Learn the many uses of ‘DOWN’ in English

545,470 views ・ 2019-04-02

Learn English with Gill


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello.
0
459
1000
Cześć.
00:01
I'm Gill at www.engvid.com, and today's lesson is on the use of the word "down".
1
1459
7471
Jestem Gill na stronie www.engvid.com, a dzisiejsza lekcja dotyczy użycia słowa „dół”.
00:08
Okay.
2
8930
1100
Dobra.
00:10
So, the word "down" appears in a lot of different ways, and it can be a preposition, which means
3
10030
11039
Tak więc słowo „w dół” pojawia się na wiele różnych sposobów i może być przyimkiem, co oznacza
00:21
in this direction - down; it can be a noun or an adjective; and it can be a verb and
4
21069
11650
w tym kierunku - w dół; może to być rzeczownik lub przymiotnik; i może to być czasownik i
00:32
a phrasal verb.
5
32719
1000
czasownik frazowy.
00:33
Okay?
6
33719
1000
Dobra?
00:34
And also, as we'll see in this column, it can be used in combination with other words
7
34719
9480
A także, jak zobaczymy w tej kolumnie, może być używany w połączeniu z innymi słowami,
00:44
to mean something specific.
8
44199
2570
aby oznaczać coś konkretnego.
00:46
So, in this first half of the lesson we'll just look at a few examples of that.
9
46769
8070
Tak więc w pierwszej połowie lekcji przyjrzymy się tylko kilku przykładom. A
00:54
So, first of all, as a preposition—very simple— "down the hill".
10
54839
5770
więc przede wszystkim jako przyimek — bardzo prosty — „w dół wzgórza”.
01:00
I'm walking down the hill in this direction, or I'm going down the stairs in a building.
11
60609
9491
Idę w dół wzgórza w tym kierunku lub schodzę po schodach w budynku.
01:10
Down the stairs.
12
70100
1700
Schodami w dół.
01:11
So, the opposite of "up": "down".
13
71800
5010
A więc przeciwieństwo „w górę”: „w dół”.
01:16
Okay?
14
76810
1000
Dobra?
01:17
So, that's simple.
15
77810
1059
Więc to proste.
01:18
Then as a noun...
16
78869
2280
Wtedy jako rzeczownik...
01:21
"Down" as a noun can mean feathers.
17
81149
5121
„Puch” jako rzeczownik może oznaczać pióra.
01:26
There are certain very soft feathers which you can put inside a quilt that you sleep
18
86270
8059
Są pewne bardzo miękkie pióra, które można włożyć do kołdry, pod którą się śpi,
01:34
under and they're very...
19
94329
2021
i są bardzo...
01:36
It's very comfortable, very soft, very warm.
20
96350
4380
Jest bardzo wygodne, bardzo miękkie, bardzo ciepłe.
01:40
So, "down".
21
100730
3120
Tak nisko".
01:43
From ducks in particular - the duck, the bird.
22
103850
5240
Od kaczek w szczególności - kaczki, ptaka.
01:49
Feathers are very soft, so a "down quilt" is a very soft, warm quilt.
23
109090
10989
Pióra są bardzo miękkie, więc „puchowa kołdra” to bardzo miękka, ciepła kołdra.
02:00
And then you can have the adjective that comes from that.
24
120079
3290
A potem możesz mieć przymiotnik, który pochodzi od tego.
02:03
If something is "downy", "downy", it's very soft when you touch it.
25
123369
6191
Jeśli coś jest „puchate”, „puchate”, jest bardzo miękkie w dotyku.
02:09
"Downy".
26
129560
1000
"Puchaty".
02:10
Okay.
27
130560
1000
Dobra.
02:11
Maybe the feathers themselves.
28
131560
3180
Może same pióra.
02:14
Right.
29
134740
1640
Prawidłowy.
02:16
And then also as an adjective, coming back to the sort of preposition type of meaning,
30
136380
7560
A potem także jako przymiotnik, wracając do rodzaju przyimka typu znaczeniowego,
02:23
the "down escalator".
31
143940
2060
„schody ruchome w dół”.
02:26
If you're in a big department store with many floors, you...
32
146000
6170
Jeśli jesteś w dużym domu towarowym z wieloma piętrami,...
02:32
Usually you may have lifts that go up and down, you may have stairs that go up and down,
33
152170
6740
Zwykle możesz mieć windy, które jeżdżą w górę i w dół, możesz mieć schody, które jeżdżą w górę iw dół,
02:38
but you could also have an escalator - an automatic, electric escalator where you just
34
158910
8870
ale możesz też mieć schody ruchome - automatyczne, elektryczne schody ruchome, na których po prostu
02:47
stand on the steps.
35
167780
1620
stoisz na schodach.
02:49
Or you're in a Metro, like in the London Underground or some other big city where they have they
36
169400
7550
Lub jesteś w metrze, na przykład w londyńskim metrze lub innym dużym mieście, w którym mają
02:56
have the Metro, you have a moving staircase called an "escalator".
37
176950
5130
metro, masz ruchome schody zwane „schodami ruchomymi”.
03:02
So, you can have the "down escalator" - the one that goes down; you can have the "up escalator"
38
182080
8120
Możesz więc mieć „schody ruchome w dół” - te, które schodzą w dół; możesz mieć "schody ruchome w górę"
03:10
- the one that goes up.
39
190200
1760
- te, które chodzą w górę.
03:11
So, the "down escalator".
40
191960
2500
A więc „schody ruchome w dół”.
03:14
"Down" is used as an adjective to describe which escalator it is; it's the one that goes
41
194460
7440
„W dół” jest używane jako przymiotnik opisujący, które to schody ruchome; to ten, który
03:21
down.
42
201900
1080
schodzi.
03:22
Okay.
43
202980
1080
Dobra.
03:24
And then another use as an adjective: If somebody makes a "down payment" on something, they
44
204060
8230
A potem inne użycie jako przymiotnika: jeśli ktoś wpłaca na coś „zaliczkę”,
03:32
want to buy, for example, a car - if it's an expensive item.
45
212290
6060
chce kupić na przykład samochód – jeśli jest to drogi przedmiot.
03:38
It's... another word for this is a "deposit".
46
218350
4190
To jest... innym słowem na to jest "depozyt".
03:42
Okay.
47
222540
1000
Dobra.
03:43
A "deposit".
48
223540
2130
Depozyt".
03:45
So, you might pay a 10% deposit on a car.
49
225670
6690
Więc możesz zapłacić 10% depozytu za samochód.
03:52
So, that's called a "down payment", because you put the money down.
50
232360
5210
Nazywa się to „zaliczką”, ponieważ odkładasz pieniądze.
03:57
The idea is you put the money down on the table, metaphorically, to show that you're
51
237570
7800
Pomysł polega na tym, że stawiasz pieniądze na stole, metaforycznie, aby pokazać, że
04:05
serious about buying the item, so that's a down payment.
52
245370
6500
poważnie myślisz o zakupie przedmiotu, więc jest to zaliczka.
04:11
And then you would pay the rest later when... when you collect the car, hopefully.
53
251870
6979
A resztę zapłacisz później, kiedy... kiedy odbierzesz samochód, miejmy nadzieję.
04:18
So... if everything goes well.
54
258849
3681
Więc... jeśli wszystko pójdzie dobrze.
04:22
That's a "down payment".
55
262530
1800
To jest „zaliczka”.
04:24
Okay.
56
264330
1000
Dobra.
04:25
Right.
57
265330
1000
Prawidłowy.
04:26
And then using "down" as part of a verb, an action: "To down a drink" is to drink... to
58
266330
11460
A następnie użycie słowa „w dół” jako części czasownika, czynność: „Wypić drinka” to wypić…
04:37
finish a drink.
59
277790
1640
dokończyć drinka.
04:39
Maybe if you're in a hurry sometimes if you're somewhere like a pub or a bar or a cafe and
60
279430
7759
Może jeśli czasami się spieszysz, jeśli jesteś gdzieś jak pub, bar lub kawiarnia i
04:47
you have to go quickly, but you don't want to leave half of your drink behind - you down
61
287189
7151
musisz szybko iść, ale nie chcesz zostawić połowy swojego drinka -
04:54
your drink quickly, like this.
62
294340
2599
szybko wypijasz drinka, lubię to.
04:56
It goes down into your stomach.
63
296939
2931
Schodzi do żołądka.
04:59
So: "To down your drink" is to swallow it quickly.
64
299870
4370
A więc: „Pić drinka” to szybko go przełknąć .
05:04
So, to swallow or to drink.
65
304240
5600
A więc do połknięcia lub do picia.
05:09
To drink your drink quickly.
66
309840
2710
Aby szybko wypić napój.
05:12
Okay?
67
312550
1760
Dobra?
05:14
And then it's used with the verb "to put": "to put something down".
68
314310
4949
A potem jest używany z czasownikiem „położyć”: „odłożyć coś”.
05:19
"I put my keys down somewhere, and now I don't remember where.
69
319259
5701
„Gdzieś położyłem klucze, a teraz nie pamiętam gdzie.
05:24
I put the keys down."
70
324960
2769
Odłożyłem klucze”.
05:27
But also you can have this, again, as a noun: a "put-down"-"put" with a hyphen, "down" - a
71
327729
10900
Ale możesz też mieć to, znowu, jako rzeczownik: „put-down” – „put” z łącznikiem, „down” –
05:38
"put-down" is when somebody says something to make another person feel a bit small, and
72
338629
7991
„put-down” ma miejsce, gdy ktoś mówi coś, co sprawia, że ​​druga osoba czuje się trochę mała , a
05:46
you...
73
346620
1000
ty...
05:47
You would say: "Oh, dear, that was a bit of a put-down", if someone has said something
74
347620
5349
Powiedziałbyś: „Och, kochanie, to było trochę poniżające”, jeśli ktoś powiedział coś,
05:52
that sounded as if they were criticizing you, and made you feel about that big.
75
352969
6820
co brzmiało tak, jakby cię krytykował i sprawiło, że poczułeś się tak bardzo.
05:59
"Oh, dear, that was a put-down.
76
359789
2590
„Och, kochanie, to było poniżenie.
06:02
I'll have to live with that.
77
362379
5440
Będę musiał z tym żyć.
06:07
That person wasn't very nice to say that", whatever it was.
78
367819
3250
Ta osoba nie była zbyt miła, mówiąc to”, cokolwiek to było.
06:11
So, a "put-down" is when someone says something that puts you down, metaphorically; pushes
79
371069
8160
Tak więc „poniżanie” ma miejsce, gdy ktoś mówi coś, co cię poniża, metaforycznie; spycha
06:19
you down, like that.
80
379229
3581
cię w dół, ot tak.
06:22
Okay?
81
382810
1000
Dobra?
06:23
And then as a phrasal verb: "to track down", "to track something down", or "to track somebody
82
383810
6979
A potem jako czasownik frazowy: „tropić”, „ tropić coś” lub „tropić kogoś
06:30
down" is to look for somebody and to find them.
83
390789
4780
” to szukać kogoś i go znaleźć.
06:35
You look for them and you find them; "to track down".
84
395569
6541
Szukasz ich i znajdujesz; „ śledzić”.
06:42
Maybe someone who's committed a crime, the police have to track them down and catch them.
85
402110
6420
Może ktoś, kto popełnił przestępstwo, policja musi go wytropić i złapać.
06:48
Okay?
86
408530
1000
Dobra?
06:49
So, the "track" is like the pathway that you're following to find that person.
87
409530
7570
Tak więc „ścieżka” jest jak ścieżka, którą podążasz, aby znaleźć tę osobę.
06:57
Okay.
88
417100
1000
Dobra.
06:58
And then: "to calm down".
89
418100
4439
A potem: „na uspokojenie”.
07:02
If someone is very upset, and angry, and shouting - people might say: "Please, just calm down.
90
422539
7780
Jeśli ktoś jest bardzo zdenerwowany, zły i krzyczy – ludzie mogą powiedzieć: „Proszę, uspokój się.
07:10
Calm down."
91
430319
1000
Uspokój się”.
07:11
So, they're trying to make them quiet again.
92
431319
3391
Więc znowu próbują je uciszyć.
07:14
"Get back to normal.
93
434710
1880
„Wracaj do normalności.
07:16
Calm down", and people speak quietly to try to make the person be a bit quieter and not
94
436590
9169
Uspokój się”, a ludzie mówią cicho, aby osoba była nieco cichsza i nie była
07:25
so angry.
95
445759
1171
tak zła.
07:26
Okay.
96
446930
1000
Dobra.
07:27
"Calm down".
97
447930
1930
"Uspokoić się".
07:29
Right.
98
449860
1000
Prawidłowy.
07:30
Okay, so moving on to the second column, here.
99
450860
5300
Dobra, więc przejdźmy do drugiej kolumny, tutaj.
07:36
These are all words that include...
100
456160
2710
To są wszystkie słowa, które zawierają...
07:38
Words or phrases that include the word "down".
101
458870
3519
Słowa lub wyrażenia, które zawierają słowo "w dół".
07:42
So: "down to earth", literally, of course, it means down to the planet; the earth.
102
462389
9930
A więc: „zejdź na ziemię”, dosłownie, oczywiście, oznacza to „zejdź na ziemię”; Ziemia.
07:52
But...
103
472319
1370
Ale...
07:53
So, this planet that we're on.
104
473689
4841
Więc ta planeta, na której jesteśmy.
07:58
But metaphorically, it means...
105
478530
4520
Ale metaforycznie to znaczy...
08:03
If someone is "down to earth", it means they're normal, sensible.
106
483050
7589
Jeśli ktoś jest "twardo stąpający po ziemi", to znaczy, że jest normalny, rozsądny.
08:10
You could say: "They... they have their feet on the ground"; they're not sort of floating
107
490639
6261
Można powiedzieć: „Oni… oni twardo stąpają po ziemi”; nie
08:16
up.
108
496900
1000
unoszą się.
08:17
They're not very...
109
497900
1000
Oni nie są bardzo...
08:18
You know, they're not having lots of imaginary ideas and crazy ideas.
110
498900
5199
Wiecie, nie mają wielu wyimaginowanych pomysłów i szalonych pomysłów. Twardo
08:24
They're down to earth; a normal, sensible person who makes you feel...
111
504099
8190
stąpają po ziemi; normalna, rozsądna osoba, która sprawia, że ​​czujesz się...
08:32
Well, it could be a little bit dull, of course, but also you can rely on somebody, you can
112
512289
7041
Cóż, oczywiście mogłoby być trochę nudno, ale też możesz na kimś polegać, możesz
08:39
trust somebody who is down to earth.
113
519330
3730
zaufać komuś, kto jest twardo stąpający po ziemi.
08:43
They may be very good for giving advice, for example.
114
523060
4320
Mogą być bardzo dobre do udzielania porad, na przykład.
08:47
They might give you good advice.
115
527380
2050
Może udzielą ci dobrej rady.
08:49
So, someone who's down to earth you feel you can trust them.
116
529430
7130
Więc ktoś, kto jest na ziemi, czujesz, że możesz mu zaufać.
08:56
Okay.
117
536560
2060
Dobra.
08:58
If someone is "down and out" it means that they have not had much luck in their life;
118
538620
8930
Jeśli ktoś jest „przygnębiony” oznacza to, że nie miał w życiu zbyt wiele szczęścia;
09:07
it means they have no money, they may not have anywhere to live, they may be homeless,
119
547550
7830
oznacza to, że nie mają pieniędzy, mogą nie mieć gdzie mieszkać, mogą być bezdomni,
09:15
they may be sleeping on the street - they're down and out.
120
555380
4660
mogą spać na ulicy - są na dole i poza domem.
09:20
So, it's two things: "down", meaning their life has gone down, they haven't succeeded,
121
560040
8770
Są to więc dwie rzeczy: „spadek”, co oznacza, że ​​ich życie się pogorszyło, nie odnieśli sukcesu,
09:28
they have failed at things, they're down; and they're also "out", they're nowhere.
122
568810
8300
ponieśli porażkę w różnych rzeczach, są w dołku; i są też „na zewnątrz”, nie ma ich nigdzie.
09:37
So, it's a very sad position to be in.
123
577110
4520
Więc to bardzo smutna sytuacja.
09:41
"Down and out".
124
581630
3530
„Down and out”.
09:45
Okay.
125
585160
2590
Dobra.
09:47
"Downright" is used as an adverb.
126
587750
4130
„Downright” jest używane jako przysłówek.
09:51
So, if somebody is downright...
127
591880
2970
Więc jeśli ktoś jest wręcz niegrzeczny…
09:54
For example, if someone is rude all the time, they say really bad things and upset people:
128
594850
9110
Na przykład, jeśli ktoś jest cały czas niegrzeczny, mówi naprawdę złe rzeczy i denerwuje ludzi:
10:03
"They are downright rude."
129
603960
2610
„Oni są wręcz niegrzeczni”.
10:06
It means they are really, really, completely rude.
130
606570
7420
Oznacza to, że są naprawdę, naprawdę, całkowicie niegrzeczni.
10:13
So, it's a sort of... it makes it more... it's a stronger way; rather than just say:
131
613990
5960
Więc jest to coś w rodzaju... czyni to bardziej... silniejszym sposobem; zamiast po prostu powiedzieć:
10:19
"That person is rude", "That person is downright rude".
132
619950
4480
„Ta osoba jest niegrzeczna”, „Ta osoba jest wręcz niegrzeczna”.
10:24
It emphasizes it; it intensifies it.
133
624430
6150
Podkreśla to; potęguje to.
10:30
Okay.
134
630580
1420
Dobra.
10:32
Okay, so if you're "downcast" or "downhearted", you're feeling sad and pessimistic.
135
632000
12510
Okay, więc jeśli jesteś „przygnębiony” lub „przygnębiony”, czujesz się smutny i pesymistyczny.
10:44
Maybe things have not gone well, you've had a bad day - at the end of the day, you think:
136
644510
5370
Może coś nie poszło dobrze, miałeś zły dzień – na koniec dnia myślisz:
10:49
"Oh, dear, that was a terrible day.
137
649880
2290
„Och, kochanie, to był okropny dzień.
10:52
Nothing...
138
652170
1000
Nic…
10:53
Nothing went right.
139
653170
1000
Nic nie poszło
10:54
I feel so downcast, so downhearted."
140
654170
5930
dobrze. przygnębiony."
11:00
You feel no optimism for the future.
141
660100
4500
Nie czujesz optymizmu na przyszłość.
11:04
I think when you feel like that you just have to go to bed and sleep, and then wake up the
142
664600
5450
Myślę, że kiedy masz taką ochotę, po prostu musisz iść do łóżka i spać, a potem obudzić się
11:10
next day and try to start again, and hopefully the next day will be better.
143
670050
7060
następnego dnia i spróbować zacząć od nowa, i miejmy nadzieję, że następny dzień będzie lepszy.
11:17
So...
144
677110
1000
Więc...
11:18
But sometimes...
145
678110
1100
Ale czasami...
11:19
Everybody gets this sometimes; they feel a bit downcast, downhearted when things haven't
146
679210
6300
Każdy czasem to dostaje; czują się trochę przygnębieni, przygnębieni, gdy sprawy nie
11:25
gone well.
147
685510
1640
potoczyły się dobrze.
11:27
Okay.
148
687150
1060
Dobra.
11:28
Oh, and then to follow on from that, you can be "down and out" usually after a "downfall".
149
688210
9180
Aha, i kontynuując, możesz być „w dół i na zewnątrz” zwykle po „upadku”.
11:37
Somebody's "downfall" is when they have maybe been in a high position, they have had a...
150
697390
9540
Czyjś „upadek” ma miejsce wtedy, gdy być może był na wysokiej pozycji, miał…
11:46
Been in a power-...
151
706930
1550
Był na…
11:48
Powerful position.
152
708480
2810
Potężnej pozycji.
11:51
A politician, for example, but then things go wrong, they lose their position.
153
711290
6730
Polityk, na przykład, ale potem coś idzie nie tak, traci swoją pozycję.
11:58
They...
154
718020
1000
Oni...
11:59
They don't have that job anymore.
155
719020
2010
Oni już nie mają tej pracy.
12:01
And, again, nobody...
156
721030
2530
I znowu nikt...
12:03
Nobody trusts them, nobody likes them, nobody will give them a job - that's the downfall.
157
723560
9570
Nikt im nie ufa, nikt ich nie lubi, nikt im nie da pracy - to jest upadek. Brzmi to dość
12:13
It sounds fairly obvious: "downfall".
158
733130
4480
oczywiste: „upadek”.
12:17
Okay.
159
737610
1710
Dobra.
12:19
Then quite different, here, this is to do with the weather.
160
739320
3130
Wtedy zupełnie inaczej, tutaj, ma to związek z pogodą.
12:22
A "downpour" is when there's a lot of rain, very heavy rain.
161
742450
6320
„Ulewa” występuje wtedy, gdy pada dużo deszczu, bardzo ulewny deszcz.
12:28
So, if you are in a downpour, you get completely wet.
162
748770
6060
Tak więc, jeśli jesteś w ulewie, jesteś całkowicie mokry.
12:34
So, you don't want to be in a downpour.
163
754830
3240
Więc nie chcesz być w ulewie.
12:38
There are different types of rain, as I'm sure you know.
164
758070
4820
Są różne rodzaje deszczu, jak na pewno wiesz.
12:42
A "downpour" is the very heavy rain when you get really wet and dripping.
165
762890
7460
„Ulewa” to bardzo ulewny deszcz, kiedy stajesz się naprawdę mokry i kapie.
12:50
Okay.
166
770350
1580
Dobra.
12:51
A "downturn", that's often with things like sales figures.
167
771930
6050
„Spadek koniunktury”, który często dotyczy takich rzeczy, jak dane dotyczące sprzedaży.
12:57
If the sales figures are sort of falling, you're not selling so many of a particular
168
777980
6830
Jeśli wyniki sprzedaży w pewnym sensie spadają, nie sprzedajesz tak wielu konkretnych
13:04
product, there's been a downturn.
169
784810
2610
produktów, nastąpił spadek koniunktury.
13:07
So, if you think of a kind of graph where you have the sales of something, and then
170
787420
10150
Tak więc, jeśli pomyślisz o wykresie, na którym masz sprzedaż czegoś, a potem
13:17
suddenly it starts to go down like that, it's turning downwards like an arrow going down.
171
797570
10180
nagle zaczyna spadać w ten sposób, to jest to obrót w dół, jak strzała w dół. Na
13:27
So: "There has been a downturn in the sales figures this month", for example.
172
807750
8980
przykład: „Nastąpił spadek wyników sprzedaży w tym miesiącu”.
13:36
Okay.
173
816730
1200
Dobra.
13:37
And then this one: "down under" actually refers from...
174
817930
6810
A potem to: „na dole” faktycznie odnosi się do…
13:44
From the UK where we are on the planet.
175
824740
4310
Z Wielkiej Brytanii, gdzie jesteśmy na tej planecie.
13:49
We're talking about the other side of the planet.
176
829050
4860
Mówimy o drugiej stronie planety.
13:53
So, from where we are in the Northern Hemisphere, we are talking about the opposite side of
177
833910
8480
Tak więc, z miejsca, w którym jesteśmy na półkuli północnej, mówimy o przeciwnej stronie
14:02
the planet - the Southern Hemisphere, and in particular Australia and New Zealand are
178
842390
10840
planety – półkuli południowej, aw szczególności o Australii i Nowej Zelandii, które
14:13
sort of jokingly referred to as "down under".
179
853230
6180
żartobliwie określa się jako „pod ziemią”.
14:19
Okay.
180
859410
1000
Dobra.
14:20
By going down under, they're emigrating down under.
181
860410
5670
Idąc w dół, emigrują w dół.
14:26
Okay.
182
866080
1890
Dobra.
14:27
And then finally in this first half of the lesson, if somebody says: "down with...!"
183
867970
5760
I wreszcie w tej pierwszej połowie lekcji, jeśli ktoś powie: „precz z...!”
14:33
this is usually in a demonstration in the street - someone might have a placard, saying:
184
873730
5720
zwykle ma to miejsce podczas demonstracji ulicznej - ktoś może mieć plakat z napisem:
14:39
"Down with taxes!" or "Down with pollution!", something like that.
185
879450
8820
„Precz z podatkami!” lub „Precz z zanieczyszczeniami!”, coś w tym stylu.
14:48
They're protesting against something.
186
888270
2760
Protestują przeciwko czemuś.
14:51
"Oh, down with" and then the name of a politician or a political party.
187
891030
6340
„Och, precz z”, a następnie nazwisko polityka lub partii politycznej.
14:57
So, down with something or somebody is a way of saying: "We don't want that anymore; we
188
897370
8251
Tak więc pożegnanie się z czymś lub kimś jest sposobem na powiedzenie: „Już tego nie chcemy;
15:05
don't want that person anymore or that political party.
189
905621
3699
nie chcemy już tej osoby ani tej partii politycznej.
15:09
We...
190
909320
1000
My…
15:10
We want them to finish.
191
910320
1290
Chcemy, żeby skończyli.
15:11
We don't want them; we're rejecting them."
192
911610
2400
Nie chcemy je; odrzucamy je”.
15:14
So: "Down with" whatever it is.
193
914010
3990
Więc: „Precz z” czymkolwiek to jest.
15:18
Okay, so that's the first half of the lesson, and we'll just move on now with a few more
194
918000
7030
Dobra, to pierwsza połowa lekcji, a teraz przejdziemy dalej z kilkoma kolejnymi
15:25
examples.
195
925030
1080
przykładami.
15:26
Okay, so let's look at how the word "down" can be used as part of a sentence to mean
196
926110
8120
Dobrze, więc spójrzmy, jak słowo „w dół” może być użyte jako część zdania, aby oznaczać
15:34
something particular.
197
934230
1500
coś konkretnego.
15:35
Okay.
198
935730
1000
Dobra.
15:36
So, first of all: "I'm feeling down."
199
936730
4950
Więc po pierwsze: „Czuję się przygnębiony”.
15:41
You can probably guess.
200
941680
1890
Pewnie można się domyślić.
15:43
If you're feeling down, you're feeling sad, a bit depressed.
201
943570
6350
Jeśli czujesz się przygnębiony, czujesz się smutny, trochę przygnębiony.
15:49
Okay.
202
949920
1000
Dobra.
15:50
Not...
203
950920
1000
Nie...
15:51
Not feeling great; I'm feeling down.
204
951920
3090
Nie czuję się świetnie; Czuje się przygnębiony.
15:55
That's a bit sad.
205
955010
1910
To trochę smutne.
15:56
Okay?
206
956920
1270
Dobra?
15:58
Also, if someone's not very well, they have a cold so they're sneezing, they're congested,
207
958190
9850
Ponadto, jeśli ktoś nie czuje się zbyt dobrze, jest przeziębiony, więc kicha, jest zatkany,
16:08
they can't breathe properly: "She's down with a cold.
208
968040
6160
nie może prawidłowo oddychać: „Ona jest przeziębiona.
16:14
My friend is down with a cold at the moment", meaning she's ill; she's not well.
209
974200
7900
Mój przyjaciel jest w tej chwili przeziębiony”, co oznacza ona jest chora; ona nie czuje się dobrze.
16:22
She has a cold.
210
982100
1000
Ona jest przeziębiona.
16:23
"Down with a cold".
211
983100
2110
„Precz z przeziębieniem”.
16:25
Okay.
212
985210
1450
Dobra.
16:26
And then: "He's down on his luck", meaning he doesn't...
213
986660
5540
A potem: „Nie ma szczęścia”, co oznacza, że nie…
16:32
He hasn't had any luck; he's had bad luck, actually.
214
992200
4370
Nie miał szczęścia; właściwie miał pecha .
16:36
You can have bad luck or good luck.
215
996570
4090
Możesz mieć pecha lub pecha.
16:40
If he's down on his luck, it means he hasn't had any good luck recently; things are not
216
1000660
7570
Jeśli nie ma szczęścia, oznacza to, że ostatnio nie miał szczęścia; nie
16:48
going well for him.
217
1008230
3480
dzieje się z nim dobrze.
16:51
Okay.
218
1011710
2380
Dobra.
16:54
If you're in a car and you think it's going a little bit too fast, you could say to the
219
1014090
4830
Jeśli jesteś w samochodzie i wydaje ci się, że jedzie trochę za szybko, możesz powiedzieć
16:58
driver: "Slow down!
220
1018920
2680
kierowcy: „Zwolnij!
17:01
Slow down!" so that's fairly obvious.
221
1021600
6159
Zwolnij!” więc to dość oczywiste.
17:07
Drive more slowly.
222
1027759
2430
Jedź wolniej.
17:10
The opposite would be: "Speed up!
223
1030189
2440
Przeciwnie byłoby: „Przyspiesz!
17:12
Speed up!"
224
1032629
1380
Przyspiesz!”
17:14
So, that would be the other...
225
1034009
4701
Więc to byłaby druga...
17:18
The other option: To speed up.
226
1038710
4770
Inna opcja: przyspieszyć.
17:23
But not a very sensible thing to do on most roads.
227
1043480
4969
Ale niezbyt rozsądna rzecz do zrobienia na większości dróg.
17:28
So: "Slow down!
228
1048449
1340
Więc: „Zwolnij!
17:29
Slow down!"
229
1049789
1710
Zwolnij!”
17:31
And then if you have a dog, dogs are often called "Rover" or that's the kind of clich�
230
1051499
8780
A jeśli masz psa, psy są często nazywane „Rover” lub jest to rodzaj banalnego
17:40
word.
231
1060279
1341
słowa.
17:41
People always think of a dog if you say: "Rover", either that or a make of car.
232
1061620
5760
Ludzie zawsze myślą o psie, jeśli powiesz: „Rover”, albo to, albo marka samochodu.
17:47
But here it's a dog.
233
1067380
3009
Ale tutaj jest pies.
17:50
If it's the kind of dog that jumps...
234
1070389
2941
Jeśli jest to rodzaj psa, który skacze...
17:53
Jumps up at you, you can just say: "Down!
235
1073330
5000
Skacze na ciebie, możesz po prostu powiedzieć: „Na dół! Na
17:58
Down, Rover!
236
1078330
1209
dół, Rover! Na
17:59
Down, Rover!" meaning: "Get down.
237
1079539
3031
dół, Rover!” co oznacza: „Zejdź na dół.
18:02
Stop jumping up".
238
1082570
1989
Przestań podskakiwać”.
18:04
"Down, Rover!"
239
1084559
2440
„Precz, Rover!”
18:06
Okay.
240
1086999
1231
Dobra.
18:08
This one, if somebody says: "Four down, two to go", okay?
241
1088230
6019
Ten, jeśli ktoś powie: "Cztery w dół, dwa do końca", dobrze?
18:14
So, maybe in an office, there may be six people they interviewed for a job.
242
1094249
10011
Tak więc, być może w biurze, może być sześć osób, z którymi rozmawiali o pracę.
18:24
Okay?
243
1104260
1039
Dobra?
18:25
So the people who are doing the interviews have to see each person in turn; they may
244
1105299
7311
Więc ludzie, którzy przeprowadzają wywiady, muszą zobaczyć każdą osobę po kolei;
18:32
do it all on one day, possibly.
245
1112610
3139
być może zrobią to wszystko jednego dnia.
18:35
So, this means: "Four down", meaning four done.
246
1115749
8890
Oznacza to więc: „Cztery w dół”, co oznacza, że ​​cztery gotowe.
18:44
We've seen four people now, and there were two more to go or to come.
247
1124639
7481
Widzieliśmy już cztery osoby, a jeszcze dwie miały iść lub przyjść.
18:52
So, we've done four, we have to do another two, and then we're finished.
248
1132120
6029
Więc zrobiliśmy cztery, musimy zrobić jeszcze dwa, a potem skończyliśmy.
18:58
"Four down, two to go."
249
1138149
3020
„Cztery w dół, dwa do zrobienia”.
19:01
So, you're partway.
250
1141169
2731
Więc jesteś w połowie drogi.
19:03
You're more than halfway through the interview process.
251
1143900
3899
Jesteś już w połowie procesu rozmowy kwalifikacyjnej .
19:07
Okay.
252
1147799
1250
Dobra.
19:09
All right.
253
1149049
2510
W porządku.
19:11
And then this one is fairly obvious: If someone is playing loud music and it's hurting your
254
1151559
6671
A ta jest dość oczywista: jeśli ktoś puszcza głośną muzykę i boli cię to w
19:18
ears, you just say: "Please, turn...
255
1158230
3920
uszy, po prostu mówisz: „Proszę, wyłącz…
19:22
Could you turn the music down?
256
1162150
2210
Czy możesz ściszyć muzykę?
19:24
Turn the music down", it's either too loud or I'm trying to do some work, I can't concentrate.
257
1164360
7559
Ścisz muzykę”, albo jest za głośno, albo ja Próbuję coś zrobić, nie mogę się skoncentrować.
19:31
"Turn it down", and then they turn the knob down that way.
258
1171919
7470
„Zmniejsz to”, a potem przekręcają pokrętło w ten sposób.
19:39
Turn it down; the volume.
259
1179389
4540
Przycisz to; objętość.
19:43
Okay?
260
1183929
2250
Dobra?
19:46
Right.
261
1186179
2261
Prawidłowy.
19:48
And then this one, can you guess what this means?
262
1188440
3800
A potem, czy możesz zgadnąć, co to oznacza?
19:52
"We're down to our last slice of bread!"
263
1192240
6509
„Zabraliśmy się za ostatnią kromkę chleba!”
19:58
Okay?
264
1198749
1731
Dobra?
20:00
So, panic.
265
1200480
3460
A więc panikuj.
20:03
It means: "We only have one slice of bread left; we have no more bread", so" "We're down
266
1203940
8869
To znaczy: „Została nam tylko jedna kromka chleba ; nie mamy już chleba”, więc „
20:12
to".
267
1212809
1320
Zaczynamy”.
20:14
If you've had...
268
1214129
1000
Jeśli miałeś...
20:15
If you can imagine a pile of bread like that in slices, and you've eaten all of it right
269
1215129
7861
Jeśli możesz sobie wyobrazić taki stos chleba w kromkach , a ty zjadłeś wszystko
20:22
down to the last one: "We're right down to our last slice of bread, there.
270
1222990
8029
do ostatniej kromki: „Jesteśmy przy ostatniej kromce chleba.
20:31
Somebody must go out and buy some more", because bread is so essential.
271
1231019
5671
Ktoś musi wyjść i kupić trochę więcej”, bo chleb jest tak ważny.
20:36
Okay?
272
1236690
1130
OK?
20:37
So, that's that one.
273
1237820
3890
Więc to ten.
20:41
And then if it's "down to somebody"...
274
1241710
3049
A jeśli to „zależy od kogoś”…
20:44
"It's down to me which broadband supplier we use", that means I make the decision; I
275
1244759
10640
„To ode mnie zależy, z którego dostawcy usług szerokopasmowych korzystamy”, to znaczy Podejmuję decyzję,
20:55
choose.
276
1255399
1000
wybieram.
20:56
There may be three or four broadband suppliers, and it may be my responsibility to decide
277
1256399
8500
Może być trzech lub czterech dostawców usług szerokopasmowych i może należeć do mnie odpowiedzialność, aby zdecydować,
21:04
which one to choose, looking at the prices, and the service, and all of that.
278
1264899
5480
którego wybrać, patrząc na ceny, usługi i tak dalej.
21:10
So: "It's down to me", meaning: "It's my responsibility."
279
1270379
5890
Więc: „To zależy od ja”, co oznacza: „To moja odpowiedzialność”.
21:16
Years ago, and people still say this: "It's up to me."
280
1276269
5530
Wiele lat temu ludzie wciąż mówili: „To zależy ode mnie”.
21:21
So, it's funny; both mean the same, really.
281
1281799
3541
To zabawne; tak naprawdę oba znaczą to samo.
21:25
"It's up to me which broadband supplier we use."
282
1285340
4429
„To ode mnie zależy, z którego dostawcy łączy szerokopasmowych korzystamy.
21:29
But "down to me" is a more modern version of that.
283
1289769
7671
Ale „to zależy ode mnie” to bardziej współczesna wersja tego.
21:37
People still say: "It's up to me", but a more modern way is to say: "It's down to me".
284
1297440
7479
Ludzie wciąż mówią: „To zależy ode mnie”, ale bardziej nowoczesnym sposobem jest powiedzenie: „To zależy ode mnie”.
21:44
I don't know how it changed, but there we are.
285
1304919
4791
Nie wiem, jak to się zmieniło , ale jesteśmy.
21:49
Okay.
286
1309710
1410
Ok.
21:51
And then: "The computer is down at the moment."
287
1311120
4470
A potem: „Komputer jest w tej chwili wyłączony”.
21:55
You can probably guess - the computer is not working.
288
1315590
3880
Pewnie się domyślasz – komputer nie działa. O
21:59
Oh, dear.
289
1319470
1850
rany.
22:01
Disaster.
290
1321320
1000
Katastrofa.
22:02
What do you do when your computer isn't working?
291
1322320
5290
Co robisz, gdy komputer nie działa?
22:07
It's not a good situation for most of us, because we rely on them so much now.
292
1327610
7569
Dla większości z nas nie jest to dobra sytuacja, ponieważ tak bardzo teraz na nich polegamy.
22:15
So: "The computer is down at the moment.
293
1335179
3641
A więc: „W tej chwili komputer nie działa.
22:18
It's not working; we're trying to fix it."
294
1338820
3569
Nie działa; próbujemy to naprawić”.
22:22
Okay.
295
1342389
1191
Dobra.
22:23
And then, finally: "This job...
296
1343580
2339
A potem w końcu: „Ta praca…
22:25
The job that I'm doing suits me down to the ground."
297
1345919
8950
Praca, którą wykonuję, odpowiada mi aż do samej ziemi”.
22:34
Can you guess what that means?
298
1354869
2780
Domyślasz się, co to oznacza?
22:37
It means: "This job is perfect for me."
299
1357649
4601
Oznacza to: „Ta praca jest dla mnie idealna”.
22:42
It's almost like if you wear a suit of clothes, you look good in it, and it fits you and everything
300
1362250
9160
To prawie tak, jakbyś nosił garnitur, dobrze w nim wyglądasz, pasuje na ciebie i wszystko
22:51
- it's just a perfect fit, so it's a little bit that kind of idea; that you might have
301
1371410
8030
– to po prostu idealne dopasowanie, więc to trochę tego rodzaju pomysł; że możesz mieć
22:59
a job that suits you down to the ground, meaning from the top of your head all the way down
302
1379440
8760
pracę, która ci odpowiada aż do samej ziemi, czyli od czubka głowy aż
23:08
to your feet.
303
1388200
1829
do stóp.
23:10
The whole...
304
1390029
1000
Całość...
23:11
Everything about that job is right and perfect for you, or for me.
305
1391029
7240
Wszystko w tej pracy jest właściwe i idealne dla ciebie lub dla mnie.
23:18
Okay.
306
1398269
1000
Dobra.
23:19
So, that's...
307
1399269
1230
Więc to jest...
23:20
I think that's a rather nice one, there.
308
1400499
3280
Myślę, że to jest raczej miłe.
23:23
Okay, so I hope that's been a useful lesson for you, and perhaps taught you some vocabulary,
309
1403779
7371
Okej, więc mam nadzieję, że była to dla ciebie przydatna lekcja i być może nauczyła cię trochę słownictwa,
23:31
as well as ways to use the word "down" in all kinds of different situations.
310
1411150
7200
a także sposobów używania słowa „dół” w różnych sytuacjach.
23:38
So, if you'd like to go to the website: www.engvid.com, there's a quiz on there to test your knowledge
311
1418350
8630
Więc jeśli chcesz wejść na stronę: www.engvid.com, jest tam quiz sprawdzający twoją wiedzę
23:46
of this, so do give that a try.
312
1426980
4169
na ten temat, więc spróbuj.
23:51
And thank you for watching, and I hope to see you again soon.
313
1431149
4770
I dziękuję za oglądanie i mam nadzieję, że zobaczymy się wkrótce.
23:55
Okay.
314
1435919
1000
Dobra.
23:56
Bye for now.
315
1436919
1181
Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7