How to use the verb 'GET' in English

563,992 views ・ 2016-10-08

Learn English with Gill


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi. I'm Gill from www.engvid.com,
0
1664
2967
Salut. Je suis Gill de www.engvid.com,
00:04
and today we're going to have a look at the verb "to get",
1
4656
4047
et aujourd'hui nous allons jeter un œil au verbe "to get",
00:08
and the different uses of it, or some of the different uses. It's used all the time
2
8728
7411
et ses différentes utilisations, ou certaines des différentes utilisations. Il est utilisé tout le temps
00:16
and in different ways. So, there are too many uses to look at in one lesson, so there will
3
16139
7430
et de différentes manières. Il y a donc trop d' utilisations à examiner dans une leçon, il y aura
00:23
be another lesson on this as well. So, look out for that one, too. Okay? So, the verb
4
23569
6983
donc une autre leçon à ce sujet également. Alors, faites attention à celui-là aussi. D'accord? Donc, le verbe
00:30
"to get", it's a very, very common English word, used all the time in many different ways.
5
30577
7763
"to get", c'est un mot anglais très, très courant, utilisé tout le temps de différentes manières.
00:38
So, let's start by looking at some very ordinary uses of the verb "to get".
6
38365
8654
Alors, commençons par regarder quelques utilisations très ordinaires du verbe "to get".
00:47
So, you could "get wet". If you're out in the rain: "Aw, I got wet in the rain." So: "got", past tense. Or
7
47113
10737
Ainsi, vous pourriez "vous mouiller". Si vous êtes dehors sous la pluie : "Oh, je me suis mouillé sous la pluie." Donc : "got", passé. Ou
00:57
you can say: "Don't get wet. It's going to rain." So: "to get wet". "To get thirsty".
8
57850
5899
vous pouvez dire : "Ne vous mouillez pas. Il va pleuvoir." Donc : "se mouiller". "Avoir soif".
01:03
If you haven't had a drink for a long time, you get thirsty, you need a drink.
9
63749
6411
Si vous n'avez pas bu depuis longtemps, vous avez soif, vous avez besoin d'un verre.
01:10
"To get annoyed", you can get annoyed, angry about something or about someone, the way somebody
10
70185
7765
"Pour s'énerver", vous pouvez vous énerver, vous mettre en colère contre quelque chose ou contre quelqu'un, la façon dont quelqu'un
01:17
behaves. Okay?
11
77950
2238
se comporte. D'accord?
01:20
You can get... "Get tired". If you've been working all day, you get really tired late
12
80626
7273
Vous pouvez obtenir... "Se fatiguer". Si vous avez travaillé toute la journée, vous êtes vraiment fatigué tard le
01:27
at night and you need to go to bed. You can "get drunk", which means drinking a lot of
13
87899
7140
soir et vous devez aller vous coucher. Vous pouvez "se saouler", ce qui signifie boire beaucoup d'
01:35
alcohol so that you're sort of reeling around, and maybe falling on the floor. Not a good
14
95039
8180
alcool de sorte que vous soyez en quelque sorte chancelant et que vous tombiez peut-être par terre. Pas une bonne
01:43
idea. So, you can "get drunk". Or you can say to somebody who's going to a party:
15
103219
6377
idée. Ainsi, vous pouvez "se saouler". Ou vous pouvez dire à quelqu'un qui va à une fête :
01:49
"Don't get drunk." Okay? "You'll feel terrible the next day. Don't get drunk." So: "drunk", it's
16
109621
10058
"Ne te saoule pas." D'accord? "Tu te sentiras très mal le lendemain. Ne te saoule pas." Donc : « ivre », c'est
01:59
always to do with alcohol. You can say: "I have drunk a class of water." That's just
17
119679
5591
toujours en rapport avec l'alcool. Vous pouvez dire: " J'ai bu une classe d'eau." C'est juste
02:05
the past tense of "to drink", but in this sense, it's to do with alcohol. Okay, you
18
125270
7650
le passé de "to drink", mais dans ce sens, c'est à voir avec l'alcool. D'accord, vous
02:12
can "get married". Well, you can "get engaged", "get married", "get divorced", all of those
19
132920
8290
pouvez "vous marier". Eh bien, vous pouvez "se fiancer", "se marier", "se divorcer", tout cela
02:21
for "get". Use "get". Okay? You can "get the flu" or "a cold", when you're sneezing and
20
141210
8660
pour "se marier". Utilisez "obtenir". D'accord? Vous pouvez "attraper la grippe" ou "rhumer", lorsque vous éternuez et que
02:29
you're feeling really ill, the flu.
21
149870
3953
vous vous sentez vraiment malade, la grippe.
02:33
You can "get the sack", which means losing your job. It's a colloquial expression that
22
153916
7474
Vous pouvez "vous faire virer", ce qui signifie perdre votre emploi. C'est une expression familière qui
02:41
means to lose your job: "the sack". A sack is like a... Something, a container, a sack
23
161390
9936
signifie perdre son travail : "le sac". Un sac, c'est comme un... Quelque chose, un récipient, un sac
02:51
made of cloth, usually, or plastic, you can have a plastic sack. But the... It's just
24
171856
7874
en tissu, généralement, ou en plastique, vous pouvez avoir un sac en plastique. Mais le... C'est juste
02:59
an expression for losing your job. I think you're given a bag with all your belongings
25
179730
5590
une expression pour perdre son travail. Je pense qu'on vous donne un sac avec toutes vos affaires
03:05
in to take away with you so that you don't leave all your stuff in a drawer somewhere
26
185320
5780
à emporter avec vous afin que vous ne laissiez pas toutes vos affaires dans un tiroir quelque part
03:11
in the office where you don't work anymore, so that may be the reason. "To get the sack".
27
191100
7085
dans le bureau où vous ne travaillez plus, donc c'est peut-être la raison. "Pour obtenir le sac".
03:18
And then, having gotten the sack, you can "get a new job", where hopefully things will
28
198380
7520
Et puis, après avoir été licencié, vous pouvez "obtenir un nouvel emploi", où, espérons-le, les choses
03:25
go better. "To get a new job". And "to get ready", to get ready, put some nice clothes
29
205900
8590
iront mieux. "Pour trouver un nouveau travail". Et "pour se préparer", se préparer, mettre de beaux
03:34
on to go out to a party. Get ready to go to work, get ready to do something. Okay. So,
30
214490
9240
vêtements pour sortir à une fête. Préparez-vous à aller travailler, préparez-vous à faire quelque chose. D'accord. Donc,
03:43
that's all very, very simple uses of the verb "to get".
31
223730
6180
ce sont toutes des utilisations très, très simples du verbe "obtenir".
03:49
Right, so now let's have a look at some imperatives, which means telling people what to do or what
32
229910
8300
Bon, alors regardons maintenant quelques impératifs, ce qui signifie dire aux gens quoi faire ou
03:58
not to do sometimes. They're like orders: "Do this, do that." Okay? So, and some can
33
238210
7780
ne pas faire parfois. C'est comme des ordres : "Fais ci, fais ça." D'accord? Donc, et certains peuvent
04:05
be quite rude, so you have to be careful how you use them because telling people what to
34
245990
7100
être assez impolis, vous devez donc faire attention à la façon dont vous les utilisez, car dire aux gens quoi
04:13
do isn't always very nice. So, if you say to someone: "Get out!" that is very strong.
35
253090
7750
faire n'est pas toujours très agréable. Donc, si vous dites à quelqu'un : "Sortez !" c'est très fort.
04:20
If you ask them: "Get out". If someone walked in here now, I might say... Well, I wouldn't,
36
260840
7370
Si vous leur demandez: "Sortez". Si quelqu'un entrait ici maintenant, je pourrais dire... Eh bien, je ne le ferais pas,
04:28
but I could say: "Get out. We're filming."
37
268210
3489
mais je pourrais dire : "Sortez. Nous filmons."
04:31
But I would probably say: "Oh. Do you mind? We're filming at the moment, so please, would you mind leaving the room?"
38
271724
8601
Mais je dirais probablement : "Oh. Ça vous dérange ? On tourne en ce moment, alors s'il vous plaît, ça vous dérangerait de quitter la pièce ?"
04:40
But a rude person
39
280350
1520
Mais une personne grossière
04:41
would say: "Get out! We're filming." So: "Get out!"
40
281870
6720
dirait : "Sortez ! Nous filmons." Alors: "Sortez!"
04:48
"Get in", maybe your friend is... Has arrived with the car, ready to go on a trip, and she's
41
288590
9210
"Monte", peut-être que ton amie est... Est arrivée avec la voiture, prête à partir en voyage, et elle
04:57
waiting for you to get into the car as well, and she's in a hurry, so she might say:
42
297800
5615
attend que tu montes dans la voiture aussi, et elle est pressée, alors elle pourrait dire :
05:03
"Get in, get in, we're ready to go. We don't want to be late. Get in!"
43
303440
6210
" Montez, montez, nous sommes prêts à partir. Nous ne voulons pas être en retard. Montez !
05:10
"Get off", so again, in the car: "We need to get off now." We can go, we can get off.
44
310321
7688
« Descendez », donc encore une fois, dans la voiture : « Il faut qu'on descende maintenant. On peut y aller, on peut descendre.
05:18
Or if someone is standing on a chair, and you... They're spoiling the chair with their
45
318009
5071
Ou si quelqu'un est debout sur une chaise, et que vous... Ils abîment la chaise avec leurs
05:23
dirty shoes, you can say: "Get off the chair. Get off the chair. You're making it dirty."
46
323080
6350
chaussures sales, vous pouvez dire : « Lève-toi de la chaise. Lève-toi de la chaise.
05:29
Okay? "Get up", if you're in bed in the morning, you have to get up, get dressed, get washed,
47
329847
9857
D'accord? "Lève-toi", si tu es au lit le matin, tu dois te lever, t'habiller, te laver,
05:39
all of those things. Get ready to go out. "Get up". If you're on some very nice grass
48
339729
8081
toutes ces choses. Préparez-vous à sortir. "Se lever". Si vous êtes sur une très belle herbe sur
05:47
that you're not supposed to be on, somebody might shout: "Get off the grass!" because
49
347810
5470
laquelle vous n'êtes pas censé être, quelqu'un pourrait crier : "Sortez de l'herbe !" parce que
05:53
you could be spoiling it, and turning it into muddy tracks.
50
353280
5646
vous pourriez le gâcher et le transformer en pistes boueuses.
05:59
And this one is quite a nice one, because this... These words appear on a card. You
51
359363
6486
Et celui-ci est plutôt sympa, parce que ce... Ces mots apparaissent sur une carte. Vous
06:05
can buy a greetings card from a shop that says: "Get well soon!" If you're ill, if somebody
52
365849
7731
pouvez acheter une carte de vœux dans un magasin qui dit : « Guérissez-vous bientôt ! Si vous êtes malade, si quelqu'un
06:13
is ill either at home or in hospital, and you feel sorry for them, you want them to
53
373580
6059
est malade à la maison ou à l'hôpital, et que vous vous sentez désolé pour lui, vous voulez qu'il
06:19
get better, you can send a card that says: "Get well soon." Okay?
54
379639
8530
aille mieux, vous pouvez envoyer une carte qui dit : « Guérissez-vous bientôt. D'accord?
06:28
Right, then finally then, just a few other expressions using "get". "To get the credit"
55
388583
9516
Bon, puis finalement, juste quelques autres expressions utilisant "get". "Pour obtenir le crédit"
06:38
for something. If somebody has done something really good, hopefully they get the credit
56
398099
6750
pour quelque chose. Si quelqu'un a fait quelque chose de vraiment bien, j'espère qu'il en sera
06:44
for doing it. People recognize that they have done something good. Sometimes somebody else
57
404849
6940
récompensé. Les gens reconnaissent qu'ils ont fait quelque chose de bien. Parfois, quelqu'un d'autre
06:51
gets the credit for what you've done, and that is not very nice. They... Or they take
58
411789
6551
obtient le mérite de ce que vous avez fait, et ce n'est pas très gentil. Ils... Ou ils s'en
06:58
the credit. But "to get the credit" means you are recognized as the person who has done
59
418340
6998
attribuent le mérite. Mais "obtenir le crédit" signifie que vous êtes reconnu comme la personne qui a fait
07:05
something, usually something good.
60
425363
3021
quelque chose, généralement quelque chose de bien.
07:09
"To get"... If something "gets on my nerves", the nerves of your nervous system, your feelings,
61
429797
7992
"Pour obtenir"... Si quelque chose "me tape sur les nerfs", les nerfs de votre système nerveux, vos sentiments,
07:17
your sensations, your nerves, you know, how you feel, how you react. If I said... If there
62
437789
9750
vos sensations, vos nerfs, vous savez, comment vous vous sentez, comment vous réagissez. Si je disais... S'il y
07:27
was some music playing next door very loud and it had been going on for an hour, I would say:
63
447539
8847
avait de la musique à côté très fort et que ça durait depuis une heure, je dirais :
07:36
"That music is really getting on my nerves. It's really annoying me. It's irritating me.
64
456411
8688
"Cette musique m'énerve vraiment. Ça m'énerve vraiment. Ça m'énerve.
07:45
I don't like it. It's upsetting me." So: "to get on your nerves". Okay?
65
465099
6280
Je Je n'aime pas ça. Ça me bouleverse. Donc : "pour vous énerver". D'accord?
07:51
"To get through the day", sometimes the day that you're living is rather difficult, but
66
471848
5612
"Passer la journée", parfois la journée que tu vis est plutôt difficile, mais
07:57
you keep going and you say: "I've got to get through the day." If I can just get through
67
477460
5560
tu continues et tu dis : "Je dois passer la journée". Si je peux passer
08:03
the day, I'll be okay. Then I can go home, relax, watch some television, whatever. Just
68
483020
7250
la journée, ça ira. Ensuite, je peux rentrer chez moi, me détendre, regarder la télévision, peu importe. Passez
08:10
get through the day. It's a sort of endurance test sometimes to get through. Right.
69
490270
9000
simplement la journée. C'est une sorte d'épreuve d'endurance parfois à passer. Droite.
08:20
"To get over a bad experience". If you've had a bad experience, you have to recover
70
500408
6992
"Pour se remettre d'une mauvaise expérience". Si vous avez eu une mauvaise expérience, vous devez vous en
08:27
from it, and it might take a bit of time. So that's called "getting over something",
71
507400
6600
remettre, et cela peut prendre un peu de temps. Alors ça s'appelle "se remettre de quelque chose",
08:34
"to get over a bad experience".
72
514000
3736
"se remettre d'une mauvaise expérience".
08:38
Just an ordinary one, really: "to get the car going". Sometimes a car won't start very
73
518775
6845
Juste un ordinaire, vraiment: "pour faire démarrer la voiture". Parfois, une voiture ne démarre pas très
08:45
easily. You turn the key in the ignition and the engine won't start, so:
74
525620
5873
facilement. Tu tournes la clé dans le contact et le moteur ne démarre pas, alors :
08:51
"Oh, no, we're going on holiday. We've got to get the car going, otherwise we won't be able to go."
75
531518
6428
"Oh, non, on part en vacances. Il faut faire démarrer la voiture, sinon on ne pourra pas y aller."
08:57
So that's usually something you have to do, "to get it going".
76
537971
6669
Donc, c'est généralement quelque chose que vous devez faire, "pour que ça marche".
09:05
"To get something done", to do a job. "Get something done". "To get up", to get up in
77
545249
9191
"Faire quelque chose", faire un travail. "Faire quelque chose". "Se lever", se lever
09:14
the morning from bed or to stand up from a chair, maybe. Oh: "to get out of bed", right.
78
554440
9473
le matin du lit ou se lever d'une chaise, peut-être. Oh : "sortir du lit", c'est ça.
09:24
This is an interesting one: "to get into conversation with somebody". If you're learning English,
79
564187
7487
Celui-ci est intéressant : « entrer en conversation avec quelqu'un ». Si vous apprenez l'anglais,
09:31
it's a good idea to... And there are English-speaking people around, it's a good idea to get into
80
571807
8108
c'est une bonne idée de... Et il y a des anglophones dans le coin, c'est une bonne idée d'entrer en
09:39
conversation with an English-speaking person to give you some practice. And even if you
81
579940
6970
conversation avec une personne anglophone pour vous entraîner. Et même si vous
09:46
don't know them, you can just start chatting, and that's called "getting into conversation",
82
586910
6620
ne les connaissez pas, vous pouvez simplement commencer à discuter, et cela s'appelle "entrer dans la conversation",
09:53
to start a conversation. Okay?
83
593530
2520
pour démarrer une conversation. D'accord?
09:56
And then finally: "to get out of something" is when there's something you don't really
84
596703
5917
Et puis enfin : « sortir de quelque chose », c'est quand il y a quelque chose que tu n'as pas vraiment
10:02
want to do. Maybe you've been invited to a friend's party, and you know you don't enjoy
85
602620
8610
envie de faire. Peut-être avez-vous été invité à la fête d'un ami, et vous savez que vous n'aimez pas
10:11
the parties, unfortunately, at your friend's house, you don't like the other people who
86
611230
5670
les fêtes, malheureusement, chez votre ami, vous n'aimez pas les autres personnes qui
10:16
come, so you have to think of a reason why you can't go and say:
87
616900
4311
viennent, alors vous devez penser à une raison pour laquelle vous ne peut pas aller dire :
10:21
"Oh, sorry, I'm doing something else that night." You get out of it, you find an excuse,
88
621236
7679
"Oh, désolé, je fais autre chose ce soir-là." Vous vous en sortez, vous trouvez une excuse,
10:28
a reason why you can't go.
89
628940
2630
une raison pour laquelle vous ne pouvez pas y aller.
10:31
Okay, so that's just a few. There are lots more, but that's just a few uses of the verb "to get".
90
631595
7126
Bon, c'est juste quelques-uns. Il y en a beaucoup plus, mais ce ne sont que quelques utilisations du verbe "obtenir".
10:39
So, if you'd like to test yourself on these, there's a quiz on the website, www.engvid.com.
91
639093
7347
Donc, si vous souhaitez vous tester sur ceux-ci, il y a un quiz sur le site Web, www.engvid.com.
10:46
And if you'd like to subscribe to my YouTube channel, that would be great.
92
646729
4991
Et si vous souhaitez vous abonner à ma chaîne YouTube, ce serait super.
10:51
And see you again soon. Bye.
93
651745
2898
Et à bientôt. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7