
530920
6520
momento è tutta una questione di social media. È tutta una questione di Facebook. È tutta una questione di Instagram.
08:57
We should go to social media. We should have a  campaign there, do something a little different.  
102
537440
5640
Dovremmo andare sui social. Dovremmo organizzare una campagna lì e fare qualcosa di leggermente diverso.
09:03
So what we need is somebody to go away, think  outside the box and come back with some plan.
103
543080
5880
Quindi ciò di cui abbiamo bisogno è qualcuno che se ne vada, pensi fuori dagli schemi e torni con un piano.
09:08
That really might sound a little bit crazy, but
104
548960
2040
Potrebbe davvero sembrare un po' folle, ma
09:11
you know what? It's probably just  what we're looking for. It's going  
105
551000
2520
sai una cosa? Probabilmente è proprio quello che stiamo cercando.
09:13
to make all of the difference. So to  think outside the box and when you're  
106
553520
5360
Farà la differenza. Quindi, per pensare fuori dagli schemi e quando stai
09:18
looking at a strategy for a business,  you often have to think outside the box,  
107
558880
4520
esaminando una strategia per un'azienda, spesso devi pensare fuori dagli schemi,
09:23
think about something a little bit unusual. The  world doesn't happen in the same way every time.
108
563400
6560
pensare a qualcosa di un po' insolito. Il mondo non funziona ogni volta allo stesso modo.
09:29
Yeah, things have moved on a bit. Things have  changed, so we need to think outside the box.  
109
569960
5200
Sì, le cose sono andate un po' avanti. Le cose sono cambiate, quindi dobbiamo pensare fuori dagli schemi.
09:35
So we want a few people who can think  strategically, think outside the box.
110
575160
6600
Quindi vogliamo alcune persone che sappiano pensare in modo strategico, pensare fuori dagli schemi.
09:41
Touch base. Well, simply to touch base means  to get in touch with somebody. So perhaps we're  
111
581760
7320
Tocca la base. Ebbene, semplicemente toccare la base significa entrare in contatto con qualcuno. Quindi forse stiamo
09:49
making a promise. Perhaps we've had a conversation  with somebody. We haven't reached a conclusion.
112
589080
5960
facendo una promessa. Forse abbiamo avuto una conversazione con qualcuno. Non siamo arrivati ​​ad una conclusione.
09:55
Indeed, there may be no conclusion to  be reached. But we tell them, look,  
113
595040
3560
In effetti, potrebbe non esserci alcuna conclusione da raggiungere. Ma diciamo loro, guardate, ci sentiamo
09:58
I'll touch base in a couple of days and see  what progress has been made. So perhaps you're  
114
598600
5080
tra un paio di giorni per vedere quali progressi sono stati fatti. Quindi forse stai
10:03
waiting to get the word whether that proposal  has been successful and the boss is asking,  
115
603680
5000
aspettando di sapere se la proposta ha avuto successo e il capo ti sta chiedendo,
10:08
well, have we heard anything yet? It's  been a few days. You said no, nothing yet.
116
608680
4000
beh, abbiamo già sentito qualcosa? Sono passati alcuni giorni. Hai detto di no, ancora niente.
10:12
But they told us it would probably take them  about a week. They have to go through a few  
117
612680
3560
Ma ci hanno detto che probabilmente ci avrebbero messo circa una settimana. Devono esaminare qualche
10:16
other proposals, but as soon as they know, they'll  tell us and says, I know, I'll tell you. So I'll  
118
616240
7840
altra proposta, ma non appena lo sapranno ce lo diranno e diranno: lo so, te lo dirò. Quindi
10:24
touch base with you as soon as I hear, or if  I don't hear anything. By the end of the week,  
119
624080
5280
ti contatterò non appena avrò notizie o se non sentirò nulla. Entro la fine della settimana,
10:29
I'll touch base with my contact in the other  company and see is there a reason for the delay?
120
629360
6320
contatterò il mio contatto nell'altra azienda e vedrò se c'è un motivo per il ritardo?
10:35
Okay, so whenever I hear you will  hear I will touch base. So touch  
121
635680
4520
Ok, quindi ogni volta che ti sentirò mi sentirò. Quindi tocca   la
10:40
base to get in touch with to contact  send an email a quick text message,  
122
640200
5440
base per metterti in contatto con inviare un'e-mail, un breve messaggio di testo,
10:45
whatever. Whatever way you're used to  communicating with people to touch base
123
645640
5720
qualunque cosa. Qualunque sia il modo in cui sei abituato a comunicare con le persone, contatta la base
10:51
And then bring somebody up to speed.  So when we bring somebody up to speed,  
124
651360
5760
e poi aggiorna qualcuno. Pertanto, quando aggiorniamo qualcuno,
10:57
we bring them up to date with whatever has  happened. So somebody's been on holidays or out  
125
657120
5440
lo aggiorniamo su tutto ciò che è accaduto. Quindi qualcuno è stato in vacanza o
11:02
sick for a prolonged period of time. We have  a meeting on the Monday when they return.  
126
662560
5280
malato per un periodo di tempo prolungato. Abbiamo un incontro lunedì al loro ritorno.
11:07
See? Look. I just thought I'd bring you up to  speed with what has happened in your absence.
127
667840
4560
Vedere? Aspetto. Ho solo pensato di aggiornarti su quello che è successo in tua assenza.
11:12
So that's a very common way to use it. So  they've been out sick for a few weeks. You  
128
672400
4320
Quindi questo è un modo molto comune di usarlo. Quindi sono stati malati per alcune settimane. Hai
11:16
took over the account. Everything is running  smoothly. A few little pieces here and there.  
129
676720
4280
rilevato l'account. Tutto funziona senza intoppi. Qualche piccolo pezzo qua e là.
11:21
But you've been able to handle it.  So when your colleague comes back,  
130
681000
3840
Ma sei stato in grado di gestirlo. Quindi, quando il tuo collega torna,
11:24
you sit down with him and say,  okay, let me bring you up to speed.
131
684840
3280
ti siedi con lui e gli dici, okay, lascia che ti aggiorni.
11:28
I had this meeting last week, the week before.  We had two calls the week before that. We got  
132
688120
5800
Ho avuto questo incontro la settimana scorsa, la settimana prima. Abbiamo ricevuto due chiamate la settimana prima. Abbiamo ricevuto
11:33
the order out as expected. So everything is okay.  As far as I know. There are no complications. So
133
693920
6240
l'ordine come previsto. Quindi va tutto bene. Per quanto ne so. Non ci sono complicazioni. Quindi
11:40
You bring somebody up to speed and it  can be a face-to-face meeting, email,  
134
700160
4000
aggiorni qualcuno e può essere un incontro faccia a faccia, un'e-mail,
11:44
whatever way you communicate  to bring somebody a colleague.
135
704160
3960
qualunque sia il modo in cui comunichi per portare qualcuno con un collega.
11:48
Up to speed with what's been happening, or  at the regular meeting that you have with the  
136
708120
6040
Aggiornati su ciò che sta accadendo o durante la riunione regolare che hai con il
11:54
boss. Perhaps he likes a meeting  with 8 or 10 or 15 minutes. Each  
137
714160
5200
capo. Forse gli piace una riunione di 8, 10 o 15 minuti. Ogni
11:59
member of the team brings him the boss  up to speed with what's happening in  
138
719360
4720
membro del team aggiorna il capo su ciò che accade in
12:04
every area. It's an easy way for them  to find out. It's an easy way for him  
139
724080
3480
ogni area. È un modo semplice per scoprirlo. È un modo semplice per lui
12:07
to be able to ask questions, look you in  the eye and say what's really happening?
140
727560
3920
di poter porre domande, guardarti negli occhi e dire cosa sta realmente accadendo.
12:11
So you bring him up to speed.
141
731480
2880
Quindi aggiornalo al più presto.
12:14
And then finally to be on somebody's radar.  Well, when you're on somebody's radar,  
142
734360
4760
E poi finalmente essere sul radar di qualcuno. Bene, quando sei sul radar di qualcuno,
12:19
good or bad, they're aware of you. They're  aware that something's happening or I'm on  
143
739120
4880
nel bene o nel male, sono consapevoli di te. Sono consapevoli che sta succedendo qualcosa oppure sono sul
12:24
his radar. Okay. Yeah, he's he had a reason to  complain about something last week, and wow,  
144
744000
6000
suo radar. Va bene. Sì, aveva un motivo per lamentarsi di qualcosa la settimana scorsa e, wow, si è
12:30
he really let rip. So I was really on the  end of his tongue, so it wasn't so good.
145
750000
5400
davvero lasciato andare. Quindi ero davvero sul filo della sua lingua, quindi non era così bello.
12:35
So, yes, I think I'm... I'm on his radar.  I have his attention. So that could be for  
146
755400
5840
Quindi sì, penso di... sono sul suo radar. Ho la sua attenzione. Quindi potrebbe essere per
12:41
bad reasons. But it could be that you get  a phone call from one of your competitors  
147
761240
5920
cattive ragioni. Ma potrebbe darsi che ricevi una telefonata da uno dei tuoi concorrenti
12:47
through an agency, and they want to talk to  you about a potential job opportunity. So  
148
767160
5440
tramite un'agenzia e che voglia parlarti di una potenziale opportunità di lavoro. Quindi
12:52
you're under the radar of your competition.  They're looking out for a senior executive.
149
772600
6760
sei sotto il radar della concorrenza. Stanno cercando un dirigente senior.
12:59
They obviously have seen how you work.  They've seen how the competition is doing,  
150
779360
4880
Evidentemente hanno visto come lavori. Hanno visto come sta andando la concorrenza
13:04
and they'd like to talk to you with  the possibility to develop that,  
151
784240
3840
e vorrebbero parlarti con la possibilità di svilupparla,
13:08
to get and offer you that particular position.  So you are on their radar. It means you've come  
152
788080
6920
per ottenere e offrirti quella particolare posizione. Quindi sei sul loro radar. Significa che
13:15
to their attention somehow and they've noticed you  like a radar on checking out airplanes in the sky.
153
795000
6520
in qualche modo sei arrivato alla loro attenzione e ti hanno notato come un radar che controlla gli aeroplani nel cielo.
13:21
They've noticed you and they want to  talk and perhaps offer you the job.
154
801520
4360
Ti hanno notato e vogliono parlare e magari offrirti il ​​lavoro.
13:25
Okay, so these are the particular jargon  or the expressions that we commonly hear  
155
805880
6400
Ok, questo è il gergo particolare o le espressioni che comunemente sentiamo
13:32
in business. Okay. So they're all  business English expressions. They  
156
812280
3880
nel mondo degli affari. Va bene. Quindi sono tutte espressioni di inglese commerciale.
13:36
are advanced business English expressions,  jargon that you will hear in any workplace.
157
816160
6960
Sono   espressioni di inglese commerciale avanzato, un gergo che sentirai in qualsiasi luogo di lavoro. Va
13:43
Okay. So let me go through them one more time.
158
823120
3040
bene. Quindi permettetemi di esaminarli ancora una volta.
13:46
To drill down. To drill down.
159
826160
3400
Per approfondire. Per approfondire.
13:49
To go the extra mile. Go the extra mile to give  people a heads up to give people a heads up.
160
829560
7920
Per fare il possibile. Fai uno sforzo in più per avvisare le persone.
13:57
Keep somebody in the loop. Keep somebody  in the loop. Bring something to the table.
161
837480
7800
Tieni qualcuno informato. Tieni qualcuno aggiornato. Porta qualcosa in tavola.
14:05
Hit the ground running. Think outside the box.
162
845280
6440
Colpire il terreno correndo. Pensa fuori dagli schemi.
14:11
Touch base.
163
851720
2400
Tocca la base.
14:14
Bring somebody up to speed. And then finally to  be on somebody's radar. To be on somebody's radar.
164
854120
8360
Aggiorna qualcuno. E poi finalmente essere sul radar di qualcuno. Essere sul radar di qualcuno.
14:22
Okay, so all advanced English jargon. So try them.  Practice them. If you don't understand them still,  
165
862480
6720
Ok, quindi tutto il gergo inglese avanzato. Quindi provali. Esercitateli. Se ancora non li capisci,
14:29
check them out. Look them up in the dictionary,  
166
869200
2000
dai un'occhiata. Cercali sul dizionario
14:31
or better still, come back to me and  I'll give you some more examples.
167
871200
3840
o, meglio ancora, torna da me e ti farò altri esempi. Va
14:35
Okay. I always appreciate you watching  and looking at our videos. Thanks for  
168
875040
4600
bene. Apprezzo sempre che tu guardi e guardi i nostri video. Grazie per
14:39
watching this one and join me  again for your next lesson.
169
879640
3160
aver guardato questo video e unisciti a me di nuovo per la prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7