Change word meanings with SYLLABLE STRESS

270,766 views ・ 2016-01-08

Learn English with Gill


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hello. This is Gill at www.engvid.com,
0
1210
3258
Ciao. Questo è Gill su www.engvid.com,
00:04
and today, we're going to be having a look at
1
4515
2895
e oggi daremo un'occhiata a
00:07
a very interesting aspect of the English language:
2
7410
6138
un aspetto molto interessante della lingua inglese:
00:13
What happens with some words if you stress
3
13994
4947
cosa succede con alcune parole se accentui
00:18
a different syllable. Okay? This is quite important, because sometimes the change of
4
18949
7931
una sillaba diversa. Va bene? Questo è abbastanza importante, perché a volte il cambio di
00:26
stress just changes a noun to a verb, or a verb to a noun, but there are some other words
5
26880
8564
accento cambia semplicemente un sostantivo in un verbo, o un verbo in un sostantivo, ma ci sono alcune altre parole
00:35
which we will also be looking at where the meaning of the word completely changes
6
35483
7333
che esamineremo anche dove il significato della parola cambia completamente
00:42
if you change which syllable you're stressing. Okay. So this is quite important to be clear
7
42949
10040
se cambi quale sillaba stai sottolineando. Va bene. Quindi questo è abbastanza importante per essere chiari
00:52
on which syllable to stress for the particular meaning that you want. Okay.
8
52989
6496
su quale sillaba sottolineare per il particolare significato che vuoi. Va bene.
00:59
So, we're going to start with the easier part, which is a two-syllable word, so two syllables:
9
59790
10231
Quindi, inizieremo con la parte più facile, che è una parola di due sillabe, quindi due sillabe:
01:10
"mm-mm, mm-mm",
10
70068
1988
"mm-mm, mm-mm",
01:12
two syllables where if you stress it
11
72173
4857
due sillabe dove se accentui
01:17
on the first syllable where I've put capital letters, it's the noun;
12
77186
8626
sulla prima sillaba dove ho metti maiuscolo, è il sostantivo;
01:26
and if you stress it on the second syllable, again,
13
86380
4171
e se lo accentui sulla seconda sillaba, di nuovo,
01:30
capital letters, it becomes the verb.
14
90574
4594
lettere maiuscole, diventa il verbo.
01:35
The general meaning is the same with this group
15
95442
3178
Il significato generale è lo stesso con questo gruppo
01:38
of words, but you're changing from noun to verb when you're changing the stress. Okay?
16
98620
9251
di parole, ma stai cambiando da sostantivo a verbo quando cambi l'accento. Va bene?
01:47
So it's important to know whether you're saying a noun or a verb. So remember it's always
17
107973
5557
Quindi è importante sapere se stai dicendo un sostantivo o un verbo. Quindi ricorda che è sempre
01:53
the first stress syllable is the noun, second syllable stressed is the verb.
18
113530
7328
la prima sillaba accentata è il sostantivo, la seconda sillaba accentata è il verbo.
02:00
Okay, so let's have a look at the example, here.
19
120999
3633
Ok, quindi diamo un'occhiata all'esempio, qui.
02:05
So, a "RE-cord", if you keep a record
20
125343
4616
Quindi, un "cavo RE", se tieni un disco
02:09
of something or if you play a record that has music on it in the days when we used to
21
129959
6620
di qualcosa o se suoni un disco che contiene musica nei giorni in cui avevamo
02:16
have black plastic records that went round and round on a gramophone or a record player.
22
136579
7903
dischi di plastica nera che giravano e giravano su un grammofono o un giradischi .
02:24
A "record" is something recorded, or if you write down in a document, you make a note
23
144654
8746
Un "registro" è qualcosa di registrato, o se annoti in un documento, prendi nota
02:33
of something, you make a... You keep a record of something that happened, or something that
24
153400
6940
di qualcosa, fai un... Tieni un registro di qualcosa che è accaduto, o qualcosa che
02:40
was agreed. Maybe in a meeting somebody keeps a note of the discussion of the meeting, and
25
160387
7332
è stato concordato. Forse in una riunione qualcuno tiene una nota della discussione della riunione, e
02:47
then they print it out and send it to everyone who was at the meeting as a record of that
26
167719
7001
poi la stampa e la invia a tutti coloro che erano alla riunione come registrazione di quella
02:54
meeting, what was discussed, what was agreed, and so on. So, the "record", that's the noun:
27
174766
7454
riunione, cosa è stato discusso, cosa è stato concordato e così via. Quindi, il "record", questo è il sostantivo:
03:02
"the record", "a record" is the noun. But if you then change the stress and say: "re-CORD",
28
182275
11304
"il record", "un record" è il sostantivo. Ma se poi cambi l'accento e dici: "re-CORD",
03:13
that becomes the verb. We are going to record a song. So if you're making a CD, now, rather
29
193579
12159
quello diventa il verbo. Registreremo una canzone. Quindi, se stai facendo un CD, ora, piuttosto
03:25
than a black plastic record that goes around, a CD, we are going to record the new song
30
205754
8976
che un disco di plastica nera che gira, un CD, registreremo la nuova canzone
03:34
that we've written. Or at the meeting, we will record the agreement. So, that is the
31
214730
9190
che abbiamo scritto. O alla riunione, registreremo l'accordo. Quindi, questo è il
03:43
verb, the action of recording. If you say: "recording", "recording", it's the "cord"
32
223944
8228
verbo, l'azione di registrare. Se dici: "registrazione", "registrazione", è la parte "corda"
03:52
bit that you stress. But a record is the thing itself, the noun. Okay.
33
232233
6755
che sottolinei. Ma un record è la cosa stessa, il sostantivo. Va bene.
03:59
And you'll also notice the vowel sound changes slightly, because you're changing the stress. So:
34
239245
7045
E noterai anche che il suono della vocale cambia leggermente, perché stai cambiando l'accento. Quindi:
04:06
"record",
35
246349
2051
"record",
04:08
"eh", the "eh" sound, but "record", "a", it becomes an "a" sound, here.
36
248703
7415
"eh", il suono "eh", ma "record", "a", qui diventa un suono "a".
04:16
"RE-cord", "re-CORD",
37
256391
2897
"RE-cord", "re-CORD",
04:19
so sometimes with the change of stress, the vowel sound changes, too. Okay.
38
259335
6047
quindi a volte con il cambio di accento cambia anche il suono vocale. Va bene.
04:25
Right, next one:
39
265625
2667
Giusto, il prossimo:
04:28
"SUS-pect" and "sus-PECT".
40
268317
4590
"SUS-pect" e "sus-PECT".
04:33
Right? So, "suspect", if someone is a suspect,
41
273275
6157
Giusto? Quindi, "sospetto", se qualcuno è un sospetto, di
04:39
they are usually, maybe the police think that they committed a crime. We have caught the
42
279518
8982
solito lo è, forse la polizia pensa che abbia commesso un crimine. Abbiamo catturato il
04:48
suspect. We are questioning a suspect of someone who maybe stole something from a shop, and
43
288500
9340
sospettato. Stiamo interrogando un sospettato di qualcuno che forse ha rubato qualcosa da un negozio, e
04:57
then somebody identifies them later, and that is a suspect. So that's the noun, the person,
44
297840
9260
poi qualcuno li identifica in seguito, e questo è un sospettato. Quindi questo è il sostantivo, la persona,
05:07
usually, is a suspect. If you suspect someone, if you do the action of suspecting, the police
45
307100
9300
di solito, è sospettata. Se sospetti qualcuno, se compi l'azione di sospettare, la polizia
05:16
suspect this person of having committed that crime. So, we suspect, if you do the action
46
316400
8750
sospetta che questa persona abbia commesso quel reato. Quindi, sospettiamo, se fai l'azione
05:25
of suspecting. So: "SUS-pect" is the noun, "sus-PECT" is the verb, the action of having
47
325150
8660
di sospettare. Quindi: "SUS-pect" è il sostantivo, "sus-PECT" è il verbo, l'azione di avere
05:33
suspicion about somebody. Okay.
48
333810
4564
sospetti su qualcuno. Va bene.
05:39
"IM-port" and "im-PORT".
49
339765
4180
"IM-port" e "im-PORT".
05:44
An import or the import is some product that is imported from
50
344351
7859
Un'importazione o l'importazione è un prodotto che viene importato da
05:52
one country to another. We have imports. The goods themselves, the products, which arrive
51
352210
7120
un paese all'altro. Abbiamo importazioni. Le merci stesse, i prodotti, che arrivano
05:59
by plane, or ship, that's the import. Okay? The thing itself. But the action is we import
52
359330
10960
in aereo, o in nave, ecco l'importazione. Va bene? La cosa stessa. Ma l'azione è che importiamo
06:10
these goods on a daily basis. We are importing the goods. So the action is import. All right?
53
370290
11001
questi beni su base giornaliera. Stiamo importando la merce. Quindi l'azione è import. Va bene?
06:23
An "IN-sult", that is an insult. If somebody says something bad to you, they say:
54
383339
8080
Un "IN-sulto", cioè un insulto. Se qualcuno ti dice qualcosa di brutto, ti dice:
06:31
"Oh, you don't look very nice today. I don't like what you're wearing. It's terrible.
55
391498
6082
"Oh, non sei molto carina oggi. Non mi piace quello che indossi. È terribile.
06:37
I don't like your hair. I don't like anything about you."
56
397681
3330
Non mi piacciono i tuoi capelli. Non mi piacciono qualcosa di te."
06:41
That's an insult. That's a really...
57
401136
2942
Questo è un insulto. Questa è davvero... una
06:44
Not very nice thing to say to anybody. So, they make... They make an insult. That's the
58
404125
8635
cosa non molto carina da dire a nessuno. Quindi, fanno... Fanno un insulto. Questa è la
06:52
thing itself that they say, the noun. And then the action is they have insulted you,
59
412760
9660
cosa stessa che dicono, il sostantivo. E poi l'azione è che ti hanno insultato,
07:02
that was... And you might say to them:
60
422420
3231
cioè... E potresti dire loro:
07:05
"Please don't insult me. Please don't insult me."
61
425721
5239
"Per favore, non insultarmi. Per favore, non insultarmi".
07:10
So that's the action or telling them not to do that action.
62
430960
4797
Quindi questa è l'azione o dire loro di non fare quell'azione.
07:16
"Please don't insult me."
63
436022
1992
"Per favore, non insultarmi."
07:18
All right.
64
438065
1880
Va bene.
07:21
A "CON-flict", like with a war, people fighting. There was a conflict today in the street.
65
441570
8821
Un "CON-flitto", come con una guerra, persone che combattono. C'è stato un conflitto oggi in strada.
07:30
There were people fighting in the street. There was a conflict, and the police had to
66
450477
4923
C'erano persone che litigavano per strada. C'è stato un conflitto, e la polizia è dovuta
07:35
come and stop... Stop it happening. So that's the a-... The actual situation, so that's
67
455400
7730
venire e fermare... Fermare che accadesse. Quindi questa è la a-... La situazione reale, quindi questo è
07:43
the noun, "a conflict", an actual thing that was there happening.
68
463130
5557
il sostantivo, "un conflitto", una cosa reale che stava accadendo lì.
07:49
But when people "con-FLICT",
69
469413
2067
Ma quando le persone "con-FLICT",
07:51
that's the verb, the action, so these people fighting in the street with their conflict,
70
471504
7432
questo è il verbo, l'azione, quindi queste persone che combattono per strada con il loro conflitto,
07:59
they were have... They were conflicting. So they were doing that action. They conflict.
71
479170
10734
avevano... Erano in conflitto. Quindi stavano facendo quell'azione. Sono in conflitto.
08:09
All right.
72
489920
1114
Va bene.
08:13
"PER-mit". So, if you're maybe travelling from one country to another, sometimes you
73
493527
5783
"Permesso". Quindi, se magari stai viaggiando da un paese all'altro, a volte hai
08:19
need a permit to travel, so a document, maybe with your photograph on. I have my permit,
74
499310
8149
bisogno di un permesso per viaggiare, quindi un documento, magari con la tua fotografia. Ho il mio permesso,
08:27
here, with my photograph on. So, the person at the border might want to check your passport,
75
507483
8896
qui, con la mia fotografia addosso. Quindi, la persona alla frontiera potrebbe voler controllare il tuo passaporto, gli
08:36
your other documents, your visa, your permit, your permission to be there to come into that
76
516379
7301
altri tuoi documenti, il tuo visto, il tuo permesso, il tuo permesso di essere lì per entrare in quel
08:43
country, your permit. So it's a thing, a document, a noun. But then the activity at the border
77
523680
11000
paese, il tuo permesso. Quindi è una cosa, un documento, un sostantivo. Ma poi l'attività al confine
08:54
will "per-MIT" you to enter the country. They will permit you. So that's the action, the
78
534680
8159
ti "permette" di entrare nel paese. Te lo permetteranno. Quindi questa è l'azione, il
09:02
permission. They will permit you. So I have my permit, so they should permit me to enter.
79
542839
8618
permesso. Te lo permetteranno. Quindi ho il mio permesso, quindi dovrebbero permettermi di entrare.
09:11
Okay?
80
551731
1328
Va bene?
09:13
And then finally for this section:
81
553182
3555
E infine per questa sezione:
09:16
a "RE-ject" is the thing in a factory, often, when things
82
556807
7627
un "RE-ject" è la cosa in una fabbrica, spesso, quando le cose
09:24
are made in a factory, sometimes things go wrong and some of the items manufactured in
83
564470
9070
sono fatte in una fabbrica, a volte le cose vanno male e alcuni degli articoli fabbricati in
09:33
the factory, they come along the conveyer belt, and there are people called
84
573540
5450
fabbrica, arrivano lungo il nastro trasportatore , e ci sono persone chiamate
09:39
quality control inspectors who check to make sure every item
85
579052
6198
ispettori del controllo qualità che controllano per assicurarsi che ogni articolo
09:45
is right, that everything has come
86
585351
2639
sia giusto, che tutto sia
09:47
out well. Sometimes, though, there's something with... It hasn't come out right; there's
87
587990
5940
andato bene. A volte, però, c'è qualcosa con... Non è venuto bene; c'è
09:53
something missing, that's damaged, so it's a reject. So they might take it off the conveyer
88
593930
6459
qualcosa che manca, che è danneggiato, quindi è un rifiuto. Quindi potrebbero toglierlo dal
10:00
belt and throw it in a box, so it's a reject. There's something wrong with it. That's the
89
600389
6911
nastro trasportatore e gettarlo in una scatola, quindi è un rifiuto. C'è qualcosa che non va. Questa è la
10:07
thing. But the action that they do in removing it and throwing it into a box, they are "re-JECTing"
90
607300
10779
cosa. Ma l'azione che compiono rimuovendolo e gettandolo in una scatola, stanno "rifiutando"
10:18
that item, that's the action. They reject the item.
91
618079
5468
quell'oggetto, questa è l'azione. Rifiutano l'oggetto.
10:23
So they reject the reject. Okay?
92
623594
4747
Quindi rifiutano il rifiuto. Va bene?
10:28
So, on that happy note, we'll move on to the second set of words. Okay.
93
628427
6646
Quindi, su quella nota felice, passeremo alla seconda serie di parole. Va bene.
10:36
Okay, so moving on to our second set of words, we're looking at some changes of meaning,
94
636364
9345
Ok, quindi passando al nostro secondo gruppo di parole, stiamo osservando alcuni cambiamenti di significato,
10:45
but this time, there is very little connection in the meaning from one to the other.
95
645709
7877
ma questa volta c'è pochissima connessione nel significato dall'uno all'altro.
10:53
So, for example, there's one with three syllables here:
96
653625
5245
Quindi, per esempio, qui ce n'è uno con tre sillabe:
10:59
"IN-va-lid" and "in-VAL-id".
97
659081
3554
"IN-va-lid" e "in-VAL-id".
11:02
Okay? So they're totally different meanings. An invalid is someone who maybe they can't walk very
98
662900
10369
Va bene? Quindi hanno significati totalmente diversi. Un invalido è qualcuno che forse non può camminare
11:13
easily, they're disabled, they may use a wheelchair. An invalid, or they're maybe just temporarily
99
673269
10240
facilmente, è disabile, può usare una sedia a rotelle. Un invalido, o forse sono solo temporaneamente
11:23
unable to move around easily. Maybe they had an accident and they're on crutches, something
100
683509
8490
incapaci di muoversi facilmente. Forse hanno avuto un incidente e hanno le stampelle, qualcosa del
11:31
like that. So an invalid is a person who has been injured or they have difficulty moving,
101
691999
9347
genere. Quindi un invalido è una persona che è stata ferita o ha difficoltà a muoversi,
11:41
walking. Okay. So, then "in-VAL-id", that's an adjective meaning not valid. So the "in"
102
701401
11441
a camminare. Va bene. Quindi, allora "in-VAL-id", questo è un aggettivo che significa non valido. Quindi "in"
11:53
at the beginning means "not". So, if something is invalid, you cannot use it. Maybe your
103
713826
8274
all'inizio significa "non". Quindi, se qualcosa non è valido, non puoi usarlo. Magari il tuo
12:02
passport, when you go to another country, you didn't notice that it was out of date,
104
722100
6849
passaporto, quando vai in un altro Paese, non ti sei accorto che era scaduto,
12:08
the date has gone by and you forgot to renew it, and at the border control, they might say:
105
728949
8376
la data è passata e ti sei scordato di rinnovarlo, e al controllo di frontiera potrebbero dire:
12:17
"I'm sorry, your passport is invalid. You can't use it. You can't come in."
106
737364
7752
"Mi dispiace , il tuo passaporto non è valido. Non puoi usarlo. Non puoi entrare."
12:25
So, that's a completely different meaning from someone who's... Has difficulty moving around.
107
745217
8594
Quindi, questo e' un significato completamente diverso da qualcuno che e'... ha difficolta' a muoversi.
12:34
So, "invalid", okay?
108
754475
3156
Quindi, "non valido", ok?
12:38
Next one: "CON-tent" and "con-TENT".
109
758584
5430
Il prossimo: "CON-tent" e "con-TENT".
12:44
Right. Now, the content of something is what is inside
110
764212
4718
Giusto. Ora, il contenuto di qualcosa è ciò che c'è dentro
12:48
it. If you have a box with things inside, it contains those things, so the content or
111
768930
7920
. Se hai una scatola con delle cose dentro, contiene quelle cose, quindi il contenuto o il
12:56
contents with an "s". Or the content of a document, what's in the document. That's the
112
776850
9349
contenuto con una "s". O il contenuto di un documento, cosa c'è nel documento. Questo è il
13:06
meaning of "content", what is in something. So that's a noun. Okay?
113
786199
7166
significato di "contenuto", cosa c'è in qualcosa. Quindi è un sostantivo. Va bene?
13:13
If you are content, that's an adjective describing how you are.
114
793607
6090
Se sei contento, questo è un aggettivo che descrive come sei.
13:19
If I'm content, I'm happy, comfortable, enjoying myself.
115
799830
6516
Se sono contento, sono felice, a mio agio, mi diverto.
13:26
"I'm very content", you can say.
116
806440
2483
"Sono molto contento", puoi dire.
13:28
"I'm really content just sitting here, reading a book."
117
808976
3485
"Sono davvero contento di stare seduto qui, a leggere un libro."
13:32
It's a sort of relaxed kind of meaning of happy, just content, just comfortable.
118
812492
7187
È una sorta di significato rilassato di felice, solo contento, semplicemente a suo agio.
13:39
Content. Okay?
119
819679
3278
Contenuto. Va bene?
13:42
Now, next one: "EN-trance" and "en-TRANCE".
120
822996
6204
Ora, il prossimo: "EN-trance" e "en-TRANCE".
13:49
So, entrance is a noun. The entrance to a building,
121
829442
3910
Quindi, ingresso è un sostantivo. L' ingresso di un edificio,
13:53
it's where you go in, the entrance, the front door. Entrance.
122
833399
4189
è dove entri, l'ingresso, la porta d'ingresso. Entrata.
13:57
You enter through the entrance.
123
837627
3743
Si entra dall'ingresso.
14:01
So that's a noun. To entrance somebody, so that's a verb...
124
841868
6958
Quindi è un sostantivo. Incantare qualcuno, quindi questo è un verbo...
14:08
"I was entranced",
125
848852
1771
"Sono stato incantato", che
14:10
meaning sort of amazed by something. Hypnotized, maybe. Oh, entranced, so put into a trance.
126
850693
12097
significa una specie di stupito da qualcosa. Ipnotizzato, forse. Oh, incantato, quindi mettiti in trance.
14:22
If you know the word "trance", if you're in a trance, someone has hypnotized you. So to
127
862790
5700
Se conosci la parola "trance", se sei in trance, qualcuno ti ha ipnotizzato. Quindi, per
14:28
be entranced or to entrance somebody, if you are the hypnotist and you entrance someone,
128
868490
9134
essere incantato o incantare qualcuno, se sei l'ipnotizzatore e incanta qualcuno,
14:37
you put them into a trance. So, that's the verb.
129
877686
6642
lo metti in trance. Quindi, questo è il verbo.
14:44
Okay, next one: "REF-use" and "re-FUSE".
130
884563
4596
Ok, il prossimo: "REF-use" e "re-FUSE".
14:49
The refuse is the rubbish. If you throw your refuse
131
889471
4548
Il rifiuto è la spazzatura. Se butti i tuoi rifiuti
14:54
out once a week and into a dustbin or rubbish bin or refuse bin, and the local council,
132
894019
10211
una volta alla settimana e li metti in un bidone della spazzatura o in un bidone della spazzatura o in un bidone dei rifiuti, e il consiglio locale,
15:04
the local authority come and collect it, and it goes to a place. So all the rubbish, the
133
904229
7290
l'autorità locale viene a raccoglierli, e va in un posto. Quindi tutta la spazzatura, i
15:11
refuse. Okay? But... So that's a noun. But if you refuse something, so that's the verb,
134
911556
9738
rifiuti. Va bene? Ma... Quindi questo è un sostantivo. Ma se rifiuti qualcosa, questo è il verbo
15:21
"to refuse", it's to say no to something. Right?
135
921340
4037
"rifiutare", è dire di no a qualcosa. Giusto?
15:25
"I refuse... I refuse to go out today. It's raining.
136
925557
5112
"Mi rifiuto... Mi rifiuto di uscire oggi. Piove.
15:30
I refuse. No, I'm not going."
137
930786
3056
Mi rifiuto. No, non ci vado."
15:33
Refuse. Okay?
138
933864
2108
Rifiutare. Va bene?
15:36
Next one: "OB-ject" and "ob-JECT".
139
936089
4835
Il prossimo: "OB-ject" e "ob-JECT".
15:41
An object, so it's a noun, is a thing. This pen, here,
140
941252
3865
Un oggetto, quindi è un sostantivo, è una cosa. Questa penna, qui,
15:45
is an object. There are objects everywhere, so they're nouns.
141
945141
5758
è un oggetto. Ci sono oggetti ovunque, quindi sono nomi.
15:50
If you object to something, so that's a verb, you're saying, again, it's a bit like "refuse",
142
950925
7344
Se ti opponi a qualcosa, quindi questo è un verbo, stai dicendo, di nuovo, è un po' come "rifiutare",
15:58
object. You disagree.
143
958316
2313
obiettare. Non sei d'accordo.
16:00
You say: "No, I don't agree with that. I object."
144
960629
4128
Dici: "No, non sono d'accordo. Mi oppongo".
16:04
If you are at a meeting and they have made
145
964905
2034
Se sei a una riunione e hanno preso
16:06
a decision or they want to do something that you don't like, you say:
146
966939
4193
una decisione o vogliono fare qualcosa che non ti piace, dici:
16:11
"No, I object to that. I don't want that to happen." Okay.
147
971156
5910
"No, mi oppongo. Non voglio che accada". Va bene.
16:18
"Des-ert" and "des-ERT".
148
978085
3617
"Des-ert" e "des-ERT".
16:21
So... So, the desert, a noun, is like a Sahara Desert, huge, hot
149
981921
6989
Quindi... Quindi, il deserto, un sostantivo, è come un deserto del Sahara, un'area enorme e calda
16:28
area that's just sand, no water. The desert. In the desert. Okay? So that's the noun.
150
988910
8165
che è solo sabbia, senza acqua. Il deserto. Nel deserto. Va bene? Quindi questo è il sostantivo.
16:37
To desert, so it's a verb, if you desert somebody... So, I was with my friend, shopping, and she
151
997442
8767
Disertare, quindi è un verbo, se diserti qualcuno... Quindi, ero con la mia amica, a fare shopping, e lei ha
16:46
saw somebody else she knew and she deserted me and went off with this other friend, so
152
1006209
6846
visto qualcun altro che conosceva e mi ha abbandonato ed è andata via con quest'altra amica, quindi
16:53
I was deserted. So, if you desert somebody,
153
1013133
4770
sono stato abbandonato. Quindi, se abbandoni qualcuno,
16:57
you leave them alone and go somewhere else instead. Okay.
154
1017957
6031
lo lasci in pace e vai invece da qualche altra parte. Va bene.
17:05
Then finally: "CON-sole" and "con-SOLE",
155
1025112
5074
Poi finalmente: "CON-sole" e "con-SOLE",
17:10
so this is a noun, the console is usually, it's
156
1030396
3303
quindi questo è un sostantivo, la console di solito è, è
17:13
a machine where you're looking at a screen, maybe a computer and a keyboard, and controls
157
1033699
7470
una macchina in cui stai guardando uno schermo, forse un computer e una tastiera, e controlli
17:21
and things that you press, buttons. The console, it's a sort of control, a place where you
158
1041169
6790
e cose che premi, pulsanti. La console è una sorta di controllo, un posto dove
17:27
control something. The console.
159
1047959
3141
controlli qualcosa. La consolle.
17:33
If you console someone, so it's a verb, to console someone
160
1053157
4533
Se consoli qualcuno, quindi è un verbo, consolare qualcuno
17:37
is when somebody is upset, unhappy, something bad has happened to them, and so you console
161
1057690
7760
è quando qualcuno è turbato, infelice, gli è successo qualcosa di brutto, e quindi lo consoli
17:45
them by maybe put your arm around them, say:
162
1065450
3079
forse mettendogli un braccio intorno alle spalle, dicendo:
17:48
"Don't worry, it'll be okay."
163
1068623
2390
"Non preoccuparti, andrà bene."
17:51
Try to make them feel better and sympathize with them. You're consoling them.
164
1071138
6242
Cerca di farli sentire meglio e simpatizza con loro. Li stai consolando.
17:57
Okay, so I hope that's helpful. And there's a list, here, there are lots more words. I
165
1077380
7549
Ok, quindi spero che sia utile. E c'è una lista, qui, ci sono molte più parole. Ho
18:04
found all the words I could where this kind of thing happens.
166
1084929
4798
trovato tutte le parole che potevo dove succede questo genere di cose.
18:09
There isn't time in the lesson to go into all of these,
167
1089829
3848
Non c'è tempo nella lezione per approfondire tutto questo,
18:13
but I've specially written a resource document which is on the
168
1093747
6458
ma ho scritto appositamente un documento di risorse che si trova sul
18:20
www.engvid.com website where all of this is explained. Okay?
169
1100228
7523
sito web www.engvid.com dove tutto questo è spiegato. Va bene?
18:27
And there is also a quiz in there that you can do.
170
1107845
4620
E c'è anche un quiz che puoi fare.
18:32
So please go to the resource sheet, look at all the explanations.
171
1112637
4708
Quindi per favore vai al foglio delle risorse, guarda tutte le spiegazioni.
18:37
You might want to download it on to your computer, print it out.
172
1117376
5344
Potresti scaricarlo sul tuo computer, stamparlo.
18:42
It should be a very useful thing to know the differences between these words, and with the different stresses.
173
1122759
7889
Dovrebbe essere una cosa molto utile conoscere le differenze tra queste parole, e con i diversi accenti.
18:51
So, please go to the website: www.engvid.com to the resource sheet, which includes a quiz,
174
1131397
6359
Quindi, vai sul sito web: www.engvid.com al foglio delle risorse, che include un quiz,
18:57
and if you'd like to subscribe to my YouTube channel, I hope you'll do that, too.
175
1137842
6630
e se vuoi iscriverti al mio canale YouTube, spero che lo farai anche tu.
19:04
And look forward to seeing you again as soon as possible. Okay?
176
1144574
4969
E non vedo l'ora di rivederti il ​​prima possibile. Va bene?
19:09
Bye for now.
177
1149590
990
Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7