English Vocabulary: CLIMATE CHANGE

141,335 views ・ 2022-04-04

Learn English with Gill


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid. And, today, we have a lesson on some
0
0
6150
Olá. Sou Gill na engVid. E, hoje, temos uma aula de
00:06
vocabulary, and it's all connected with climate change.
1
6150
4920
vocabulário, e está tudo relacionado com as alterações climáticas.
00:11
So, if you... you probably know a lot about this subject
2
11370
4530
Então, se você... provavelmente já sabe muito sobre esse assunto
00:15
already, but if English isn't your first language, then this
3
15900
5670
, mas se o inglês não é sua primeira língua, então isso
00:21
might be useful for you to teach you some of the main terms which
4
21570
6360
pode ser útil para você ensinar alguns dos principais termos que
00:27
are used in English to do with climate change, which is also
5
27930
5010
são usados ​​em inglês para fazer mudança climática, que também é
00:32
called "global warming", because the problem is that the
6
32940
5340
chamada de "aquecimento global", porque o problema é que a
00:38
temperature is rising gradually, but... but definitely. So,
7
38400
6360
temperatura está subindo gradualmente, mas... mas definitivamente. Portanto,
00:44
"climate change" is to do with global warming; the temperature
8
44850
5190
"mudança climática" tem a ver com o aquecimento global; a temperatura
00:50
rising. Okay. And one of the main reasons for it is that for
9
50040
8460
subindo. OK. E uma das principais razões para isso é que, há
00:58
many years now, we've been using what are called "fossil fuels",
10
58500
5610
muitos anos, usamos o que chamamos de "combustíveis fósseis",
01:04
which are things like oil and gas, and coal. And I think
11
64680
6240
que são coisas como petróleo, gás e carvão. E acho que o
01:10
caught... coal goes back a very long time, more than 100 years,
12
70920
4920
carvão capturado remonta a muito tempo, mais de 100 anos,
01:16
and causes a lot of air pollution. Okay. So, the "fossil
13
76230
5730
e causa muita poluição do ar. OK. Então, os "
01:21
fuels" are the things we... we need to try to stop using, and
14
81960
5370
combustíveis fósseis" são as coisas que nós... precisamos tentar parar de usar, e
01:27
to stop... especially mining for coal; no more digging coal out
15
87330
6210
parar... especialmente a mineração de carvão; chega de cavar carvão
01:33
of the ground, and burning it for... for power. Okay? Because
16
93540
6360
do solo e queimá-lo para obter energia. OK? Porque
01:39
all of those produce CO2, which is the chemical formula for
17
99900
6030
todos eles produzem CO2, que é a fórmula química do
01:45
carbon dioxide, which goes into the atmosphere, and it just
18
105930
6600
dióxido de carbono, que vai para a atmosfera, e só
01:52
makes things warm up even more, what are called "greenhouse
19
112560
5220
faz com que as coisas aqueçam ainda mais, os chamados "gases de efeito estufa
01:58
gases". If you think of a greenhouse, which is a sort of
20
118020
7200
". Se você pensar em uma estufa, que é uma espécie de
02:05
glasshouse that you grow things in — things like tomatoes,
21
125220
5070
estufa onde você cultiva coisas - coisas como tomates,
02:10
fruit, other plants that like a warm atmosphere — so in a
22
130500
5820
frutas, outras plantas que gostam de um ambiente quente - então em uma
02:16
greenhouse, which is made of glass, that... the glass, and
23
136320
5400
estufa, que é feita de vidro, que... o vidro , e
02:21
the light, and the sunlight coming through the glass helps
24
141720
3330
a luz, e a luz do sol que entra pelo vidro ajuda
02:25
to keep it warm inside. So, that's why we have this kind of
25
145050
5220
a mantê-lo aquecido por dentro. Então, é por isso que temos esse tipo de
02:30
metaphor: "greenhouse" to describe the kind of gases, such
26
150270
5880
metáfora: "estufa" para descrever o tipo de gases,
02:36
as CO2, which contribute to global warming. Okay?
27
156150
6360
como o CO2, que contribuem para o aquecimento global. OK?
02:42
So, all of this is described as a "threat to human life",
28
162750
7410
Então, tudo isso é descrito como uma "ameaça à vida humana", o que
02:50
meaning human life is in danger because of all this climate
29
170280
5910
significa que a vida humana está em perigo por causa de toda essa
02:56
change which is going on. And not just to human life, but also
30
176190
6450
mudança climática que está acontecendo. E não apenas para a vida humana, mas também para
03:02
the last of species, which can either be plants, or animals, or
31
182640
9000
as últimas espécies, que podem ser plantas, animais ou
03:11
things like the coral reefs under the sea. A lot of those
32
191640
5910
coisas como os recifes de coral no fundo do mar. Muitas dessas
03:17
different species are becoming extinct; coral reefs are sort of
33
197580
5670
diferentes espécies estão se extinguindo; os recifes de coral estão meio que
03:23
disappearing. So, all these things that we're losing — it's
34
203250
8070
desaparecendo. Então, todas essas coisas que estamos perdendo -
03:31
not a good thing for the environment. Okay. So, and one
35
211320
6660
não é uma coisa boa para o meio ambiente. OK. Então, um
03:38
term that's used — a result of climate change — is "extreme
36
218640
5820
termo usado - resultado da mudança climática - é "
03:44
weather", which can be all sorts of extremes. It can either be
37
224490
4890
clima extremo", que pode ser todos os tipos de extremos. Pode estar
03:49
too wet or too dry... so... too hot. I think too cold — I don't
38
229380
10800
muito úmido ou muito seco... muito... muito quente. Eu acho muito frio - não
04:00
think that's one of the extremes so much, but definitely things
39
240180
3690
acho que seja um dos extremos , mas definitivamente as coisas
04:04
getting too hot. "Heatwaves" — when you have a very high
40
244440
5220
estão ficando muito quentes. "Ondas de calor" — quando você tem uma temperatura muito alta
04:09
temperature, more than 40 degrees temperature. Some
41
249660
4350
, mais de 40 graus de temperatura. Alguns
04:14
countries are going into 50 degrees, so that's called a
42
254010
5370
países estão chegando a 50 graus, então isso é chamado de
04:19
"heatwave" when it's so hot, you can hardly go outside; you can't
43
259380
6540
"onda de calor" quando está tão quente que você dificilmente pode sair; você não pode
04:25
walk, you might feel faint, you might collapse because it's so
44
265920
5220
andar, pode se sentir fraco, pode desmaiar porque está muito
04:31
hot. So, "heatwaves". This word is pronounced: "drought". It's a
45
271140
8400
quente. Então, "ondas de calor". Esta palavra é pronunciada: "seca". É uma
04:39
strange spelling, but a "drought" is when there is no
46
279540
4350
grafia estranha, mas "seca" é quando não há
04:43
water; there's no rainfall., so everything dries up, and you
47
283890
6480
água; não tem chuva, então tudo seca, e você
04:50
can't grow crops, things like that. So "drought", but then the
48
290370
5070
não pode plantar, coisas assim. Então, "seca", mas o
04:55
opposite: "storms" where you have heavy rainfall. So, those
49
295440
5250
oposto: "tempestades" onde você tem chuvas fortes. Então, esses
05:00
are the extremes — very dry or very wet. Storms, "hurricanes",
50
300690
5760
são os extremos – muito seco ou muito úmido. Tempestades, "furacões",
05:06
when you have a very strong wind coming. And then because... if
51
306480
5970
quando vem um vento muito forte . E então porque... se
05:12
it's very dry and hot, it... you're more likely to get
52
312450
5340
estiver muito seco e quente, é... é mais provável que você pegue
05:17
"wildfires", which are fires that might just start for no
53
317820
5910
"incêndios florestais", que são incêndios que podem começar sem
05:23
reason. Or it may be somebody has thrown a match on the ground
54
323730
5610
motivo. Ou pode ser que alguém tenha jogado um fósforo no chão
05:29
and the grass has started to burn, and the fire spreads. But
55
329340
4500
e a grama começou a queimar, e o fogo se espalhou. Mas
05:33
sometimes a fire can just start almost on its own, and then they
56
333840
5790
às vezes um incêndio pode começar quase sozinho e depois se
05:39
spread in an area with a lot of trees. The trees are very dry.
57
339630
5130
espalhar em uma área com muitas árvores. As árvores estão muito secas.
05:45
In places like Australia, California — there are very
58
345870
5910
Em lugares como Austrália, Califórnia - muitas
05:51
often wildfires, and the fires just spread and spread. If the
59
351780
4800
vezes há incêndios florestais, e os incêndios se espalham e se espalham. Se as
05:56
trees are there, the fires will just spread. And people with
60
356580
3870
árvores estiverem lá, os incêndios simplesmente se espalharão. E as pessoas com
06:00
houses in those areas, they often lose their homes; their
61
360450
5280
casas nessas áreas, muitas vezes perdem suas casas; suas
06:05
homes burn down as well. Okay, so that's "wildfires". If it
62
365730
6930
casas também queimam. Ok, então isso é "incêndios". Se
06:12
does rain very heavily, you get "floods". So, people go out and
63
372660
7950
chover muito forte, você terá "inundações". Então, as pessoas saem e
06:20
they... they... they're having... they've got water
64
380610
3180
eles... eles... eles estão tendo... eles estão com água
06:23
coming up to their knees or even higher, or they can't go out at
65
383790
4890
chegando até os joelhos ou até mais, ou eles não podem sair de
06:28
all because the water is so high. So, "floods".
66
388680
3750
jeito nenhum porque a água está muito alta . Então, "inundações".
06:33
And scientists think that even "volcanic eruptions"... if you
67
393650
6810
E os cientistas pensam que mesmo "erupções vulcânicas"... se você
06:40
think there are a lot more "volcanic eruptions" nowadays;
68
400460
4260
pensar que há muito mais "erupções vulcânicas" hoje em dia;
06:45
if you think: "Oh, there seems to be another volcanic eruption
69
405560
3420
se você pensar: "Oh, parece haver outra erupção vulcânica
06:48
every... every few months. Is it more than usual?" Scientists
70
408980
6480
a cada... a cada poucos meses. É mais do que o normal?" Os cientistas
06:55
think that even volcanic eruptions could be a result of
71
415460
5730
pensam que mesmo as erupções vulcânicas podem ser resultado do
07:01
global warming. It's a theory, I think at the moment, but it's
72
421760
4800
aquecimento global. É uma teoria, acho que no momento, mas em
07:06
partly to do with the... if there were glaciers on the
73
426560
4680
parte tem a ver com... se houvesse geleiras na
07:11
mountain, the... the ice, the glazier — a big sheet of ice —
74
431240
9630
montanha, o... o gelo, o vidraceiro - uma grande camada de gelo -
07:22
if that melts, and they do melt, the weight of the glacier
75
442610
6090
se isso derreter, e eles derreter, o peso da geleira
07:28
pressing on the volcanoes possibly helps to stop the
76
448760
5160
pressionando os vulcões possivelmente ajuda a impedir a
07:33
volcano erupting. But if the weight of the glacier has gone,
77
453920
4350
erupção do vulcão. Mas se o peso da geleira se foi,
07:39
there is less weight pressing down, and that may be part of
78
459230
4890
há menos peso pressionando, e isso pode ser parte
07:44
the, you know... likelihood of an eruption. So, that's another
79
464120
6510
da, você sabe... probabilidade de uma erupção. Então, isso é outra
07:50
thing. So, "rising sea levels" — the sea rising, partly with ice
80
470630
9240
coisa. Então, "aumento do nível do mar" - o mar subindo, em parte com o
07:59
melt... melting. And then, if you have smaller islands, in
81
479870
5310
derretimento do gelo... derretendo. E então, se você tem ilhas menores, em
08:05
places like the Pacific Ocean, there are a lot of little, small
82
485900
3990
lugares como o Oceano Pacífico, há muitas
08:09
islands — they could disappear completely if the sea level
83
489890
4110
ilhas pequenas - elas podem desaparecer completamente se o nível do mar
08:14
comes up high enough; islands will be just lost. So, the
84
494000
6180
subir o suficiente; ilhas serão perdidas. Então, o
08:20
melting ice is... a lot of it is in the North Pole, the Arctic,
85
500180
5460
gelo derretido é... muito dele está no Pólo Norte, no Ártico,
08:26
and the South Pole, the Antarctic. And it's the melting
86
506390
5550
e no Pólo Sul, na Antártica. E é o
08:31
ice, and very big pieces of ice break off and float around in
87
511940
6060
gelo derretendo, e pedaços muito grandes de gelo se quebram e flutuam
08:38
the sea, and gradually melt. And they're helping to raise the
88
518000
4320
no mar, e gradualmente derretem. E estão ajudando a elevar o
08:42
level of the sea, which is another danger. Okay. And then
89
522320
9360
nível do mar, que é outro perigo. OK. E então
08:51
the other way is, again... so, if... if there's... if it's very
90
531680
5610
o outro caminho é, novamente... então, se... se houver... se estiver muito
08:57
dry, what used to be farmland where people grow crops for
91
537290
6660
seco, o que costumava ser uma terra de cultivo onde as pessoas cultivam
09:03
food, the farmland could go very dry and turn into a desert. So,
92
543950
7650
alimentos, a terra de cultivo pode ficar muito seca e se transformar em um deserto . Então,
09:11
it... it may have looked very green at one time, and then you
93
551630
4290
pode ter parecido muito verde uma vez, e então você
09:15
see it looks sort of yellow or brown, and you can't grow
94
555920
3750
vê que parece meio amarelo ou marrom, e você não pode cultivar
09:19
anything there unless you have water to water it with
95
559670
3750
nada ali a menos que tenha água para regá-lo
09:23
regularly. So, farmland becoming desert, then you can't grow
96
563420
5490
regularmente. Então, as terras agrícolas se tornando desertas, então você não pode
09:28
crops, so that will then lead to food shortage; not enough food
97
568910
7500
cultivar, então isso levará à escassez de alimentos; não há comida suficiente
09:36
for everybody. Okay.
98
576440
1830
para todos. OK.
09:40
So, you may wonder: "Well, what can we do about it? What...?
99
580790
4890
Então, você pode se perguntar: "Bem, o que podemos fazer sobre isso? O que...?
09:45
What are the contributing factors?" Well, two of them are
100
585710
6000
Quais são os fatores que contribuem?" Bem, dois deles têm a
09:51
to do with transport and things that we do at home. So,
101
591710
6180
ver com transporte e coisas que a gente faz em casa. Então,
09:57
transport, traveling by plane, by car adds a lot to the global
102
597890
8910
transporte, viajar de avião, de carro contribui muito para o
10:06
warming because of the fuel that's being used. If, you
103
606800
5910
aquecimento global por causa do combustível que está sendo usado. Se, você
10:12
know... the planes have fossil fuels to... to power them. And
104
612710
6900
sabe... os aviões têm combustíveis fósseis para... para movê-los. E os
10:19
cars have either diesel or petrol, which is fossil fuel
105
619610
4680
carros têm diesel ou gasolina, que é combustível fóssil
10:24
again. And there's a trend now to make a lot more electric
106
624290
5220
novamente. E há uma tendência agora para fazer muito mais
10:29
cars, where that will be less harmful to the environment.
107
629510
5970
carros elétricos, onde isso será menos prejudicial ao meio ambiente.
10:35
Okay. But then if... if you avoid planes and cars, and go
108
635780
5550
OK. Mas então se... se você evitar aviões e carros, e
10:41
use public transport instead, or walk, if you don't have too far
109
641540
4830
usar o transporte público em vez disso, ou caminhar, se você não tiver que ir muito longe
10:46
to go, then that's one thing that... that can be done. Okay.
110
646370
4710
, então isso é uma coisa que... isso pode ser feito. OK.
10:51
And then at home, household appliances, electrical
111
651950
4800
E então em casa, eletrodomésticos,
10:56
equipment, heating, the heating in your house. If it's... if
112
656750
6030
equipamentos elétricos, aquecimento, aquecimento em sua casa. Se é... se
11:02
it's gas, then it's... it's a fossil fuel. And then, if your
113
662780
7380
é gás, então é... é um combustível fóssil. E então, se a sua
11:10
house doesn't have... or your home doesn't have insulation, if
114
670160
6540
casa não tem... ou a sua casa não tem isolamento, se
11:16
the... if the heat that you have in the house can escape through
115
676700
4980
o... se o calor que você tem na casa pode escapar por
11:22
cracks in the window, or in the door — if it's drafty, so you
116
682790
7800
frestas na janela, ou na porta — se é ventoso, então você
11:30
have to turn the heating up to keep warm — then that's a bad
117
690590
4890
tem que aumentar o aquecimento para se aquecer - então isso é uma
11:35
thing. So, another good thing that we can do is insulation,
118
695480
5160
coisa ruim. Então, outra coisa boa que a gente pode fazer é o isolamento,
11:40
for example, double glazing for windows; two sheets of glass in
119
700670
5070
por exemplo, vidros duplos nas janelas; duas folhas de vidro
11:45
the window, rather than one, and... and things like that.
120
705740
4380
na janela, em vez de uma, e... e coisas assim.
11:51
Okay, so... so that's just a very short summary, really, of
121
711740
6540
Ok, então... esse é apenas um resumo muito curto, na verdade, das
11:58
climate change, global warming, and some of the vocabulary
122
718820
4320
mudanças climáticas, aquecimento global e parte do vocabulário
12:03
connected with it. So, I hope that's been helpful for you. And
123
723380
7500
relacionado a isso. Então, espero que tenha sido útil para você. E
12:10
there will be a quiz on this, so please go to www.engvid.com and
124
730910
5640
haverá um quiz sobre isso, então vá para www.engvid.com e
12:16
try the quiz. And see you again soon. Okay. Bye for now.
125
736550
6000
tente o quiz. E até breve. OK. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7