Learn the many uses of ‘DOWN’ in English

545,470 views ・ 2019-04-02

Learn English with Gill


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello.
0
459
1000
Olá.
00:01
I'm Gill at www.engvid.com, and today's lesson is on the use of the word "down".
1
1459
7471
Sou Gill em www.engvid.com, e a lição de hoje é sobre o uso da palavra "para baixo".
00:08
Okay.
2
8930
1100
OK.
00:10
So, the word "down" appears in a lot of different ways, and it can be a preposition, which means
3
10030
11039
Portanto, a palavra "para baixo" aparece de várias maneiras diferentes e pode ser uma preposição, que significa
00:21
in this direction - down; it can be a noun or an adjective; and it can be a verb and
4
21069
11650
nessa direção - para baixo; pode ser um substantivo ou um adjetivo; e pode ser um verbo e
00:32
a phrasal verb.
5
32719
1000
um phrasal verb.
00:33
Okay?
6
33719
1000
OK?
00:34
And also, as we'll see in this column, it can be used in combination with other words
7
34719
9480
E também, como veremos nesta coluna, pode ser usado em combinação com outras palavras
00:44
to mean something specific.
8
44199
2570
para significar algo específico.
00:46
So, in this first half of the lesson we'll just look at a few examples of that.
9
46769
8070
Portanto, nesta primeira metade da lição, veremos apenas alguns exemplos disso.
00:54
So, first of all, as a preposition—very simple— "down the hill".
10
54839
5770
Então, antes de tudo, como uma preposição - muito simples - "descendo a colina".
01:00
I'm walking down the hill in this direction, or I'm going down the stairs in a building.
11
60609
9491
Estou descendo a ladeira nesta direção, ou estou descendo as escadas de um prédio.
01:10
Down the stairs.
12
70100
1700
Desci as escadas.
01:11
So, the opposite of "up": "down".
13
71800
5010
Então, o oposto de "para cima": "para baixo".
01:16
Okay?
14
76810
1000
OK?
01:17
So, that's simple.
15
77810
1059
Então, isso é simples.
01:18
Then as a noun...
16
78869
2280
Então como substantivo...
01:21
"Down" as a noun can mean feathers.
17
81149
5121
"Down" como substantivo pode significar penas.
01:26
There are certain very soft feathers which you can put inside a quilt that you sleep
18
86270
8059
Existem certas penas muito macias que você pode colocar dentro de uma colcha sob a qual você dorme
01:34
under and they're very...
19
94329
2021
e elas são muito...
01:36
It's very comfortable, very soft, very warm.
20
96350
4380
É muito confortável, muito macio, muito quente.
01:40
So, "down".
21
100730
3120
Então, "para baixo".
01:43
From ducks in particular - the duck, the bird.
22
103850
5240
Dos patos em particular - o pato, o pássaro. As
01:49
Feathers are very soft, so a "down quilt" is a very soft, warm quilt.
23
109090
10989
penas são muito macias, então uma "colcha de penas" é uma colcha muito macia e quente.
02:00
And then you can have the adjective that comes from that.
24
120079
3290
E então você pode ter o adjetivo que vem disso.
02:03
If something is "downy", "downy", it's very soft when you touch it.
25
123369
6191
Se algo é "felpudo", "felpudo", é muito macio quando você o toca.
02:09
"Downy".
26
129560
1000
"Downy".
02:10
Okay.
27
130560
1000
OK.
02:11
Maybe the feathers themselves.
28
131560
3180
Talvez as próprias penas.
02:14
Right.
29
134740
1640
Certo.
02:16
And then also as an adjective, coming back to the sort of preposition type of meaning,
30
136380
7560
E também como adjetivo, voltando ao tipo de preposição de significado,
02:23
the "down escalator".
31
143940
2060
a "escada rolante".
02:26
If you're in a big department store with many floors, you...
32
146000
6170
Se você estiver em uma grande loja de departamentos com muitos andares, você...
02:32
Usually you may have lifts that go up and down, you may have stairs that go up and down,
33
152170
6740
Normalmente você pode ter elevadores que sobem e descem, você pode ter escadas que sobem e descem,
02:38
but you could also have an escalator - an automatic, electric escalator where you just
34
158910
8870
mas também pode ter uma escada rolante - uma automática, elétrica escada rolante onde você apenas
02:47
stand on the steps.
35
167780
1620
fica nos degraus.
02:49
Or you're in a Metro, like in the London Underground or some other big city where they have they
36
169400
7550
Ou você está em um metrô, como no metrô de Londres ou em alguma outra cidade grande onde eles
02:56
have the Metro, you have a moving staircase called an "escalator".
37
176950
5130
têm metrô, você tem uma escada rolante chamada "escada rolante".
03:02
So, you can have the "down escalator" - the one that goes down; you can have the "up escalator"
38
182080
8120
Assim, você pode ter a "escada rolante para baixo" - aquela que desce; você pode ter a "escada rolante para cima"
03:10
- the one that goes up.
39
190200
1760
- aquela que sobe.
03:11
So, the "down escalator".
40
191960
2500
Então, a "escada rolante para baixo".
03:14
"Down" is used as an adjective to describe which escalator it is; it's the one that goes
41
194460
7440
"Down" é usado como um adjetivo para descrever qual é a escada rolante; é o que
03:21
down.
42
201900
1080
desce.
03:22
Okay.
43
202980
1080
OK.
03:24
And then another use as an adjective: If somebody makes a "down payment" on something, they
44
204060
8230
E então outro uso como adjetivo: Se alguém faz um "pagamento inicial" em algo, eles
03:32
want to buy, for example, a car - if it's an expensive item.
45
212290
6060
querem comprar, por exemplo, um carro - se for um item caro.
03:38
It's... another word for this is a "deposit".
46
218350
4190
É... outra palavra para isso é "depósito".
03:42
Okay.
47
222540
1000
OK.
03:43
A "deposit".
48
223540
2130
Um depósito".
03:45
So, you might pay a 10% deposit on a car.
49
225670
6690
Então, você pode pagar um depósito de 10% em um carro.
03:52
So, that's called a "down payment", because you put the money down.
50
232360
5210
Então, isso é chamado de "pagamento inicial", porque você deposita o dinheiro.
03:57
The idea is you put the money down on the table, metaphorically, to show that you're
51
237570
7800
A ideia é você colocar o dinheiro na mesa, metaforicamente, para mostrar que está falando
04:05
serious about buying the item, so that's a down payment.
52
245370
6500
sério sobre a compra do item, então isso é um adiantamento.
04:11
And then you would pay the rest later when... when you collect the car, hopefully.
53
251870
6979
E então você pagaria o resto mais tarde quando... quando você pegasse o carro, espero.
04:18
So... if everything goes well.
54
258849
3681
Então... se tudo correr bem.
04:22
That's a "down payment".
55
262530
1800
Isso é um "pagamento inicial".
04:24
Okay.
56
264330
1000
OK.
04:25
Right.
57
265330
1000
Certo.
04:26
And then using "down" as part of a verb, an action: "To down a drink" is to drink... to
58
266330
11460
E então usar "down" como parte de um verbo, uma ação: "To down a drink" é beber...
04:37
finish a drink.
59
277790
1640
04:39
Maybe if you're in a hurry sometimes if you're somewhere like a pub or a bar or a cafe and
60
279430
7759
Talvez se você estiver com pressa às vezes se estiver em algum lugar como um pub, um bar ou um café e
04:47
you have to go quickly, but you don't want to leave half of your drink behind - you down
61
287189
7151
tiver que ir rapidamente, mas não quiser deixar metade de sua bebida para trás - você engole
04:54
your drink quickly, like this.
62
294340
2599
sua bebida rapidamente, assim.
04:56
It goes down into your stomach.
63
296939
2931
Ele desce até o estômago.
04:59
So: "To down your drink" is to swallow it quickly.
64
299870
4370
Então: "To down your drink" é engoli-lo rapidamente.
05:04
So, to swallow or to drink.
65
304240
5600
Então, engolir ou beber.
05:09
To drink your drink quickly.
66
309840
2710
Para beber sua bebida rapidamente.
05:12
Okay?
67
312550
1760
OK?
05:14
And then it's used with the verb "to put": "to put something down".
68
314310
4949
E então é usado com o verbo "to [ __ ]": "to [ __ ] something down".
05:19
"I put my keys down somewhere, and now I don't remember where.
69
319259
5701
"Eu coloquei minhas chaves em algum lugar, e agora não me lembro onde.
05:24
I put the keys down."
70
324960
2769
Eu coloquei as chaves."
05:27
But also you can have this, again, as a noun: a "put-down"-"put" with a hyphen, "down" - a
71
327729
10900
Mas você também pode ter isso, novamente, como um substantivo: a "put-down" - "[ __ ]" com um hífen, "down" - um
05:38
"put-down" is when somebody says something to make another person feel a bit small, and
72
338629
7991
"put-down" é quando alguém diz algo para fazer outra pessoa se sentir um pouco pequena , e
05:46
you...
73
346620
1000
você ...
05:47
You would say: "Oh, dear, that was a bit of a put-down", if someone has said something
74
347620
5349
Você diria: "Oh, querido, isso foi um pouco humilhante", se alguém dissesse algo
05:52
that sounded as if they were criticizing you, and made you feel about that big.
75
352969
6820
que soasse como se estivesse criticando você e fizesse você se sentir tão grande.
05:59
"Oh, dear, that was a put-down.
76
359789
2590
"Oh, querido, isso foi uma humilhação.
06:02
I'll have to live with that.
77
362379
5440
Vou ter que viver com isso.
06:07
That person wasn't very nice to say that", whatever it was.
78
367819
3250
Essa pessoa não foi muito legal em dizer isso", seja lá o que for.
06:11
So, a "put-down" is when someone says something that puts you down, metaphorically; pushes
79
371069
8160
Então, um "rebaixamento" é quando alguém diz algo que o rebaixa, metaforicamente;
06:19
you down, like that.
80
379229
3581
te empurra para baixo, assim.
06:22
Okay?
81
382810
1000
OK?
06:23
And then as a phrasal verb: "to track down", "to track something down", or "to track somebody
82
383810
6979
E então, como um verbo frasal: "rastrear", "rastrear algo" ou "rastrear alguém
06:30
down" is to look for somebody and to find them.
83
390789
4780
" é procurar alguém e encontrá- lo.
06:35
You look for them and you find them; "to track down".
84
395569
6541
Você os procura e os encontra; " rastrear".
06:42
Maybe someone who's committed a crime, the police have to track them down and catch them.
85
402110
6420
Talvez alguém que cometeu um crime, a polícia tem que rastreá-lo e pegá-lo.
06:48
Okay?
86
408530
1000
OK?
06:49
So, the "track" is like the pathway that you're following to find that person.
87
409530
7570
Então, a "trilha" é como o caminho que você está seguindo para encontrar aquela pessoa.
06:57
Okay.
88
417100
1000
OK.
06:58
And then: "to calm down".
89
418100
4439
E depois: "para acalmar".
07:02
If someone is very upset, and angry, and shouting - people might say: "Please, just calm down.
90
422539
7780
Se alguém está muito chateado, zangado e gritando - as pessoas podem dizer: "Por favor, acalme-se.
07:10
Calm down."
91
430319
1000
Acalme-se."
07:11
So, they're trying to make them quiet again.
92
431319
3391
Então, eles estão tentando fazê-los ficar quietos novamente.
07:14
"Get back to normal.
93
434710
1880
"Volte ao normal.
07:16
Calm down", and people speak quietly to try to make the person be a bit quieter and not
94
436590
9169
Acalme-se", e as pessoas falam baixinho para tentar fazer a pessoa ficar um pouco mais quieta e não
07:25
so angry.
95
445759
1171
tão brava.
07:26
Okay.
96
446930
1000
OK.
07:27
"Calm down".
97
447930
1930
"Acalmar".
07:29
Right.
98
449860
1000
Certo.
07:30
Okay, so moving on to the second column, here.
99
450860
5300
Ok, então passando para a segunda coluna, aqui.
07:36
These are all words that include...
100
456160
2710
Estas são todas as palavras que incluem...
07:38
Words or phrases that include the word "down".
101
458870
3519
Palavras ou frases que incluem a palavra "para baixo".
07:42
So: "down to earth", literally, of course, it means down to the planet; the earth.
102
462389
9930
Então: "para a terra", literalmente, é claro, significa para o planeta; a Terra.
07:52
But...
103
472319
1370
Mas...
07:53
So, this planet that we're on.
104
473689
4841
Então, este planeta em que estamos.
07:58
But metaphorically, it means...
105
478530
4520
Mas metaforicamente, significa...
08:03
If someone is "down to earth", it means they're normal, sensible.
106
483050
7589
Se alguém é "pé no chão", significa que é normal, sensato.
08:10
You could say: "They... they have their feet on the ground"; they're not sort of floating
107
490639
6261
Você poderia dizer: "Eles... eles têm os pés no chão"; eles não estão
08:16
up.
108
496900
1000
flutuando.
08:17
They're not very...
109
497900
1000
Eles não são muito...
08:18
You know, they're not having lots of imaginary ideas and crazy ideas.
110
498900
5199
Você sabe, eles não estão tendo muitas idéias imaginárias e malucas.
08:24
They're down to earth; a normal, sensible person who makes you feel...
111
504099
8190
Eles são pé no chão; uma pessoa normal e sensata que faz você se sentir...
08:32
Well, it could be a little bit dull, of course, but also you can rely on somebody, you can
112
512289
7041
Bem, pode ser um pouco monótono, é claro, mas você também pode confiar em alguém, pode
08:39
trust somebody who is down to earth.
113
519330
3730
confiar em alguém que tem os pés no chão.
08:43
They may be very good for giving advice, for example.
114
523060
4320
Eles podem ser muito bons para dar conselhos, por exemplo.
08:47
They might give you good advice.
115
527380
2050
Eles podem lhe dar bons conselhos.
08:49
So, someone who's down to earth you feel you can trust them.
116
529430
7130
Então, alguém que tem os pés no chão, você sente que pode confiar nele.
08:56
Okay.
117
536560
2060
OK.
08:58
If someone is "down and out" it means that they have not had much luck in their life;
118
538620
8930
Se alguém está "para baixo e para baixo", significa que não teve muita sorte em sua vida;
09:07
it means they have no money, they may not have anywhere to live, they may be homeless,
119
547550
7830
significa que eles não têm dinheiro, podem não ter onde morar, podem ser sem-teto,
09:15
they may be sleeping on the street - they're down and out.
120
555380
4660
podem estar dormindo na rua - estão deprimidos.
09:20
So, it's two things: "down", meaning their life has gone down, they haven't succeeded,
121
560040
8770
Então, são duas coisas: "para baixo", significando que a vida deles piorou, eles não tiveram sucesso,
09:28
they have failed at things, they're down; and they're also "out", they're nowhere.
122
568810
8300
eles falharam nas coisas, eles estão para baixo; e eles também estão "fora", não estão em lugar nenhum.
09:37
So, it's a very sad position to be in.
123
577110
4520
Então, é uma posição muito triste de se estar.
09:41
"Down and out".
124
581630
3530
"Down and out".
09:45
Okay.
125
585160
2590
OK.
09:47
"Downright" is used as an adverb.
126
587750
4130
"Downright" é usado como um advérbio.
09:51
So, if somebody is downright...
127
591880
2970
Então, se alguém é francamente...
09:54
For example, if someone is rude all the time, they say really bad things and upset people:
128
594850
9110
Por exemplo, se alguém é grosseiro o tempo todo, eles dizem coisas muito ruins e incomodam as pessoas:
10:03
"They are downright rude."
129
603960
2610
"Eles são francamente rudes."
10:06
It means they are really, really, completely rude.
130
606570
7420
Isso significa que eles são muito, muito, completamente rudes.
10:13
So, it's a sort of... it makes it more... it's a stronger way; rather than just say:
131
613990
5960
Então, é uma espécie de... torna mais... é uma forma mais forte; em vez de apenas dizer:
10:19
"That person is rude", "That person is downright rude".
132
619950
4480
"Essa pessoa é rude", "Essa pessoa é totalmente rude".
10:24
It emphasizes it; it intensifies it.
133
624430
6150
Enfatiza isso; ela o intensifica.
10:30
Okay.
134
630580
1420
OK.
10:32
Okay, so if you're "downcast" or "downhearted", you're feeling sad and pessimistic.
135
632000
12510
Ok, então se você está "abatido" ou "desanimado", você está se sentindo triste e pessimista.
10:44
Maybe things have not gone well, you've had a bad day - at the end of the day, you think:
136
644510
5370
Talvez as coisas não tenham corrido bem, você teve um dia ruim - no final do dia, você pensa:
10:49
"Oh, dear, that was a terrible day.
137
649880
2290
"Oh, meu Deus, foi um dia terrível.
10:52
Nothing...
138
652170
1000
Nada...
10:53
Nothing went right.
139
653170
1000
Nada deu certo.
10:54
I feel so downcast, so downhearted."
140
654170
5930
Eu me sinto tão abatido, tão desanimado."
11:00
You feel no optimism for the future.
141
660100
4500
Você não sente otimismo para o futuro.
11:04
I think when you feel like that you just have to go to bed and sleep, and then wake up the
142
664600
5450
Eu acho que quando você se sente assim, você só tem que ir para a cama e dormir, e então acordar no
11:10
next day and try to start again, and hopefully the next day will be better.
143
670050
7060
dia seguinte e tentar começar de novo, e espero que o dia seguinte seja melhor.
11:17
So...
144
677110
1000
Então...
11:18
But sometimes...
145
678110
1100
Mas às vezes...
11:19
Everybody gets this sometimes; they feel a bit downcast, downhearted when things haven't
146
679210
6300
Todo mundo tem isso às vezes; eles se sentem um pouco deprimidos, desanimados quando as coisas não
11:25
gone well.
147
685510
1640
vão bem.
11:27
Okay.
148
687150
1060
OK.
11:28
Oh, and then to follow on from that, you can be "down and out" usually after a "downfall".
149
688210
9180
Ah, e depois disso, você pode ficar "para baixo e para fora" geralmente após uma "queda". A
11:37
Somebody's "downfall" is when they have maybe been in a high position, they have had a...
150
697390
9540
"queda" de alguém é quando eles talvez tenham estado em uma posição elevada, eles tiveram uma...
11:46
Been in a power-...
151
706930
1550
Estiveram em uma posição de poder...
11:48
Powerful position.
152
708480
2810
Posição poderosa.
11:51
A politician, for example, but then things go wrong, they lose their position.
153
711290
6730
Um político, por exemplo, mas aí as coisas dão errado, eles perdem o cargo.
11:58
They...
154
718020
1000
Eles...
11:59
They don't have that job anymore.
155
719020
2010
Eles não têm mais aquele emprego.
12:01
And, again, nobody...
156
721030
2530
E, novamente, ninguém...
12:03
Nobody trusts them, nobody likes them, nobody will give them a job - that's the downfall.
157
723560
9570
Ninguém confia neles, ninguém gosta deles, ninguém lhes dá um emprego - essa é a ruína.
12:13
It sounds fairly obvious: "downfall".
158
733130
4480
Parece bastante óbvio: "queda".
12:17
Okay.
159
737610
1710
OK.
12:19
Then quite different, here, this is to do with the weather.
160
739320
3130
Então bem diferente, aqui, isso tem a ver com o clima.
12:22
A "downpour" is when there's a lot of rain, very heavy rain.
161
742450
6320
Um "aguaceiro" é quando chove muito, uma chuva muito forte.
12:28
So, if you are in a downpour, you get completely wet.
162
748770
6060
Então, se você estiver em um aguaceiro, você fica completamente molhado.
12:34
So, you don't want to be in a downpour.
163
754830
3240
Então, você não quer estar em um aguaceiro.
12:38
There are different types of rain, as I'm sure you know.
164
758070
4820
Existem diferentes tipos de chuva, como tenho certeza que você sabe.
12:42
A "downpour" is the very heavy rain when you get really wet and dripping.
165
762890
7460
Um "aguaceiro" é a chuva muito forte quando você fica muito molhado e pingando.
12:50
Okay.
166
770350
1580
OK.
12:51
A "downturn", that's often with things like sales figures.
167
771930
6050
Uma "recessão", que geralmente ocorre com coisas como números de vendas.
12:57
If the sales figures are sort of falling, you're not selling so many of a particular
168
777980
6830
Se os números das vendas estão caindo, você não está vendendo tanto de um determinado
13:04
product, there's been a downturn.
169
784810
2610
produto, houve uma retração.
13:07
So, if you think of a kind of graph where you have the sales of something, and then
170
787420
10150
Então, se você pensar em um tipo de gráfico onde você tem as vendas de alguma coisa, e de
13:17
suddenly it starts to go down like that, it's turning downwards like an arrow going down.
171
797570
10180
repente começa a cair assim, está virando para baixo como uma flecha descendo.
13:27
So: "There has been a downturn in the sales figures this month", for example.
172
807750
8980
Assim: "Houve uma queda nas vendas neste mês", por exemplo.
13:36
Okay.
173
816730
1200
OK.
13:37
And then this one: "down under" actually refers from...
174
817930
6810
E então este: "down under" na verdade se refere a...
13:44
From the UK where we are on the planet.
175
824740
4310
Do Reino Unido, onde estamos no planeta.
13:49
We're talking about the other side of the planet.
176
829050
4860
Estamos falando do outro lado do planeta.
13:53
So, from where we are in the Northern Hemisphere, we are talking about the opposite side of
177
833910
8480
Então, de onde estamos no Hemisfério Norte, estamos falando sobre o lado oposto
14:02
the planet - the Southern Hemisphere, and in particular Australia and New Zealand are
178
842390
10840
do planeta - o Hemisfério Sul, e em particular a Austrália e a Nova Zelândia são
14:13
sort of jokingly referred to as "down under".
179
853230
6180
referidos de brincadeira como "abaixo".
14:19
Okay.
180
859410
1000
OK.
14:20
By going down under, they're emigrating down under.
181
860410
5670
Ao descerem, eles estão emigrando para baixo.
14:26
Okay.
182
866080
1890
OK.
14:27
And then finally in this first half of the lesson, if somebody says: "down with...!"
183
867970
5760
E então, finalmente, nesta primeira metade da aula, se alguém disser: "abaixo...!"
14:33
this is usually in a demonstration in the street - someone might have a placard, saying:
184
873730
5720
isso geralmente ocorre em uma manifestação na rua - alguém pode ter um cartaz dizendo:
14:39
"Down with taxes!" or "Down with pollution!", something like that.
185
879450
8820
"Abaixo os impostos!" ou "Abaixo a poluição!", algo assim.
14:48
They're protesting against something.
186
888270
2760
Eles estão protestando contra alguma coisa.
14:51
"Oh, down with" and then the name of a politician or a political party.
187
891030
6340
"Oh, abaixo" e depois o nome de um político ou partido político.
14:57
So, down with something or somebody is a way of saying: "We don't want that anymore; we
188
897370
8251
Então, para baixo com algo ou alguém é uma forma de dizer: "Não queremos mais isso;
15:05
don't want that person anymore or that political party.
189
905621
3699
não queremos mais aquela pessoa ou aquele partido político.
15:09
We...
190
909320
1000
Nós...
15:10
We want them to finish.
191
910320
1290
Queremos que eles acabem.
15:11
We don't want them; we're rejecting them."
192
911610
2400
Não queremos eles; nós os estamos rejeitando."
15:14
So: "Down with" whatever it is.
193
914010
3990
Então: "Abaixo" o que quer que seja.
15:18
Okay, so that's the first half of the lesson, and we'll just move on now with a few more
194
918000
7030
Ok, então essa é a primeira metade da lição, e vamos prosseguir agora com mais alguns
15:25
examples.
195
925030
1080
exemplos.
15:26
Okay, so let's look at how the word "down" can be used as part of a sentence to mean
196
926110
8120
Ok, então vamos ver como a palavra "para baixo" pode ser usada como parte de uma frase para significar
15:34
something particular.
197
934230
1500
algo específico.
15:35
Okay.
198
935730
1000
OK.
15:36
So, first of all: "I'm feeling down."
199
936730
4950
Então, antes de tudo: "Estou me sentindo para baixo."
15:41
You can probably guess.
200
941680
1890
Você provavelmente pode adivinhar.
15:43
If you're feeling down, you're feeling sad, a bit depressed.
201
943570
6350
Se você está se sentindo para baixo, você está se sentindo triste, um pouco deprimido.
15:49
Okay.
202
949920
1000
OK.
15:50
Not...
203
950920
1000
Não...
15:51
Not feeling great; I'm feeling down.
204
951920
3090
Não estou me sentindo bem; Estou desanimado.
15:55
That's a bit sad.
205
955010
1910
Isso é um pouco triste.
15:56
Okay?
206
956920
1270
OK?
15:58
Also, if someone's not very well, they have a cold so they're sneezing, they're congested,
207
958190
9850
Além disso, se alguém não está muito bem, está resfriado, então está espirrando, está congestionado,
16:08
they can't breathe properly: "She's down with a cold.
208
968040
6160
não consegue respirar direito: "Ela está resfriada.
16:14
My friend is down with a cold at the moment", meaning she's ill; she's not well.
209
974200
7900
Meu amigo está resfriado no momento", significando ela está doente; ela não está bem.
16:22
She has a cold.
210
982100
1000
Ela está resfriada.
16:23
"Down with a cold".
211
983100
2110
"Abaixo com um resfriado".
16:25
Okay.
212
985210
1450
OK.
16:26
And then: "He's down on his luck", meaning he doesn't...
213
986660
5540
E então: "Ele está sem sorte", significando que ele não...
16:32
He hasn't had any luck; he's had bad luck, actually.
214
992200
4370
Ele não teve sorte; ele teve azar, na verdade.
16:36
You can have bad luck or good luck.
215
996570
4090
Você pode ter má sorte ou boa sorte.
16:40
If he's down on his luck, it means he hasn't had any good luck recently; things are not
216
1000660
7570
Se ele está sem sorte, significa que não teve sorte recentemente; as coisas não estão
16:48
going well for him.
217
1008230
3480
indo bem para ele.
16:51
Okay.
218
1011710
2380
OK.
16:54
If you're in a car and you think it's going a little bit too fast, you could say to the
219
1014090
4830
Se você estiver em um carro e achar que está indo um pouco rápido demais, pode dizer ao
16:58
driver: "Slow down!
220
1018920
2680
motorista: "Devagar!
17:01
Slow down!" so that's fairly obvious.
221
1021600
6159
Devagar!" então isso é bastante óbvio.
17:07
Drive more slowly.
222
1027759
2430
Dirija mais devagar.
17:10
The opposite would be: "Speed up!
223
1030189
2440
O oposto seria: "Acelere!
17:12
Speed up!"
224
1032629
1380
Acelere!"
17:14
So, that would be the other...
225
1034009
4701
Então, essa seria a outra...
17:18
The other option: To speed up.
226
1038710
4770
A outra opção: Acelerar.
17:23
But not a very sensible thing to do on most roads.
227
1043480
4969
Mas não é uma coisa muito sensata a fazer na maioria das estradas.
17:28
So: "Slow down!
228
1048449
1340
Então: "Devagar!
17:29
Slow down!"
229
1049789
1710
Devagar!"
17:31
And then if you have a dog, dogs are often called "Rover" or that's the kind of clich�
230
1051499
8780
E então, se você tem um cachorro, os cães costumam ser chamados de "Rover" ou esse é o tipo de
17:40
word.
231
1060279
1341
palavra clichê.
17:41
People always think of a dog if you say: "Rover", either that or a make of car.
232
1061620
5760
As pessoas sempre pensam em um cachorro se você diz: "Rover", isso ou uma marca de carro.
17:47
But here it's a dog.
233
1067380
3009
Mas aqui é um cachorro.
17:50
If it's the kind of dog that jumps...
234
1070389
2941
Se for o tipo de cachorro que pula...
17:53
Jumps up at you, you can just say: "Down!
235
1073330
5000
pula em cima de você, você pode apenas dizer: "Abaixo!
17:58
Down, Rover!
236
1078330
1209
Abaixe, Rover!
17:59
Down, Rover!" meaning: "Get down.
237
1079539
3031
Abaixe, Rover!" significando: "Desça.
18:02
Stop jumping up".
238
1082570
1989
Pare de pular".
18:04
"Down, Rover!"
239
1084559
2440
"Abaixe-se, Rover!"
18:06
Okay.
240
1086999
1231
OK.
18:08
This one, if somebody says: "Four down, two to go", okay?
241
1088230
6019
Este, se alguém disser: "Quatro para baixo, faltam dois", ok?
18:14
So, maybe in an office, there may be six people they interviewed for a job.
242
1094249
10011
Então, talvez em um escritório, pode haver seis pessoas que eles entrevistaram para um emprego.
18:24
Okay?
243
1104260
1039
OK?
18:25
So the people who are doing the interviews have to see each person in turn; they may
244
1105299
7311
Portanto, as pessoas que estão fazendo as entrevistas precisam ver cada pessoa; eles podem
18:32
do it all on one day, possibly.
245
1112610
3139
fazer tudo em um dia, possivelmente.
18:35
So, this means: "Four down", meaning four done.
246
1115749
8890
Então, isso significa: "Quatro para baixo", significando quatro feito.
18:44
We've seen four people now, and there were two more to go or to come.
247
1124639
7481
Já vimos quatro pessoas, e havia mais duas para ir ou vir.
18:52
So, we've done four, we have to do another two, and then we're finished.
248
1132120
6029
Então, nós fizemos quatro, temos que fazer mais dois e então terminamos.
18:58
"Four down, two to go."
249
1138149
3020
"Quatro para baixo, dois para ir."
19:01
So, you're partway.
250
1141169
2731
Então, você está no meio do caminho.
19:03
You're more than halfway through the interview process.
251
1143900
3899
Você está na metade do processo de entrevista.
19:07
Okay.
252
1147799
1250
OK.
19:09
All right.
253
1149049
2510
Tudo bem.
19:11
And then this one is fairly obvious: If someone is playing loud music and it's hurting your
254
1151559
6671
E então este é bastante óbvio: se alguém está tocando música alta e está machucando seus
19:18
ears, you just say: "Please, turn...
255
1158230
3920
ouvidos, você apenas diz: "Por favor, vire ...
19:22
Could you turn the music down?
256
1162150
2210
Você poderia abaixar a música?
19:24
Turn the music down", it's either too loud or I'm trying to do some work, I can't concentrate.
257
1164360
7559
Abaixe a música", ou está muito alto ou eu Estou tentando fazer algum trabalho, não consigo me concentrar.
19:31
"Turn it down", and then they turn the knob down that way.
258
1171919
7470
"Abaixe", e então eles giram o botão para baixo dessa maneira.
19:39
Turn it down; the volume.
259
1179389
4540
Abaixe-o; o volume.
19:43
Okay?
260
1183929
2250
OK?
19:46
Right.
261
1186179
2261
Certo.
19:48
And then this one, can you guess what this means?
262
1188440
3800
E então este, você consegue adivinhar o que isso significa?
19:52
"We're down to our last slice of bread!"
263
1192240
6509
"Chegamos à nossa última fatia de pão!"
19:58
Okay?
264
1198749
1731
OK?
20:00
So, panic.
265
1200480
3460
Então, entre em pânico.
20:03
It means: "We only have one slice of bread left; we have no more bread", so" "We're down
266
1203940
8869
Significa: "Só nos resta uma fatia de pão ; não temos mais pão", então" "Estamos
20:12
to".
267
1212809
1320
reduzidos".
20:14
If you've had...
268
1214129
1000
Se você já comeu...
20:15
If you can imagine a pile of bread like that in slices, and you've eaten all of it right
269
1215129
7861
Se você pode imaginar uma pilha de pão assim em fatias , e você comeu tudo
20:22
down to the last one: "We're right down to our last slice of bread, there.
270
1222990
8029
até o último: "Estamos na nossa última fatia de pão, aí.
20:31
Somebody must go out and buy some more", because bread is so essential.
271
1231019
5671
Alguém tem que sair e comprar mais", porque o pão é tão essencial.
20:36
Okay?
272
1236690
1130
Ok?
20:37
So, that's that one.
273
1237820
3890
Então, é isso.
20:41
And then if it's "down to somebody"...
274
1241710
3049
E então, se "depende de alguém"...
20:44
"It's down to me which broadband supplier we use", that means I make the decision; I
275
1244759
10640
"Depende de mim qual fornecedor de banda larga usamos", isso significa Eu tomo a decisão, eu
20:55
choose.
276
1255399
1000
escolho.
20:56
There may be three or four broadband suppliers, and it may be my responsibility to decide
277
1256399
8500
Pode haver três ou quatro provedores de banda larga, e pode ser minha responsabilidade decidir
21:04
which one to choose, looking at the prices, and the service, and all of that.
278
1264899
5480
qual deles escolher, olhando os preços, o serviço e tudo isso.
21:10
So: "It's down to me", meaning: "It's my responsibility."
279
1270379
5890
Então: "Depende me", significando: "É minha responsabilidade."
21:16
Years ago, and people still say this: "It's up to me."
280
1276269
5530
Anos atrás, e as pessoas ainda diziam isso: "Depende de mim."
21:21
So, it's funny; both mean the same, really.
281
1281799
3541
Então, é engraçado
21:25
"It's up to me which broadband supplier we use."
282
1285340
4429
; "
21:29
But "down to me" is a more modern version of that.
283
1289769
7671
Mas "down to me" é uma versão mais moderna disso. As
21:37
People still say: "It's up to me", but a more modern way is to say: "It's down to me".
284
1297440
7479
pessoas ainda dizem: "It's up to me", mas uma forma mais moderna é dizer: "It's down to me".
21:44
I don't know how it changed, but there we are.
285
1304919
4791
Não sei como isso mudou , mas aí estamos.
21:49
Okay.
286
1309710
1410
Ok.
21:51
And then: "The computer is down at the moment."
287
1311120
4470
E então: "O computador está fora do ar no momento."
21:55
You can probably guess - the computer is not working.
288
1315590
3880
Você provavelmente pode adivinhar - o computador não está funcionando.
21:59
Oh, dear.
289
1319470
1850
Oh, querido.
22:01
Disaster.
290
1321320
1000
Desastre.
22:02
What do you do when your computer isn't working?
291
1322320
5290
O que você faz quando seu computador não está funcionando?
22:07
It's not a good situation for most of us, because we rely on them so much now.
292
1327610
7569
Não é uma boa situação para mos t de nós, porque agora dependemos muito deles.
22:15
So: "The computer is down at the moment.
293
1335179
3641
Então: "O computador está fora do ar no momento.
22:18
It's not working; we're trying to fix it."
294
1338820
3569
Não está funcionando; estamos tentando consertá-lo."
22:22
Okay.
295
1342389
1191
OK.
22:23
And then, finally: "This job...
296
1343580
2339
E então, finalmente: "Este trabalho...
22:25
The job that I'm doing suits me down to the ground."
297
1345919
8950
O trabalho que estou fazendo me convém totalmente."
22:34
Can you guess what that means?
298
1354869
2780
Você consegue adivinhar o que isso significa?
22:37
It means: "This job is perfect for me."
299
1357649
4601
Significa: "Este trabalho é perfeito para mim."
22:42
It's almost like if you wear a suit of clothes, you look good in it, and it fits you and everything
300
1362250
9160
É quase como se você usasse um terno, você fica bem nele, e ele se encaixa em você e tudo
22:51
- it's just a perfect fit, so it's a little bit that kind of idea; that you might have
301
1371410
8030
- é apenas um ajuste perfeito, então é um pouco esse tipo de ideia; que você pode ter
22:59
a job that suits you down to the ground, meaning from the top of your head all the way down
302
1379440
8760
um trabalho que combina com você até o chão, ou seja, do topo da cabeça
23:08
to your feet.
303
1388200
1829
até os pés.
23:10
The whole...
304
1390029
1000
O todo...
23:11
Everything about that job is right and perfect for you, or for me.
305
1391029
7240
Tudo sobre esse trabalho é certo e perfeito para você ou para mim.
23:18
Okay.
306
1398269
1000
OK.
23:19
So, that's...
307
1399269
1230
Então, isso é...
23:20
I think that's a rather nice one, there.
308
1400499
3280
Eu acho que é bem legal.
23:23
Okay, so I hope that's been a useful lesson for you, and perhaps taught you some vocabulary,
309
1403779
7371
Ok, espero que tenha sido uma lição útil para você e talvez tenha ensinado algum vocabulário,
23:31
as well as ways to use the word "down" in all kinds of different situations.
310
1411150
7200
bem como maneiras de usar a palavra "para baixo" em todos os tipos de situações diferentes.
23:38
So, if you'd like to go to the website: www.engvid.com, there's a quiz on there to test your knowledge
311
1418350
8630
Portanto, se você quiser acessar o site: www.engvid.com, há um questionário para testar seu conhecimento
23:46
of this, so do give that a try.
312
1426980
4169
sobre isso, então experimente.
23:51
And thank you for watching, and I hope to see you again soon.
313
1431149
4770
E obrigado por assistir, e espero vê-lo novamente em breve.
23:55
Okay.
314
1435919
1000
OK.
23:56
Bye for now.
315
1436919
1181
Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7