How to use the verb 'GET' in English

come usare il verbo 'GET' in English

563,445 views ・ 2016-10-08

Learn English with Gill


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi. I'm Gill from www.engvid.com,
0
1664
2967
CIAO. Sono Gill di www.engvid.com,
00:04
and today we're going to have a look at the verb "to get",
1
4656
4047
e oggi daremo un'occhiata al verbo "to get",
00:08
and the different uses of it, or some of the different uses. It's used all the time
2
8728
7411
e ai suoi diversi usi, o ad alcuni dei diversi usi. Viene utilizzato sempre
00:16
and in different ways. So, there are too many uses to look at in one lesson, so there will
3
16139
7430
e in modi diversi. Quindi, ci sono troppi usi da guardare in una lezione, quindi ci
00:23
be another lesson on this as well. So, look out for that one, too. Okay? So, the verb
4
23569
6983
sarà anche un'altra lezione su questo. Quindi, fai attenzione anche a quello. Va bene? Quindi, il verbo
00:30
"to get", it's a very, very common English word, used all the time in many different ways.
5
30577
7763
"to get", è una parola inglese molto, molto comune, usata sempre in molti modi diversi.
00:38
So, let's start by looking at some very ordinary uses of the verb "to get".
6
38365
8654
Quindi, iniziamo osservando alcuni usi molto ordinari del verbo "ottenere".
00:47
So, you could "get wet". If you're out in the rain: "Aw, I got wet in the rain." So: "got", past tense. Or
7
47113
10737
Quindi, potresti "bagnarti". Se sei fuori sotto la pioggia: "Aw, mi sono bagnato sotto la pioggia". Quindi: "ottenuto", passato. Oppure
00:57
you can say: "Don't get wet. It's going to rain." So: "to get wet". "To get thirsty".
8
57850
5899
puoi dire: "Non bagnarti. Sta per piovere". Quindi: "bagnarsi". "Per avere sete".
01:03
If you haven't had a drink for a long time, you get thirsty, you need a drink.
9
63749
6411
Se non bevi da molto tempo, ti viene sete, hai bisogno di bere.
01:10
"To get annoyed", you can get annoyed, angry about something or about someone, the way somebody
10
70185
7765
"Infastidirsi", puoi arrabbiarti, arrabbiarti per qualcosa o per qualcuno, per il modo in cui qualcuno
01:17
behaves. Okay?
11
77950
2238
si comporta. Va bene?
01:20
You can get... "Get tired". If you've been working all day, you get really tired late
12
80626
7273
Puoi ottenere... "Stanchati". Se hai lavorato tutto il giorno, ti stanchi molto a tarda
01:27
at night and you need to go to bed. You can "get drunk", which means drinking a lot of
13
87899
7140
notte e devi andare a letto. Puoi "ubriacarti", il che significa bere molto
01:35
alcohol so that you're sort of reeling around, and maybe falling on the floor. Not a good
14
95039
8180
alcol in modo da barcollare e magari cadere sul pavimento. Non è una buona
01:43
idea. So, you can "get drunk". Or you can say to somebody who's going to a party:
15
103219
6377
idea. Quindi, puoi "ubriacarti". Oppure puoi dire a qualcuno che va a una festa:
01:49
"Don't get drunk." Okay? "You'll feel terrible the next day. Don't get drunk." So: "drunk", it's
16
109621
10058
"Non ubriacarti". Va bene? "Ti sentirai malissimo il giorno dopo. Non ubriacarti." Quindi: "ubriaco", ha
01:59
always to do with alcohol. You can say: "I have drunk a class of water." That's just
17
119679
5591
sempre a che fare con l'alcool. Puoi dire: " Ho bevuto una classe d'acqua". Questo è solo
02:05
the past tense of "to drink", but in this sense, it's to do with alcohol. Okay, you
18
125270
7650
il passato di "bere", ma in questo senso ha a che fare con l'alcol. Ok,
02:12
can "get married". Well, you can "get engaged", "get married", "get divorced", all of those
19
132920
8290
puoi "sposarti". Bene, puoi "fidanzarti", "sposarti", "divorziare", tutti quelli
02:21
for "get". Use "get". Okay? You can "get the flu" or "a cold", when you're sneezing and
20
141210
8660
per "ottenere". Usa "prendi". Va bene? Puoi "prendere l' influenza" o "un raffreddore", quando starnutisci e
02:29
you're feeling really ill, the flu.
21
149870
3953
ti senti davvero male, l'influenza.
02:33
You can "get the sack", which means losing your job. It's a colloquial expression that
22
153916
7474
Puoi "prendere il licenziamento", il che significa perdere il lavoro. È un'espressione colloquiale che
02:41
means to lose your job: "the sack". A sack is like a... Something, a container, a sack
23
161390
9936
significa perdere il lavoro: "il licenziamento". Un sacco è come un... Qualcosa, un contenitore, un sacco
02:51
made of cloth, usually, or plastic, you can have a plastic sack. But the... It's just
24
171856
7874
fatto di stoffa, di solito, o di plastica, puoi avere un sacco di plastica. Ma il... E' solo
02:59
an expression for losing your job. I think you're given a bag with all your belongings
25
179730
5590
un'espressione per indicare di aver perso il lavoro. Penso che ti venga data una borsa con tutte le tue cose
03:05
in to take away with you so that you don't leave all your stuff in a drawer somewhere
26
185320
5780
da portare via con te in modo da non lasciare tutte le tue cose in un cassetto da qualche parte
03:11
in the office where you don't work anymore, so that may be the reason. "To get the sack".
27
191100
7085
nell'ufficio dove non lavori più, quindi potrebbe essere questo il motivo. "Per ottenere il sacco".
03:18
And then, having gotten the sack, you can "get a new job", where hopefully things will
28
198380
7520
E poi, ottenuto il licenziamento, puoi "trovarti un nuovo lavoro", dove si spera che le cose
03:25
go better. "To get a new job". And "to get ready", to get ready, put some nice clothes
29
205900
8590
vadano meglio. "Per ottenere un nuovo lavoro". E "per prepararsi", per prepararsi, indossare dei bei vestiti
03:34
on to go out to a party. Get ready to go to work, get ready to do something. Okay. So,
30
214490
9240
per uscire a una festa. Preparati ad andare al lavoro, preparati a fare qualcosa. Va bene. Quindi,
03:43
that's all very, very simple uses of the verb "to get".
31
223730
6180
sono tutti usi molto, molto semplici del verbo "ottenere".
03:49
Right, so now let's have a look at some imperatives, which means telling people what to do or what
32
229910
8300
Bene, quindi ora diamo un'occhiata ad alcuni imperativi, il che significa dire alle persone cosa fare o cosa
03:58
not to do sometimes. They're like orders: "Do this, do that." Okay? So, and some can
33
238210
7780
non fare a volte. Sono come ordini: "Fai questo, fai quello". Va bene? Quindi, e alcuni possono
04:05
be quite rude, so you have to be careful how you use them because telling people what to
34
245990
7100
essere piuttosto scortesi, quindi devi stare attento a come li usi perché dire alla gente cosa
04:13
do isn't always very nice. So, if you say to someone: "Get out!" that is very strong.
35
253090
7750
fare non è sempre molto carino. Quindi, se dici a qualcuno: "Vattene!" è molto forte.
04:20
If you ask them: "Get out". If someone walked in here now, I might say... Well, I wouldn't,
36
260840
7370
Se chiedi loro: "Esci". Se qualcuno entrasse qui adesso, potrei dire... Beh, non lo farei,
04:28
but I could say: "Get out. We're filming."
37
268210
3489
ma potrei dire: "Vattene. Stiamo filmando".
04:31
But I would probably say: "Oh. Do you mind? We're filming at the moment, so please, would you mind leaving the room?"
38
271724
8601
Ma probabilmente direi: "Oh. Ti dispiace? Stiamo girando in questo momento, quindi per favore, ti dispiacerebbe lasciare la stanza?"
04:40
But a rude person
39
280350
1520
Ma una persona maleducata
04:41
would say: "Get out! We're filming." So: "Get out!"
40
281870
6720
direbbe: "Vattene! Stiamo filmando". Quindi: "Vattene!"
04:48
"Get in", maybe your friend is... Has arrived with the car, ready to go on a trip, and she's
41
288590
9210
"Sali", forse la tua amica è... È arrivata con la macchina, pronta per partire, e sta
04:57
waiting for you to get into the car as well, and she's in a hurry, so she might say:
42
297800
5615
aspettando che tu salga anche lei in macchina, e ha fretta, quindi potrebbe dire:
05:03
"Get in, get in, we're ready to go. We don't want to be late. Get in!"
43
303440
6210
" Sali, sali, siamo pronti per partire. Non vogliamo fare tardi. Sali!"
05:10
"Get off", so again, in the car: "We need to get off now." We can go, we can get off.
44
310321
7688
"Scendi", quindi ancora, in macchina: "Dobbiamo scendere adesso". Possiamo andare, possiamo scendere.
05:18
Or if someone is standing on a chair, and you... They're spoiling the chair with their
45
318009
5071
O se qualcuno è in piedi su una sedia e tu... Stanno rovinando la sedia con le loro
05:23
dirty shoes, you can say: "Get off the chair. Get off the chair. You're making it dirty."
46
323080
6350
scarpe sporche, puoi dire: "Alzati dalla sedia. Scendi dalla sedia. La stai sporcando".
05:29
Okay? "Get up", if you're in bed in the morning, you have to get up, get dressed, get washed,
47
329847
9857
Va bene? "Alzati", se sei a letto la mattina, devi alzarti, vestirti, lavarti,
05:39
all of those things. Get ready to go out. "Get up". If you're on some very nice grass
48
339729
8081
tutte queste cose. Preparati per uscire. "Alzarsi". Se sei su un prato molto bello su
05:47
that you're not supposed to be on, somebody might shout: "Get off the grass!" because
49
347810
5470
cui non dovresti essere, qualcuno potrebbe gridare: "Togliti dall'erba!" perché
05:53
you could be spoiling it, and turning it into muddy tracks.
50
353280
5646
potresti rovinarlo e trasformarlo in tracce fangose.
05:59
And this one is quite a nice one, because this... These words appear on a card. You
51
359363
6486
E questa è proprio bella, perché questa... Queste parole appaiono su una carta.
06:05
can buy a greetings card from a shop that says: "Get well soon!" If you're ill, if somebody
52
365849
7731
Puoi acquistare un biglietto di auguri in un negozio che dice: "Guarisci presto!" Se sei malato, se qualcuno
06:13
is ill either at home or in hospital, and you feel sorry for them, you want them to
53
373580
6059
sta male a casa o in ospedale, e ti dispiace per lui, vuoi che
06:19
get better, you can send a card that says: "Get well soon." Okay?
54
379639
8530
stia meglio, puoi mandare un biglietto che dice: "Guarisci presto". Va bene?
06:28
Right, then finally then, just a few other expressions using "get". "To get the credit"
55
388583
9516
Giusto, poi finalmente, solo poche altre espressioni che usano "get". "Per ottenere il merito"
06:38
for something. If somebody has done something really good, hopefully they get the credit
56
398099
6750
di qualcosa. Se qualcuno ha fatto qualcosa di veramente buono, si spera che abbia il merito
06:44
for doing it. People recognize that they have done something good. Sometimes somebody else
57
404849
6940
di averlo fatto. Le persone riconoscono di aver fatto qualcosa di buono. A volte qualcun altro
06:51
gets the credit for what you've done, and that is not very nice. They... Or they take
58
411789
6551
ottiene il merito per quello che hai fatto, e questo non è molto carino. Loro... o se ne prendono
06:58
the credit. But "to get the credit" means you are recognized as the person who has done
59
418340
6998
il merito. Ma "ottenere il merito" significa che sei riconosciuto come la persona che ha fatto
07:05
something, usually something good.
60
425363
3021
qualcosa, di solito qualcosa di buono.
07:09
"To get"... If something "gets on my nerves", the nerves of your nervous system, your feelings,
61
429797
7992
"Per ottenere"... Se qualcosa "mi dà sui nervi", i nervi del tuo sistema nervoso, i tuoi sentimenti, le
07:17
your sensations, your nerves, you know, how you feel, how you react. If I said... If there
62
437789
9750
tue sensazioni, i tuoi nervi, sai, come ti senti, come reagisci. Se dicessi... Se
07:27
was some music playing next door very loud and it had been going on for an hour, I would say:
63
447539
8847
c'era della musica che suonava molto forte accanto e andava avanti da un'ora, direi:
07:36
"That music is really getting on my nerves. It's really annoying me. It's irritating me.
64
456411
8688
"Quella musica mi dà davvero sui nervi. Mi dà davvero fastidio. Mi irrita.
07:45
I don't like it. It's upsetting me." So: "to get on your nerves". Okay?
65
465099
6280
Io non mi piace. Mi sta sconvolgendo. Quindi: "per darti sui nervi". Va bene?
07:51
"To get through the day", sometimes the day that you're living is rather difficult, but
66
471848
5612
"Per superare la giornata", a volte la giornata che stai vivendo è piuttosto difficile, ma
07:57
you keep going and you say: "I've got to get through the day." If I can just get through
67
477460
5560
vai avanti e dici: "Devo superare la giornata". Se riesco a superare
08:03
the day, I'll be okay. Then I can go home, relax, watch some television, whatever. Just
68
483020
7250
la giornata, starò bene. Poi posso tornare a casa, rilassarmi, guardare un po' di televisione, qualunque cosa. Basta
08:10
get through the day. It's a sort of endurance test sometimes to get through. Right.
69
490270
9000
superare la giornata. A volte è una specie di prova di resistenza da superare. Giusto.
08:20
"To get over a bad experience". If you've had a bad experience, you have to recover
70
500408
6992
"Per superare una brutta esperienza". Se hai avuto una brutta esperienza, devi
08:27
from it, and it might take a bit of time. So that's called "getting over something",
71
507400
6600
riprenderti e potrebbe volerci un po' di tempo. Questo si chiama "superare qualcosa",
08:34
"to get over a bad experience".
72
514000
3736
"superare una brutta esperienza".
08:38
Just an ordinary one, really: "to get the car going". Sometimes a car won't start very
73
518775
6845
Solo uno normale, davvero: "per far andare la macchina ". A volte un'auto non si avvia molto
08:45
easily. You turn the key in the ignition and the engine won't start, so:
74
525620
5873
facilmente. Giri la chiave nell'accensione e il motore non si avvia, quindi:
08:51
"Oh, no, we're going on holiday. We've got to get the car going, otherwise we won't be able to go."
75
531518
6428
"Oh, no, andiamo in vacanza. Dobbiamo far partire la macchina, altrimenti non potremo andare".
08:57
So that's usually something you have to do, "to get it going".
76
537971
6669
Quindi di solito è qualcosa che devi fare "per farlo funzionare".
09:05
"To get something done", to do a job. "Get something done". "To get up", to get up in
77
545249
9191
"Per fare qualcosa", per fare un lavoro. " Completare qualcosa". "Alzarsi", alzarsi la
09:14
the morning from bed or to stand up from a chair, maybe. Oh: "to get out of bed", right.
78
554440
9473
mattina dal letto o alzarsi da una sedia, forse. Oh: "alzarsi dal letto", giusto.
09:24
This is an interesting one: "to get into conversation with somebody". If you're learning English,
79
564187
7487
Questa è interessante: "entrare in conversazione con qualcuno". Se stai imparando l'inglese,
09:31
it's a good idea to... And there are English-speaking people around, it's a good idea to get into
80
571807
8108
è una buona idea... E ci sono persone che parlano inglese in giro, è una buona idea entrare in
09:39
conversation with an English-speaking person to give you some practice. And even if you
81
579940
6970
conversazione con una persona che parla inglese per farti un po' di pratica. E anche se
09:46
don't know them, you can just start chatting, and that's called "getting into conversation",
82
586910
6620
non li conosci, puoi semplicemente iniziare a chattare, e questo si chiama "entrare in conversazione",
09:53
to start a conversation. Okay?
83
593530
2520
per iniziare una conversazione. Va bene?
09:56
And then finally: "to get out of something" is when there's something you don't really
84
596703
5917
E infine: "uscire da qualcosa" è quando c'è qualcosa che non
10:02
want to do. Maybe you've been invited to a friend's party, and you know you don't enjoy
85
602620
8610
vuoi davvero fare. Forse sei stato invitato alla festa di un amico, e sai che non ti piacciono
10:11
the parties, unfortunately, at your friend's house, you don't like the other people who
86
611230
5670
le feste, purtroppo, a casa del tuo amico , non ti piacciono le altre persone che
10:16
come, so you have to think of a reason why you can't go and say:
87
616900
4311
vengono, quindi devi pensare a un motivo per cui tu non posso andare a dire:
10:21
"Oh, sorry, I'm doing something else that night." You get out of it, you find an excuse,
88
621236
7679
"Oh, scusa, quella sera farò qualcos'altro ". Te ne esci, trovi una scusa,
10:28
a reason why you can't go.
89
628940
2630
un motivo per cui non puoi andare.
10:31
Okay, so that's just a few. There are lots more, but that's just a few uses of the verb "to get".
90
631595
7126
Ok, quindi sono solo alcuni. Ce ne sono molti altri, ma questi sono solo alcuni usi del verbo "ottenere".
10:39
So, if you'd like to test yourself on these, there's a quiz on the website, www.engvid.com.
91
639093
7347
Quindi, se vuoi metterti alla prova su questi, c'è un quiz sul sito web, www.engvid.com.
10:46
And if you'd like to subscribe to my YouTube channel, that would be great.
92
646729
4991
E se vuoi iscriverti al mio canale YouTube, sarebbe fantastico.
10:51
And see you again soon. Bye.
93
651745
2898
E ci vediamo presto. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7