아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
Hello. I'm Gill at www.engvid.com, and today we're
going to do something a little bit different.
0
2359
7989
안녕하세요. 저는 www.engvid.com의 Gill입니다. 오늘은
조금 다른 작업을 해보겠습니다.
00:10
We're going to look at an English poem. And
I know you're probably thinking: "Poetry,
1
10374
7477
우리는 영어 시를 볼 것입니다.
"시,
00:17
that's too difficult. English prose is hard
enough, but poetry, ah no." But I'm hoping
2
17877
8933
그건 너무 어려워요. 영어 산문은
충분히 어렵지만 시는, 아 안돼." 하지만 나는 당신이
00:26
to make you realize that it is possible to
read an English poem and to understand it.
3
26810
7681
영시를 읽고 이해하는 것이 가능하다는 것을 깨닫게 해주길 바라고 있습니다.
00:34
I've chosen quite an easy, straightforward
one. It's called "The Owl and the Pussy-cat",
4
34746
9207
나는 아주 쉽고 간단한 것을 선택했습니다
. 그것은 "올빼미와 고양이"라고 불립니다.
00:43
which is in the first line, here. And it
was written by a poet called Edward Lear.
5
43979
8700
여기 첫 번째 줄에 있습니다. 그리고 그것은
Edward Lear라는 시인이 썼습니다.
00:53
Edward Lear in 1871.
6
53890
4969
1871년의 에드워드 리어.
01:01
Okay. And Edward Lear was well-known for
his humorous writing, so a lot of his
7
61496
7684
좋아요. 그리고 Edward Lear는
유머러스한 글로 잘 알려져 있기 때문에 그의
01:09
writing is funny, it makes you smile, it makes
you laugh. So, hopefully this poem will do
8
69180
7580
글은 대부분 웃기고
웃게 만듭니다. 그래서 이 시가
01:16
that for you. And so, it tells a story. It's
in three sections. This is the first of three
9
76760
8360
당신에게 도움이 되기를 바랍니다. 그래서 이야기를 들려줍니다.
세 부분으로 나뉩니다. 이것은 세 섹션 중 첫 번째
01:25
sections, and I'm just going to go through it
with you and I will explain any words that
10
85120
7250
섹션입니다. 저는
여러분과 함께 살펴보고
01:32
I think maybe need explaining, and I hope
you enjoy it. Okay? So, I'll read it.
11
92370
11590
설명이 필요할 수 있다고 생각되는 모든 단어를 설명할 것입니다.
즐거운 시간 되시기 바랍니다. 좋아요? 그래서 읽어보겠습니다.
01:44
"The Owl and the Pussy-cat went to sea". Okay?
Now, the Owl, do you know what an "owl" is?
12
104409
9444
"올빼미와 고양이는 바다로 갔다". 좋아요?
자, 올빼미야, "올빼미"가 뭔지 알아?
01:53
You probably know what a bird is. A bird that
flies? Well, an owl is the kind of bird that
13
113947
11879
당신은 아마도 새가 무엇인지 알 것입니다.
날아가는 새? 올빼미는
02:05
is awake at night. It has big, round eyes.
If you look it up on Google images, you'll
14
125943
9087
밤에 깨어 있는 새의 일종입니다. 크고 동그란 눈을 가지고 있습니다.
구글 이미지로 찾아보면
02:15
see lots of pictures of owls. Okay? So we
have a bird, here, an owl. And a pussy-cat.
15
135030
8832
부엉이 사진이 많이 보인다. 좋아요?
새가 있습니다. 여기 올빼미가 있습니다. 그리고 고양이.
02:23
I'm sure you know what a cat is. We use the
word "pussy-cat", it's a sort of a comic name
16
143888
8922
나는 당신이 고양이가 무엇인지 알고 있다고 확신합니다. 우리는
"pussy-cat"이라는 단어를 사용합니다. 일종의 코믹한 이름
02:32
or a... An affectionate name for a cat. People say:
"Oh, puss, puss, puss. Here, pussy, pussy, pussy."
17
152810
10679
이거나... 고양이에 대한 다정한 이름입니다. 사람들은 말합니다.
"오, 보지, 보지, 보지. 여기, 보지, 보지, 보지."
02:43
So, it's a name for a cat. And children
also say: "Oh, pussy-cat, pussy-cat". So,
18
163515
7944
그래서 고양이의 이름입니다. 그리고 아이들은
"오, 고양이 고양이, 고양이 고양이"라고 말합니다. 따라서
02:51
"pussy" is a cat, but here, it's being
called "Pussy-cat" with a hyphen.
19
171459
7002
"pussy"는 고양이이지만 여기서는
하이픈을 사용하여 "Pussy-cat"이라고 합니다.
02:58
So: "The Owl and the Pussy-cat", so we have a
bird and a cat. Okay? Which usually, birds
20
178487
10303
그래서 : "올빼미와 고양이", 그래서 우리는
새와 고양이가 있습니다. 좋아요? 일반적으로 새
03:08
and cats don't usually make friends. Usually,
the cat is going to attack the bird and kill
21
188790
11250
와 고양이는 일반적으로 친구를 사귀지 않습니다. 일반적으로
고양이는 새를 공격하여 죽일 것입니다
03:20
it, probably. But in this poem, because it's
Edward Lear and because he's being funny,
22
200040
6740
. 하지만 이 시에서는
Edward Lear이고 그가 웃기기 때문에
03:26
he's put a bird and a cat together, and they're
not just friends, but they're going on a journey
23
206806
8653
그는 새와 고양이를 함께 넣었습니다. 그들은
단순한 친구가 아니라 함께 여행을 가고 있습니다
03:35
together. They're on a trip together,
so we'll see what happens, shall we?
24
215459
7591
. 그들은 함께 여행 중이니
무슨 일이 일어나는지 볼까요?
03:43
So: "The Owl and the Pussy-cat went to
sea", on the sea. So even more dangerous.
25
223050
10155
그래서 : "올빼미와 고양이는 바다로 갔다
", 바다에서. 그래서 더욱 위험합니다.
03:53
"Went to sea In a beautiful pea green boat". So,
they're in a boat. You know the word "boat"
26
233231
9169
"아름다운 완두콩 녹색 보트를 타고 바다로 갔다". 그래서
그들은 배 안에 있습니다. 바다에서 "보트"라는 단어를 알고 있습니다
04:02
on the sea. "Boat". It's "pea green". It's
not just a green boat, it's the colour of
27
242400
10839
. "보트". "피 그린"입니다. 그것은
단지 녹색 배가 아니라
04:13
a green pea, the vegetable that you eat. Little
green peas. So it's pea green. We have all
28
253239
9101
여러분이 먹는 야채인 녹색 완두콩의 색입니다. 작은
녹색 완두콩. 완두콩 녹색입니다. 우리는 모든
04:22
sorts of shades of green. Olive green, sage
green, light green, dark green, pea green.
29
262340
10680
종류의 녹색 음영을 가지고 있습니다. 올리브 그린, 세이지
그린, 라이트 그린, 다크 그린, 완두콩 그린.
04:33
So the boat is the colour of a green pea. No
particular reason. It just... It just sort
30
273273
7987
그래서 배는 녹색 완두콩의 색입니다.
특별한 이유는 없습니다. 그냥...
04:41
of fits for the rhythm, because rhythm is
important. "In a beautiful pea green boat",
31
281260
6924
리듬에 딱 맞아요. 리듬이
중요하거든요. "아름다운 완두콩 녹색 배에서"
04:48
something had to go in there.
32
288210
2478
무언가가 들어가야 했습니다.
04:51
Okay, so what did they take with them? "They
took some honey". You know honey? The sweet
33
291743
7867
좋아요, 그래서 그들은 무엇을 가지고 갔습니까? "그들은
꿀을 가져갔습니다." 여보 알지?
04:59
stuff that the bees go to flowers and then
they make honey? Honey, it's like jam, only
34
299610
9390
꿀벌이 꽃으로 가서
꿀을 만든다는 달콤한 것? 여보, 잼 같아, 그냥
05:09
it's honey in a pot. Very sweet, you put it
on the bread and eat it, or you put it in
35
309000
6780
냄비에 꿀이야. 아주 달달해서
빵에 올려서 먹거나 푸딩에 넣어먹거나
05:15
the pudding or something. "They took some
honey, and plenty of money", well that was
36
315780
5612
뭐. "그들은 약간의
꿀과 많은 돈을 가져갔습니다
05:21
sensible. They're not very sensible, I don't
think, going on to the sea in a boat, but
37
321418
4832
." 그들은
배를 타고 바다에 가는 것은 별로 분별력이 없는 것 같지만
05:26
at least they've been sensible
enough to take some money with them.
38
326250
5570
적어도
돈을 좀 가지고 갈 정도로 분별력이 있었습니다.
05:32
Okay, "plenty of money, Wrapped up in a five
pound note." Okay. Well, here, this is a modern
39
332335
13475
좋아요, "많은 돈, 5
파운드 지폐에 싸서." 좋아요. 자, 여기 현대식
05:45
five pound note. It has the Queen on it. Okay?
And some of the pictures on the back. Five
40
345810
9310
5파운드 지폐가 있습니다. 여왕이 있습니다. 좋아요?
그리고 뒷면에 있는 사진들입니다. 5
05:55
pound note. But that's quite small compared
with in 1871, a five pound note I think was
41
355120
8030
파운드 지폐. 하지만 그것은 1871년에 비하면 상당히 작습니다.
제 생각에
06:03
a lot bigger than this, and it was a big white
sheet of paper. So much easier to wrap other
42
363150
7530
이것보다 훨씬 더 컸던 5파운드 지폐는 크고 흰
종이였습니다. 다른 것들을 포장하기가 훨씬 더 쉽습니다
06:10
things in. You wouldn't be able to
wrap much in this little thing.
43
370680
6264
.
이 작은 것에 많은 것을 포장할 수 없을 것입니다. 요즘 이것
06:16
You can't buy much with
this either these days.
44
376970
2706
으로도 많이 살 수 없습니다
.
06:19
Anyway, ah: "They took some honey, and plenty
of money, Wrapped up". Wrapped. So if you
45
379702
9318
어쨌든, ah : "그들은 약간의 꿀과 많은
돈을 가지고 포장했습니다." 포장. 따라서
06:29
wrap something up, you put it inside, and
you fold the pieces over and that's wrapped
46
389020
6628
무언가를 포장하면 안에 넣고
조각을 접으면 포장됩니다
06:35
up. Okay? "Wrapped up in a five pound note." I
just hope that the honey and the money didn't
47
395674
9376
. 좋아요? "5파운드 지폐에 싸서." 나는
꿀과 돈이 모두를 얻지 못했기를 바랄뿐입니다
06:45
get all, eww, that would be horrible. I hope
they managed to keep it separate. Anyway:
48
405050
7630
. 으, 끔찍할 것입니다. 나는
그들이 그것을 분리하여 유지하기를 바랍니다. 어쨌든:
06:52
"Wrapped up in a five
pound note." Right.
49
412680
3615
"5
파운드 지폐에 싸서." 오른쪽.
06:56
"The Owl looked up to the stars above", so
it's nighttime and the stars are in the sky,
50
416990
10410
"올빼미는 위의 별을 올려다 보았다", 그래서
밤이고 별은 하늘에,
07:07
little stars in the sky. Looking up
at the sky is very romantic at night.
51
427400
7604
작은 별은 하늘에 있습니다.
밤에 하늘을 올려다보는 것은 매우 낭만적입니다.
07:15
"The Owl looked up to the
stars above, And sang",
52
435184
4222
"올빼미는
위의 별을 올려다보고 노래를 불렀다",
07:19
a singing owl. You see? I told
you it was funny. This...
53
439432
4797
노래하는 올빼미. 알겠어? 나는
그것이 재미있다고 당신에게 말했다. 이것은...
07:24
He's not just singing; He's playing a musical
instrument. "And sang to a small guitar."
54
444262
11159
그는 단지 노래만 부르는 것이 아닙니다. 그는 악기를 연주하고 있습니다
. "그리고 작은 기타에 맞춰 노래를 불렀습니다."
07:38
I told you it was a bit funny. Well, it's
called nonsense poetry, that's the technical
55
458951
6828
좀 웃기다고 하더군요. 글쎄요, 그것은
말도 안되는 시라고 불립니다. 이것이
07:45
name for this. Nonsense. So "non" is the negative
prefix. "Sense" and "sensible". Sense, we
56
465805
12105
이것에 대한 전문적인 이름입니다. 무의미한 말. 따라서 "non"은 부정
접두사입니다. "센스"와 "센스". 감각, 우리는
07:57
try to be sensible. But "nonsense" is the
opposite. This is a nonsense poem. Okay.
57
477910
7830
현명해지려고 노력합니다. 그러나 "말도 안되는 소리"는 그
반대입니다. 이것은 말도 안되는 시입니다. 좋아요.
08:06
"He sang to a small guitar." I wonder what an
owl sounds like when it's singing. Usually,
58
486540
6689
"그는 작은 기타에 맞춰 노래를 불렀습니다."
부엉이가 노래할 때 어떤 소리가 나는지 궁금합니다. 일반적으로
08:13
they just make a hooting sound, like: "Hoot,
hoot, hoot", like that. So hate to think what
59
493229
7801
그들은 "훗,
훗, 훗"과 같은 야유 소리를냅니다. 그들이 노래를 부를 때 어떤 소리가 나는지 생각하는 것이 너무 싫습니다
08:21
they sound like when they're singing. Anyway,
this is what he sang, which you can tell from
60
501030
6897
. 어쨌든
이것이 그가 부른 것입니다. 따옴표로 알 수 있습니다
08:28
the quotation mark. He's singing: "'O lovely
Pussy!'" So he likes the cat, which is just
61
508148
7281
. 그는 "'O lovely
Pussy!'"라고 노래합니다. 그래서 그는 고양이를 좋아합니다. 고양이가
08:35
as well because they're off in a
boat on the sea all on their own.
62
515429
5546
혼자 바다 위의 배를 타고 있기 때문이기도 합니다.
08:41
"'O lovely Pussy! O Pussy my love'".
So he loves the cat.
63
521001
6964
"'O lovely Pussy! O Pussy my love'".
그래서 그는 고양이를 사랑합니다.
08:47
These two animals that
usually hate each other.
64
527991
3508
보통 서로를 미워하는 이 두 동물. "
08:51
"'O Pussy my love, What a beautiful Pussy you
are, You are, You are!'" In music, things
65
531499
9870
'O Pussy my love, 당신은 정말 아름다운 Pussy
, You are, You are!'" 음악에서 상황은
09:01
get repeated, and in poetry, so that's why
we've got: "'You are, You are, You are!
66
541369
8098
반복되고 시에서 그래서
우리는 "'You are, You are, You are 넌
09:09
What a beautiful
Pussy you are!'"
67
549632
3152
정말 아름다운
보지야!'" 음악
09:12
I think it has been set to
music, that's the only bit of
68
552810
3160
에 맞춰진 것 같은데
, 그게
09:15
the music I can remember. So, there we are,
that's the scenario. That's the story so far,
69
555970
8109
내가 기억할 수 있는 유일한 음악입니다. 그래서 우리는
시나리오입니다. 그것이 지금까지의 이야기입니다.
09:24
the Owl singing to the Pussy, who he obviously
loves. What is going to happen next? Well,
70
564079
8229
올빼미는 그가 분명히 사랑하는 고양이에게 노래를 부릅니다
. 다음에 무슨 일이 일어날까요? 글쎄,
09:32
we shall see in a moment.
71
572334
1956
우리는 잠시 후에 볼 수 있습니다.
09:34
Okay, so moving on to the second verse.
Let's see what happens next.
72
574290
6402
자, 두 번째 절로 넘어가겠습니다.
다음에 무슨 일이 일어나는지 봅시다.
09:41
"Pussy", that's the cat "said
to the Owl", the bird,
73
581051
4976
"Pussy", 저 고양이는 "
올빼미에게 말했다", 새,
09:46
quotation mark: "'You elegant
fowl!'" Now, "fowl", can
74
586053
6154
인용 부호: "'You 우아한
새!'" 자, "fowl",
09:52
you guess? Is another word for a bird. Okay.
But, of course, it has to rhyme with "owl"
75
592207
10247
짐작할 수 있니? 새의 다른 말입니다. 좋아요.
하지만 물론 이것은 "올빼미"와 운율이 맞아야 합니다.
10:02
because this is a poem and a lot of poems
have rhyming in them. "Owl", "fowl". Okay?
76
602480
6841
왜냐하면 이것은 시이고 많은 시가
그 안에 운율을 가지고 있기 때문입니다. "올빼미", "새". 좋아요?
10:09
There's quite a lot more in this verse. "Pussy
said to the Owl, 'You elegant fowl!'" "Elegant"
77
609347
5999
이 구절에는 훨씬 더 많은 것이 있습니다. "Pussy가
올빼미에게 '이 우아한 새야!'라고 말했습니다." "Elegant"는
10:15
is, oh, very smart, looking really good.
Okay? "Elegant fowl".
78
615372
7061
오, 매우 똑똑하고 정말 멋져 보입니다.
좋아요? "우아한 새".
10:22
"'How charmingly
sweet you sing!'"
79
622719
3643
"'당신은 얼마나 매력적으로 노래를
부르는지!'"
10:26
So she loves his singing, she thinks
it's sweet and charming. Okay?
80
626388
6603
그래서 그녀는 그의 노래를 사랑하고
그것이 달콤하고 매력적이라고 생각합니다. 좋아요?
10:33
Ah, what happens next? She's proposing to
him. "'O let us be married!'" Now, this is
81
633017
7072
아, 다음은 어떻게 되나요? 그녀는 그에게 제안합니다
. "'오 우리 결혼하자!'" 지금이
10:40
1871, and in 1871, it was very unusual for
the lady to propose to the man. But this is
82
640089
11910
1871년이고, 1871년에는
여성이 남성에게 청혼하는 것이 매우 이례적이었습니다. 그러나 이것은
10:51
a nonsense poem, so that's probably why. And
she's a cat, he's an owl. Anything goes, really.
83
651999
8721
말도 안되는 시이므로 아마도 그 이유 일 것입니다. 그리고
그녀는 고양이이고 그는 올빼미입니다. 정말 뭐든지 됩니다.
11:01
So: "'Let us be married! too long we have'",
what's that? "Tarried". What's "tarried"?
84
661893
8176
그래서: "'우리 결혼하자! 너무 오래 있어'",
그게 뭔데? "지연". "지체"란 무엇입니까?
11:10
What do you think? It means waited. We've
delayed, held back. So, waited. And again,
85
670095
12428
어떻게 생각하나요? 기다렸다는 뜻입니다. 우리는
미루고 보류했습니다. 그래서 기다렸다. 그리고 다시
11:22
"tarried", "married", he had to use, "tarried",
really, didn't he to rhyme with "married"?
86
682549
6630
"지연", "기혼", 그는 "지연"을 사용해야 했습니다.
정말 그는 "기혼"과 운율을 맞추지 않았나요?
11:29
Otherwise, it wouldn't sound as good. So,
they've been thinking of marriage for quite
87
689179
5880
그렇지 않으면 소리가 좋지 않을 것입니다. 그래서
그들은 꽤 오랫동안 결혼을 생각했지만
11:35
some time, apparently, but they've held back for
some reason. Perhaps because they're different
88
695059
7105
분명히 그들은
어떤 이유로 주저했습니다. 아마도 그들은 서로 다른
11:42
species, you know.
89
702234
2214
종이기 때문일 것입니다.
11:45
Anyway, let's carry on. "'But what shall we
do for a ring?'" A ring. Okay, first thing
90
705776
8963
어쨌든 계속합시다. "'그런데 반지는 뭘로
할까?'" 반지. 좋아요,
11:54
you think of when you're getting married: "Ah,
must have a ring." Yeah? Well, some people
91
714739
7320
결혼할 때 가장 먼저 생각하는 것: "아,
반지가 있어야지." 응? 글쎄요, 어떤 사람들은
12:02
might think of that first; not everybody.
Better not go into more detail on that. Okay.
92
722059
7851
그것을 먼저 생각할 수도 있습니다. 모두가 아닙니다.
그것에 대해 더 자세히 설명하지 않는 것이 좋습니다. 좋아요.
12:10
"They sailed away, for a year and a day",
"away", "a day", had to happen, didn't it?
93
730173
10463
"그들은 항해했다, 1년하고도 하루 동안",
"멀리", "하루", 일어나야만 했지, 그렇지?
12:21
A year and a day often happens
in stories, fairy tales.
94
741799
4709
1년하고도 하루는
이야기, 동화에서 자주 발생합니다.
12:26
"To the land where the
Bong-tree grows."
95
746992
3087
"
봉나무가 자라는 땅으로." 봉트리
12:30
I don't know if there is such a thing as
Bong-tree, it just sounds exotic and funny.
96
750079
7024
같은 게 있는지는 모르겠지만
그냥 이국적이고 웃기게 들린다.
12:37
So: "And there in a wood", where the trees
are growing, in a wood, "a Piggy-wig stood".
97
757209
8820
그래서 : "그리고 거기 나무에",
나무가 자라는 숲에 "돼지 가발이 서 있었다".
12:46
A "Piggy-wig" is just a pig, but again, it's a
name that children give to pigs. "Piggy-wig",
98
766029
10025
"Piggy-wig"는 돼지일 뿐이지만, 역시
아이들이 돼지에게 붙여주는 이름입니다. "Piggy-wig"는
12:56
because Edward Lear, a lot of his poems, children
enjoyed them. But adults enjoyed them as well.
99
776470
8038
Edward Lear가 그의 많은 시를 아이들이
즐겼기 때문입니다. 하지만 어른들도 즐겼다.
13:04
So: "a Piggy-wig stood", a pig in the wood.
Ooh, "wood" and "stood". "With a ring at the
100
784534
10165
그래서 : "돼지 가발이 서 있었다", 숲 속의 돼지.
우, "나무"와 "서 있었다". "코 끝에 반지를 끼고
13:14
end of his nose." You know, pigs have rings
in the end of their nose often? Maybe to tie
101
794699
6850
." 돼지는
코 끝에 고리가 있는 경우가 많습니다. 아마도
13:21
them up to something, which isn't very nice,
really. But anyway, he has a ring at the end
102
801549
7328
그것들을 무언가에 묶는 것일지도 모릅니다. 정말 좋지 않습니다
. 그러나 어쨌든 그는 코 끝에 고리가 있습니다
13:28
of his nose. "His nose, His nose, With a ring
at the end of his nose." Same repetition as
103
808903
9631
. "그의 코, 그의 코,
그의 코 끝에 고리가 있습니다."
13:38
before. Okay, so perhaps we could all guess
what's going to happen next, but let's move
104
818534
6109
이전과 같은 반복입니다. 좋습니다. 다음에 무슨 일이 일어날지 우리 모두 추측할 수 있습니다
. 하지만
13:44
on to the third and final verse,
and we'll... We shall see.
105
824669
4872
세 번째이자 마지막 구절로 넘어가자
.
13:49
Okay, third and final verse. So, another quotation
mark, so someone is speaking, either the Owl
106
829567
11252
자, 세 번째이자 마지막 구절입니다. 그래서 또 다른 인용
부호는 올빼미나 고양이 같은 누군가가 말하고 있다는 것입니다.
14:00
or the Pussy-cat; we're not sure. "'Dear
pig,'" they're speaking to the pig,
107
840819
5996
확실하지 않습니다. "'
돼지야'" 그들은 돼지에게 말합니다.
14:06
"are you willing to sell for
one shilling Your ring?'"
108
846893
7597
"당신의 반지를 1실링에 팔 의향이 있습니까
?
14:14
Now, the word order is a bit...
But:
109
854516
2452
14:16
"'Dear pig, are you willing to sell Your ring for
one shilling?'" They are offering a shilling.
110
856994
10815
" 당신의 반지를
1실링에 팔려고요?'" 그들은 1실링을 제안하고 있습니다.
14:28
Now, if you don't know what a shilling is,
obviously "willing" and "shilling", it had
111
868135
6064
이제 실링이 무엇인지 모른다면
분명히 "기꺼이"와 "실링"은
14:34
to happen because they rhyme. A "shilling"
was an old coin which we don't have anymore.
112
874199
7856
운율이 맞기 때문에 발생했습니다. "실링"은
우리가 더 이상 가지고 있지 않은 오래된 동전이었습니다.
14:42
This is not a shilling, but it's similar.
It was a small, silvery coloured coin. This
113
882081
9588
이것은 실링이 아니지만 비슷합니다.
작은 은빛 동전이었습니다.
14:51
has flattened edges, but it's totally round.
Maybe slightly bigger than this. This is a
114
891669
6926
가장자리가 평평하지만 완전히 둥글다.
이보다 약간 더 클 수도 있습니다. 이것은
14:58
modern 20 pence piece from the U.K. But a
shilling was worth a 20th of a pound, believe
115
898621
10798
영국에서 온 현대식 20펜스 조각입니다. 하지만 10진수 통화가 도입되기 전에는 1
실링이 1파운드의 20분의 1 가치였습니다
15:09
it or not, before the decimal currency came
in. But we won't get into that. That will
116
909419
7590
. 하지만 그것에 대해서는 다루지 않겠습니다. 그것은
15:17
be another lesson, I promise.
Lesson on the old currency.
117
917009
6531
또 다른 교훈이 될 것이라고 약속합니다.
오래된 통화에 대한 교훈.
15:24
Okay, so they're offering a shilling to the
pig for his ring. Okay? "Willing" meaning
118
924079
9119
좋아, 그래서 돼지에게 반지 값으로 1실링을 제공하는 거야
. 좋아요? "Willing"은
15:33
"I will", "I am happy to do this". So: "Said the
pig, Piggy, 'I will.'" So yes, he's agreeing
119
933224
8555
"나는 할 것이다", "나는 이것을 하게 되어 기쁩니다"를 의미합니다. 그래서: "
돼지가 말했다, 돼지, '내가 하겠다'." 그래서 예, 그는
15:41
to sell his ring in exchange for a shilling
coin. "So they took it away", they took the
120
941753
10430
1실링 동전과 교환하여 그의 반지를 팔기로 동의했습니다
. "그래서 그들은 그것을 빼앗았고", 그들은
15:52
ring away, "and were married next day". That
was quick. Oh, of course, if you want to get
121
952209
9820
반지를 빼앗았고, "그리고 다음날 결혼했습니다."
빠르다. 아, 물론
16:02
married, you go to a turkey. Yeah? Do you
know what a turkey is? Another bird. There
122
962029
9050
결혼하고 싶으면 칠면조로 가세요. 응?
칠면조가 무엇인지 아십니까? 또 다른 새.
16:11
are lots of birds, here. That's another bird.
Now, in the U.K., we eat turkeys at Christmas.
123
971079
10001
여기 새들이 많이 있습니다. 그것은 또 다른 새입니다.
이제 영국에서는 크리스마스에 칠면조를 먹습니다.
16:21
It's our traditional bird that we eat. I think
in America they eat the turkey for Thanksgiving
124
981106
8585
우리가 먹는 전통적인 새입니다.
미국에서는
16:29
in November, so it's a sort of traditional
bird. Not good news for turkeys, but anyway,
125
989717
8382
11월에 추수감사절에 칠면조를 먹는 것 같아요. 그래서 칠면조는 일종의 전통적인
새입니다. 칠면조에게는 좋은 소식이 아니지만 어쨌든
16:38
this turkey apparently has
the power to marry people.
126
998125
5744
이 칠면조는
사람들과 결혼할 수 있는 힘을 가지고 있는 것 같습니다.
16:43
So: "The Turkey who lives on the hill."
Okay? So that was convenient again.
127
1003895
10591
그래서 : "언덕에 사는 칠면조."
좋아요? 그래서 또 편했습니다.
16:55
So, they get married by the turkey, and then of
course, they have to have their reception, their meal
128
1015416
6494
그래서 그들은 칠면조에 의해 결혼을 하고, 그 다음에는
당연히 피로연과 축하 식사를 해야 합니다
17:01
to celebrate. So, what do they eat? "They
dined" meaning they had their dinner,
129
1021910
7227
. 그래서 그들은 무엇을 먹나요? "그들은
식사를 했습니다"는 그들이 저녁을 먹었다는 것을 의미합니다
17:09
"on mince", which is sort
of meat in little pieces.
130
1029316
6249
.
17:15
Little pieces of beef, usually.
Little pieces
131
1035591
4149
일반적으로 작은 쇠고기 조각.
17:19
of beef that have been cut up into small pieces.
"Mince, and slices of quince". We're rhyming
132
1039740
10110
작은 조각으로 잘린 작은 조각의 쇠고기.
"말하다, 마르 멜로 조각". 우리는 다시 운율을 짓고 있습니다
17:29
again. A "quince" is a kind of fruit that
grows on trees. And a "slice", you cut it,
133
1049824
9194
. 모과는 나무에서 자라는 과일의 일종입니다
. 그리고 "슬라이스", 당신은 그것을 자르고
17:39
cut it into slices. Cutting into slices. So
"mince" and "quince", why not? It sounds good.
134
1059044
9675
조각으로 자릅니다. 조각으로 절단. 그래서
"mince"와 "quince"는 왜 안됩니까? 좋은 것 같다.
17:48
Main course, pudding, dessert.
Yup, sounds good.
135
1068745
7934
메인 코스, 푸딩, 디저트.
네, 좋습니다.
17:56
"Which they ate", past tense of "to eat",
"they ate with a", what kind of spoon?
136
1076679
7447
"What they ate", "to eat"의 과거형, "
they ate with a", 어떤 숟가락?
18:04
"A runcible spoon". Runcible. Well, they're using
a spoon for their food. At least they're not
137
1084152
7078
"달리는 숟가락". 실행 가능. 글쎄, 그들은
음식에 숟가락을 사용하고 있습니다. 적어도 그들은
18:11
using their hands. They're using a spoon.
It's a runcible spoon. Now, I had to look
138
1091230
7169
손을 사용하지 않습니다. 그들은 숟가락을 사용하고 있습니다.
실행 가능한 숟가락입니다. 자, 나는
18:18
this up to find out what a "runcible spoon"
is, but if you think of a spoon that's like
139
1098399
7561
"runcible spoon"이 무엇인지 찾기 위해 이것을 찾아야했지만
, 숟가락을 생각하면
18:25
this, but it has pieces cut into it like a
fork. So it's a combination of a spoon and
140
1105960
12319
이와 같지만 포크처럼 조각이 잘립니다
. 그래서
18:38
a fork with pointed pieces, and one edge of
it is sharp so you can cut with it. Okay?
141
1118279
10721
뾰족한 조각이 있는 숟가락과 포크의 조합이고, 한쪽 모서리가
날카로워 그걸로 자를 수 있습니다. 좋아요?
18:49
That's a runcible spoon. If you look it up,
"runcible spoon" on Google images, you'll
142
1129679
5941
그것은 실행 가능한 숟가락입니다.
구글 이미지에서 "runcible spoon"을 찾아보면
18:55
see lots of pictures
of these things. Okay.
143
1135620
5287
이런 것들의 사진을 많이 볼 수 있습니다. 좋아요.
19:01
"And hand in hand", do owls and
cats have hands? Never mind.
144
1141907
9282
"그리고 손에 손을 잡고" 올빼미와
고양이는 손이 있습니까? 괜찮아요.
19:11
It should be "wing and paw", shouldn't it? Owls
have wings and cats have paws. But anyway:
145
1151189
8898
"날개와 발"이어야 합니다. 그렇지 않나요? 올빼미는
날개가 있고 고양이는 발이 있습니다. 그러나 어쨌든
19:20
"Hand in hand", ah, this is
why it has to be "hand",
146
1160196
4611
"손에 손을 잡고", 아, 이것이
"손"이어야 하는 이유입니다.
19:24
because they're on the sand.
It's the rhyming again.
147
1164833
4773
왜냐하면 그들은 모래 위에 있기 때문입니다.
다시 라임입니다.
19:29
"Hand in hand, on the edge of the
sand", so they must be by the sea.
148
1169632
5822
"손에 손을 잡고 모래 가장자리에
"그래서 그들은 바다에 있어야합니다.
19:35
The sand is by the sea,
149
1175480
2172
모래가 바다 옆에 있어서 모래 가장자리에
19:37
so they're right near the sea
on the edge of the sand.
150
1177652
4248
바로 바다 가까이에 있어요
.
19:41
"They danced by the light of the moon, The moon,
The moon, They danced by the light of the moon."
151
1181926
11351
"그들은 달빛 아래에서 춤을 췄어, 달빛,
달빛, 그들은 달빛 아래에서 춤을 췄어."
19:53
And that's the end of the story.
152
1193371
2610
그리고 그것이 이야기의 끝입니다.
19:56
So, I think we can devise
a quiz on this poem,
153
1196007
5241
그래서
이 시에 대한 퀴즈를 만들 수 있을 것 같습니다.
20:01
so if you'd like to go to the
website, www.engvid.com,
154
1201274
4955
www.engvid.com 웹사이트에 가서
20:06
and have a look at the quiz, see
if you've understood the poem,
155
1206255
4316
퀴즈를 보고
시를 이해했는지 확인하고
20:10
and we'll see you
again soon, I hope.
156
1210597
3507
곧 다시 뵙겠습니다.
20:14
Thanks for listening. Bye.
157
1214130
2594
듣기 주셔서 감사합니다. 안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.