MUST KNOW Collocations about TRAVEL | B2/C1 English collocations

101,063 views ・ 2022-04-13

Learn English with Harry


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to advanced English classes with Harry.
0
6009
4861
Cześć, tu Harry, witam ponownie na zaawansowanych lekcjach angielskiego z Harrym.
00:10
So what are we going to look at today?
1
10870
1640
Więc co dzisiaj obejrzymy?
00:12
Well, today we're going to look at advanced collocations related to travel.
2
12510
4670
Cóż, dzisiaj przyjrzymy się zaawansowanym kolokacjom związanym z podróżowaniem.
00:17
And before we start that I should mention to you that if you do like this particular
3
17180
4270
I zanim zaczniemy, powinienem ci wspomnieć, że jeśli podoba ci się ten konkretny
00:21
video, why don't you subscribe to the channel.
4
21450
2570
film, dlaczego nie zasubskrybujesz kanału.
00:24
So I really appreciate it and give you a big thank you from the bottom of my heart, if
5
24020
3790
Więc naprawdę to doceniam i dziękuję z całego serca, jeśli
00:27
you can do that.
6
27810
1090
możesz to zrobić.
00:28
Okay, so as I said, we're going to talk to you about advanced collocations all related
7
28900
6100
Ok, więc jak powiedziałem, porozmawiamy z tobą o zaawansowanych kolokacjach związanych
00:35
to travel.
8
35000
1000
z podróżowaniem.
00:36
I've got 10 of them, okay, I'll take you through them.
9
36000
3059
Mam ich 10, dobrze, przeprowadzę cię przez nie.
00:39
Some of them are positive, some of them are negative connotations.
10
39059
2980
Część z nich ma pozytywne, część negatywne konotacje.
00:42
I'll tell you which is which, and then hopefully you'll be able to understand them and then
11
42039
4570
Powiem ci, który jest który, i mam nadzieję, że będziesz w stanie je zrozumieć, a potem
00:46
you'll be able to practise that.
12
46609
1811
będziesz mógł to ćwiczyć.
00:48
Okay, so let's start.
13
48420
2629
Dobrze, więc zaczynajmy.
00:51
Number one, desolate area.
14
51049
3301
Numer jeden, opuszczony obszar.
00:54
Desolate area.
15
54350
1910
Opustoszały teren.
00:56
Number two, tedious journey.
16
56260
3750
Numer dwa, żmudna podróż.
01:00
Tedious journey.
17
60010
1509
Żmudna podróż.
01:01
Three.
18
61519
1511
Trzy.
01:03
Panoramic view, panoramic view.
19
63030
3110
Widok panoramiczny, widok panoramiczny.
01:06
Number four.
20
66140
2479
Numer cztery.
01:08
Luxurious accommodation, luxurious accommodation.
21
68619
3181
Luksusowe zakwaterowanie, luksusowe zakwaterowanie.
01:11
Number five.
22
71800
1910
Numer pięć.
01:13
Poor service, poor service.
23
73710
3830
Słaba obsługa, zła obsługa.
01:17
Six.
24
77540
1000
Sześć.
01:18
Far-flung location.
25
78540
1870
Odległa lokalizacja.
01:20
A far-flung location.
26
80410
2870
Odległa lokalizacja.
01:23
Seventh quaint village.
27
83280
2090
Siódma osobliwa wioska.
01:25
Eight.
28
85370
1190
Osiem.
01:26
Raw deal.
29
86560
2390
Surowy interes.
01:28
A raw deal.
30
88950
1990
Krzywda.
01:30
Number nine.
31
90940
1210
Numer dziewięć.
01:32
Impeccable service.
32
92150
1190
Nienaganna obsługa.
01:33
Impeccable service.
33
93340
1910
Nienaganna obsługa.
01:35
And finally ten.
34
95250
1330
I wreszcie dziesięć.
01:36
Unwary traveller.
35
96580
1120
Nieostrożny podróżnik.
01:37
An unwary traveller.
36
97700
2020
Nieostrożny podróżnik.
01:39
Okay, so let's go through them one by one.
37
99720
2580
Dobrze, więc przejrzyjmy je jeden po drugim.
01:42
So the first is a desolate area.
38
102300
2310
Więc pierwszy to odludny obszar.
01:44
And as the word desolate would suggest, this has a negative connotation.
39
104610
3990
I jak sugerowałoby słowo opuszczony, ma to negatywne konotacje.
01:48
A desolate area is an area that you really wouldn't like to go to.
40
108600
4090
Odludny obszar to obszar, do którego naprawdę nie chciałbyś się udać.
01:52
It's usually barren, or empty, or of no great interest.
41
112690
4880
Zwykle jest jałowy, pusty lub nie ma wielkiego zainteresowania.
01:57
Could be part of a desert, or a wasteland, or ghost town, or some place that is really
42
117570
6670
Może to być część pustyni, pustkowia, miasta duchów lub innego miejsca, które ma naprawdę
02:04
got low economic value, and may not be the most attractive place for a traveller to go
43
124240
7060
niską wartość ekonomiczną i może nie być najbardziej atrakcyjnym miejscem dla podróżnika
02:11
to.
44
131300
1000
.
02:12
Okay, so if you're travelling or you're going on a holiday, the last place you'd want to
45
132300
4320
Okay, więc jeśli podróżujesz lub jedziesz na wakacje, ostatnie miejsce, w którym chciałbyś
02:16
be is in a desolate area.
46
136620
2130
być, to odludna okolica. Oczywiście
02:18
You might find yourself there accidentally, of course.
47
138750
2580
możesz się tam znaleźć przypadkowo .
02:21
It often happens when we get lost when we're walking around the city, but just be very,
48
141330
4101
Często zdarza się, że zgubimy się podczas spaceru po mieście, ale po prostu bądź bardzo,
02:25
very careful.
49
145431
1088
bardzo ostrożny.
02:26
So a desolate area is an area that has not a lot going for it.
50
146519
5080
Tak więc opuszczony obszar to obszar, na którym niewiele się dzieje.
02:31
It could be empty, or wasteland, abandoned buildings, get old style approach.
51
151599
5860
Może to być pustka, nieużytki, opuszczone budynki, podejście w starym stylu.
02:37
So be really, really careful.
52
157459
1351
Więc bądź naprawdę, bardzo ostrożny.
02:38
And as I said, a negative connotation.
53
158810
3060
I jak powiedziałem, konotacja negatywna.
02:41
Number two, a tedious journey.
54
161870
4339
Numer dwa, żmudna podróż.
02:46
Well, tedious means something difficult, tiring, something that wears you out.
55
166209
6801
Cóż, żmudne oznacza coś trudnego, męczącego, coś, co cię wyczerpuje.
02:53
And again, this has a negative meaning, okay.
56
173010
3019
I znowu, to ma negatywne znaczenie, dobrze.
02:56
So a very tedious journey could be one with lots of stops.
57
176029
4270
Tak więc bardzo żmudna podróż może być podróżą z wieloma przystankami.
03:00
So you're trying to get from your city, perhaps that may be in London or Paris, and you want
58
180299
6261
Więc próbujesz dostać się ze swojego miasta, być może z Londynu lub Paryża, i chcesz
03:06
to go to Vietnam or some town outside that the main cities has takes you three or four
59
186560
7929
pojechać do Wietnamu lub innego miasta poza głównymi miastami, które zajmuje trzy lub cztery
03:14
stops.
60
194489
1000
przystanki.
03:15
And when you get to one airport, you've got to wait for two hours and then you get to
61
195489
2720
A kiedy dotrzesz na jedno lotnisko, musisz czekać dwie godziny, a potem jedziesz na
03:18
the next airport, you got another wait for a couple of hours.
62
198209
4070
następne lotnisko, musisz czekać jeszcze kilka godzin.
03:22
And then finally you get there with almost 24 hour nonstop travelling and waiting.
63
202279
5421
A potem w końcu docierasz tam z prawie 24-godzinną nieprzerwaną podróżą i czekaniem.
03:27
So you could describe that type of journey or that type of travelling as tedious.
64
207700
6410
Możesz więc opisać ten rodzaj podróży lub ten rodzaj podróży jako nudny.
03:34
Tedious journeys.
65
214110
1370
Nudne podróże.
03:35
Tedious travelling where plenty of stops, plenty of problems, not a lot of sleep, still
66
215480
6560
Nudne podróżowanie z mnóstwem przystanków, mnóstwem problemów, mało snu, wciąż
03:42
in the same clothes as you started off 24 hours ago.
67
222040
3279
w tym samym ubraniu, w jakim wyruszyłeś 24 godziny temu.
03:45
And you're really really waiting and looking forward to find that hotel, or that beach
68
225319
4350
I naprawdę naprawdę czekasz i nie możesz się doczekać, aby znaleźć ten hotel, tę plażę
03:49
or wherever it is you're you're heading to.
69
229669
2201
lub gdziekolwiek się wybierasz.
03:51
And hopefully, at the end of that tedious journey, at the end of the end of that particular
70
231870
4929
I miejmy nadzieję, że pod koniec tej nudnej podróży, pod koniec tej konkretnej
03:56
travel, you are feeling a little bit more refreshed.
71
236799
3601
podróży, poczujesz się trochę bardziej wypoczęty.
04:00
Okay, that tedious journey.
72
240400
2839
Dobra, ta nudna podróż.
04:03
Next, a panoramic view.
73
243239
2750
Dalej panorama.
04:05
Well, we all love to have beautiful views when we go on our holidays.
74
245989
4650
Cóż, wszyscy uwielbiamy mieć piękne widoki, kiedy wyjeżdżamy na wakacje.
04:10
And a panoramic view is something where you stand on top of a hill or a clear for a mountain
75
250639
6910
Panoramiczny widok to sytuacja, w której stoisz na szczycie wzgórza lub prześwitu jak na górę
04:17
and you look around you at this beautiful beautiful scenery and panoramic means it spreads
76
257549
5491
i rozglądasz się wokół, obserwując tę ​​piękną, piękną scenerię, a panorama oznacza, że ​​rozciąga się ona
04:23
almost 360 degrees left to right, and you can span right across it.
77
263040
6410
prawie o 360 stopni od lewej do prawej, i możesz rozciągać się w poprzek.
04:29
So if you're standing on some little watch tower, looking out over the Grand Canyon or
78
269450
6250
Więc jeśli stoisz na małej wieży strażniczej, patrząc na Wielki Kanion lub
04:35
you're standing on top of some elevated site where you're looking over the mountains or
79
275700
5190
stoisz na szczycie jakiegoś wzniesienia, skąd patrzysz na góry,
04:40
the river, the valley.
80
280890
1550
rzekę, dolinę.
04:42
That gives you a panoramic view of the city or a panoramic view of the countryside.
81
282440
5240
Daje to panoramiczny widok na miasto lub panoramiczny widok na okolicę.
04:47
So, as it suggests very beautiful, and therefore very, very positive.
82
287680
6210
A więc, jak sugeruje, bardzo piękna, a przez to bardzo, bardzo pozytywna.
04:53
My hotel was situated in a lonely spot with a panoramic view of the countryside surrounding
83
293890
7140
Mój hotel znajdował się w odosobnionym miejscu z panoramicznym widokiem na otaczającą
05:01
it.
84
301030
1000
go okolicę.
05:02
Okay.
85
302030
1000
Dobra.
05:03
So you can get up onto the roof of the hotel perhaps.
86
303030
1750
Więc może wejdź na dach hotelu .
05:04
Or you might even be at the the top floor of the hotel and you've got a wonderful unspoiled
87
304780
6490
A może nawet jesteś na najwyższym piętrze hotelu i masz wspaniały,
05:11
unblocked view from your balcony panoramic view.
88
311270
4480
niezakłócony widok z balkonu .
05:15
Next, luxurious accommodation.
89
315750
2620
Następnie luksusowe zakwaterowanie.
05:18
Well, this is what you get in five star or even some four star hotels, luxurious accommodation.
90
318370
5850
Cóż, to jest to, co dostajesz w pięciogwiazdkowych, a nawet niektórych czterogwiazdkowych hotelach, luksusowe zakwaterowanie.
05:24
It's not just an ordinary room, perhaps it's a suite of rooms, where there's two connected
91
324220
6460
To nie jest zwykły pokój, może to zestaw pokoi, w którym są dwa połączone
05:30
or could be family rooms, you have a mini bar, you have a beautiful bathroom, larger
92
330680
6730
lub mogą to być pokoje rodzinne, masz mini bar, masz piękną łazienkę, większą
05:37
than most.
93
337410
1180
niż większość.
05:38
You've got a bath, and a shower, all the modern conveniences.
94
338590
3420
Masz wannę i prysznic, wszystkie nowoczesne udogodnienia.
05:42
You've got a beautiful long balcony, looking over the pool or looking out to the sea.
95
342010
6920
Masz piękny długi balkon z widokiem na basen lub morze. To jest to,
05:48
So this is what you would call luxurious accommodation.
96
348930
3740
co można nazwać luksusowym zakwaterowaniem.
05:52
And indeed, not only in your particular room but right throughout the hotel.
97
352670
4250
I rzeczywiście, nie tylko w konkretnym pokoju, ale w całym hotelu.
05:56
The accommodation is something special.
98
356920
1720
Zakwaterowanie jest czymś wyjątkowym.
05:58
There might be a spa for the guests.
99
358640
2700
Może być spa dla gości. Może to
06:01
There might be the gym, the indoor swimming pool, the outdoor swimming pool, the verandas,
100
361340
5250
być siłownia, kryty basen, odkryty basen, werandy,
06:06
the balconies that patio areas, lovely gardens.
101
366590
3720
balkony, patio, piękne ogrody.
06:10
This is what you would consider to have luxurious accommodation.
102
370310
3960
Oto, co można uznać za luksusowe zakwaterowanie.
06:14
Now, you usually have to pay for that.
103
374270
2510
Teraz zwykle trzeba za to zapłacić.
06:16
It usually costs a lot of money.
104
376780
2150
Zwykle kosztuje to dużo pieniędzy.
06:18
And you might say to your friends, Well, look, it was worth it.
105
378930
2561
I możesz powiedzieć swoim przyjaciołom: Cóż, spójrzcie, było warto.
06:21
It was a honeymoon, we paid top dollar for this.
106
381491
3439
To był miesiąc miodowy, zapłaciliśmy za to najwyższego dolara .
06:24
It's a really fine five star hotel.
107
384930
2380
To naprawdę dobry pięciogwiazdkowy hotel.
06:27
And I would really suggest and recommend it to any of you to go in there.
108
387310
4890
I naprawdę zasugerowałbym i poleciłbym każdemu z was, aby tam poszedł.
06:32
But yeah, it's luxurious, but really, really worth it.
109
392200
3170
Ale tak, jest luksusowy, ale naprawdę, naprawdę tego wart.
06:35
Once in a lifetime possibility.
110
395370
2160
Raz w życiu możliwość.
06:37
Okay, luxurious accommodation.
111
397530
2100
Dobra, luksusowe zakwaterowanie.
06:39
And be careful with that word "luxurious" to get that sound luxurious, luxurious.
112
399630
7300
I bądź ostrożny ze słowem "luksusowy", aby brzmiało luksusowo, luksusowo.
06:46
Now, the opposite end of the scale then is poor service.
113
406930
4390
Teraz przeciwny koniec skali to zła obsługa.
06:51
And we've all been there.
114
411320
1350
I wszyscy tam byliśmy.
06:52
We've all been in the hotel where the service perhaps was not up to scratch.
115
412670
4910
Wszyscy byliśmy w hotelu, w którym obsługa być może nie była na najwyższym poziomie.
06:57
It wasn't what you expected.
116
417580
1500
To nie było to, czego się spodziewałeś.
06:59
So this again, has negative connotations, poor service.
117
419080
4800
Więc to znowu ma negatywne konotacje, słabą obsługę.
07:03
You ring for room service.
118
423880
2180
Dzwonisz po obsługę pokoju.
07:06
You can't get through to anybody.
119
426060
1970
Nie możesz się do nikogo dodzwonić.
07:08
You put your shoes back on, you drag yourself down to the reception area.
120
428030
3780
Wkładasz buty z powrotem, schodzisz do recepcji.
07:11
And you ask is it possible to have room service?
121
431810
3120
Pytasz, czy można skorzystać z obsługi pokoju?
07:14
Of course, sir.
122
434930
1000
Oczywiście proszę pana.
07:15
Yeah, we'll send it right up.
123
435930
2030
Tak, zaraz go wyślemy.
07:17
20 minutes later, no sign of room service.
124
437960
3190
20 minut później ani śladu obsługi pokoju.
07:21
30 minutes later, no sign of room service.
125
441150
3070
30 minut później ani śladu obsługi pokoju.
07:24
Eventually, somebody comes with a half chewed menu for you to look at and you don't see
126
444220
5870
W końcu ktoś przychodzi z na wpół przeżutym menu do przejrzenia i nie widzisz
07:30
anything quite so appetising on it, but you eventually order a bowl of soup, and a coffee
127
450090
5890
w nim nic tak apetycznego, ale w końcu zamawiasz miskę zupy i kawę,
07:35
or a coke or something.
128
455980
1610
colę czy coś.
07:37
And yes, you have to wait another 40 minutes for it to be delivered.
129
457590
3600
I tak, musisz poczekać kolejne 40 minut na dostarczenie.
07:41
Okay, so real poor service.
130
461190
2220
Dobra, więc naprawdę zła obsługa.
07:43
Or the room isn't cleaned as often as you would hope.
131
463410
3850
Lub pokój nie jest sprzątany tak często, jak można by się spodziewać.
07:47
You're there for three or four days and on business.
132
467260
3020
Jesteś tam przez trzy lub cztery dni iw interesach.
07:50
The city is really busy, you can't check out and go to another hotel.
133
470280
4530
Miasto jest bardzo zatłoczone, nie możesz się wymeldować i pojechać do innego hotelu.
07:54
So you're really stuck with the one you have.
134
474810
1890
Więc naprawdę utknąłeś z tym, który masz.
07:56
But the service isn't really what you had expected.
135
476700
3189
Ale usługa nie jest tak naprawdę tym, czego się spodziewałeś.
07:59
So yeah, you can complain, but what can you do?
136
479889
3011
Tak, możesz narzekać, ale co możesz zrobić?
08:02
Yeah, you have to put up with occasionally the poor service.
137
482900
3310
Tak, czasami trzeba znosić kiepską obsługę.
08:06
It makes you appreciate the good service when you get it.
138
486210
2500
To sprawia, że ​​doceniasz dobrą obsługę, kiedy ją otrzymasz.
08:08
Okay, so poor service.
139
488710
3900
Dobra, więc zła obsługa.
08:12
Next far-flung location.
140
492610
2720
Następna odległa lokalizacja.
08:15
Sounds nice, doesn't it?
141
495330
1000
Brzmi fajnie, prawda?
08:16
A far-flung location.
142
496330
1950
Odległa lokalizacja.
08:18
To fling something F-L-I-N-G is to throw it as far as you can.
143
498280
5580
Rzucić czymś F-L-I-N-G to rzucić jak najdalej.
08:23
To fling it.
144
503860
1000
Rzucić to.
08:24
Okay.
145
504860
1000
Dobra.
08:25
So the... the... that third participle, far flung means some location really, really far
146
505860
6869
Więc... ten... trzeci imiesłów, odległy, oznacza jakieś miejsce bardzo, bardzo
08:32
away.
147
512729
1000
odległe.
08:33
Okay.
148
513729
1000
Dobra.
08:34
So this could have both positive and negative connotations.
149
514729
2511
Może to więc mieć zarówno pozytywne, jak i negatywne konotacje.
08:37
If you really want that holiday away from everybody else, then, of course, this is going
150
517240
5090
Jeśli naprawdę chcesz, aby te wakacje były z dala od wszystkich innych, to oczywiście będzie to
08:42
to be a positive.
151
522330
1000
pozytywne.
08:43
One of these eco-style holidays in a far flung location in Patagonia or some island off the
152
523330
7900
Jedno z tych ekologicznych wakacji w odległym miejscu w Patagonii lub na jakiejś wyspie na
08:51
the most southerly tip of Argentina.
153
531230
2990
najbardziej wysuniętym na południe krańcu Argentyny.
08:54
Yeah, this could be a far-flung location or far-flung destination.
154
534220
6020
Tak, może to być odległa lokalizacja lub odległe miejsce docelowe.
09:00
But you might not have expected it to be that and when you get there and you get eventually
155
540240
4340
Ale być może nie spodziewałeś się, że tak będzie, a kiedy tam dotrzesz i w końcu dostaniesz
09:04
get from your airport, on the bus to the hotel, you're wondering how long it's going to take.
156
544580
5500
się z lotniska, w autobusie do hotelu, zastanawiasz się, ile to zajmie.
09:10
You've been sitting on the bus now for over two hours.
157
550080
2790
Siedzisz w autobusie już ponad dwie godziny.
09:12
And when you eventually get to the hotel, there's absolutely nothing around it.
158
552870
4401
A kiedy w końcu dotrzesz do hotelu, nie ma wokół niego absolutnie nic.
09:17
It's surrounded by forest.
159
557271
1999
Jest otoczony lasem.
09:19
Or perhaps as we said in the first one, it's surrounded by some desolate areas.
160
559270
3860
A może, jak powiedzieliśmy w pierwszym, jest otoczony przez jakieś opustoszałe obszary.
09:23
And what you was... you were expecting to be a really good location turns out not be
161
563130
7800
A to, czym byłeś... spodziewałeś się naprawdę dobrej lokalizacji, okazuje się nie być
09:30
something that you would try again.
162
570930
2150
czymś, czego chciałbyś spróbować ponownie. Może to
09:33
So this could be the negative side of a far flung destination or location.
163
573080
5630
być negatywna strona odległego celu lub lokalizacji.
09:38
For me, a far-flung location would be really top class.
164
578710
3810
Dla mnie odległa lokalizacja byłaby naprawdę najwyższej klasy.
09:42
I really love it and to... to explore it and enjoy, hopefully, that peace and tranquillity
165
582520
5800
Naprawdę ją kocham i... odkrywać ją i cieszyć się, miejmy nadzieję, spokojem i ciszą,
09:48
that goes with that.
166
588320
1080
która się z tym wiąże.
09:49
So far-flung locations.
167
589400
3690
Jak dotąd odległe lokalizacje.
09:53
A quaint village Well, we've all driven through or stopped off at a quaint village when we...
168
593090
6951
Urocza wioska Cóż, wszyscy przejeżdżaliśmy przez lub zatrzymywaliśmy się w uroczej wiosce, kiedy...
10:00
we've been driving on holidays from time to time.
169
600041
2889
od czasu do czasu jeździliśmy na wakacje .
10:02
And a quaint village is that little old-fashioned, that antiquated style that doesn't seem to
170
602930
8560
A osobliwa wioska jest trochę staromodna, w tym przestarzałym stylu, który wydaje się nie
10:11
have changed.
171
611490
1000
zmieniać. Na przykład
10:12
The type of picture that you see of these little villages on the front of a box of biscuits
172
612490
5540
zdjęcie tych małych wiosek na przodzie pudełka z herbatnikami
10:18
for example.
173
618030
1000
.
10:19
The old style Victorian biscuits, the real tea biscuits for the the people of England
174
619030
5559
Herbatniki wiktoriańskie w starym stylu, prawdziwe herbatniki dla mieszkańców Anglii,
10:24
that they like to have.
175
624589
1031
które lubią mieć.
10:25
And on the front, you get this lovely painted view of a little village with little cottages
176
625620
5200
A z przodu masz ten uroczy malowany widok małej wioski z małymi domkami
10:30
with roses growing on the outside.
177
630820
2190
z różami rosnącymi na zewnątrz.
10:33
So this will be regarded as a quaint village so quite antiquated.
178
633010
3980
Będzie to więc uważane za osobliwą wioskę, tak dość przestarzałą.
10:36
A little bit old-fashioned.
179
636990
3150
Trochę staromodny.
10:40
Sometimes we say a little bit, twee.
180
640140
1800
Czasami mówimy trochę, twee.
10:41
Yeah, puts something nice, everything is clean, the streets are clean, the cottages are painted.
181
641940
6670
Tak, stawia coś ładnego, wszystko jest czyste, ulice czyste, domki pomalowane.
10:48
Well, the gardens are looked after.
182
648610
1870
Cóż, ogrody są zadbane.
10:50
So everything is really, really fine.
183
650480
2109
Więc wszystko jest naprawdę, naprawdę w porządku.
10:52
So a quaint village, a quaint village, in the Cotswolds of the UK, something nice to
184
652589
6531
Tak więc osobliwa wioska, osobliwa wioska w Cotswolds w Wielkiej Brytanii, coś miłego do
10:59
visit for Easter weekend.
185
659120
3530
odwiedzenia na weekend wielkanocny.
11:02
Next raw deal, a raw deal real raw means like raw meat.
186
662650
6390
Następny surowy interes, surowy interes, prawdziwy surowy oznacza jak surowe mięso.
11:09
It's uncooked.
187
669040
1000
Jest niegotowane.
11:10
Yeah.
188
670040
1000
Tak.
11:11
Or it's not what you had expected.
189
671040
1350
Albo nie tego się spodziewałeś.
11:12
Okay, so when you get a raw deal, it's very definitely negative.
190
672390
4100
Okay, więc kiedy dostajesz surową umowę, jest to zdecydowanie negatywna.
11:16
Okay, so you might have booked the hotel a few months ago, and didn't pay much attention
191
676490
8430
Dobra, więc mogłeś zarezerwować hotel kilka miesięcy temu i nie zwróciłeś na to większej uwagi
11:24
than when you get onto the plane, and you're talking to somebody sitting beside you, and
192
684920
5550
niż wtedy, gdy wsiadasz do samolotu i rozmawiasz z kimś siedzącym obok ciebie, a
11:30
that they're asking you where you're staying?
193
690470
1130
oni pytają cię, gdzie jesteś” ponownie zostać?
11:31
And do you tell them they go?
194
691600
2080
I mówisz im, że idą?
11:33
I haven't heard of that hotel before.
195
693680
1740
Nie słyszałam wcześniej o tym hotelu.
11:35
Are you sure it's in this resort?
196
695420
1770
Jesteś pewien, że to w tym ośrodku?
11:37
Yeah, I booked it a couple of months ago.
197
697190
2720
Tak, zarezerwowałem to kilka miesięcy temu.
11:39
So you get off the plane, you get onto the bus.
198
699910
3150
Więc wysiadasz z samolotu, wsiadasz do autobusu.
11:43
And you're the last stop when they take you from the... the airport to the different hotels.
199
703060
5750
I jesteś ostatnim przystankiem, kiedy zabiorą cię z... lotniska do różnych hoteli.
11:48
And yeah, you've got a bit of a raw deal here.
200
708810
2160
I tak, masz tu trochę surowego interesu.
11:50
Because when you look at the hotel, it looks have finished, it is really the last stop
201
710970
4930
Ponieważ kiedy patrzysz na hotel, wygląda na to, że jest skończony, to naprawdę ostatni przystanek,
11:55
because it's a... it's a long distance away from the city.
202
715900
3280
ponieważ jest... to bardzo daleko od miasta.
11:59
So if you're going to go down to where the nightlife is, you're probably going to have
203
719180
3659
Więc jeśli zamierzasz zejść do miejsca, gdzie toczy się nocne życie, prawdopodobnie będziesz musiał
12:02
to get a taxi.
204
722839
1000
wziąć taksówkę.
12:03
There's certain...
205
723839
1000
Jest pewne...
12:04
certainly not going to be walking back there in the middle of the night.
206
724839
2881
na pewno nie będzie tam wracał w środku nocy.
12:07
So you're going to have to pay money to get there, you're going to have to pay money to
207
727720
3679
Więc będziesz musiał zapłacić pieniądze, aby się tam dostać, będziesz musiał zapłacić pieniądze, aby
12:11
get back.
208
731399
1000
wrócić.
12:12
So you've got a little bit of a raw deal.
209
732399
1601
Więc masz trochę surowego interesu.
12:14
Okay?
210
734000
1000
Dobra?
12:15
So raw deal means something that isn't going to... doesn't work out as well as you thought.
211
735000
4970
Więc surowy układ oznacza, że ​​coś, co nie zamierza... nie działa tak dobrze, jak myślałeś.
12:19
You're getting the worst part of the bargain, okay.
212
739970
3700
Dostajesz najgorszą część umowy, w porządku.
12:23
So, a raw deal in travelled terms means not the best deal, okay, a raw deal.
213
743670
7990
Tak więc surowa oferta pod względem podróży oznacza nie najlepszą ofertę, okej, surową ofertę.
12:31
Next impeccable service.
214
751660
2330
Następna nienaganna obsługa.
12:33
So we had before poor service.
215
753990
1960
Tak mieliśmy przed słabą obsługą.
12:35
So, again, going to the other end of the scale for impeccable and impeccable is usually something
216
755950
5630
Więc znowu, przejście na drugi koniec skali dla nienagannych i nienagannych jest zwykle czymś,
12:41
that just cannot be criticised, cannot be bettered.
217
761580
3300
czego po prostu nie można krytykować, nie można poprawić.
12:44
You just get the best, you know.
218
764880
2340
Po prostu dostajesz to, co najlepsze, wiesz.
12:47
So it might not be a four star or five star hotel, it doesn't have to be but if the service
219
767220
5850
Więc może to nie być czterogwiazdkowy lub pięciogwiazdkowy hotel, nie musi tak być, ale jeśli usługa
12:53
is impeccable than its service that you're... you could look at just as good as or even
220
773070
5480
jest nienaganna niż jej obsługa, którą jesteś. . . możesz wyglądać równie dobrze, a nawet
12:58
better than you might get in a much more expensive hotel.
221
778550
3610
lepiej niż możesz dostać się do znacznie droższego hotelu.
13:02
So impeccable service.
222
782160
1900
Tak nienaganna obsługa.
13:04
You arrive at the hotel, you're greeted by the reception.
223
784060
3610
Przyjeżdżasz do hotelu, wita cię recepcja.
13:07
They know your name.
224
787670
1109
Znają twoje imię.
13:08
Yes, we've been expecting you, sir.
225
788779
1951
Tak, spodziewaliśmy się pana.
13:10
Leave your luggage there.
226
790730
1200
Zostaw tam swój bagaż.
13:11
We'll bring it up to your room.
227
791930
1500
Zaniesiemy to do twojego pokoju.
13:13
Good sign.
228
793430
1030
Dobry znak.
13:14
So everything is working just the way you want it.
229
794460
3069
Więc wszystko działa tak, jak chcesz.
13:17
So you put it to the test.
230
797529
1821
Więc wystawiłeś to na próbę.
13:19
You press the button room servers.
231
799350
1750
Naciskasz serwery pokojowe.
13:21
Yeah, this is room 241.
232
801100
1420
Tak, to jest pokój 241.
13:22
I'd like to order a gin and tonic and toasted ham and cheese sandwich.
233
802520
4250
Chciałbym zamówić dżin z tonikiem i tosty z szynką i kanapką z serem.
13:26
Yes, sir.
234
806770
1000
Tak jest.
13:27
We'll have it there in 10 minutes.
235
807770
2170
Dostaniemy to za 10 minut.
13:29
10 minutes later, knock on the door, toasted ham and cheese sandwich.
236
809940
5790
10 minut później zapukaj do drzwi, tosty z szynką i kanapką z serem.
13:35
Gin and Tonic and a small bowl of fruit just for something you didn't order but it's given
237
815730
4880
Gin z tonikiem i mała miseczka owoców tylko na coś, czego nie zamówiłeś, ale jest
13:40
to you there as some extra, little treat.
238
820610
2390
ci tam podana jako dodatkowa, mała uczta.
13:43
So impeccable service.
239
823000
1960
Tak nienaganna obsługa.
13:44
Room cleaned the next morning, breakfast ready when you want it, fast checkout service if
240
824960
5470
Pokój posprzątany następnego ranka, śniadanie gotowe, kiedy chcesz, usługa szybkiego wymeldowania, jeśli
13:50
you want it, the guests connection to the back to the hotel.
241
830430
5840
chcesz, połączenie gości z powrotem do hotelu.
13:56
Impeccable service.
242
836270
1000
Nienaganna obsługa.
13:57
And then finally, number 10, the unwary traveller.
243
837270
3689
I wreszcie numer 10, nieostrożny podróżnik.
14:00
Well, when when we talk about unwary travellers, we often talk about innocent travellers, people
244
840959
6440
Cóż, kiedy mówimy o nieostrożnych podróżnikach, często mówimy o niewinnych podróżnikach, ludziach,
14:07
who haven't perhaps done a lot of travelling themselves in the past and therefore, from
245
847399
6151
którzy być może sami nie podróżowali zbyt wiele w przeszłości i dlatego od
14:13
time to time, they can be taken advantage of.
246
853550
3340
czasu do czasu można ich wykorzystać.
14:16
So for example, the unwary traveller who goes to the local market and he gets his pocket
247
856890
7210
Na przykład nieostrożny podróżnik, który udaje się na lokalny rynek i zostaje
14:24
picked because he wasn't aware that he should be careful when he's walking through those
248
864100
4429
okradziony z kieszeni, ponieważ nie był świadomy, że powinien zachować ostrożność, przechodząc przez te
14:28
markets.
249
868529
1000
rynki.
14:29
Or when he goes to buy what he thought was that original leather bag or leather strap
250
869529
5571
Lub kiedy idzie kupić to, co myślał, że oryginalna skórzana torba lub skórzany pasek
14:35
turns out to be nothing more than useless rubber, and he's really wasted his money.
251
875100
6400
okazuje się niczym więcej niż bezużyteczną gumą i naprawdę zmarnował swoje pieniądze.
14:41
Okay, so you you have to be really, really careful and the unwary traveller needs to
252
881500
5450
Dobra, więc musisz być naprawdę, bardzo ostrożny, a nieostrożny podróżnik musi
14:46
be on his guard because things can happen and people can try to take advantage of him.
253
886950
6920
mieć się na baczności, ponieważ różne rzeczy mogą się zdarzyć i ludzie mogą próbować go wykorzystać.
14:53
Okay, so, the unwary traveller walking along the beach needs to make sure he's got flip
254
893870
6640
Okej, więc nieostrożny podróżnik idący plażą musi upewnić się, że ma na sobie
15:00
flops on in case somebody's left some broken glass or something on the beach, he might
255
900510
4920
klapki, na wypadek gdyby ktoś zostawił na plaży potłuczone szkło lub coś innego, może sobie
15:05
cut his foot.
256
905430
1000
skaleczyć stopę.
15:06
So if you're experienced, and you've been there before, you know the sort of pitfalls
257
906430
4440
Więc jeśli jesteś doświadczony i byłeś tam wcześniej, wiesz, jakie pułapki
15:10
that can happen to you.
258
910870
1490
mogą ci się przytrafić.
15:12
And yet we've all been there for the first time ever, and you can be the unwary traveller
259
912360
4570
A jednak wszyscy byliśmy tam po raz pierwszy i możesz być nieostrożnym podróżnikiem, który
15:16
not quite sure what you should do.
260
916930
2750
nie do końca wie, co powinien zrobić.
15:19
I was unwary traveller once my first journey to Hong Kong many, many, many, many, many
261
919680
5550
Byłem nieostrożnym podróżnikiem podczas mojej pierwszej podróży do Hongkongu wiele, wiele, wiele, wiele, wiele
15:25
years ago.
262
925230
1290
lat temu.
15:26
Yeah, I got a connection flight from London.
263
926520
4100
Tak, mam połączenie z Londynu.
15:30
I was there and plenty of time.
264
930620
2310
Byłem tam i dużo czasu.
15:32
Unfortunately, my luggage didn't make the plane journey.
265
932930
2750
Niestety mój bagaż nie odbył podróży samolotem.
15:35
And when I arrived in Hong Kong, no luggage.
266
935680
2839
A kiedy przyjechałem do Hong Kongu, żadnego bagażu.
15:38
I was there for a week, my luggage arrived three days later.
267
938519
3191
Byłem tam tydzień, mój bagaż dotarł po trzech dniach. Od niedzieli do środy
15:41
I spent a fortune getting clothes for my business meetings from the Sunday to the Wednesday.
268
941710
7430
wydałem fortunę na ubrania na spotkania biznesowe.
15:49
My luggage arrived.
269
949140
1560
Mój bagaż dotarł.
15:50
But yeah, and those days I was the unwary traveller.
270
950700
3319
Ale tak, w tamtych czasach byłem nieostrożnym podróżnikiem.
15:54
I had no coat with me.
271
954019
1741
Nie miałem ze sobą płaszcza.
15:55
I forgot that when I arrived, it was the rainy season.
272
955760
2780
Zapomniałem, że kiedy przyjechałem, była pora deszczowa.
15:58
So when I got to my first meeting, I looked like a wet dog.
273
958540
3310
Kiedy więc dotarłem na pierwsze spotkanie, wyglądałem jak mokry pies.
16:01
And it was... it was wasn't a pleasant experience.
274
961850
2870
I to było... to nie było przyjemne doświadczenie.
16:04
Yeah.
275
964720
1000
Tak.
16:05
Okay, so I can look back on it now.
276
965720
1320
Ok, więc mogę teraz na to spojrzeć.
16:07
And I can laugh, but that's a good example of an unwary traveller.
277
967040
4270
I mogę się śmiać, ale to dobry przykład nieostrożnego podróżnika.
16:11
Okay, so let's go through those again.
278
971310
3080
Dobrze, więc przejrzyjmy je jeszcze raz.
16:14
Ten advanced collocations related to travel.
279
974390
3940
Dziesięć zaawansowanych kolokacji związanych z podróżowaniem.
16:18
One, desolate area, definitely negative.
280
978330
3990
Jeden, opuszczony obszar, zdecydowanie negatywny. Po
16:22
Two, tedious journey.
281
982320
2200
drugie, żmudna podróż.
16:24
Again, negative.
282
984520
2300
Znowu negatyw.
16:26
Panoramic view, positive.
283
986820
3060
Widok panoramiczny, pozytywny.
16:29
Luxurious accommodation, definitely positive.
284
989880
1660
Luksusowe zakwaterowanie, zdecydowanie pozytywne.
16:31
Poor service, of course, negative.
285
991540
5170
Słaba obsługa, oczywiście negatywna.
16:36
Far-flung locations, neutral.
286
996710
1129
Odległe lokacje, neutralne.
16:37
Can be negative, it could be positive.
287
997839
3461
Może być negatywna, może być pozytywna.
16:41
A quaint village, very definitely a positive something you want to get a photograph of.
288
1001300
4920
Urocza wioska, zdecydowanie coś pozytywnego, co chcesz sfotografować.
16:46
A raw deal, negative.
289
1006220
3720
Surowy układ, negatywny.
16:49
Impeccable service, top of the list, very positive.
290
1009940
3370
Nienaganna obsługa, na szczycie listy, bardzo pozytywna.
16:53
And finally, the unwary traveller.
291
1013310
2070
I wreszcie nieostrożny podróżnik.
16:55
Well, if you get caught out, then it's definitely a negative.
292
1015380
3260
Cóż, jeśli zostaniesz złapany, to zdecydowanie jest to negatywne.
16:58
But if you're a little bit innocent, and people take you under their wing and show you around,
293
1018640
4410
Ale jeśli jesteś trochę niewinny, a ludzie biorą cię pod swoje skrzydła i oprowadzają,
17:03
well, that in itself could be a positive.
294
1023050
2590
cóż, to samo w sobie może być pozytywne.
17:05
Okay, hopefully, you've enjoyed those, you understand what they mean.
295
1025640
3870
Ok, mam nadzieję, że ci się podobało i rozumiesz, co oznaczają.
17:09
Try to put a few of them into practice.
296
1029510
1780
Spróbuj wprowadzić kilka z nich w życie.
17:11
And as always, if you want to come back to me for some more suggestions, or help or some
297
1031290
5310
I jak zawsze, jeśli chcesz wrócić do mnie po więcej sugestii, pomocy lub
17:16
more ideas, well, I'm very happy to listen to them.
298
1036600
2381
pomysłów, cóż, bardzo chętnie ich wysłucham.
17:18
And you can contact me on www.englishlessonviaskype.com.
299
1038981
3348
I możesz skontaktować się ze mną na www.englishlessonviaskype.com.
17:22
And of course, if you want lessons for yourself, one-to-one lessons, you want to prepare for
300
1042329
6621
I oczywiście, jeśli chcesz lekcje dla siebie, lekcje indywidualne, chcesz przygotować się do
17:28
that interview, or whatever it is, then you can find me and all the teachers who work
301
1048950
4930
tej rozmowy kwalifikacyjnej, czy cokolwiek to jest, to możesz mnie znaleźć i wszystkich nauczycieli, którzy
17:33
with me, you can contact me for a free trial and I'll give you that particular trial and
302
1053880
4830
ze mną współpracują, możesz skontaktować się ze mną w celu bezpłatną wersję próbną, a ja dam ci tę konkretną wersję próbną, a
17:38
we've got the teachers ready, willing, and able to help you.
303
1058710
3800
my mamy nauczycieli gotowych, chętnych i zdolnych do pomocy.
17:42
Okay, well, as always, thanks for listening.
304
1062510
1950
Dobra, cóż, jak zawsze, dzięki za wysłuchanie.
17:44
Join me again soon.
305
1064460
1010
Dołącz do mnie wkrótce.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7