How to use the verb 'GET' in English

563,445 views ・ 2016-10-08

Learn English with Gill


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
Hi. I'm Gill from www.engvid.com,
0
1664
2967
Oi sou Gill do www.engvid.com
00:04
and today we're going to have a look at the verb "to get",
1
4656
4047
e hoje nós iremos dar uma olhada no verbo "to get",
00:08
and the different uses of it, or some of the different uses. It's used all the time
2
8728
7411
e os diferentes usos do mesmo ou alguns dos diferentes usos. É usado o tempo todo
00:16
and in different ways. So, there are too many uses to look at in one lesson, so there will
3
16139
7430
e de maneiras diferentes. Assim, há muitos usos a se ver em uma única lição, então haverá
00:23
be another lesson on this as well. So, look out for that one, too. Okay? So, the verb
4
23569
6983
outra lição sobre isso também. Então, "look out for that one" (pesquise, cuide, com atenção...) também. OK? Assim, o verbo
00:30
"to get", it's a very, very common English word, used all the time in many different ways.
5
30577
7763
"to get" (Obter), é uma palavra em Inglês muito, muito comum, usada ​​o tempo todo de muitas maneiras diferentes.
00:38
So, let's start by looking at some very ordinary uses of the verb "to get".
6
38365
8654
Então, vamos começar vendo alguns usos muito comuns do verbo "to get" (chegar).
00:47
So, you could "get wet". If you're out in the rain: "Aw, I got wet in the rain." So: "got", past tense. Or
7
47113
10737
Então, você poderia "get wet" (se molhar). Se você estiver na chuva: "Aw, I got wet in the rain." (Ah, eu me molhei na chuva.) Assim: "got", pretérito. Ou
00:57
you can say: "Don't get wet. It's going to rain." So: "to get wet". "To get thirsty".
8
57850
5899
você pode dizer: "Don't get wet. It's going to rain." (Não vá se molhar, vai chover.) Assim... "to get wet" (para se molhar) "To get thirsty" (para ficar com sede).
01:03
If you haven't had a drink for a long time, you get thirsty, you need a drink.
9
63749
6411
Se você não tomou uma bebida por um longo tempo, você fica com sede, você precisa de uma bebida.
01:10
"To get annoyed", you can get annoyed, angry about something or about someone, the way somebody
10
70185
7765
"To get annoyed" (ficar irritado)", você pode ficar irritado, com raiva de algo ou alguém, a maneira como alguém
01:17
behaves. Okay?
11
77950
2238
se comporta. OK?
01:20
You can get... "Get tired". If you've been working all day, you get really tired late
12
80626
7273
Você pode ter... "Get tired" (Estar cansado). Se você esteve trabalhando o dia todo até tarde, você realmente começa a ficar cansado
01:27
at night and you need to go to bed. You can "get drunk", which means drinking a lot of
13
87899
7140
durante a noite e você precisa ir para a cama. Você pode "get drunk" (Ficar bêbado), o que significa beber muito
01:35
alcohol so that you're sort of reeling around, and maybe falling on the floor. Not a good
14
95039
8180
álcool de modo que você está tipo cambaleando, e talvez caindo no chão. Não é uma boa
01:43
idea. So, you can "get drunk". Or you can say to somebody who's going to a party:
15
103219
6377
ideia. Portanto, você pode "get drunk" (estar bêbado). Ou você pode dizer a alguém que está indo para uma festa:
01:49
"Don't get drunk." Okay? "You'll feel terrible the next day. Don't get drunk." So: "drunk", it's
16
109621
10058
"Don't get drunk" (Não fique bêbado). OK? Você vai se sentir terrível no próximo dia. E não vos embriagueis. Então: "drunk" (Bêbado), tem
01:59
always to do with alcohol. You can say: "I have drunk a class of water." That's just
17
119679
5591
sempre a ver com álcool. Você pode dizer: "I have drunk a glass of water" (Eu bebi um copo de água). "Isso é apenas
02:05
the past tense of "to drink", but in this sense, it's to do with alcohol. Okay, you
18
125270
7650
o passado de "to drink" (beber), mas neste sentido, é beber com álcool. Ok, você
02:12
can "get married". Well, you can "get engaged", "get married", "get divorced", all of those
19
132920
8290
pode "get married" (se casar"). Bem, você pode "get engaged" (se engajar), "get married" (Casar-se), "get divorced" (se divorciar), todos aqueles
02:21
for "get". Use "get". Okay? You can "get the flu" or "a cold", when you're sneezing and
20
141210
8660
"for get"(esqueço). Usos do "get". OK? Você pode "get the flu" (pegar gripe) ou "a cold" (um resfriado), quando você está espirrando
02:29
you're feeling really ill, the flu.
21
149870
3953
você está realmente se sentindo doente, com gripe.
02:33
You can "get the sack", which means losing your job. It's a colloquial expression that
22
153916
7474
Você pode "get the sack" (pegar o saco), o que significa perder seu emprego. É uma expressão coloquial que
02:41
means to lose your job: "the sack". A sack is like a... Something, a container, a sack
23
161390
9936
significa perder seu trabalho: "o saco". Um saco é como um ... Algo, um recipiente, um saco
02:51
made of cloth, usually, or plastic, you can have a plastic sack. But the... It's just
24
171856
7874
feito de tecido, ou geralmente de plástico, você pode ter um saco de plástico. Mas o ... É apenas
02:59
an expression for losing your job. I think you're given a bag with all your belongings
25
179730
5590
uma expressão para perder o seu emprego. eu acho que você está recebendo um saco com todos os seus pertences
03:05
in to take away with you so that you don't leave all your stuff in a drawer somewhere
26
185320
5780
para levar com você, para você não deixar todas as suas coisas em uma gaveta, em algum lugar
03:11
in the office where you don't work anymore, so that may be the reason. "To get the sack".
27
191100
7085
no escritório de onde você não trabalha mais, de modo que isso pode ser a razão. "To get the sack" (Perder o emprego)
03:18
And then, having gotten the sack, you can "get a new job", where hopefully things will
28
198380
7520
E então, depois de " having gotten the sack" (ter conseguido o saco) você pode "get a new job" (Conseguir um novo emprego), onde esperamos que as coisas irão
03:25
go better. "To get a new job". And "to get ready", to get ready, put some nice clothes
29
205900
8590
melhorar. "To get a new job" (Para conseguir um novo emprego). E "to get ready"(para preparar-se), ficar pronto, colocar algumas roupas bonitas
03:34
on to go out to a party. Get ready to go to work, get ready to do something. Okay. So,
30
214490
9240
para sair para uma festa."Get ready to go to work" (Prepare-se para ir trabalhar), "get ready to do something" (prepare-se para fazer alguma coisa). OK. Assim,
03:43
that's all very, very simple uses of the verb "to get".
31
223730
6180
isso é tudo muito, muito simples usos do verbo "to get".
03:49
Right, so now let's have a look at some imperatives, which means telling people what to do or what
32
229910
8300
Certo, então agora vamos dar uma olhada em alguns imperativos, o que significa dizer às pessoas o que fazer ou o que
03:58
not to do sometimes. They're like orders: "Do this, do that." Okay? So, and some can
33
238210
7780
não fazer às vezes. Eles são como ordens: "Faça isso, faça aquilo." OK? Assim, e alguns podem
04:05
be quite rude, so you have to be careful how you use them because telling people what to
34
245990
7100
ser bastante rude, então você tem que ter cuidado em como usá-los, porque dizer às pessoas o que
04:13
do isn't always very nice. So, if you say to someone: "Get out!" that is very strong.
35
253090
7750
fazer nem sempre é muito agradável. Então, se você diz a alguém: "Get out!" (Saia!) Isso é muito forte.
04:20
If you ask them: "Get out". If someone walked in here now, I might say... Well, I wouldn't,
36
260840
7370
Se você exigir: "Saia". Se alguém entrasse aqui agora, eu poderia dizer ... Bem, eu não iria,
04:28
but I could say: "Get out. We're filming."
37
268210
3489
mas eu poderia dizer: "Get out. We're filming." (Saia. Nós estamos filmando).
04:31
But I would probably say: "Oh. Do you mind? We're filming at the moment, so please, would you mind leaving the room?"
38
271724
8601
Mas eu provavelmente diria: "Oh. Do you mind? We're filming at the moment, so please, would you mind leaving the room?"(Oh! Você se importa? Estamos filmando no momento, então, por favor, você se importaria de deixar a sala?)
04:40
But a rude person
39
280350
1520
Mas uma pessoa rude
04:41
would say: "Get out! We're filming." So: "Get out!"
40
281870
6720
diria: "Get out! Get out! We're filming." (Saia! Saia! Nós estamos filmando!). Deste modo: Saia!
04:48
"Get in", maybe your friend is... Has arrived with the car, ready to go on a trip, and she's
41
288590
9210
"Get in" (Entrar), talvez a sua amiga é... chegou com o carro, pronto para irem em uma viagem, e ela está
04:57
waiting for you to get into the car as well, and she's in a hurry, so she might say:
42
297800
5615
esperando para você entrar no carro, bem como, ela está com pressa, então ela poderia dizer:
05:03
"Get in, get in, we're ready to go. We don't want to be late. Get in!"
43
303440
6210
"Get in, get in, we're ready to go. We don't want to be late. Get in!" (Entre, entre, nós estamos prontos para ir. Não quero chegar atrasada. Entre!)
05:10
"Get off", so again, in the car: "We need to get off now." We can go, we can get off.
44
310321
7688
"Get off" (Saia), portanto, novamente, no carro: "We need to get off now" (Precisamos sair agora). "We can go" (podemos ir), "we can get off" (podemos descer).
05:18
Or if someone is standing on a chair, and you... They're spoiling the chair with their
45
318009
5071
Ou se alguém está em pé sobre uma cadeira, e você ... Eles estão prejudicando a cadeira com seus
05:23
dirty shoes, you can say: "Get off the chair. Get off the chair. You're making it dirty."
46
323080
6350
sapatos sujos, você pode dizer: "Get off the chair" (Saia da cadeira). "Get off the chair" (Saia da cadeira.) "You're making it dirty." (Você está sujando-a).
05:29
Okay? "Get up", if you're in bed in the morning, you have to get up, get dressed, get washed,
47
329847
9857
OK? "Get up" (Levantar), se você estiver na cama de manhã, você tem que se levantar, se vestir, se lavar,
05:39
all of those things. Get ready to go out. "Get up". If you're on some very nice grass
48
339729
8081
todas essas coisas."Get ready to go out" (Prepare-se para sair). "Get up" (Levante-se). Se você estiver em alguma grama muito agradável
05:47
that you're not supposed to be on, somebody might shout: "Get off the grass!" because
49
347810
5470
que você não deveria estar, alguém pode gritar: "Get off the grass!" (Saia da grama!) Porque
05:53
you could be spoiling it, and turning it into muddy tracks.
50
353280
5646
você poderia estragá-la, e torná-las em faixas enlameadas.
05:59
And this one is quite a nice one, because this... These words appear on a card. You
51
359363
6486
E isio é bastante uma agradável, porque esta ... Estas palavras aparecem em um cartão. Você
06:05
can buy a greetings card from a shop that says: "Get well soon!" If you're ill, if somebody
52
365849
7731
pode comprar um cartão de cumprimentos de uma loja que diz: "Get well soon! (Fique bem logo!) Se você está doente, se alguém
06:13
is ill either at home or in hospital, and you feel sorry for them, you want them to
53
373580
6059
está doente em casa ou no hospital, e você sente pena deles, você quer que eles
06:19
get better, you can send a card that says: "Get well soon." Okay?
54
379639
8530
se sintam melhor, você pode enviar um cartão que diz: "Get well soon" (fique bem logo). OK?
06:28
Right, then finally then, just a few other expressions using "get". "To get the credit"
55
388583
9516
Certo, então, finalmente, em seguida, apenas algumas outras expressões usando "get". "To get the credit" (receber o crédito)
06:38
for something. If somebody has done something really good, hopefully they get the credit
56
398099
6750
para algo. Se alguém fez algo realmente bom, espero que eles tenham recebido o crédito
06:44
for doing it. People recognize that they have done something good. Sometimes somebody else
57
404849
6940
por fazer tal coisa. As pessoas reconhecem que eles fizeram algo de bom. Às vezes alguém
06:51
gets the credit for what you've done, and that is not very nice. They... Or they take
58
411789
6551
recebe o crédito pelo que você fez e que não é muito agradável. Eles ... Ou eles levam
06:58
the credit. But "to get the credit" means you are recognized as the person who has done
59
418340
6998
o crédito. Mas "to get the credit" (para receber o crédito) significa que vocês são reconhecidos como a pessoa que fez
07:05
something, usually something good.
60
425363
3021
algo, geralmente algo bom.
07:09
"To get"... If something "gets on my nerves", the nerves of your nervous system, your feelings,
61
429797
7992
"To get" (me dando)... Se algo "dá nos nervos", o nervos de seu sistema nervoso, os seus sentimentos,
07:17
your sensations, your nerves, you know, how you feel, how you react. If I said... If there
62
437789
9750
suas sensações, seus nervos, você sabe, como você sente, como você reage. Se eu dissesse... Se houvesse
07:27
was some music playing next door very loud and it had been going on for an hour, I would say:
63
447539
8847
um pouco de música tocando ao lado muito alta e que havia tocado por uma hora, eu diria:
07:36
"That music is really getting on my nerves. It's really annoying me. It's irritating me.
64
456411
8688
"That music is really getting on my nerves." (Essa música está realmente me dando nos nervos). Está realmente me irritando. Isso está me irritando.
07:45
I don't like it. It's upsetting me." So: "to get on your nerves". Okay?
65
465099
6280
Eu não gosto dela. Isso está me perturbando. " Assim: "to get on your nerves" (para dar em seus nervos). OK?
07:51
"To get through the day", sometimes the day that you're living is rather difficult, but
66
471848
5612
"To get through the day" (Ao longo do dia / através do dia), às vezes o dia que você está vivendo é bastante difícil, mas
07:57
you keep going and you say: "I've got to get through the day." If I can just get through
67
477460
5560
você continuar indo e você diz: "I've got to get through the day." (Eu tenho que atravessar o dia). "If I can just get
08:03
the day, I'll be okay. Then I can go home, relax, watch some television, whatever. Just
68
483020
7250
through the day, I'll be okay." (Se eu puder atravessar o dia, ficarei bem). Então eu posso ir para casa, relaxar, ver um pouco de televisão, qualquer coisa. Apenas
08:10
get through the day. It's a sort of endurance test sometimes to get through. Right.
69
490270
9000
passar o dia. É um tipo de teste de resistência às vezes para passar. Certo.
08:20
"To get over a bad experience". If you've had a bad experience, you have to recover
70
500408
6992
"To get over a bad experience" (superar uma má experiência). Se você teve uma experiência ruim, você tem que se recuperar
08:27
from it, and it might take a bit of time. So that's called "getting over something",
71
507400
6600
dela, e pode levar um pouco de tempo. Então, isso é chamado de "getting over something" (superar/ transpor alguma coisa),
08:34
"to get over a bad experience".
72
514000
3736
"to get over a bad experience". " (superar uma má experiência).
08:38
Just an ordinary one, really: "to get the car going". Sometimes a car won't start very
73
518775
6845
Apenas um ordinário, realmente: to get the car going" (fazer o carro pegar). Às vezes, um carro não pega muito
08:45
easily. You turn the key in the ignition and the engine won't start, so:
74
525620
5873
facilmente. Você vira a chave na ignição e o motor não será iniciado, então:
08:51
"Oh, no, we're going on holiday. We've got to get the car going, otherwise we won't be able to go."
75
531518
6428
Oh, nós não vamos sair de férias. "We've got to get the car going" (Temos que fazer o carro sair), caso contrário não será capaz de ir.
08:57
So that's usually something you have to do, "to get it going".
76
537971
6669
Então, isso é algo que você normalmente tem que fazer, "to get it going" (chegar/conseguir/entrar no ritmo).
09:05
"To get something done", to do a job. "Get something done". "To get up", to get up in
77
545249
9191
"To get something done" (Para que algo seja feito), para fazer um trabalho. "Get something done (Obter algo feito)." "To get up" (Para levantar-se), para se levantar
09:14
the morning from bed or to stand up from a chair, maybe. Oh: "to get out of bed", right.
78
554440
9473
na manhã da cama ou levantar-se de uma cadeira, talvez. Oh: "to get out of bed" (para sair da cama), certo.
09:24
This is an interesting one: "to get into conversation with somebody". If you're learning English,
79
564187
7487
Esta é uma questão interessante: "to get into conversation with somebody" (para entrar na conversa com alguém). Se você está aprendendo Inglês,
09:31
it's a good idea to... And there are English-speaking people around, it's a good idea to get into
80
571807
8108
é uma boa idéia para ... E se têm pessoas que falam inglês ao redor, é uma boa idéia para entrar em
09:39
conversation with an English-speaking person to give you some practice. And even if you
81
579940
6970
conversa com uma pessoa de língua Inglesa para dar-lhe um pouco de prática. E mesmo se você
09:46
don't know them, you can just start chatting, and that's called "getting into conversation",
82
586910
6620
não conhecê-los, você pode simplesmente comece a conversar, e que é chamado de "getting into conversation" (entrar em conversação),
09:53
to start a conversation. Okay?
83
593530
2520
para iniciar uma conversa. OK?
09:56
And then finally: "to get out of something" is when there's something you don't really
84
596703
5917
E então, finalmente: "to get out of something" (para sair de algo) é quando há algo que você realmente não
10:02
want to do. Maybe you've been invited to a friend's party, and you know you don't enjoy
85
602620
8610
quer fazer. Talvez você tenha sido convidado para uma festa de um amigo, e você sabe que você não gosta
10:11
the parties, unfortunately, at your friend's house, you don't like the other people who
86
611230
5670
da reunião, infelizmente, o seu amigo de casa, você não gosta das outras pessoas que
10:16
come, so you have to think of a reason why you can't go and say:
87
616900
4311
virá, então você tem que pensar em uma razão pela qual você não poderá ir e dizer:
10:21
"Oh, sorry, I'm doing something else that night." You get out of it, you find an excuse,
88
621236
7679
Oh, desculpe, eu estou fazendo alguma coisa nessa noite. "You get out of it, you find an excuse" (Você sai dela, você encontra uma desculpa),
10:28
a reason why you can't go.
89
628940
2630
uma razão pela qual você não pode ir.
10:31
Okay, so that's just a few. There are lots more, but that's just a few uses of the verb "to get".
90
631595
7126
Ok, então isso é apenas alguns. Há muitos mais, mas isso é apenas alguns usos do verbo "to get".
10:39
So, if you'd like to test yourself on these, there's a quiz on the website, www.engvid.com.
91
639093
7347
Então, se acaso você gostaria de se testar nisso, há um quiz no site, www.engvid.com.
10:46
And if you'd like to subscribe to my YouTube channel, that would be great.
92
646729
4991
E se você gostaria de assinar o meu canal no YouTube, que seria ótimo.
10:51
And see you again soon. Bye.
93
651745
2898
E vê-lo novamente em breve. Tchau. (tradução: Adriano Moraes Cavalheiro) para todos os lusofônicos que pretendem aprender inglês, assim como eu...
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7