MUST KNOW Collocations about TRAVEL | B2/C1 English collocations

101,092 views ・ 2022-04-13

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to advanced English classes with Harry.
0
6009
4861
Hola, soy Harry y bienvenido de nuevo a las clases de inglés avanzado con Harry.
00:10
So what are we going to look at today?
1
10870
1640
Entonces, ¿qué vamos a ver hoy?
00:12
Well, today we're going to look at advanced collocations related to travel.
2
12510
4670
Bueno, hoy vamos a ver las colocaciones avanzadas relacionadas con los viajes.
00:17
And before we start that I should mention to you that if you do like this particular
3
17180
4270
Y antes de comenzar, debo mencionarte que si te gusta este
00:21
video, why don't you subscribe to the channel.
4
21450
2570
video en particular, ¿por qué no te suscribes al canal?
00:24
So I really appreciate it and give you a big thank you from the bottom of my heart, if
5
24020
3790
Así que realmente lo aprecio y les doy las gracias desde el fondo de mi corazón, si
00:27
you can do that.
6
27810
1090
pueden hacer eso.
00:28
Okay, so as I said, we're going to talk to you about advanced collocations all related
7
28900
6100
Bien, como dije, vamos a hablarles sobre las colocaciones avanzadas, todas relacionadas
00:35
to travel.
8
35000
1000
con los viajes.
00:36
I've got 10 of them, okay, I'll take you through them.
9
36000
3059
Tengo 10 de ellos, está bien, te llevaré a través de ellos.
00:39
Some of them are positive, some of them are negative connotations.
10
39059
2980
Algunos de ellos son positivos, algunos de ellos son connotaciones negativas.
00:42
I'll tell you which is which, and then hopefully you'll be able to understand them and then
11
42039
4570
Te diré cuál es cuál, y luego espero que puedas entenderlos y luego
00:46
you'll be able to practise that.
12
46609
1811
puedas practicar eso.
00:48
Okay, so let's start.
13
48420
2629
Bien, entonces comencemos.
00:51
Number one, desolate area.
14
51049
3301
Número uno, zona desolada.
00:54
Desolate area.
15
54350
1910
Zona desolada.
00:56
Number two, tedious journey.
16
56260
3750
Número dos, tedioso viaje.
01:00
Tedious journey.
17
60010
1509
Viaje tedioso.
01:01
Three.
18
61519
1511
Tres.
01:03
Panoramic view, panoramic view.
19
63030
3110
Vista panorámica, vista panorámica.
01:06
Number four.
20
66140
2479
Número cuatro.
01:08
Luxurious accommodation, luxurious accommodation.
21
68619
3181
Alojamiento de lujo, alojamiento de lujo.
01:11
Number five.
22
71800
1910
Número cinco.
01:13
Poor service, poor service.
23
73710
3830
Mal servicio, mal servicio.
01:17
Six.
24
77540
1000
Seis.
01:18
Far-flung location.
25
78540
1870
Ubicación remota.
01:20
A far-flung location.
26
80410
2870
Un lugar lejano.
01:23
Seventh quaint village.
27
83280
2090
Séptimo pueblo pintoresco.
01:25
Eight.
28
85370
1190
Ocho.
01:26
Raw deal.
29
86560
2390
Injusticia.
01:28
A raw deal.
30
88950
1990
Un trato crudo.
01:30
Number nine.
31
90940
1210
Número nueve.
01:32
Impeccable service.
32
92150
1190
Servicio impecable.
01:33
Impeccable service.
33
93340
1910
Servicio impecable.
01:35
And finally ten.
34
95250
1330
Y finalmente diez.
01:36
Unwary traveller.
35
96580
1120
Viajero desprevenido.
01:37
An unwary traveller.
36
97700
2020
Un viajero desprevenido.
01:39
Okay, so let's go through them one by one.
37
99720
2580
Bien, vamos a repasarlos uno por uno.
01:42
So the first is a desolate area.
38
102300
2310
Así que el primero es un área desolada.
01:44
And as the word desolate would suggest, this has a negative connotation.
39
104610
3990
Y como sugiere la palabra desolado, esto tiene una connotación negativa.
01:48
A desolate area is an area that you really wouldn't like to go to.
40
108600
4090
Un área desolada es un área a la que realmente no te gustaría ir. Por
01:52
It's usually barren, or empty, or of no great interest.
41
112690
4880
lo general, es yermo, o está vacío, o no tiene gran interés.
01:57
Could be part of a desert, or a wasteland, or ghost town, or some place that is really
42
117570
6670
Podría ser parte de un desierto, un páramo, un pueblo fantasma, o algún lugar que realmente
02:04
got low economic value, and may not be the most attractive place for a traveller to go
43
124240
7060
tiene un valor económico bajo, y puede no ser el lugar más atractivo para un viajero
02:11
to.
44
131300
1000
.
02:12
Okay, so if you're travelling or you're going on a holiday, the last place you'd want to
45
132300
4320
De acuerdo, si estás de viaje o de vacaciones, el último lugar en el que te gustaría
02:16
be is in a desolate area.
46
136620
2130
estar es en un área desolada. Es
02:18
You might find yourself there accidentally, of course.
47
138750
2580
posible que te encuentres allí accidentalmente, por supuesto. A
02:21
It often happens when we get lost when we're walking around the city, but just be very,
48
141330
4101
menudo sucede cuando nos perdemos cuando caminamos por la ciudad, pero ten mucho,
02:25
very careful.
49
145431
1088
mucho cuidado.
02:26
So a desolate area is an area that has not a lot going for it.
50
146519
5080
Entonces, un área desolada es un área que no tiene mucho a su favor.
02:31
It could be empty, or wasteland, abandoned buildings, get old style approach.
51
151599
5860
Podría estar vacío, o un terreno baldío, edificios abandonados, obtener un enfoque de estilo antiguo.
02:37
So be really, really careful.
52
157459
1351
Así que ten mucho, mucho cuidado.
02:38
And as I said, a negative connotation.
53
158810
3060
Y como dije, una connotación negativa.
02:41
Number two, a tedious journey.
54
161870
4339
Número dos, un viaje tedioso.
02:46
Well, tedious means something difficult, tiring, something that wears you out.
55
166209
6801
Bueno, tedioso significa algo difícil, agotador, algo que te desgasta.
02:53
And again, this has a negative meaning, okay.
56
173010
3019
Y de nuevo, esto tiene un significado negativo, está bien.
02:56
So a very tedious journey could be one with lots of stops.
57
176029
4270
Entonces, un viaje muy tedioso podría ser uno con muchas paradas.
03:00
So you're trying to get from your city, perhaps that may be in London or Paris, and you want
58
180299
6261
Así que estás tratando de llegar desde tu ciudad, tal vez sea Londres o París, y quieres
03:06
to go to Vietnam or some town outside that the main cities has takes you three or four
59
186560
7929
ir a Vietnam o algún pueblo fuera de las ciudades principales que te lleve tres o cuatro
03:14
stops.
60
194489
1000
paradas.
03:15
And when you get to one airport, you've got to wait for two hours and then you get to
61
195489
2720
Y cuando llegas a un aeropuerto, tienes que esperar dos horas y luego llegas
03:18
the next airport, you got another wait for a couple of hours.
62
198209
4070
al siguiente aeropuerto, tienes que esperar un par de horas más.
03:22
And then finally you get there with almost 24 hour nonstop travelling and waiting.
63
202279
5421
Y finalmente llegas allí con casi 24 horas sin parar de viajar y esperar.
03:27
So you could describe that type of journey or that type of travelling as tedious.
64
207700
6410
Así que podrías describir ese tipo de viaje o ese tipo de viaje como tedioso.
03:34
Tedious journeys.
65
214110
1370
Viajes tediosos. Un
03:35
Tedious travelling where plenty of stops, plenty of problems, not a lot of sleep, still
66
215480
6560
viaje tedioso donde hay muchas paradas, muchos problemas, poco sueño, todavía
03:42
in the same clothes as you started off 24 hours ago.
67
222040
3279
con la misma ropa que empezaste hace 24 horas.
03:45
And you're really really waiting and looking forward to find that hotel, or that beach
68
225319
4350
Y realmente estás deseando encontrar ese hotel, o esa playa
03:49
or wherever it is you're you're heading to.
69
229669
2201
o donde sea que te dirijas.
03:51
And hopefully, at the end of that tedious journey, at the end of the end of that particular
70
231870
4929
Y con suerte, al final de ese tedioso viaje, al final del final de ese
03:56
travel, you are feeling a little bit more refreshed.
71
236799
3601
viaje en particular, te sientes un poco más renovado.
04:00
Okay, that tedious journey.
72
240400
2839
Bien, ese tedioso viaje. A
04:03
Next, a panoramic view.
73
243239
2750
continuación, una vista panorámica.
04:05
Well, we all love to have beautiful views when we go on our holidays.
74
245989
4650
Bueno, a todos nos encanta tener hermosas vistas cuando vamos de vacaciones.
04:10
And a panoramic view is something where you stand on top of a hill or a clear for a mountain
75
250639
6910
Y una vista panorámica es algo en lo que te paras en la cima de una colina o en el claro de una montaña
04:17
and you look around you at this beautiful beautiful scenery and panoramic means it spreads
76
257549
5491
y miras a tu alrededor este hermoso paisaje hermoso y panorámico significa que se extiende
04:23
almost 360 degrees left to right, and you can span right across it.
77
263040
6410
casi 360 grados de izquierda a derecha, y puedes atravesarlo.
04:29
So if you're standing on some little watch tower, looking out over the Grand Canyon or
78
269450
6250
Entonces, si estás parado en una pequeña torre de vigilancia, mirando hacia el Gran Cañón o
04:35
you're standing on top of some elevated site where you're looking over the mountains or
79
275700
5190
estás parado en la cima de un sitio elevado desde donde miras las montañas o
04:40
the river, the valley.
80
280890
1550
el río, el valle.
04:42
That gives you a panoramic view of the city or a panoramic view of the countryside.
81
282440
5240
Eso te da una vista panorámica de la ciudad o una vista panorámica del campo.
04:47
So, as it suggests very beautiful, and therefore very, very positive.
82
287680
6210
Entonces, como sugiere, muy hermoso y, por lo tanto, muy, muy positivo.
04:53
My hotel was situated in a lonely spot with a panoramic view of the countryside surrounding
83
293890
7140
Mi hotel estaba situado en un lugar solitario con una vista panorámica del campo que
05:01
it.
84
301030
1000
lo rodeaba.
05:02
Okay.
85
302030
1000
Bueno.
05:03
So you can get up onto the roof of the hotel perhaps.
86
303030
1750
Entonces quizás puedas subir al techo del hotel .
05:04
Or you might even be at the the top floor of the hotel and you've got a wonderful unspoiled
87
304780
6490
O incluso podría estar en el último piso del hotel y disfrutar de una
05:11
unblocked view from your balcony panoramic view.
88
311270
4480
vista panorámica maravillosa e intacta desde su balcón .
05:15
Next, luxurious accommodation.
89
315750
2620
A continuación, alojamiento de lujo.
05:18
Well, this is what you get in five star or even some four star hotels, luxurious accommodation.
90
318370
5850
Bueno, esto es lo que obtienes en hoteles de cinco estrellas o incluso de cuatro estrellas, alojamiento de lujo.
05:24
It's not just an ordinary room, perhaps it's a suite of rooms, where there's two connected
91
324220
6460
No es solo una habitación ordinaria, tal vez sea un conjunto de habitaciones, donde hay dos habitaciones conectadas
05:30
or could be family rooms, you have a mini bar, you have a beautiful bathroom, larger
92
330680
6730
o podrían ser habitaciones familiares, tiene un mini bar, tiene un baño hermoso, más grande
05:37
than most.
93
337410
1180
que la mayoría.
05:38
You've got a bath, and a shower, all the modern conveniences.
94
338590
3420
Tienes un baño y una ducha, todas las comodidades modernas.
05:42
You've got a beautiful long balcony, looking over the pool or looking out to the sea.
95
342010
6920
Tienes un hermoso balcón largo, con vistas a la piscina o al mar.
05:48
So this is what you would call luxurious accommodation.
96
348930
3740
Así que esto es lo que llamarías un alojamiento de lujo.
05:52
And indeed, not only in your particular room but right throughout the hotel.
97
352670
4250
Y, de hecho, no solo en su habitación en particular, sino en todo el hotel.
05:56
The accommodation is something special.
98
356920
1720
El alojamiento es algo especial.
05:58
There might be a spa for the guests.
99
358640
2700
Podría haber un spa para los huéspedes.
06:01
There might be the gym, the indoor swimming pool, the outdoor swimming pool, the verandas,
100
361340
5250
Podría estar el gimnasio, la piscina cubierta, la piscina al aire libre, las terrazas,
06:06
the balconies that patio areas, lovely gardens.
101
366590
3720
los balcones que dan al patio, hermosos jardines.
06:10
This is what you would consider to have luxurious accommodation.
102
370310
3960
Esto es lo que consideraría tener un alojamiento de lujo .
06:14
Now, you usually have to pay for that.
103
374270
2510
Ahora, normalmente tienes que pagar por eso.
06:16
It usually costs a lot of money.
104
376780
2150
Suele costar mucho dinero.
06:18
And you might say to your friends, Well, look, it was worth it.
105
378930
2561
Y podrías decirles a tus amigos, bueno, mira, valió la pena.
06:21
It was a honeymoon, we paid top dollar for this.
106
381491
3439
Fue una luna de miel, pagamos mucho dinero por esto.
06:24
It's a really fine five star hotel.
107
384930
2380
Es un hotel de cinco estrellas realmente bueno.
06:27
And I would really suggest and recommend it to any of you to go in there.
108
387310
4890
Y realmente sugeriría y recomendaría a cualquiera de ustedes que vaya allí.
06:32
But yeah, it's luxurious, but really, really worth it.
109
392200
3170
Pero sí, es lujoso, pero realmente, realmente vale la pena.
06:35
Once in a lifetime possibility.
110
395370
2160
Posibilidad única en la vida.
06:37
Okay, luxurious accommodation.
111
397530
2100
Vale, alojamiento de lujo.
06:39
And be careful with that word "luxurious" to get that sound luxurious, luxurious.
112
399630
7300
Y ojo con esa palabra "lujoso" para que suene lujoso, lujoso.
06:46
Now, the opposite end of the scale then is poor service.
113
406930
4390
Ahora, el extremo opuesto de la escala es un mal servicio.
06:51
And we've all been there.
114
411320
1350
Y todos hemos estado allí.
06:52
We've all been in the hotel where the service perhaps was not up to scratch.
115
412670
4910
Todos hemos estado en el hotel donde el servicio quizás no estuvo a la altura.
06:57
It wasn't what you expected.
116
417580
1500
No era lo que esperabas.
06:59
So this again, has negative connotations, poor service.
117
419080
4800
Así que esto nuevamente tiene connotaciones negativas, mal servicio.
07:03
You ring for room service.
118
423880
2180
Llamas al servicio de habitaciones.
07:06
You can't get through to anybody.
119
426060
1970
No puedes comunicarte con nadie.
07:08
You put your shoes back on, you drag yourself down to the reception area.
120
428030
3780
Te vuelves a poner los zapatos, te arrastras hasta el área de recepción. ¿
07:11
And you ask is it possible to have room service?
121
431810
3120
Y preguntas si es posible tener servicio de habitaciones?
07:14
Of course, sir.
122
434930
1000
Por supuesto señor.
07:15
Yeah, we'll send it right up.
123
435930
2030
Sí, lo enviaremos de inmediato.
07:17
20 minutes later, no sign of room service.
124
437960
3190
20 minutos más tarde, no hay señal de servicio de habitaciones.
07:21
30 minutes later, no sign of room service.
125
441150
3070
30 minutos más tarde, no hay señal de servicio de habitaciones.
07:24
Eventually, somebody comes with a half chewed menu for you to look at and you don't see
126
444220
5870
Eventualmente, alguien viene con un menú medio masticado para que lo mires y no ves
07:30
anything quite so appetising on it, but you eventually order a bowl of soup, and a coffee
127
450090
5890
nada tan apetitoso en él, pero finalmente pides un tazón de sopa y un café
07:35
or a coke or something.
128
455980
1610
o una coca cola o algo así.
07:37
And yes, you have to wait another 40 minutes for it to be delivered.
129
457590
3600
Y sí, tienes que esperar otros 40 minutos para que te lo entreguen.
07:41
Okay, so real poor service.
130
461190
2220
Está bien, muy mal servicio.
07:43
Or the room isn't cleaned as often as you would hope.
131
463410
3850
O la habitación no se limpia con tanta frecuencia como cabría esperar.
07:47
You're there for three or four days and on business.
132
467260
3020
Estás allí por tres o cuatro días y por negocios.
07:50
The city is really busy, you can't check out and go to another hotel.
133
470280
4530
La ciudad está muy ocupada, no puedes hacer el check out e ir a otro hotel.
07:54
So you're really stuck with the one you have.
134
474810
1890
Así que estás realmente atascado con el que tienes.
07:56
But the service isn't really what you had expected.
135
476700
3189
Pero el servicio no es realmente lo que esperabas.
07:59
So yeah, you can complain, but what can you do?
136
479889
3011
Así que sí, puedes quejarte, pero ¿qué puedes hacer?
08:02
Yeah, you have to put up with occasionally the poor service.
137
482900
3310
Sí, tienes que aguantar de vez en cuando el mal servicio.
08:06
It makes you appreciate the good service when you get it.
138
486210
2500
Te hace apreciar el buen servicio cuando lo recibes.
08:08
Okay, so poor service.
139
488710
3900
Bien, tan mal servicio.
08:12
Next far-flung location.
140
492610
2720
Siguiente ubicación remota.
08:15
Sounds nice, doesn't it?
141
495330
1000
Suena bien, ¿no?
08:16
A far-flung location.
142
496330
1950
Un lugar lejano.
08:18
To fling something F-L-I-N-G is to throw it as far as you can.
143
498280
5580
Lanzar algo F-L-I-N-G es lanzarlo tan lejos como puedas.
08:23
To fling it.
144
503860
1000
Para tirarlo.
08:24
Okay.
145
504860
1000
Bueno.
08:25
So the... the... that third participle, far flung means some location really, really far
146
505860
6869
Entonces el... el... ese tercer participio, lejano significa un lugar muy, muy
08:32
away.
147
512729
1000
lejano.
08:33
Okay.
148
513729
1000
Bueno.
08:34
So this could have both positive and negative connotations.
149
514729
2511
Así que esto podría tener connotaciones tanto positivas como negativas .
08:37
If you really want that holiday away from everybody else, then, of course, this is going
150
517240
5090
Si realmente quieres esas vacaciones lejos de los demás, entonces, por supuesto, esto
08:42
to be a positive.
151
522330
1000
será positivo.
08:43
One of these eco-style holidays in a far flung location in Patagonia or some island off the
152
523330
7900
Una de estas vacaciones de estilo ecológico en un lugar remoto en la Patagonia o en alguna isla del
08:51
the most southerly tip of Argentina.
153
531230
2990
extremo sur de Argentina.
08:54
Yeah, this could be a far-flung location or far-flung destination.
154
534220
6020
Sí, este podría ser un lugar lejano o un destino lejano.
09:00
But you might not have expected it to be that and when you get there and you get eventually
155
540240
4340
Pero es posible que no hayas esperado que sea así y cuando llegues allí y finalmente
09:04
get from your airport, on the bus to the hotel, you're wondering how long it's going to take.
156
544580
5500
llegues desde tu aeropuerto, en el autobús al hotel, te estarás preguntando cuánto tiempo tomará. Llevas
09:10
You've been sitting on the bus now for over two hours.
157
550080
2790
más de dos horas sentado en el autobús .
09:12
And when you eventually get to the hotel, there's absolutely nothing around it.
158
552870
4401
Y cuando finalmente llegas al hotel, no hay absolutamente nada alrededor.
09:17
It's surrounded by forest.
159
557271
1999
Está rodeado de bosque.
09:19
Or perhaps as we said in the first one, it's surrounded by some desolate areas.
160
559270
3860
O tal vez como dijimos en el primero, está rodeado por algunas áreas desoladas.
09:23
And what you was... you were expecting to be a really good location turns out not be
161
563130
7800
Y lo que estabas... esperabas que fuera una buena ubicación resulta que no es
09:30
something that you would try again.
162
570930
2150
algo que volverías a intentar.
09:33
So this could be the negative side of a far flung destination or location.
163
573080
5630
Entonces, este podría ser el lado negativo de un destino o ubicación remota.
09:38
For me, a far-flung location would be really top class.
164
578710
3810
Para mí, una ubicación remota sería realmente de primera clase.
09:42
I really love it and to... to explore it and enjoy, hopefully, that peace and tranquillity
165
582520
5800
Realmente me encanta y... explorarlo y disfrutar, con suerte, de esa paz y tranquilidad
09:48
that goes with that.
166
588320
1080
que conlleva.
09:49
So far-flung locations.
167
589400
3690
Ubicaciones tan lejanas.
09:53
A quaint village Well, we've all driven through or stopped off at a quaint village when we...
168
593090
6951
Un pueblo pintoresco Bueno, todos hemos conducido o nos hemos detenido en un pueblo pintoresco cuando...
10:00
we've been driving on holidays from time to time.
169
600041
2889
hemos estado conduciendo de vacaciones de vez en cuando.
10:02
And a quaint village is that little old-fashioned, that antiquated style that doesn't seem to
170
602930
8560
Y un pueblo pintoresco es ese estilo anticuado que no parece
10:11
have changed.
171
611490
1000
haber cambiado.
10:12
The type of picture that you see of these little villages on the front of a box of biscuits
172
612490
5540
El tipo de imagen que ves de estos pueblecitos en el frente de una caja de galletas,
10:18
for example.
173
618030
1000
por ejemplo.
10:19
The old style Victorian biscuits, the real tea biscuits for the the people of England
174
619030
5559
Las galletas victorianas de estilo antiguo, las verdaderas galletas de té para la gente de Inglaterra
10:24
that they like to have.
175
624589
1031
que les gusta tener.
10:25
And on the front, you get this lovely painted view of a little village with little cottages
176
625620
5200
Y en el frente, obtienes esta hermosa vista pintada de un pequeño pueblo con casitas
10:30
with roses growing on the outside.
177
630820
2190
con rosas creciendo en el exterior.
10:33
So this will be regarded as a quaint village so quite antiquated.
178
633010
3980
Así que esto será considerado como un pueblo pintoresco muy anticuado.
10:36
A little bit old-fashioned.
179
636990
3150
Un poco anticuado.
10:40
Sometimes we say a little bit, twee.
180
640140
1800
A veces decimos un poco, twee.
10:41
Yeah, puts something nice, everything is clean, the streets are clean, the cottages are painted.
181
641940
6670
Sí, pone algo lindo, todo está limpio, las calles están limpias, las cabañas están pintadas.
10:48
Well, the gardens are looked after.
182
648610
1870
Bueno, los jardines están cuidados.
10:50
So everything is really, really fine.
183
650480
2109
Así que todo está muy, muy bien.
10:52
So a quaint village, a quaint village, in the Cotswolds of the UK, something nice to
184
652589
6531
Entonces, un pueblo pintoresco, un pueblo pintoresco, en los Cotswolds del Reino Unido, algo agradable para
10:59
visit for Easter weekend.
185
659120
3530
visitar durante el fin de semana de Pascua.
11:02
Next raw deal, a raw deal real raw means like raw meat.
186
662650
6390
Próximo trato crudo, un trato crudo medios crudos reales como carne cruda.
11:09
It's uncooked.
187
669040
1000
Está crudo.
11:10
Yeah.
188
670040
1000
Sí.
11:11
Or it's not what you had expected.
189
671040
1350
O no es lo que esperabas.
11:12
Okay, so when you get a raw deal, it's very definitely negative.
190
672390
4100
De acuerdo, cuando recibes un trato injusto, definitivamente es negativo.
11:16
Okay, so you might have booked the hotel a few months ago, and didn't pay much attention
191
676490
8430
De acuerdo, es posible que hayas reservado el hotel hace unos meses y no hayas prestado mucha atención
11:24
than when you get onto the plane, and you're talking to somebody sitting beside you, and
192
684920
5550
cuando te subes al avión y estás hablando con alguien sentado a tu lado y te
11:30
that they're asking you where you're staying?
193
690470
1130
preguntan dónde estás. te quedas? ¿
11:31
And do you tell them they go?
194
691600
2080
Y les dices que se van?
11:33
I haven't heard of that hotel before.
195
693680
1740
No he oído hablar de ese hotel antes. ¿
11:35
Are you sure it's in this resort?
196
695420
1770
Estás seguro de que está en este complejo?
11:37
Yeah, I booked it a couple of months ago.
197
697190
2720
Sí, lo reservé hace un par de meses.
11:39
So you get off the plane, you get onto the bus.
198
699910
3150
Así que te bajas del avión, te subes al autobús.
11:43
And you're the last stop when they take you from the... the airport to the different hotels.
199
703060
5750
Y eres la última parada cuando te llevan del... del aeropuerto a los diferentes hoteles.
11:48
And yeah, you've got a bit of a raw deal here.
200
708810
2160
Y sí, tienes un trato un poco crudo aquí.
11:50
Because when you look at the hotel, it looks have finished, it is really the last stop
201
710970
4930
Porque cuando miras el hotel, parece haber terminado, realmente es la última parada
11:55
because it's a... it's a long distance away from the city.
202
715900
3280
porque está a... está muy lejos de la ciudad.
11:59
So if you're going to go down to where the nightlife is, you're probably going to have
203
719180
3659
Entonces, si vas a ir a donde está la vida nocturna, probablemente tendrás que
12:02
to get a taxi.
204
722839
1000
tomar un taxi.
12:03
There's certain...
205
723839
1000
Hay cierto...
12:04
certainly not going to be walking back there in the middle of the night.
206
724839
2881
ciertamente no va a estar caminando de regreso allí en medio de la noche.
12:07
So you're going to have to pay money to get there, you're going to have to pay money to
207
727720
3679
Así que tendrás que pagar dinero para llegar allí, tendrás que pagar dinero para
12:11
get back.
208
731399
1000
volver.
12:12
So you've got a little bit of a raw deal.
209
732399
1601
Así que tienes un trato un poco crudo. ¿
12:14
Okay?
210
734000
1000
Bueno?
12:15
So raw deal means something that isn't going to... doesn't work out as well as you thought.
211
735000
4970
Entonces trato crudo significa algo que no va a... no va a funcionar tan bien como pensabas.
12:19
You're getting the worst part of the bargain, okay.
212
739970
3700
Te llevas la peor parte del trato, ¿ de acuerdo?
12:23
So, a raw deal in travelled terms means not the best deal, okay, a raw deal.
213
743670
7990
Entonces, un trato injusto en términos viajados significa que no es el mejor trato, está bien, un trato injusto.
12:31
Next impeccable service.
214
751660
2330
Próximo servicio impecable.
12:33
So we had before poor service.
215
753990
1960
Así que teníamos antes un mal servicio.
12:35
So, again, going to the other end of the scale for impeccable and impeccable is usually something
216
755950
5630
Entonces, nuevamente, ir al otro extremo de la escala para impecable e impecable es algo
12:41
that just cannot be criticised, cannot be bettered.
217
761580
3300
que simplemente no se puede criticar, no se puede mejorar.
12:44
You just get the best, you know.
218
764880
2340
Solo obtienes lo mejor, ya sabes.
12:47
So it might not be a four star or five star hotel, it doesn't have to be but if the service
219
767220
5850
Por lo tanto, puede que no sea un hotel de cuatro o cinco estrellas , no tiene por qué serlo, pero si el servicio
12:53
is impeccable than its service that you're... you could look at just as good as or even
220
773070
5480
es impecable de lo que es el servicio que eres... podrías parecer tan bueno o incluso
12:58
better than you might get in a much more expensive hotel.
221
778550
3610
mejor de lo que podrías. entrar en un hotel mucho más caro . Un
13:02
So impeccable service.
222
782160
1900
servicio tan impecable.
13:04
You arrive at the hotel, you're greeted by the reception.
223
784060
3610
Llegas al hotel, te recibe la recepción.
13:07
They know your name.
224
787670
1109
Saben tu nombre.
13:08
Yes, we've been expecting you, sir.
225
788779
1951
Sí, lo hemos estado esperando, señor.
13:10
Leave your luggage there.
226
790730
1200
Deja tu equipaje allí. Te
13:11
We'll bring it up to your room.
227
791930
1500
lo llevamos a tu habitación.
13:13
Good sign.
228
793430
1030
Buena señal.
13:14
So everything is working just the way you want it.
229
794460
3069
Entonces todo está funcionando de la manera que lo desea.
13:17
So you put it to the test.
230
797529
1821
Así que lo pones a prueba.
13:19
You press the button room servers.
231
799350
1750
Presionas el botón de los servidores de la sala.
13:21
Yeah, this is room 241.
232
801100
1420
Sí, esta es la habitación 241.
13:22
I'd like to order a gin and tonic and toasted ham and cheese sandwich.
233
802520
4250
Me gustaría pedir un gin tonic y un sándwich tostado de jamón y queso.
13:26
Yes, sir.
234
806770
1000
Sí, señor.
13:27
We'll have it there in 10 minutes.
235
807770
2170
Lo tendremos allí en 10 minutos.
13:29
10 minutes later, knock on the door, toasted ham and cheese sandwich.
236
809940
5790
10 minutos después, llaman a la puerta, sándwich tostado de jamón y queso.
13:35
Gin and Tonic and a small bowl of fruit just for something you didn't order but it's given
237
815730
4880
Gin y tónico y un pequeño tazón de fruta solo por algo que no pediste pero que
13:40
to you there as some extra, little treat.
238
820610
2390
te dan allí como un pequeño regalo extra. Un
13:43
So impeccable service.
239
823000
1960
servicio tan impecable. La
13:44
Room cleaned the next morning, breakfast ready when you want it, fast checkout service if
240
824960
5470
habitación se limpia a la mañana siguiente, el desayuno está listo cuando lo desea, el servicio de salida rápido si
13:50
you want it, the guests connection to the back to the hotel.
241
830430
5840
lo desea, la conexión de los huéspedes con la parte posterior del hotel.
13:56
Impeccable service.
242
836270
1000
Servicio impecable.
13:57
And then finally, number 10, the unwary traveller.
243
837270
3689
Y finalmente, el número 10, el viajero desprevenido.
14:00
Well, when when we talk about unwary travellers, we often talk about innocent travellers, people
244
840959
6440
Bueno, cuando hablamos de viajeros desprevenidos, a menudo hablamos de viajeros inocentes, personas
14:07
who haven't perhaps done a lot of travelling themselves in the past and therefore, from
245
847399
6151
que tal vez no han viajado mucho en el pasado y, por lo tanto, de
14:13
time to time, they can be taken advantage of.
246
853550
3340
vez en cuando, se pueden aprovechar.
14:16
So for example, the unwary traveller who goes to the local market and he gets his pocket
247
856890
7210
Así, por ejemplo, el viajero desprevenido que va al mercado local y le roban el bolsillo
14:24
picked because he wasn't aware that he should be careful when he's walking through those
248
864100
4429
porque no era consciente de que debe tener cuidado cuando camina por esos
14:28
markets.
249
868529
1000
mercados.
14:29
Or when he goes to buy what he thought was that original leather bag or leather strap
250
869529
5571
O cuando va a comprar lo que creía que era el bolso de cuero original o la correa de cuero
14:35
turns out to be nothing more than useless rubber, and he's really wasted his money.
251
875100
6400
resulta ser nada más que goma inútil, y realmente ha desperdiciado su dinero.
14:41
Okay, so you you have to be really, really careful and the unwary traveller needs to
252
881500
5450
De acuerdo, entonces tienes que ser muy, muy cuidadoso y el viajero desprevenido debe
14:46
be on his guard because things can happen and people can try to take advantage of him.
253
886950
6920
estar en guardia porque pueden pasar cosas y la gente puede intentar aprovecharse de él.
14:53
Okay, so, the unwary traveller walking along the beach needs to make sure he's got flip
254
893870
6640
Bien, entonces, el viajero desprevenido que camina por la playa necesita asegurarse de que tiene
15:00
flops on in case somebody's left some broken glass or something on the beach, he might
255
900510
4920
chanclas en caso de que alguien haya dejado algún vidrio roto o algo en la playa, podría
15:05
cut his foot.
256
905430
1000
cortarse el pie.
15:06
So if you're experienced, and you've been there before, you know the sort of pitfalls
257
906430
4440
Entonces, si tiene experiencia y ha estado allí antes, sabe el tipo de trampas
15:10
that can happen to you.
258
910870
1490
que pueden ocurrirle.
15:12
And yet we've all been there for the first time ever, and you can be the unwary traveller
259
912360
4570
Y, sin embargo, todos hemos estado allí por primera vez, y usted puede ser el viajero desprevenido que
15:16
not quite sure what you should do.
260
916930
2750
no está muy seguro de lo que debe hacer.
15:19
I was unwary traveller once my first journey to Hong Kong many, many, many, many, many
261
919680
5550
Fui un viajero desprevenido en mi primer viaje a Hong Kong hace muchos, muchos, muchos, muchos, muchos
15:25
years ago.
262
925230
1290
años.
15:26
Yeah, I got a connection flight from London.
263
926520
4100
Sí, tengo un vuelo de conexión desde Londres.
15:30
I was there and plenty of time.
264
930620
2310
Yo estaba allí y un montón de tiempo.
15:32
Unfortunately, my luggage didn't make the plane journey.
265
932930
2750
Desafortunadamente, mi equipaje no hizo el viaje en avión.
15:35
And when I arrived in Hong Kong, no luggage.
266
935680
2839
Y cuando llegué a Hong Kong, sin equipaje.
15:38
I was there for a week, my luggage arrived three days later.
267
938519
3191
Estuve allí una semana, mi equipaje llegó tres días después.
15:41
I spent a fortune getting clothes for my business meetings from the Sunday to the Wednesday.
268
941710
7430
Gasté una fortuna en conseguir ropa para mis reuniones de trabajo del domingo al miércoles.
15:49
My luggage arrived.
269
949140
1560
Llegó mi equipaje.
15:50
But yeah, and those days I was the unwary traveller.
270
950700
3319
Pero sí, y esos días yo era el viajero desprevenido.
15:54
I had no coat with me.
271
954019
1741
No tenía abrigo conmigo.
15:55
I forgot that when I arrived, it was the rainy season.
272
955760
2780
Olvidé que cuando llegué era temporada de lluvias.
15:58
So when I got to my first meeting, I looked like a wet dog.
273
958540
3310
Entonces, cuando llegué a mi primera reunión, parecía un perro mojado.
16:01
And it was... it was wasn't a pleasant experience.
274
961850
2870
Y fue... no fue una experiencia agradable.
16:04
Yeah.
275
964720
1000
Sí.
16:05
Okay, so I can look back on it now.
276
965720
1320
Bien, entonces puedo mirar hacia atrás ahora.
16:07
And I can laugh, but that's a good example of an unwary traveller.
277
967040
4270
Y puedo reírme, pero ese es un buen ejemplo de un viajero desprevenido.
16:11
Okay, so let's go through those again.
278
971310
3080
Bien, repasemos eso de nuevo.
16:14
Ten advanced collocations related to travel.
279
974390
3940
Diez colocaciones avanzadas relacionadas con los viajes.
16:18
One, desolate area, definitely negative.
280
978330
3990
Uno, área desolada, definitivamente negativa.
16:22
Two, tedious journey.
281
982320
2200
Dos, tedioso viaje.
16:24
Again, negative.
282
984520
2300
De nuevo, negativo.
16:26
Panoramic view, positive.
283
986820
3060
Vista panorámica, positiva.
16:29
Luxurious accommodation, definitely positive.
284
989880
1660
Alojamiento de lujo, definitivamente positivo.
16:31
Poor service, of course, negative.
285
991540
5170
Mal servicio, por supuesto, negativo.
16:36
Far-flung locations, neutral.
286
996710
1129
Ubicaciones lejanas, neutrales.
16:37
Can be negative, it could be positive.
287
997839
3461
Puede ser negativo, puede ser positivo.
16:41
A quaint village, very definitely a positive something you want to get a photograph of.
288
1001300
4920
Un pueblo pintoresco, definitivamente algo positivo de lo que quieres fotografiar.
16:46
A raw deal, negative.
289
1006220
3720
Un trato crudo, negativo.
16:49
Impeccable service, top of the list, very positive.
290
1009940
3370
Servicio impecable, top de la lista, muy positivo.
16:53
And finally, the unwary traveller.
291
1013310
2070
Y por último, el viajero desprevenido.
16:55
Well, if you get caught out, then it's definitely a negative.
292
1015380
3260
Bueno, si te atrapan, definitivamente es negativo.
16:58
But if you're a little bit innocent, and people take you under their wing and show you around,
293
1018640
4410
Pero si eres un poco inocente y la gente te toma bajo su ala y te muestra los alrededores,
17:03
well, that in itself could be a positive.
294
1023050
2590
bueno, eso en sí mismo podría ser positivo.
17:05
Okay, hopefully, you've enjoyed those, you understand what they mean.
295
1025640
3870
De acuerdo, con suerte, los has disfrutado, entiendes lo que significan.
17:09
Try to put a few of them into practice.
296
1029510
1780
Trate de poner algunos de ellos en práctica.
17:11
And as always, if you want to come back to me for some more suggestions, or help or some
297
1031290
5310
Y como siempre, si desea volver a consultarme para recibir más sugerencias, ayuda o
17:16
more ideas, well, I'm very happy to listen to them.
298
1036600
2381
más ideas, estaré encantado de escucharlas .
17:18
And you can contact me on www.englishlessonviaskype.com.
299
1038981
3348
Y puede ponerse en contacto conmigo en www.englishlessonviaskype.com.
17:22
And of course, if you want lessons for yourself, one-to-one lessons, you want to prepare for
300
1042329
6621
Y por supuesto, si quieres lecciones para ti, lecciones individuales, quieres prepararte para
17:28
that interview, or whatever it is, then you can find me and all the teachers who work
301
1048950
4930
esa entrevista, o lo que sea, entonces puedes encontrarme a mí y a todos los profesores que trabajan
17:33
with me, you can contact me for a free trial and I'll give you that particular trial and
302
1053880
4830
conmigo, puedes contactarme para una prueba gratuita y te daré esa prueba en particular y
17:38
we've got the teachers ready, willing, and able to help you.
303
1058710
3800
tenemos maestros listos, dispuestos y capaces de ayudarte.
17:42
Okay, well, as always, thanks for listening.
304
1062510
1950
Vale, bueno, como siempre, gracias por escuchar.
17:44
Join me again soon.
305
1064460
1010
Únase a mí de nuevo pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7