12 ‘WALL’ Expressions in English

98,248 views ・ 2019-11-09

Learn English with Gill


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today's lesson is about metaphors and idioms using the word
0
0
9120
Bonjour. Je suis Gill chez engVid, et la leçon d'aujourd'hui porte sur les métaphores et les idiomes utilisant le mot
00:09
"wall". So, you might think "wall", that's a strange word. Are there so many idioms and
1
9120
8320
"mur". Donc, vous pourriez penser "mur", c'est un mot étrange. Y a-t-il tant d'idiomes et de
00:17
metaphors using that? Well, in fact there are, so... And they're all quite interesting,
2
17440
6600
métaphores qui utilisent cela ? Eh bien, en fait, il y en a, donc... Et ils sont tous assez intéressants,
00:24
I think, and they're quite useful, too. So, let's have a look at some examples.
3
24040
7240
je pense, et ils sont aussi très utiles. Voyons donc quelques exemples.
00:31
So, a wall, you know what a wall is. It might be bricks. Sometimes it refers to a brick
4
31280
7120
Donc, un mur, vous savez ce qu'est un mur. Il peut s'agir de briques. Parfois, cela fait référence à un
00:38
wall, or sometimes just wall, the walls of a house, the walls of a building. Okay? So,
5
38400
9520
mur de briques, ou parfois simplement à un mur, les murs d' une maison, les murs d'un immeuble. D'accord? Donc,
00:47
something quite straightforward and literal, not metaphorical so much, but actually literally
6
47920
7880
quelque chose d'assez simple et littéral, pas tellement métaphorique, mais en fait littéralement
00:55
true is some places have wall-to-wall carpet, which means they have carpet on the whole
7
55800
8200
vrai, c'est que certains endroits ont de la moquette, ce qui signifie qu'ils ont de la moquette sur
01:04
of the floor, right up to the walls, to the edge. Okay? So, that's usually quite luxurious,
8
64000
8720
tout le sol, jusqu'aux murs, jusqu'au bord. D'accord? Donc, c'est généralement assez luxueux,
01:12
nice to have. They've got wall-to-wall carpet in every room in their house, so it sounds
9
72720
7280
agréable à avoir. Ils ont de la moquette dans chaque pièce de leur maison, donc ça sonne
01:20
nice. Okay? But wall-to-wall, I think, can also mean in a metaphorical way something
10
80000
9600
bien. D'accord? Mais mur à mur, je pense, peut aussi signifier d'une manière métaphorique quelque
01:29
sort of completely... Something that's been done completely, totally, something like that.
11
89600
9680
chose de complètement... Quelque chose qui a été fait complètement, totalement, quelque chose comme ça.
01:39
They really did a wall-to-wall job on that project, meaning they did everything they
12
99280
8960
Ils ont vraiment fait un travail complet sur ce projet, ce qui signifie qu'ils ont fait tout ce qu'ils
01:48
could. They didn't leave anything out. Okay.
13
108240
4000
pouvaient. Ils n'ont rien oublié. D'accord.
01:52
So, okay, that's wall-to-wall. A fly on the wall doesn't sound very nice. Anything to
14
112240
8720
Donc, d'accord, c'est mur à mur. Une mouche sur le mur ne sonne pas très bien. Tout ce qui concerne
02:00
do with insects is not very nice, really, unless you really like insects. But you can
15
120960
8120
les insectes n'est vraiment pas très agréable, à moins que vous n'aimiez vraiment les insectes. Mais vous pouvez
02:09
have a documentary film, which is a fly on the wall documentary, which is what happens
16
129080
8960
avoir un film documentaire, qui est un documentaire volant sur le mur, ce qui se passe
02:18
when a group of filmmakers usually go into somebody's house or into somebody's office
17
138040
8280
lorsqu'un groupe de cinéastes entre généralement dans la maison de quelqu'un ou dans le bureau de quelqu'un
02:26
or somewhere, and they may be there several days or weeks, even, filming the people just
18
146320
7720
ou quelque part, et ils peuvent être là plusieurs jours ou semaines, même, filmer les gens
02:34
doing their ordinary day-to-day activities. And so, the people being filmed, eventually
19
154040
7440
faisant leurs activités quotidiennes ordinaires. Et donc, les gens filmés finissent par
02:41
they forget they're being filmed. They get so used to having cameras there, they're not
20
161480
5040
oublier qu'ils sont filmés. Ils sont tellement habitués à avoir des caméras là-bas qu'ils n'y
02:46
thinking much about it, and they're just getting on with their normal lives. So, that's called
21
166520
7040
pensent pas beaucoup et qu'ils continuent leur vie normale. Donc, cela s'appelle
02:53
a fly on the wall documentary because you see real people living their real, ordinary
22
173560
7600
un documentaire sur le mur parce que vous voyez de vraies personnes vivant leur vie réelle et ordinaire
03:01
lives.
23
181160
2960
.
03:04
People also say sometimes, "Oh, I'd love to be a fly on the wall in their house." So,
24
184120
7040
Les gens disent aussi parfois : « Oh, j'aimerais être une mouche sur le mur de leur maison. Donc,
03:11
you mean, you know, you'd like to see what goes on in that person's house. You'd love
25
191160
7400
vous voulez dire, vous savez, vous aimeriez voir ce qui se passe dans la maison de cette personne. Vous
03:18
to be a fly on the wall when maybe two people meet, and you'd love to see how they react
26
198560
7360
aimeriez être une mouche sur le mur quand peut-être deux personnes se rencontrent, et vous aimeriez voir comment elles réagissent l'une
03:25
to each other. "Oh, I'd love to be a fly on the wall when those two people meet." Or in
27
205920
7040
à l'autre. "Oh, j'adorerais être une mouche sur le mur quand ces deux personnes se rencontreront." Ou dans
03:32
that person's house, "I'd love to know what goes on. I'd love to be a fly on the wall."
28
212960
5480
la maison de cette personne, "J'aimerais savoir ce qui se passe. J'aimerais être une mouche sur le mur."
03:38
So, the idea is the fly on the wall, nobody takes any notice of it, but the fly sees everything.
29
218440
8080
Donc, l'idée est la mouche sur le mur, personne n'y fait attention, mais la mouche voit tout.
03:46
Okay? So, that's the idea with that one.
30
226520
5360
D'accord? Donc, c'est l'idée avec celui-là.
03:51
Better practical one here, if you're looking for a bank and you want to get some cash,
31
231880
7240
Plus pratique ici, si vous cherchez une banque et que vous voulez obtenir de l'argent,
03:59
maybe it's after the banks have closed. So, you need the hole in the wall, which is the
32
239120
7640
c'est peut-être après la fermeture des banques. Donc, vous avez besoin du trou dans le mur, qui est l'
04:06
place where you can get some cash on the street. There's a little screen and some numbers,
33
246760
8320
endroit où vous pouvez obtenir de l'argent dans la rue. Il y a un petit écran et quelques chiffres,
04:15
and you type in your security number and you can get some cash out of your account, assuming
34
255080
7840
et vous tapez votre numéro de sécurité et vous pouvez retirer de l'argent de votre compte, en supposant que
04:22
you have some cash in your account, which hopefully you do. So, you go to the hole in
35
262920
6040
vous ayez de l'argent sur votre compte, ce qui, espérons-le, vous le ferez. Donc, vous allez au trou dans
04:28
the wall to get some cash before you go shopping, or before you go to a restaurant or a cafe,
36
268960
7240
le mur pour obtenir de l'argent avant d'aller faire du shopping, ou avant d'aller au restaurant ou au café,
04:36
something like that. So, that's the cash machine on the street. Okay?
37
276200
7120
quelque chose comme ça. Donc, c'est le distributeur automatique de billets dans la rue. D'accord?
04:43
Now, this one, we start to get the brick wall coming in here. If you come up against a brick
38
283320
6560
Maintenant, celui-ci, nous commençons à faire venir le mur de briques ici. Si vous vous heurtez à un
04:49
wall, this is metaphorical, you're trying to achieve something, you're trying to do
39
289880
7080
mur de briques, c'est métaphorique, vous essayez de réaliser quelque chose, vous essayez de faire
04:56
something, but something stops you. So, you're going towards it, and then here's a brick
40
296960
5680
quelque chose, mais quelque chose vous arrête. Donc, vous allez vers lui, et puis voici un
05:02
wall, and you can't go any further. Something is stopping you, and this is metaphorical.
41
302640
7640
mur de briques, et vous ne pouvez pas aller plus loin. Quelque chose vous arrête, et c'est métaphorique.
05:10
It may be that a person is trying to stop you, they're blocking you from doing something,
42
310280
7240
Il se peut qu'une personne essaie de vous arrêter, qu'elle vous empêche de faire quelque chose,
05:17
so that's to come up against a brick wall. Or maybe you're just working on a project
43
317520
5800
alors cela se heurte à un mur de briques. Ou peut-être que vous travaillez juste sur un projet
05:23
and you can't get any further, you can't get some more information that you need to carry
44
323320
6600
et que vous ne pouvez pas aller plus loin, vous ne pouvez pas obtenir plus d'informations dont vous avez besoin pour poursuivre
05:29
on with the project, so you don't know where to go from there, so you've come up against
45
329920
5920
le projet, donc vous ne savez pas où aller à partir de là, alors vous vous êtes heurté à
05:35
a brick wall. Okay?
46
335840
4720
un mur de briques. D'accord?
05:40
And if you're in that situation, you might say, "This project, it's driving me up the
47
340560
6160
Et si vous êtes dans cette situation, vous pourriez dire : "Ce projet, ça me rend fou
05:46
wall", meaning you're almost climbing the wall in frustration because you can't get
48
346720
8080
", ce qui signifie que vous escaladez presque le mur de frustration parce que vous ne pouvez aller
05:54
anywhere, or something is driving you mad, making you crazy because things are not working
49
354800
7320
nulle part, ou que quelque chose vous rend fou, vous rendre fou parce que les choses ne
06:02
out properly. So, it's driving me up the wall. Okay?
50
362120
8360
fonctionnent pas correctement. Donc, ça me fait grimper le mur. D'accord?
06:10
If someone says, "We've got our backs to the wall", it's like this, you're up against a
51
370480
6440
Si quelqu'un dit : "On est dos au mur", c'est comme ça, tu es contre un
06:16
wall here, you can't go back any further. If you're in a situation maybe with running
52
376920
7000
mur ici, tu ne peux pas reculer plus loin. Si vous êtes peut-être dans une situation où vous dirigez
06:23
a company and things are not going well, and you're trying to make a success of it, but
53
383920
8120
une entreprise et que les choses ne vont pas bien, et que vous essayez d'en faire un succès, mais
06:32
you've got to the point where you can't do much more and you're right up against the
54
392040
5120
vous en êtes arrivé au point où vous ne pouvez plus faire grand-chose et vous Nous sommes tout contre le
06:37
wall, we've got our backs to the wall, and you can't go forward, you can't go back, you're
55
397160
10440
mur, nous sommes dos au mur, et vous ne pouvez pas avancer, vous ne pouvez pas reculer, vous êtes
06:47
stuck, you can't progress, so you don't know what's going to happen from there, so we've
56
407600
7040
coincé, vous ne pouvez pas progresser, donc vous ne savez pas ce qui est va se passer à partir de là, donc
06:54
got our backs to the wall.
57
414640
2600
nous sommes dos au mur.
06:57
So, okay, next one. If something is described as a bit off the wall, or a little off the
58
417240
9440
Alors, d'accord, le suivant. Si quelque chose est décrit comme un peu décalé, ou un peu
07:06
wall, if someone makes a suggestion that sounds a bit eccentric, a bit strange, unexpected,
59
426680
9760
décalé, si quelqu'un fait une suggestion qui semble un peu excentrique, un peu étrange, inattendue,
07:16
you say, "Oh, well, that idea, it's a bit off the wall, isn't it?", meaning it's a bit
60
436440
7880
vous dites : "Oh, eh bien, cette idée, c'est un peu décalé le mur, n'est-ce pas?", ce qui veut dire que c'est un peu
07:24
unusual, we're not really used to that sort of idea or doing that kind of thing. If you
61
444320
8520
inhabituel, nous ne sommes pas vraiment habitués à ce genre d'idée ou à faire ce genre de chose. Si vous
07:32
have a new idea for selling a product and it's not the usual way of doing it, someone
62
452840
8340
avez une nouvelle idée pour vendre un produit et que ce n'est pas la façon habituelle de le faire, quelqu'un
07:41
might say, "Well, it's a bit off the wall, isn't it?", but okay, we could try, see if
63
461180
6020
pourrait dire : "Eh bien, c'est un peu décalé, n'est-ce pas ?", mais d'accord, nous pourrions essayer, voir si
07:47
it works. Maybe we need something that's off the wall to create more interest, to appeal
64
467200
9080
Ça marche. Peut-être que nous avons besoin de quelque chose de décalé pour susciter plus d'intérêt, pour faire appel
07:56
to people's imaginations, and so on. Okay.
65
476280
4640
à l'imagination des gens , etc. D'accord.
08:00
Right, so to see the writing on the wall, this is when you... You realize that things
66
480920
14840
D'accord, alors pour voir l'écriture sur le mur , c'est quand vous... Vous vous rendez compte que les choses
08:15
are not good. It comes from a very old story from the Bible, the Old Testament, with a
67
495760
9160
ne vont pas bien. Cela vient d'une très vieille histoire de la Bible, l'Ancien Testament, avec un
08:24
king called Belshazzar. I don't know if you know the story, but Belshazzar is the king
68
504920
9960
roi appelé Belshazzar. Je ne sais pas si vous connaissez l'histoire, mais Belshazzar est le roi
08:34
of Babylon, and it's a very rich city, but things are going to go badly wrong. He's going
69
514880
12120
de Babylone, et c'est une ville très riche, mais les choses vont très mal tourner. Il
08:47
to be punished for being, I suppose, too arrogant or something. So, they see... They're having
70
527000
9040
va être puni pour être, je suppose, trop arrogant ou quelque chose comme ça. Ainsi, ils voient... Ils organisent
08:56
a big feast, Belshazzar's feast. You can see paintings of this, and there's also a big
71
536040
7360
un grand festin, le festin de Belshazzar. Vous pouvez voir des peintures de cela, et il y a aussi une grande
09:03
musical work called Belshazzar's Feast by a composer called William Walton, an English
72
543400
6320
œuvre musicale appelée Belshazzar's Feast par un compositeur appelé William Walton, un
09:09
composer, which is a very exciting piece of music, actually. And Belshazzar's Feast, they're
73
549720
8680
compositeur anglais, qui est un morceau de musique très excitant , en fait. Et le Festin de Belshazzar, ils ont
09:18
all having a lovely feast and a wonderful time, and they're not thinking of anything
74
558400
5480
tous une belle fête et un moment merveilleux, et ils ne pensent à rien
09:23
going wrong, but suddenly a hand appears, just a hand, no body with it, just a hand
75
563880
7160
qui ne va pas, mais soudain une main apparaît, juste une main, sans corps avec elle, juste une main
09:31
appears and writes on the wall, and it's a kind of warning that you've... You know, your
76
571040
10040
apparaît et écrit dessus le mur, et c'est une sorte d'avertissement que vous avez... Vous savez, votre vie
09:41
happy, nice, luxurious, self-indulgent life is about to finish. This is a warning to tell
77
581080
9200
heureuse, agréable, luxueuse et complaisante est sur le point de se terminer. Ceci est un avertissement pour
09:50
you. And that's the writing on the wall. So, it's now used as a metaphorical saying. If
78
590280
9020
vous dire. Et c'est l'écriture sur le mur. Ainsi, il est maintenant utilisé comme un dicton métaphorique. Si
09:59
you see the writing on the wall, it's a kind of "Oh, there's trouble now. This is the end
79
599300
7300
vous voyez l'écriture sur le mur, c'est une sorte de "Oh, il y a des problèmes maintenant. C'est la fin
10:06
of the nice time you've been having." It might be with a company that's been doing well,
80
606600
7440
du bon moment que vous avez passé." Cela peut être avec une entreprise qui se porte bien,
10:14
but then things start to go downhill, and people realize that this company is going
81
614040
7280
mais ensuite les choses commencent à se détériorer, et les gens se rendent compte que cette entreprise
10:21
to fail, and now we've looked at the figures and we've seen the writing on the wall, we're
82
621320
8640
va échouer, et maintenant nous avons regardé les chiffres et nous avons vu l'écriture sur le mur, nous
10:29
going to have to go bankrupt or whatever, and close the company, make everybody redundant,
83
629960
7380
allons devoir faire faillite ou quoi que ce soit, et fermer l'entreprise, licencier tout le monde,
10:37
and so on. So, that's to see the writing on the wall, to realize you can't continue.
84
637340
8060
et ainsi de suite. Donc, c'est pour voir l'écriture sur le mur, pour réaliser que vous ne pouvez pas continuer.
10:45
Okay. "Walls have ears" is... It's a saying that was quite popular during the Second World
85
645400
9840
D'accord. "Les murs ont des oreilles" est... C'est un dicton qui était assez populaire pendant la Seconde Guerre
10:55
War in the 1940s. There were posters warning people don't talk about the work you're doing,
86
655240
9480
mondiale dans les années 1940. Il y avait des affiches avertissant les gens de ne pas parler du travail que vous faites,
11:04
especially if it's connected with the war, because walls have ears. Somebody could overhear
87
664720
7160
surtout s'il est lié à la guerre, car les murs ont des oreilles. Quelqu'un pourrait entendre
11:11
what you're saying, and that's... That person could be a spy, and they could then tell the
88
671880
5880
ce que vous dites, et c'est... Cette personne pourrait être un espion, et ils pourraient alors dire à l'
11:17
enemy what you've been doing. So, walls have ears. So, even now, if people are chatting,
89
677760
8880
ennemi ce que vous avez fait. Ainsi, les murs ont des oreilles. Donc, même maintenant, si les gens discutent,
11:26
someone might say, "Oh, be careful what you say. You don't know who's listening." Walls
90
686640
4920
quelqu'un pourrait dire : "Oh, fais attention à ce que tu dis. Tu ne sais pas qui écoute." Les murs
11:31
have ears. So, if you're on the train or the bus with other people around, you have to
91
691560
6800
ont des oreilles. Donc, si vous êtes dans le train ou le bus avec d'autres personnes autour, vous devez
11:38
be careful what you say. If you're talking about confidential things, it's... Well, it's
92
698360
5000
faire attention à ce que vous dites. Si vous parlez de choses confidentielles, c'est... Eh bien, c'est
11:43
best not to. Okay.
93
703360
3000
mieux de ne pas le faire. D'accord.
11:46
Right. And then three sayings which are all quite similar, where it begins, "It's like...
94
706360
10160
Droite. Et puis trois dictons qui sont tous assez similaires, où ça commence, "C'est comme...
11:56
It's like banging my head against a brick wall." So, if you're trying to do something
95
716520
9000
C'est comme me cogner la tête contre un mur de briques." Donc, si vous essayez de faire quelque chose
12:05
or tell somebody something or persuade somebody, but you're getting nowhere, you say, "Well,
96
725520
7560
ou de dire quelque chose à quelqu'un ou de persuader quelqu'un, mais que vous n'allez nulle part, vous dites : « Eh bien,
12:13
it's like banging my head against a brick wall. It's just pointless. It's not achieving
97
733080
7920
c'est comme me cogner la tête contre un mur de briques.
12:21
anything, and it's causing you a lot of pain at the same time." So, that's that one. And
98
741000
8320
et cela vous cause beaucoup de douleur en même temps." Alors, c'est celui-là. Et
12:29
very similar, "It's like talking to a brick wall." I mean, if you talk to a wall, that's
99
749320
8640
très similaire, "C'est comme parler à un mur de briques." Je veux dire, si vous parlez à un mur, c'est aussi
12:37
a waste of time and energy as well, because the wall isn't going to... It's not a wall
100
757960
6560
une perte de temps et d'énergie, parce que le mur ne va pas... Ce n'est pas un mur
12:44
with ears; it's a different kind of wall. So, it's not going to listen or respond or
101
764520
6680
avec des oreilles ; c'est un autre type de mur. Donc, il ne va pas écouter ou répondre ou
12:51
anything; it's a pointless waste of energy talking to a brick wall. But it's usually
102
771200
6720
quoi que ce soit ; c'est un gaspillage d'énergie inutile de parler à un mur de briques. Mais c'est généralement
12:57
when you're talking to a person who might as well be a brick wall because they're not...
103
777920
6360
quand vous parlez à une personne qui pourrait aussi bien être un mur de briques parce qu'elle n'est pas...
13:04
Either not listening or they're not interested; they're not going to do anything in response,
104
784280
7360
Soit elle n'écoute pas, soit elle n'est pas intéressée ; ils ne feront rien en réponse,
13:11
so you might as well not bother.
105
791640
4920
alors autant ne pas vous en soucier.
13:16
And finally, which is a bit similar again, "It's like nailing jelly to the wall." If
106
796560
8260
Et enfin, ce qui est encore un peu similaire, "C'est comme clouer de la gelée au mur." Si
13:24
you think of jelly, which is, you know, if you have a piece of maybe raspberry-flavored
107
804820
10020
vous pensez à la gelée, c'est-à-dire, vous savez, si vous avez peut-être un morceau de
13:34
or strawberry-flavored jelly, a sort of transparent, sweet stuff, if you tried to nail that to
108
814840
15120
gelée à saveur de framboise ou de fraise, une sorte de substance transparente et sucrée, si vous essayez de la clouer
13:49
the wall, it would just disintegrate and fall on the floor. You can't actually nail...
109
829960
8580
au mur, elle se désintégrerait simplement et tomber sur le sol. Tu ne peux pas vraiment clouer...
13:58
I don't think you can nail jelly to the wall. It's... Again, it's a pointless exercise;
110
838540
8940
Je ne pense pas que tu puisses clouer de la gelée au mur. C'est... Encore une fois, c'est un exercice inutile;
14:07
it's a waste of time. So, all of these three have a similar idea in them.
111
847480
7440
c'est une perte de temps. Donc, tous ces trois ont une idée similaire en eux.
14:14
Okay, so I hope those are interesting for you, and hopefully taught you some new vocabulary
112
854920
10440
D'accord, alors j'espère que ceux-ci sont intéressants pour vous et, espérons-le, vous ont appris un nouveau
14:25
as well as the idioms. We'll now go on to a second board and some sentences with gaps
113
865360
9480
vocabulaire ainsi que les idiomes. Nous allons maintenant passer à un deuxième tableau et à quelques phrases avec des
14:34
in for you to fill in the correct metaphor to go with that sentence. Okay, so here we
114
874840
8580
lacunes pour que vous remplissiez la métaphore correcte pour accompagner cette phrase. D'accord, nous avons donc ici
14:43
have some sentences with gaps at the end for you to fill in the right metaphor or idiom
115
883420
10580
quelques phrases avec des lacunes à la fin pour que vous remplissiez la bonne métaphore ou le bon idiome
14:54
based on the ones I gave you previously.
116
894000
4800
basé sur ceux que je vous ai donnés précédemment.
14:58
So, first one. "The bank manager never listens to me." It's... What would you put there?
117
898800
12800
Alors, le premier. "Le directeur de la banque ne m'écoute jamais." C'est... Qu'y mettriez-vous ?
15:11
So, "The bank manager never listens to me." It's like talking. So, if he's listening,
118
911600
10840
Donc, "Le directeur de la banque ne m'écoute jamais." C'est comme parler. Donc, s'il écoute,
15:22
you're talking. It's like talking to a brick wall. Okay? Right.
119
922440
11400
vous parlez. C'est comme parler à un mur de briques. D'accord? Droite.
15:33
Next one. "I wonder what goes on in that house. I'd love to be..." What would you love to
120
933840
10200
Le prochain. "Je me demande ce qui se passe dans cette maison. J'aimerais être..." Qu'aimeriez-vous
15:44
be? If you'd love to know what's going on in that house. "I'd love to be a something
121
944040
9000
être ? Si vous aimeriez savoir ce qui se passe dans cette maison. "J'aimerais être quelque chose
15:53
on the wall." What was it? A fly on the wall. Okay. Right. Next one. "Be careful what you
122
953040
12000
sur le mur." Qu'est-ce que c'était? Une mouche sur le mur. D'accord. Droite. Le prochain. « Faites attention à ce que vous
16:05
say because walls have ears." Okay, so be careful what you say because walls have ears.
123
965040
18440
dites car les murs ont des oreilles. D'accord, alors faites attention à ce que vous dites car les murs ont des oreilles.
16:23
Somebody's listening. Right. Good.
124
983480
4420
Quelqu'un écoute. Droite. Bien.
16:27
Next one. So, that's an unusual suggestion, but perhaps we need to try something that's
125
987900
9500
Le prochain. Donc, c'est une suggestion inhabituelle, mais peut-être que nous devons essayer quelque chose qui est
16:37
a little... So, this means a little out of the ordinary, a little bit unusual. So, with
126
997400
8120
un peu... Donc, cela signifie un peu hors de l'ordinaire, un peu inhabituel. Donc, avec un
16:45
wall in it, something that's a little off the wall. A little off the wall. Okay?
127
1005520
12620
mur dedans, quelque chose qui est un peu décalé. Un peu décalé du mur. D'accord?
16:58
Next one. "I need some cash before we go shopping. Where is the nearest something in the wall
128
1018140
14520
Le prochain. "J'ai besoin d'argent avant d'aller faire les courses. Où est le plus proche quelque chose dans le mur
17:12
to get some money from the bank?" I need some cash before we go shopping. Where is the nearest
129
1032660
10160
pour obtenir de l'argent à la banque ?" J'ai besoin d' argent avant d'aller faire les courses. Où est le trou le plus proche
17:22
hole in the wall? Hole in the wall. Okay. It's not a circular hole; it's usually a sort
130
1042820
8160
dans le mur ? Trou dans le mur. D'accord. Ce n'est pas un trou circulaire; c'est généralement une sorte
17:30
of rectangular hole, isn't it? But it's still called the hole in the wall. Okay.
131
1050980
8560
de trou rectangulaire, n'est-ce pas ? Mais ça s'appelle toujours le trou dans le mur. D'accord.
17:39
Next one. "Their new office is very luxurious." That means it's very nice, luxury. They've
132
1059540
8480
Le prochain. "Leur nouveau bureau est très luxueux." Cela veut dire que c'est très agréable, le luxe. Ils y ont
17:48
spent a lot of money on it. Their new office is very luxurious. "Everywhere you look, they
133
1068020
8040
dépensé beaucoup d'argent. Leur nouveau bureau est très luxueux. "Partout où vous regardez, ils
17:56
have _____ carpet." So, what kind of carpet? So, wall to wall carpet. Everywhere you look,
134
1076060
19000
ont _____ tapis." Alors, quel type de tapis ? Donc, moquette mur à mur. Partout où vous regardez,
18:15
they have wall to wall carpet. Very nice. Okay. Next one. "It's so difficult to make
135
1095060
11280
ils ont de la moquette mur à mur. Très beau. D'accord. Le prochain. "C'est si difficile de
18:26
any progress on this project. Everything we try is like..." What is it like? Something,
136
1106340
17160
faire avancer ce projet. Tout ce que nous essayons est comme..." Comment est-ce ? Quelque
18:43
something to the wall. Everything we try is like nailing jelly to the wall. Okay? Good.
137
1123500
15760
chose, quelque chose contre le mur. Tout ce que nous essayons, c'est comme clouer de la gelée au mur. D'accord? Bien.
18:59
And finally, you're trying to do your accounts. "I can't get these accounts to add up correctly."
138
1139260
13480
Et enfin, vous essayez de faire vos comptes. "Je n'arrive pas à faire en sorte que ces comptes s'additionnent correctement."
19:12
It's really... It's really something, something up the wall. It's really driving me up the
139
1152740
16960
C'est vraiment... C'est vraiment quelque chose, quelque chose qui déchire le mur. Ça me fait vraiment grimper au
19:29
wall. Okay? So, I hope you got all of those, and I hope you've enjoyed learning some typical
140
1169700
10520
mur. D'accord? Donc, j'espère que vous avez tout compris, et j'espère que vous avez aimé apprendre quelques idiomes typiques en
19:40
idioms using the word "wall". There are lots of them, and you'll be able to use them in
141
1180220
6160
utilisant le mot "mur". Il y en a beaucoup et vous pourrez les utiliser dans
19:46
your use of English. And so, if you'd like to go to the website, www.engvid.com, there's
142
1186380
6840
votre utilisation de l'anglais. Et donc, si vous souhaitez aller sur le site Web, www.engvid.com, il y a
19:53
a quiz, and please subscribe to my channel if you haven't already, and see you again
143
1193220
6680
un quiz, et veuillez vous abonner à ma chaîne si vous ne l'avez pas déjà fait, et à
19:59
soon. Bye for now.
144
1199900
10920
bientôt. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7