Learn the Top 10 American English Phrases for Bad Students - English Vocabulary

53,220 views ・ 2017-01-27

Learn English with EnglishClass101.com


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
179
2781
Quer falar inglês de verdade desde a primeira aula?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2960
4500
Inscreva-se para sua conta vitalícia gratuita em EnglishClass101.com.
00:08
This is why we do what we do, to make you a better person.
2
8020
3920
É por isso que fazemos o que fazemos, para fazer de você uma pessoa melhor.
00:11
Hi, everybody, welcome back to Top Words.
3
11940
2060
Olá a todos, bem-vindos de volta ao Top Words.
00:14
My name is Alisha, and today we're going to be talking about ten phrases for bad students.
4
14000
5100
Meu nome é Alisha, e hoje vamos falar sobre dez frases para maus alunos.
00:19
So these are probably some things that you should not do, let's get into it.
5
19100
3640
Portanto, essas são provavelmente algumas coisas que você não deve fazer, vamos entrar nisso.
00:23
to bully This is a common problem in schools.
6
23220
4380
intimidar Este é um problema comum nas escolas.
00:27
To bully someone means to be mean to another person, this might also happen in the workplace
7
27600
5270
Intimidar alguém significa ser mau com outra pessoa, isso também pode acontecer no local de trabalho
00:32
from time to time.
8
32870
1380
de tempos em tempos.
00:34
to bully someone is to put pressure on them unnecessarily, or to be violent towards them,
9
34250
4370
intimidar alguém é pressioná-lo desnecessariamente, ou ser violento com ele,
00:38
or to hit people.
10
38620
1520
ou bater nas pessoas.
00:40
It's really not a good thing to do no matter what stage of life you're in.
11
40140
4710
Realmente não é uma boa coisa a se fazer, não importa em que estágio da vida você esteja. Não
00:44
Don't bully people, don't be mean to people.
12
44850
2610
intimide as pessoas, não seja mau com as pessoas.
00:47
In a sentence, bullying is a very common problem at school.
13
47460
4040
Em uma frase, o bullying é um problema muito comum na escola.
00:51
A bully is a person who bullies others, a bully is a person who is mean to other people
14
51670
5770
Um valentão é uma pessoa que intimida os outros, um valentão é uma pessoa que é má com outras pessoas
00:57
for no reason, that's called a bully.
15
57440
2180
sem motivo, isso é chamado de valentão.
01:00
to fail a class
16
60060
1480
reprovar uma aula
01:01
Oh! The next expression is to fail a class.
17
61620
3680
Oh! A próxima expressão é reprovar em uma aula.
01:05
To fail a class; if you don't do your homework, if you don't study for tests, if you don't
18
65309
5271
Reprovar uma aula; se você não fizer o dever de casa, se não estudar para as provas, se não
01:10
do the projects that you're assigned, if you don't come to class, you may fail.
19
70580
4280
fizer os projetos que lhe são atribuídos, se não for às aulas, pode ser reprovado.
01:14
So meaning you do not pass the class; you do not finish the class, you fail.
20
74860
5060
Isso significa que você não passa na aula; você não termina a aula, você é reprovado.
01:19
Don't fail your classes, please don't fail your classes!
21
79920
2000
Não falhe nas suas aulas, por favor, não falhe nas suas aulas!
01:21
Do the work that you need to do.
22
81920
1860
Faça o trabalho que você precisa fazer.
01:23
In a sentence, I failed a class last semester, I can't believe it, my parents are going to
23
83780
5000
Resumindo, reprovei uma aula no semestre passado, não acredito, meus pais vão
01:28
be so mad at me!
24
88780
1629
ficar tão bravos comigo!
01:30
I've never failed a class.
25
90409
1771
Nunca falhei em uma aula.
01:32
to procrastinate
26
92420
1180
procrastinar
01:33
To procrastinate, yes! I am a professional procrastinator!
27
93720
4840
Procrastinar, sim! Eu sou um procrastinador profissional!
01:40
Like bully, procrastinate can also be used as a noun as in procrastinator.
28
100260
5400
Como valentão, procrastinar também pode ser usado como um substantivo como em procrastinador.
01:45
A procrastinator is someone who always puts things off.
29
105670
3550
Um procrastinador é alguém que sempre adia as coisas.
01:49
In a sentence, I procrastinated last week, all last week, and now I don't have time to
30
109220
4800
Resumindo, procrastinei a semana passada, toda a semana passada, e agora não tenho tempo de
01:54
study for my test. Ah!
31
114020
1480
estudar para a prova. Ah!
01:56
to skip class
32
116040
1380
pular aula
01:57
To skip class, don't skip class!
33
117420
2000
Para pular aula, não pule aula!
01:59
To skip class means to not go to class.
34
119440
2789
Matar aula significa não ir à aula.
02:02
To skip, so imagine like your class is a rock, and you go, you skip.
35
122229
4421
Para pular, imagine que sua aula é uma pedra e você vai, você pula.
02:06
I'm not gonna do that, that's a weird thing that I just did.
36
126650
3269
Eu não vou fazer isso, é uma coisa estranha que acabei de fazer.
02:09
Okay, just, skip class just means not to go.
37
129919
2981
Certo, matar aula significa não ir.
02:12
You have class, you have the opportunity to go to class and you just don't go; you skip.
38
132900
5209
Você tem aula, tem oportunidade de ir na aula e simplesmente não vai; você pula.
02:18
That's typically not a good thing to do because your teacher, in theory, is giving you important
39
138109
5100
Normalmente, isso não é uma boa coisa a fazer porque seu professor, em teoria, está fornecendo
02:23
information in your class, and you should probably be there to listen, to take notes,
40
143209
4051
informações importantes em sua aula e você provavelmente deveria estar lá para ouvir, fazer anotações,
02:27
ask questions about that information, so don't skip class.
41
147260
3780
fazer perguntas sobre essas informações; portanto, não falte à aula.
02:31
In a sentence, want to skip class with me tomorrow?
42
151040
2470
Em uma frase, quer matar aula comigo amanhã?
02:33
No, stay at school, kids!
43
153510
2199
Não, fiquem na escola, crianças!
02:35
I always went to class, especially in college, I was like, I'm paying for this, like, my
44
155709
4161
Eu sempre ia na aula, principalmente na faculdade, eu ficava assim, eu estou pagando isso, assim, minha
02:39
family is paying for this.
45
159870
1319
família está pagando isso.
02:41
I'm not going to skip class, like, if I skip class, I'm just throwing money away.
46
161189
3931
Eu não vou matar aula, tipo, se eu matar aula, só estou jogando dinheiro fora.
02:45
to tease
47
165120
980
provocar
02:46
The next verb is to tease.
48
166100
3320
O próximo verbo é provocar.
02:49
To tease could be strongly related, I feel, to the word to bully.
49
169480
4280
Provocar pode estar fortemente relacionado, eu sinto, com a palavra intimidar.
02:53
So bullying often has the connotation, or bullying often has the nuance of maybe physical
50
173840
4950
Portanto, o bullying geralmente tem a conotação, ou o bullying geralmente tem a nuance de talvez
02:58
violence; to tease is to hurt someone, or to make fun of someone with your words.
51
178790
7369
violência física; provocar é ferir alguém ou zombar de alguém com suas palavras.
03:06
So maybe someone has a questionable haircut, or someone smells bad, or maybe they don't,
52
186159
6040
Então, talvez alguém tenha um corte de cabelo questionável, ou alguém cheire mal, ou talvez não,
03:12
maybe you're just, you just want to tease people.
53
192199
2160
talvez você só queira provocar as pessoas.
03:14
I will say though, that teasing is very common among friends; if, you know, you want to make
54
194359
5231
Direi, porém, que a provocação é muito comum entre amigos; se, sabe, você quer
03:19
fun of your friend a little bit, it shows that you have a close relationship, and that's
55
199590
3940
zoar um pouco o seu amigo, isso mostra que você tem um relacionamento próximo, e tudo
03:23
fine.
56
203530
1000
bem.
03:24
Or maybe you tease your family members or your siblings.
57
204530
3029
Ou talvez você provoque seus familiares ou irmãos.
03:27
Typically it's not good to just to go around just teasing people or making fun of them.
58
207559
5220
Normalmente, não é bom sair por aí apenas provocando as pessoas ou tirando sarro delas.
03:32
Stop teasing all the students in class, Stevens, you jerk.
59
212780
5500
Pare de provocar todos os alunos da classe, Stevens, seu idiota.
03:38
plagiarism
60
218280
1080
plágio
03:39
Oh yeah! The next word is plagiarism.
61
219460
3580
Oh yeah! A próxima palavra é plágio.
03:43
Plagiarism.
62
223040
1320
Plágio.
03:44
I like to give lectures about plagiarism, that is true.
63
224360
4209
Gosto de dar palestras sobre plágio, isso é verdade.
03:48
Plagiarism refers to taking someone else's work, someone else's image, someone else's
64
228569
4111
Plágio refere-se a pegar o trabalho de outra pessoa , a imagem de outra pessoa, o texto de outra pessoa
03:52
text, someone else's words, and using it as your own, don't do it.
65
232680
4990
, as palavras de outra pessoa e usá-la como sua, não faça isso.
03:57
It is so much trouble for you and the people around you.
66
237670
3769
É muito problema para você e para as pessoas ao seu redor.
04:01
Oh my gosh, stop!
67
241439
1510
Oh meu Deus, pare!
04:02
Just stop doing it!
68
242949
1410
Apenas pare de fazer isso!
04:04
It's so stupid.
69
244359
1000
É tão estúpido.
04:05
I think that this happens because students procrastinate, students don't take enough
70
245359
5520
Eu acho que isso acontece porque os alunos procrastinam, os alunos não dedicam
04:10
time to research and to properly document their notes, and to find their own materials
71
250879
5110
tempo suficiente para pesquisar e documentar adequadamente suas anotações, encontrar seus próprios materiais
04:15
or to develop their own materials, and so they use someone else's data in their paper.
72
255989
4521
ou desenvolver seus próprios materiais e, portanto, usam dados de outras pessoas em seu trabalho.
04:20
They get caught and they get in trouble; in some cases, this can result in fines, it can
73
260510
4960
Eles são pegos e se metem em problemas; em alguns casos, isso pode resultar em multas, pode
04:25
result in getting suspended or expelled from school.
74
265470
3199
resultar em suspensão ou expulsão da escola.
04:28
If you're publishing an academic paper it could be revoked, you could have a degree
75
268669
3780
Se você estiver publicando um trabalho acadêmico , ele pode ser revogado, você pode ter um diploma
04:32
revoked, you could be removed from your institution, you could lose your job.
76
272449
3691
revogado, pode ser removido de sua instituição, pode perder o emprego.
04:36
Oh wow!
77
276280
1040
Uau!
04:37
Why would you ever do this?
78
277320
1960
Por que você faria isso?
04:39
It's just silly.
79
279280
1840
É apenas bobo.
04:41
In a sentence, plagiarism is much more trouble than it's worth.
80
281120
4880
Em uma frase, o plágio é muito mais problemático do que vale a pena.
04:46
Please don't plagiarize other authors.
81
286120
2360
Por favor, não plagie outros autores.
04:49
to start a fight
82
289000
3240
para começar uma briga
04:52
So we talked about the word bully before, or to bully or even to tease, but if the bullying
83
292240
5840
Então, falamos sobre a palavra valentão antes, ou intimidar ou mesmo provocar, mas se o bullying
04:58
or the teasing continues, it might start a fight, a physical fight, or a verbal fight, as well.
84
298080
6420
ou a provocação continuar, pode começar uma briga, uma briga física ou uma briga verbal também.
05:04
We use the same word fight both for verbal and for physical arguments or confrontations.
85
304500
6340
Usamos a mesma palavra luta tanto para discussões ou confrontos verbais quanto físicos.
05:11
So in a sentence, Timmy was bullying Billy at school, and it started a fight.
86
311060
4940
Então, em uma frase, Timmy estava intimidando Billy na escola e começou uma briga.
05:16
truant
87
316340
1200
truant
05:17
Truant is a noun; it's used for people who
88
317540
3960
Truant é um substantivo; é usado para pessoas que
05:21
do not do the things that they are responsible for doing.
89
321500
2340
não fazem as coisas pelas quais são responsáveis .
05:23
So if you skip class, or you skip school, you can be called a truant.
90
323840
3740
Portanto, se você faltar à aula ou à escola, pode ser chamado de vadio.
05:27
The administration is cracking down on truancy in the school.
91
327580
5540
A administração está reprimindo a evasão na escola.
05:33
Truant can be used as an adjective which means again not doing the things that you're supposed
92
333160
5120
Truant pode ser usado como um adjetivo que significa novamente não fazer as coisas que você deveria
05:38
to do.
93
338289
1000
fazer.
05:39
Jimmy was suspended from school for being truant.
94
339289
2351
Jimmy foi suspenso da escola por faltar às aulas.
05:42
to cheat on a test
95
342040
1660
colar em um teste
05:43
Okay, the next expression is to cheat on a test.
96
343700
4040
Ok, a próxima expressão é colar em um teste.
05:47
To cheat on a test means either to look at someone else's test and copy their answers;
97
347740
5540
Colar em um teste significa olhar para o teste de outra pessoa e copiar suas respostas;
05:53
it can mean to maybe have your own answers written on, I don't know, your hat, or your
98
353380
4840
pode significar talvez ter suas próprias respostas escritas, não sei, seu chapéu ou seu
05:58
arm, or maybe you're using your phone during the test to check the answers, I don't know.
99
358229
4741
braço, ou talvez você esteja usando seu telefone durante o teste para verificar as respostas, não sei.
06:02
In some way, you are not doing your own work, you're not using your own brain to complete
100
362970
4340
De alguma forma, você não está fazendo seu próprio trabalho, não está usando seu próprio cérebro para completar
06:07
the test, and this is called cheating on a test.
101
367310
2370
o teste, e isso é chamado de colar em um teste.
06:09
Why would you cheat on a test?
102
369680
2069
Por que você colaria em um teste?
06:11
You're trying to test your own knowledge, if you don't do something well, then the test
103
371749
5220
Você está tentando testar seu próprio conhecimento, se você não fizer algo bem, então os
06:16
results will show you that, and you can improve on it, like, duh!
104
376969
3470
resultados do teste vão te mostrar isso, e você pode melhorar , tipo, duh!
06:20
My teacher caught some students who were cheating on the test last week.
105
380440
3760
Meu professor pegou alguns alunos que estavam colando na prova na semana passada.
06:25
detention
106
385520
680
detenção Detenção
06:26
Detention is, in school anyway, it's the place
107
386320
4700
é, pelo menos na escola, é o lugar para
06:31
where you are sent if you are a bad student; if you bully, if you tease, if you’re late,
108
391020
4170
onde você é mandado se for um mau aluno; se intimidar, se provocar, se chegar atrasado, se faltar aula
06:35
if you are truant, if you cheat on a test, if you do... if you commit plagiarism, perhaps;
109
395190
5930
, se colar na prova, se fizer... se cometer plágio, talvez;
06:41
if you have bad behavior at school you may be sent to detention.
110
401120
4269
se você tiver mau comportamento na escola, poderá ser detido.
06:45
So detention is typically held in a classroom, for example, after school.
111
405389
5041
Portanto, a detenção normalmente é realizada em uma sala de aula, por exemplo, depois da escola.
06:50
You have to stay late after school with the other bad students, and you just have to sit
112
410430
3840
Você tem que ficar até tarde depois da escola com os outros alunos ruins, e você só tem que ficar sentado
06:54
there, or you have to, maybe in some cases, do some studying, or you have to do some extra work.
113
414270
4930
lá, ou você tem que, talvez em alguns casos, estudar um pouco, ou você tem que fazer algum trabalho extra.
06:59
It's a punishment for being a bad student, so you don't want to go to detention.
114
419240
3760
É uma punição por ser um mau aluno, então você não quer ir para a detenção.
07:03
I got sent to detention last week because I threw a paper airplane at my teacher.
115
423000
4940
Fui para a detenção na semana passada porque joguei um avião de papel no meu professor.
07:07
So that's the end!
116
427940
1280
Então é o fim!
07:09
Those are ten phrases for bad students, I hope that you never need to use these phrases,
117
429229
4690
Essas são dez frases para maus alunos, espero que você nunca precise usar essas frases,
07:13
but you might need to use them to describe the people around you.
118
433919
3220
mas talvez precise usá-las para descrever as pessoas ao seu redor.
07:17
Thanks very much for watching this episode of Top Words, and we'll see you again soon.
119
437139
3400
Muito obrigado por assistir a este episódio de Top Words, e nos veremos novamente em breve.
07:20
Bye bye!
120
440539
1000
Bye Bye!
07:21
The more you know, the less you will mess up.
121
441539
4500
Quanto mais você souber, menos você vai bagunçar.
07:26
Dare to be different.
122
446040
2720
Atreva-se a ser diferente.
07:28
We're on a basic instructs, we're in a race for allies, we've got a run, but again it's
123
448760
6769
Estamos em uma instrução básica, estamos em uma corrida por aliados, temos uma corrida, mas novamente é
07:35
a race that we're gonna win.
124
455529
3051
uma corrida que vamos vencer.
07:38
Yeah oh yeah!
125
458580
2040
Sim, sim!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7