Interjections! Yay! Hmm? What are they?

181,550 views ・ 2015-11-24

Learn English with Gill


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi. This is Gill, here, at www.engvid.com, and today the lesson is about "Interjections".
0
1695
9655
Cześć. Tu Gill, tutaj, na www.engvid.com, a dzisiejsza lekcja dotyczy „Wtrąceń”.
00:11
That's a very long word. What it really means is something quite short: Little expressions
1
11476
8094
To bardzo długie słowo. To, co tak naprawdę oznacza, jest dość krótkie: małe wyrażenia,
00:19
that we make to express a particular feeling. Okay? And just to say thank you, someone on
2
19544
11180
które wykonujemy, aby wyrazić określone uczucie. Dobra? A żeby podziękować, ktoś na
00:30
our website at engVid, somebody... One of you suggested this topic, so thank you for
3
30750
7040
naszej stronie w engVid, ktoś... Jeden z was zasugerował ten temat, więc dziękuję za
00:37
the suggestion. And here is the lesson. So, I hope you're watching, whoever it was. Right.
4
37790
8333
sugestię. I oto lekcja. Mam nadzieję, że oglądasz, kimkolwiek był. Prawidłowy.
00:46
So interjections: A short word expressing a feeling. So, we'll just go through different
5
46149
8291
Więc wykrzykniki: Krótkie słowo wyrażające uczucie. Więc przejdziemy przez różne
00:54
groups of these.
6
54440
1959
ich grupy.
00:56
So, first one to start with is just: "Ha!" Usually, if you're surprised or something
7
56399
8990
Tak więc, pierwszy na początek to po prostu: „Ha!” Zwykle, jeśli jesteś zaskoczony lub coś
01:05
has amused you, if you think something is funny, you just say: "Ha!" Or you can say
8
65389
9300
cię rozbawiło, jeśli uważasz, że coś jest zabawne, po prostu mówisz: „Ha!” Możesz też powiedzieć
01:14
it with a different tone of voice to sound a little bit sarcastic. So, if someone has
9
74689
8481
to innym tonem głosu, aby zabrzmiało to trochę sarkastycznie. Tak więc, jeśli ktoś
01:23
said: "Oh, I had a really good job interview the other day. I think I'm going to get that job."
10
83170
10774
powiedział: „Och, miałem bardzo dobrą rozmowę o pracę któregoś dnia. Myślę, że dostanę tę pracę”.
01:34
And you say: "Ha!" You know, so different body language, different tone of voice, it
11
94061
8878
A ty mówisz: „Ha!” Wiesz, tak inna mowa ciała, inny ton głosu, to
01:42
can mean something slightly different. It's as if you're saying to that person:
12
102939
5305
może oznaczać coś nieco innego. To tak, jakbyś mówił do tej osoby:
01:48
"Oh, you think you're going to get that job, do you? You're very confident. Mm."
13
108270
6048
„Och, myślisz, że dostaniesz tę pracę, prawda? Jesteś bardzo pewny siebie. Mm”.
01:54
But you can just use it in one little expression. "Ha!" and a sort of nod, and a certain look on your
14
114344
8095
Ale możesz po prostu użyć go w jednym małym wyrażeniu. "Ha!" i coś w rodzaju skinięcia głową, i pewien wyraz
02:02
face. So, body language goes with it, and tone of voice.
15
122439
6683
twarzy. Tak więc język ciała idzie w parze z tonem głosu.
02:10
If you put an "a" in front of this "ha": "Aha!", "Aha!" So, if you say: "Aha!" that is like
16
130403
13359
Jeśli wstawisz „a” przed „ha”: „Aha!”, „Aha!” Więc jeśli powiesz: „Aha!” to tak, jakby
02:24
saying: "Oh, you've said something really important, there." And: "Aha!" Well, that
17
144160
7990
powiedzieć: „Och, powiedziałeś coś naprawdę ważnego”. I: „Aha!” Cóż, to
02:32
is very true. Something like that. "Aha!"
18
152150
5300
jest bardzo prawdziwe. Coś w tym stylu. "Aha!"
02:37
Similarly: "Oho!", "Oho!" also. Or if somebody says something that tells you something more
19
157424
12950
Podobnie: „Oho!”, „Oho!” Również. Lub jeśli ktoś mówi coś, co mówi ci
02:50
about them maybe that they didn't really want you to know, like, oh okay, if your friend
20
170400
6962
o nim coś więcej, być może tak naprawdę nie chciał, żebyś wiedział, na przykład, no dobrze, jeśli twój przyjaciel
02:57
says: "Oh, I... I didn't get up on Sunday until 1 o'clock in the afternoon." And you
21
177388
10496
mówi: „Och, ja… nie wstałem w niedzielę do 1 w nocy”. A ty
03:07
say: "Oho!" as if you're sort of imagining why that friend stayed in bed so long. You
22
187910
8420
mówisz: „Oho!” jakbyś sobie wyobrażał, dlaczego ten przyjaciel został tak długo w łóżku.
03:16
can use your own imagination, there, but it's a sort of suggestive kind of expression. "Oho! Mm."
23
196330
8577
Można tu użyć własnej wyobraźni, ale jest to rodzaj sugestywnej ekspresji. "Oho! Mm."
03:26
This one is rather different. It doesn't really belong with those three, but it's on the same
24
206440
6750
Ten jest raczej inny. Tak naprawdę nie należy do tych trzech, ale jest na tej samej
03:33
line. If you say: "Wow!" There's a thing called "the wow factor", which is used often with
25
213216
15065
linii. Jeśli powiesz: „Wow!” Istnieje coś takiego jak „czynnik zachwytu”, który jest często używany w przypadku
03:48
property. If you're looking at somebody's house or somebody's flat or apartment, and
26
228307
5762
nieruchomości. Jeśli patrzysz na czyjś dom, czyjeś mieszkanie czy apartament i
03:54
you walk in for the first time, and it's so nice and so impressive, you just look around
27
234069
8151
wchodzisz po raz pierwszy i jest tak ładnie i imponująco, po prostu się rozglądasz
04:02
and you say: "Wow!" And I once walked into a friend's flat, and they had a glass floor
28
242220
10752
i mówisz: „Wow!” Kiedyś wszedłem do mieszkania przyjaciela, mieli szklaną podłogę
04:12
and you went into their main door, and you looked down and they had a basement area,
29
252998
6605
i wchodziłeś do ich głównych drzwi, patrzyłeś w dół i mieli piwnicę,
04:19
a lower floor, and you walked in their front door, you looked down at the floor and it's
30
259629
5840
niższe piętro, wchodziłeś do ich drzwi frontowych, patrzyłeś w dół podłogę i jest
04:25
made of glass that you can see through. And I just looked down, and to see their basement,
31
265469
7120
zrobiona ze szkła, przez które widać. Po prostu spojrzałem w dół i zobaczyłem ich piwnicę
04:32
and I said: "Oh, wow! Well, that's amazing." So: "Wow!" is for surprise or when you're
32
272615
7764
i powiedziałem: „Och, wow! Cóż, to niesamowite”. Więc: „Wow!” jest dla zaskoczenia lub gdy
04:40
feeling really impressed by something. And the wow factor is what estate agents talk
33
280379
8557
czujesz się naprawdę pod wrażeniem czegoś. A czynnikiem wow jest to, o czym mówią agenci nieruchomości,
04:48
about when they are trying to sell a property, they say: "This property really has the wow factor."
34
288962
8506
kiedy próbują sprzedać nieruchomość, mówią: „Ta nieruchomość naprawdę ma czynnik wow”.
04:57
So it's that kind of word. I think maybe this word appears in other languages
35
297609
5860
Więc to takie słowo. Myślę, że być może to słowo pojawia się w innych językach
05:03
in a similar meaning.
36
303469
2098
w podobnym znaczeniu.
05:05
But just to say that these expressions in English are not necessarily the same in other
37
305593
8117
Ale wystarczy powiedzieć, że te wyrażenia w języku angielskim niekoniecznie są takie same w innych
05:13
languages. So, in your language, you may have different sounds, different vowel sounds,
38
313710
7049
językach. Więc w twoim języku możesz mieć różne dźwięki, różne dźwięki samogłosek,
05:20
probably, for different things. Maybe in French, some... A French person might say: "Aha!"
39
320785
8553
prawdopodobnie dla różnych rzeczy. Może po francusku, trochę... Francuz mógłby powiedzieć: „Aha!”
05:29
so different sort of nasal: "Aha!" Or: "Oh la la!" So, we... We don't go around, saying:
40
329463
7853
tak inny rodzaj nosowego: „Aha!” Lub: „O la la!” Więc, my... Nie chodzimy w kółko, mówiąc:
05:37
"Oh la la!" in... In this country very much, unless we're being a bit flamboyant. So, these
41
337342
9727
"Oh la la!" w... W tym kraju bardzo, chyba że trochę ekstrawagancki.
05:47
are specifically English or English speaking, either British, or American, Canadian, other
42
347069
8820
Są to więc konkretnie kraje anglojęzyczne lub anglojęzyczne, brytyjskie, amerykańskie, kanadyjskie lub inne
05:55
English-speaking countries. They're... They're not necessarily the kind of expressions you
43
355889
6780
anglojęzyczne. Są... Niekoniecznie są to wyrażenia, których
06:02
would use in your language, so, you have to learn them, really, if you want to sound like
44
362669
5770
użyłbyś w swoim języku, więc musisz się ich nauczyć, naprawdę, jeśli chcesz brzmieć jak
06:08
an... A good English-speaking person, it's good to learn these particular pronunciations.
45
368439
8734
... Dobra osoba mówiąca po angielsku, to dobrze jest nauczyć się tych konkretnych wymowy.
06:17
Okay, so let's move on to the next line. This one's a bit American, but we use this quite
46
377199
9231
Ok, więc przejdźmy do następnej linii. Ten jest trochę amerykański, ale używamy go
06:26
a lot now because we watch a lot of American films and so on. So, if you say: "Yay!" like
47
386404
7232
teraz dość często, ponieważ oglądamy wiele amerykańskich filmów i tak dalej. Więc jeśli powiesz: „Jej!”
06:33
that: "Yay!" it's when you're really pleased that you have achieved something, or a friend
48
393662
7657
takie: „Jej!” kiedy jesteś naprawdę zadowolony, że coś osiągnąłeś lub przyjaciel
06:41
has achieved something, something really good has happened, and it's a way of sort of celebrating.
49
401319
6762
coś osiągnął, wydarzyło się coś naprawdę dobrego i jest to rodzaj świętowania.
06:48
"Oh, that's really good." You just say: "Yay!" like that. Or, if... A similar one: "Whey!"
50
408166
9489
– Och, to jest naprawdę dobre. Po prostu mówisz: „Jej!” tak. Lub, jeśli... Podobny: „Serwatka!”
06:57
Similarly, same sort of meaning. And also: "Wa-hey!" which is a little bit longer. They
51
417681
8138
Podobnie, ten sam rodzaj znaczenia. A także: „Wa-hej!” czyli trochę dłużej.
07:05
all suggest some sort of... That you're pleased about something, or excited about something.
52
425845
6851
Wszystkie one sugerują coś w rodzaju… Że jesteś z czegoś zadowolony lub podekscytowany.
07:13
Okay.
53
433509
1250
Dobra.
07:15
So, next line, you can say the word: "Well" in... In different ways. If you're not sure
54
435658
9181
Tak więc, w następnym wierszu, możesz powiedzieć słowo: "Cóż" w... Na różne sposoby. Jeśli nie jesteś pewien,
07:24
what to say if someone asks you a question, you could say it like this: "Well..." And,
55
444839
9074
co powiedzieć, gdy ktoś zada ci pytanie, możesz powiedzieć to w ten sposób: „Cóż…” I wiesz
07:33
you know, then you pause and you're trying to think what to say. Or, maybe if someone
56
453939
8810
, wtedy zatrzymujesz się i próbujesz pomyśleć, co powiedzieć. A może jeśli ktoś
07:42
annoys you, if somebody does something bad, like they... They tread on your foot or something,
57
462749
8181
cię denerwuje, jeśli ktoś zrobi coś złego, na przykład … Nadepnie ci na stopę czy coś,
07:50
and then they just walk straight passed, and they don't say: "Sorry", they don't apologize,
58
470930
5069
a potem po prostu przejdzie obok i nie powie: „Przepraszam”, nie przepraszają, po
07:55
they just walk straight on and say nothing, and so: "Well!" So, you say it like that:
59
475999
9187
prostu idą prosto i nic nie mówią, a więc: „No!” Więc mówisz to w ten sposób:
08:05
"Well! Ah! Dreadful! Well!" So, that's another way. Different ways of tone of voice, body
60
485212
9757
„Cóż! Ach! Straszne! Cóż!” Więc to inny sposób. Różne sposoby tonu głosu,
08:14
language. It's just a sound that you make and the way you say it carries the meaning
61
494969
9870
mowa ciała. To tylko dźwięk, który wydajesz i sposób, w jaki to mówisz, ma znaczenie
08:24
in that particular situation. Okay.
62
504839
3530
w tej konkretnej sytuacji. Dobra.
08:28
So, okay... I just said: "Ok!" and that's the next word: "Ok!" So, you know the word:
63
508479
6545
Więc ok... Powiedziałem tylko: "Ok!" i to jest następne słowo: „Ok!” Znasz więc słowo:
08:35
"Ok!" Perhaps you use it in your language. Again, you could say it in different ways.
64
515050
7364
„Ok!” Być może używasz go w swoim języku. Znowu można to powiedzieć na różne sposoby.
08:42
So, if a friend suggests: "Shall we go to lunch now?" You can say: "Ok!" in a nice sort
65
522440
8600
Jeśli więc przyjaciel zasugeruje: „Czy pójdziemy teraz na lunch?” Możesz powiedzieć: „Dobrze!” w ładny,
08:51
of simple, happy way. Or if they say: "Oh, shall we go to lunch now?" And you say:
66
531040
7356
prosty, szczęśliwy sposób. Lub jeśli powiedzą: „Och, pójdziemy teraz na lunch?” A ty mówisz:
08:58
"Mm, ok", as if you're not... You don't really want to go now,
67
538422
5873
„Mm, ok”, jakbyś nie… Naprawdę nie chcesz teraz iść,
09:04
but because your friend wants to go, you will go with them, and you want...
68
544321
5430
ale ponieważ twój przyjaciel chce iść, pójdziesz z nimi, a ty chcesz…
09:09
You're letting them know that you're not really
69
549777
2993
Ty dajesz im do zrozumienia, że ​​nie jesteś
09:12
hungry yet, but: "Ok, ok, might as well go now." So, the way you say it makes the difference.
70
552770
8665
jeszcze głodny, ale: „Dobra, dobra, równie dobrze możemy już iść”. Więc sposób, w jaki to mówisz, robi różnicę.
09:21
Or if you walk into the room and you have some work to do, and there are other people
71
561435
5849
Lub jeśli wchodzisz do pokoju i masz coś do zrobienia, a są tam inne osoby
09:27
there and you want to say: "Right, let's get started now", you can say: "Ok!" And then
72
567310
9070
i chcesz powiedzieć: „Dobrze, zaczynajmy teraz”, możesz powiedzieć: „Ok!” A potem
09:36
let's get started on this project. "Ok!" So, different ways of saying it.
73
576380
6558
zacznijmy ten projekt. "OK!" Więc różne sposoby na powiedzenie tego.
09:44
Some complete words, which you can say as interjections, you can say: "Great!",
74
584110
9720
Niektóre kompletne słowa, które możesz wypowiedzieć jako wykrzykniki, możesz powiedzieć: „Świetnie!”, „
09:54
"Oh, great! The sun's shining." So, things like that if something positive is happening. "Brilliant!",
75
594010
8880
Och, świetnie! Świeci słońce”. Więc takie rzeczy, jeśli dzieje się coś pozytywnego. „Genialne!”,
10:02
"Brilliant!" If someone shows you they've just baked a cake or something, and it looks
76
602890
7640
„Genialne!” Jeśli ktoś pokazuje ci, że właśnie upiekł ciasto lub coś w tym stylu i wygląda to
10:10
really nice and you want to be polite as well, you say: "Oh, brilliant! Brilliant!" So, again,
77
610530
7620
naprawdę ładnie, a ty też chcesz być grzeczny, mówisz: „Och, genialne! Genialne!” Więc znowu,
10:18
it depends how you say it. But they're both positive: "Great!", "Brilliant!"
78
618150
6559
wszystko zależy od tego, jak to powiesz. Ale oba są pozytywne: „Świetnie!”, „Genialne!”
10:24
Okay, so now we'll have a look at some less positive examples. "Oh!" Well, that can be
79
624764
9176
Dobrze, więc teraz przyjrzymy się mniej pozytywnym przykładom. "Oh!" Cóż, to może być
10:33
either positive or negative, but just: "Oh!", "Oh! I didn't know he was here today." Or
80
633940
8530
pozytywne lub negatywne, ale po prostu: „Och!”, „ Och! Nie wiedziałem, że on tu dzisiaj był”. Lub
10:42
if something really bad has happened: "Oh!" So, again, different ways of saying it.
81
642470
7426
jeśli stało się coś naprawdę złego: „Och!” Więc znowu, różne sposoby mówienia tego.
10:50
"Oh dear!" is definitely a negative expression. "Oh dear!" So if something bad happens. If
82
650006
8254
"O jej!" jest zdecydowanie negatywnym wyrazem. "O jej!" Więc jeśli stanie się coś złego. Jeśli
10:58
you're wanting to sympathize with somebody, if a friend comes and says:
83
658286
4475
chcesz komuś współczuć , jeśli przychodzi przyjaciel i mówi:
11:02
-"I've lost my purse with all my money in it."
84
662787
3202
- „Zgubiłem torebkę z wszystkimi pieniędzmi”.
11:05
-"Oh dear!" You can say it in a really sympathetic way.
85
665989
5271
-"O jej!" Możesz to powiedzieć w bardzo sympatyczny sposób.
11:12
If the person who's trot on your foot earlier, instead of just saying: "Well!", you can say:
86
672580
8364
Jeśli osoba, która wcześniej nadepnie ci na nogę, zamiast po prostu powiedzieć: „Cóż!”, możesz powiedzieć:
11:20
"Hey!" like that. What do you think you're doing? "Hey!" So, that is to sort of say to
87
680970
8968
„Hej!” tak. Jak myślisz, co robisz? "Hej!" Więc to jakby powiedzieć
11:29
someone: "Just a minute. Aren't you going to say you're sorry for doing that?" Ah!
88
689964
5811
komuś: „Chwileczkę. Nie zamierzasz powiedzieć, że ci przykro, że to zrobiłeś?” Ach!
11:35
And here: "Just a minute!", "Just a minute!" you can say that in quite a strong way.
89
695801
6302
A tu: „Chwileczkę!”, „Chwileczkę!” można to powiedzieć w dość mocny sposób.
11:42
"Just a minute! Aren't you going to say you're sorry for treading on my toe?"
90
702129
6275
„Chwileczkę! Nie zamierzasz powiedzieć, że jest ci przykro, że nadepnąłeś mi na palec u nogi?”
11:48
Ah, dear. So: "Just a minute!" Okay.
91
708739
5271
Ach, kochanie. Więc: „ Chwileczkę!” Dobra.
11:55
In another lesson, I said: "Don't say 'what'", but you can in the right context. You can...
92
715734
9876
Na innej lekcji powiedziałem: „Nie mów„ co ””, ale możesz w odpowiednim kontekście. Możesz...
12:05
It's not good to say it if you don't understand what somebody said, but you can say it if
93
725636
6814
Niedobrze jest tak mówić, jeśli nie rozumiesz, co ktoś powiedział, ale możesz to powiedzieć, jeśli
12:13
something surprises you and you don't quite understand... If someone walks passed the
94
733286
4914
coś cię zaskakuje i nie do końca rozumiesz... Jeśli ktoś przechodzi obok
12:18
window in strange clothes, then you say: "What!", "What! What's that? What!",
95
738200
8418
okna w dziwnym ubraniu, wtedy mówisz: „Co!”, „Co! Co to jest? Co!”,
12:26
"What's going on?" sort of idea. Okay.
96
746946
3880
„Co się dzieje?” rodzaj pomysłu. Dobra.
12:32
If you're busy doing something and someone says something, and you're not really listening
97
752410
5570
Jeśli jesteś zajęty robieniem czegoś i ktoś coś mówi, a tak naprawdę nie słuchasz
12:37
and you don't really want them to keep talking to you, because you're busy with something
98
757980
5042
i tak naprawdę nie chcesz, aby rozmawiali z tobą, ponieważ jesteś zajęty czymś
12:43
else, you can just say: "Mm? Mm?" And hopefully it will make them go away. You're saying:
99
763048
8051
innym, możesz po prostu powiedzieć: „Mm? mmm?" I miejmy nadzieję, że to sprawi, że odejdą. Mówisz:
12:51
"Mm? What?" but you don't really want them to say it again, but you're just saying: "Mm?"
100
771125
5503
„Mm? Co?” ale tak naprawdę nie chcesz, żeby to powtórzyli, ale po prostu mówisz: „Mm?”
12:56
Or if you want to agree with somebody with this, you could say: "Mm. Mm." And it doesn't
101
776654
8206
Lub jeśli chcesz się z kimś zgodzić , możesz powiedzieć: „Mm. Mm”. I nie
13:04
show a lot of interest. It's sort of designed to put... Put them off, really, and make them
102
784860
5610
wykazuje zbytniego zainteresowania. Jest to tak zaprojektowane, aby odłożyć... Odłożyć je, naprawdę, i sprawić, by
13:10
go away because you're busy with something else. And similarly: "Hmm... Hmm..." also
103
790470
8770
odeszły, ponieważ jesteś zajęty czymś innym. I podobnie: "Hmm... Hmm..." też
13:19
doesn't show a lot of interest. It's a little bit rude. You have to be quite careful how
104
799240
5400
nie budzi dużego zainteresowania. To trochę niegrzeczne. Musisz bardzo uważać, jak
13:24
you use these.
105
804640
1787
ich używasz.
13:26
If you... This is quite rude as well. If you go: "Shh!" you're make... You're telling someone
106
806950
5970
Jeśli ty... To też jest niegrzeczne. Jeśli pójdziesz: „Cii!” robisz... Mówisz komuś,
13:32
to be quiet: "Shh!" and usually, people don't like you to do that, unless you do it in a
107
812920
7320
żeby był cicho: "Shh!" i zwykle ludzie nie lubią, gdy to robisz, chyba że robisz to w
13:40
polite way. "Shh, shh, shh, shh", like that. Or, this one, if you want to attract someone's
108
820240
8260
grzeczny sposób. „Sh, shh, shh, shh”, ot tak. Lub, jeśli chcesz przyciągnąć czyjąś
13:48
attention, you can go: "Psst! Psst!" like that, and they look around, and: "Psst!" and
109
828500
8190
uwagę, możesz powiedzieć: „Psst! Psst!” tak, a oni się rozglądają i: „Psst!” i
13:56
you might do this to get them to come to you so you can say something quietly to them.
110
836690
5305
możesz to zrobić, aby skłonić ich do przyjścia do ciebie, abyś mógł im coś cicho powiedzieć.
14:03
If you're... And again, the person who trot on my foot earlier, if I don't say: "Well!"
111
843210
6932
Jeśli jesteś... I znowu osoba, która wcześniej nadepnęła mi na stopę, jeśli nie powiem: „Cóż!”
14:10
or "Hey! Just a minute", you could say: "Tut-tut!" It's just a "tut-tut-tut", tut. It says "Tut-tut!"
112
850168
9525
lub „Hej! Chwileczkę”, możesz powiedzieć: „Tut-tut!” To tylko „tut-tut-tut”, tut. Mówi „Tut-tut!”
14:19
but really, all it is is a "t" sound that you make, two t's. "Tut-tut! Tut-tut!" with
113
859771
7219
ale tak naprawdę to wszystko to dźwięk "t", który wydajesz, dwa t. "Tut-tut! Tut-tut!" z
14:26
your tongue on the roof of your mouth. "Tut-tut! Tut-tut-tut!" when you're annoyed about something.
114
866990
6493
językiem na podniebieniu. "Tut-tut! Tut-tut-tut!" kiedy jesteś czymś zły.
14:33
It's very quiet, but they would probably hear it. So it's to show that you're annoyed about
115
873509
7441
Jest bardzo cicho, ale pewnie by to usłyszeli. Więc ma to na celu pokazanie, że jesteś zirytowany
14:40
something that somebody has done.
116
880950
3050
czymś, co ktoś zrobił.
14:44
Okay, now if you're disgusted with something, you can say: "Ugh!", "Ugh!" The milk, the
117
884000
7970
Dobra, teraz jeśli jesteś czymś zdegustowany, możesz powiedzieć: „Ugh!”, „Ugh!” Mleko,
14:51
milk has gone sour: "Ugh!" Horrible. "Ugh!" Or: "Yuk!", "Yuk!" It means the same. "Yuk!"
118
891970
8644
mleko skwaśniało: „Ugh!” Straszny. "Ugh!" Lub: „Fuj!”, „Fuj!” To znaczy to samo. "Fuj!"
15:00
with a "k" or a "ck": "Yuck!" Same pronunciation. Or even: "Eugh!", "Eugh!" E-u-g-h: "Eugh!"
119
900640
11817
z „k” lub „ck”: „Fuj!” Ta sama wymowa. Lub nawet: „Ej!”, „Ej!” E-u-g-h: „Eee!”
15:12
so you make a worse looking face with "Eugh!" Okay.
120
912589
4763
więc robisz gorszą minę z "Eugh!" Dobra.
15:17
If you're relieved about something... If you were worried and stressed, but then suddenly
121
917820
5940
Jeśli coś ci ulżyło... Jeśli byłeś zmartwiony i zestresowany, ale nagle
15:23
everything is fine again, you can go: "Whew!", "Whew!" That's spelt like that, but it's more
122
923760
7400
wszystko wróciło do normy, możesz powiedzieć: „Uff!”, „Uff!” Tak się to pisze, ale brzmi bardziej
15:31
like: [Makes noise]. Or: "Phew!", "Phew!" It's the same thing. Sometimes people do that,
123
931160
8140
jak: [Robi hałas]. Lub: „Uff!”, „Uff!” To jest to samo. Czasami ludzie tak robią,
15:39
as if they're wiping the sweat of their face: "Whew! Phew!" if they're relieved.
124
939300
7394
jakby ocierali pot z twarzy: „Uff! Uff!” jeśli odetchną z ulgą.
15:47
This one: "Yikes!" is if something has happened surprising, or... But you're sort of relieved
125
947378
7032
Ten: „Tak!” jest, jeśli coś się wydarzyło zaskakującego, lub... Ale czujesz
15:54
as well that you're okay: "Yikes!"
126
954410
3830
też ulgę, że wszystko w porządku: „Yikes!”
15:59
And then finally: When people are speaking, sometimes they stop; they pause. They're not
127
959322
5468
I wreszcie: kiedy ludzie mówią, czasami przestają; zatrzymują się. Nie są
16:04
sure what to say next, so they say: "Uh...", "Er...", "Um..." and that's what the dots
128
964790
9460
pewni, co dalej powiedzieć, więc mówią: „Uh…”, „ Eee…”, „Um…” i od tego
16:14
are for, that's the pausing afterwards. They're trying to think what to say. Okay.
129
974250
4590
są kropki, po to jest pauza. Zastanawiają się, co powiedzieć. Dobra.
16:19
So, I hope that is all helpful for you. There is a quiz on this on the website: www.engvid.com,
130
979269
8042
Więc mam nadzieję, że to wszystko jest dla ciebie pomocne. Na stronie internetowej: www.engvid.com znajduje się quiz na ten temat,
16:27
so please go there and take the quiz. And see you again next time.
131
987337
5474
więc proszę udaj się tam i rozwiąż quiz. I do zobaczenia następnym razem.
16:32
Thanks for watching. Bye.
132
992837
2272
Dzięki za oglądanie. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7