Mistakes Every English Learner Makes - Basic English Grammar

40,830 views ・ 2018-06-02

Learn English with EnglishClass101.com


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
110
3029
Chcesz mówić po angielsku od pierwszej lekcji?
00:03
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
3140
4260
Zarejestruj bezpłatne konto dożywotnie na EnglishClass101.com.
00:08
I said a bad word on camera.
2
8080
2000
Powiedziałem złe słowo przed kamerą.
00:10
Hi, everybody.
3
10780
820
Cześć wszystkim.
00:11
Welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions and I answer them,
4
11600
4860
Witamy ponownie w Ask Alisha, cotygodniowej serii, w której zadajesz mi pytania, a ja
00:16
maybe.
5
16460
900
być może na nie odpowiadam.
00:17
First question this week comes from Fan.
6
17360
1600
Pierwsze pytanie w tym tygodniu pochodzi od Fana.
00:18
Hi, Fan.
7
18960
1000
Cześć Fanku.
00:19
Fan says, “Are ‘no’ and ‘none’ the same meaning and do they have the same usage?”
8
19960
4930
Fan mówi: „Czy„ nie ”i„ żaden ”to to samo znaczenie i czy mają to samo zastosowanie?”
00:24
No, they don't have the same usage.
9
24890
2210
Nie, nie mają tego samego zastosowania.
00:27
We can't use them the same way but they have sort of similar meanings.
10
27100
3460
Nie możemy używać ich w ten sam sposób, ale mają one podobne znaczenie.
00:30
We can use “no” as a simple negative response to something and we can also use it before
11
30560
5760
Możemy użyć „nie” jako prostej negatywnej odpowiedzi na coś, a także możemy użyć go przed
00:36
a noun to mean we have zero of that thing.
12
36320
3450
rzeczownikiem, aby zaznaczyć, że nie mamy tej rzeczy.
00:39
“I have no time.”
13
39770
1180
"Nie mam czasu."
00:40
“He has no money.”
14
40950
1060
„On nie ma pieniędzy”.
00:42
“You have no friends.”
15
42010
1000
"Nie masz przyjaciół."
00:43
This means “no,” zero of that thing.
16
43010
2600
To oznacza „nie”, zero tego czegoś.
00:45
“I have no time.”
17
45610
1000
"Nie mam czasu."
00:46
“I have no money.”
18
46610
1180
"Nie mam pieniędzy."
00:47
“I have no friends,” for example.
19
47790
1280
Na przykład „nie mam przyjaciół”.
00:49
I have a sad life.
20
49070
1840
Mam smutne życie.
00:50
“None,” however, means not one or not any.
21
50910
3070
„Żaden” oznacza jednak ani jednego, ani żadnego.
00:53
“None of my time is used wisely.”
22
53980
2270
„Żaden z mojego czasu nie jest mądrze wykorzystany”.
00:56
“None of his money went to charity.”
23
56250
2200
„Żaden z jego pieniędzy nie poszedł na cele charytatywne”.
00:58
“None of my friends want to hang out today.”
24
58450
2350
„Żaden z moich przyjaciół nie chce dzisiaj spędzać czasu”.
01:00
So, we're using “none” to mean not any of or not one of some other noun phrase.
25
60800
6280
Tak więc używamy słowa „none” w znaczeniu „none” lub „none” z jakiejś innej frazy rzeczownikowej.
01:07
So, we can't use them quite the same, no.
26
67080
2630
Więc nie możemy ich używać tak samo, nie.
01:09
So, I hope that that helps you out a little bit.
27
69710
2269
Więc mam nadzieję, że to ci trochę pomoże .
01:11
Thanks for the question.
28
71979
1000
Dzięki za pytanie.
01:12
Next question comes from Hanna from Vietnam.
29
72979
2781
Następne pytanie od Hanny z Wietnamu.
01:15
Hi, Hanna.
30
75760
1000
Cześć, Hanno.
01:16
“What is the difference between ‘sounds’ and ‘seems’ and how to use them correctly?
31
76760
5230
„Jaka jest różnica między „dźwiękami” a „wydaje się” i jak prawidłowo ich używać?
01:21
Can I use ‘sound’ for a person?
32
81990
2000
Czy mogę użyć słowa „dźwięk” w odniesieniu do osoby?
01:23
For example, “You sounds not good.”
33
83990
2919
Na przykład: „Nie brzmisz dobrze”.
01:26
“She sounds tired.”?
34
86909
1221
„Wygląda na zmęczoną.”?
01:28
Ha.
35
88130
1010
Ha.
01:29
Nice question.
36
89140
1000
Dobre pytanie.
01:30
So, we tend to use “sound” for things that we hear with our ears.
37
90140
6159
Tak więc mamy tendencję do używania „dźwięku” do rzeczy, które słyszymy naszymi uszami.
01:36
Like, information we get with our ears.
38
96299
2641
Na przykład informacje, które dostajemy za pomocą uszu.
01:38
“Something sounds good.”
39
98940
1400
„Coś brzmi dobrze”.
01:40
So, physically, we hear a sound with our ears.
40
100340
3620
Tak więc, fizycznie, słyszymy dźwięk uszami.
01:43
Someone suggests an activity?
41
103960
1170
Ktoś sugeruje aktywność?
01:45
We say, “It sounds good,” because we heard that information with our ears.
42
105130
4800
Mówimy: „Brzmi dobrze”, ponieważ słyszeliśmy tę informację na własne uszy.
01:49
Or, if someone suggests a bad idea, like, “Oh, that doesn't sound good.”
43
109930
4180
Lub, jeśli ktoś zasugeruje zły pomysł, na przykład: „Och, to nie brzmi dobrze”.
01:54
Or, if you hear a friend like coughing or something you can say, “Whoa.
44
114110
4160
Lub, jeśli słyszysz, że przyjaciel kaszle lub coś takiego, możesz powiedzieć: „Whoa.
01:58
You don't sound good.”
45
118270
1130
Nie brzmisz dobrze.
01:59
So, those are all examples of information we get with ears.
46
119400
3859
To są wszystkie przykłady informacji, które otrzymujemy za pomocą uszu.
02:03
But, “seem,” on the other hand, “seem” is used for information we gain but we cannot
47
123259
7241
Ale „wydaje się”, z drugiej strony, „wydaje się” jest używane do informacji, które uzyskujemy, ale nie możemy ich
02:10
confirm quickly.
48
130500
1470
szybko potwierdzić.
02:11
So, it's used for an initial impression of something.
49
131970
4680
Jest więc używany do wstępnego wrażenia czegoś.
02:16
So, if we can confirm our kind of idea of that thing, then it's kind of strange to use
50
136650
7970
Tak więc, jeśli możemy potwierdzić nasze wyobrażenie o tej rzeczy, to trochę dziwne jest użycie słowa
02:24
“seem.”
51
144620
1000
„wydaje się”.
02:25
Let me give you some examples of this.
52
145620
1390
Pozwólcie, że podam kilka przykładów.
02:27
“She seems nice.”
53
147010
1000
„Wydaje się miła”.
02:28
“Your friend seems angry.”
54
148010
1640
„Twój przyjaciel wydaje się zły”.
02:29
“That place seems dangerous.”
55
149650
2240
„To miejsce wydaje się niebezpieczne”.
02:31
In each of these examples, we can't really quickly confirm whether our initial impression
56
151890
5760
W każdym z tych przykładów nie jesteśmy w stanie tak naprawdę szybko potwierdzić, czy nasze pierwsze wrażenie
02:37
is true or not.
57
157650
1860
jest prawdziwe, czy nie. Na
02:39
Like, if I touched something, like a nice pillow and I said, “Oh, it seems soft.”
58
159510
5920
przykład, jeśli dotknę czegoś, na przykład ładnej poduszki, i powiem: „Och, wydaje się miękka”.
02:45
That would be weird because I can confirm the pillow is soft.
59
165430
3870
To byłoby dziwne, ponieważ mogę potwierdzić, że poduszka jest miękka.
02:49
I don't know where my arm is a pillow but like I can confirm that right now.
60
169300
4470
Nie wiem, gdzie moje ramię jest poduszką, ale jakbym mógł to potwierdzić w tej chwili.
02:53
So, it sounds weird, it “sounds” weird to use “seems” there.
61
173770
4100
Więc brzmi to dziwnie, „brzmi” dziwnie, aby użyć tam „wydaje się”.
02:57
So, if you can confirm something quickly or if you can understand that quickly, it's sort
62
177870
5380
Tak więc, jeśli możesz coś szybko potwierdzić lub możesz to szybko zrozumieć,
03:03
of strange to use “seems.”
63
183250
1750
użycie „wydaje się” jest trochę dziwne.
03:05
“Sounds” is used for information we get with our ears.
64
185000
3280
„Dźwięki” są używane do informacji, które docierają do naszych uszu.
03:08
I hope that that helps you.
65
188280
1610
Mam nadzieję, że to ci pomoże.
03:09
Sounds good?
66
189890
1000
Brzmi dobrze?
03:10
Sounds good to me.
67
190890
1910
Brzmi dobrze jak dla mnie.
03:12
That question also sounds good to me.
68
192800
2370
To pytanie też mi odpowiada.
03:15
Next question comes from Imon.
69
195170
1510
Następne pytanie pochodzi od Imon.
03:16
Hi, again, Imon.
70
196680
1000
Witaj ponownie, Imon.
03:17
“Which one is correct?
71
197680
1000
"Który jest prawidłowy?
03:18
‘She has gained admission to the club,’ or, ‘She has gained admission in the club.’”
72
198680
5300
„Ona uzyskała wstęp do klubu” lub „Ona uzyskała wstęp do klubu”.
03:23
In terms of the preposition you're using, “to” is correct.
73
203980
2740
Jeśli chodzi o przyimek, którego używasz, „do” jest poprawne.
03:26
“She has gained admission to the club.”
74
206720
2250
„Ona uzyskała wstęp do klubu”.
03:28
If, however, this is an example sentence about going to a music venue, we don't use “gained
75
208970
8189
Jeśli jednak jest to przykładowe zdanie o pójściu do klubu muzycznego, nie używamy „
03:37
admission.”
76
217159
1000
wstępu zdobytego”.
03:38
“Gained admission” sounds very, very formal.
77
218159
1901
„Zdobyty wstęp” brzmi bardzo, bardzo formalnie.
03:40
If you're talking about a formal club or a formal society.
78
220060
2970
Jeśli mówisz o formalnym klubie lub formalnym stowarzyszeniu. Na
03:43
Like, “She has gained admission to the club,” fine.
79
223030
3080
przykład: „Została przyjęta do klubu”, w porządku. W
03:46
That's fine.
80
226110
1000
porządku.
03:47
If, however, you're just talking about like going out to a party.
81
227110
3120
Jeśli jednak mówisz tylko o wyjściu na imprezę.
03:50
We'll use, “She got into the club,” or, “She has gotten into the club.”
82
230230
4550
Użyjemy „Dostała się do klubu” lub „Dostała się do klubu”.
03:54
So, we say, “got into” or “get into” a club.
83
234780
3160
Mówimy więc „wchodzimy” lub „wchodzimy” do klubu.
03:57
It sounds like it was difficult to get in, this is how I go into clubs.
84
237940
3680
Wygląda na to, że trudno było się dostać, tak chodzę do klubów.
04:01
It sounds like it was difficult to get in but she was able to gain admission, so, “gain
85
241620
4869
Wygląda na to, że trudno było się dostać, ale udało jej się dostać, więc „zdobądź
04:06
admission” sounds too formal, so we use “got into” instead.
86
246489
2621
wstęp” brzmi zbyt formalnie, więc zamiast tego używamy „weszło”.
04:09
So, I don't know if that's the situation here but just in case there's an expression you
87
249110
5220
Więc nie wiem, czy tak jest w tym przypadku, ale na wszelki wypadek istnieje wyrażenie, którego
04:14
can use as well.
88
254330
1010
możesz również użyć.
04:15
To get into something.
89
255340
1169
Wchodzić w coś.
04:16
Next question.
90
256509
1000
Następne pytanie.
04:17
Next question comes from Mohamed Alhel.
91
257509
1150
Następne pytanie pochodzi od Mohameda Alhela.
04:18
Hi, Mohamed.
92
258659
1000
Cześć, Mohamed.
04:19
“What is the difference between ‘up’ and ‘above,’ ‘down’ and ‘below.’”
93
259659
3730
„Jaka jest różnica między „góra” i „powyżej”, „dół” i „poniżej”.
04:23
Okay, depending on the sentence, the words can have different grammatical functions but
94
263389
4670
OK, w zależności od zdania, słowa mogą mieć różne funkcje gramatyczne, ale
04:28
I assume this is a question about positioning words.
95
268059
3170
zakładam, że jest to pytanie o pozycjonowanie słów.
04:31
So, base difference, I suppose would be that “up” and “down,” refer to movement.
96
271229
6430
Tak więc podstawowa różnica, jak przypuszczam, byłaby taka, że „góra” i „dół” odnoszą się do ruchu.
04:37
There's actual movement happening.
97
277659
1771
Dzieje się prawdziwy ruch.
04:39
“Up,” meaning things go this direction, “down” meaning things go this direction.
98
279430
4419
„W górę” oznacza, że ​​rzeczy idą w tym kierunku, „w dół” oznacza, że ​​rzeczy idą w tym kierunku.
04:43
So, there's movement “up” or movement “down” when you use the word “up”
99
283849
4040
Tak więc istnieje ruch „w górę” lub ruch „w dół”, gdy używasz słowa „w górę”
04:47
or “down.”
100
287889
1000
lub „w dół”.
04:48
“Let's walk up the street.”
101
288889
1060
„Przejdźmy się ulicą”.
04:49
“She scrolled down on the page.”
102
289949
2321
„Przewinęła stronę w dół”.
04:52
“She put her hand up.”
103
292270
1350
„Podniosła rękę”.
04:53
“He put his hand down.”
104
293620
1109
„Opuścił rękę”.
04:54
So, all of these refer to movement, there's some movement happening “up” or “down.”
105
294729
4881
Więc wszystko to odnosi się do ruchu, jakiś ruch dzieje się „w górę” lub „w dół”.
04:59
“Above” and “below,” however, refer to fixed positions, there's no movement.
106
299610
4729
„Powyżej” i „poniżej” odnoszą się jednak do stałych pozycji, nie ma ruchu.
05:04
And, we need to use a direct object when we use “above” and “below.”
107
304339
4810
I musimy użyć bezpośredniego obiektu, gdy używamy „powyżej” i „poniżej”.
05:09
So, when I say, “A is above B,” there's an A and a B in that situation.
108
309149
6490
Więc kiedy mówię, że „A jest ponad B”, w tej sytuacji jest A i B.
05:15
I can't use “above” if I don't have an A and a B. There's like a relative positioning
109
315639
6400
Nie mogę użyć słowa „powyżej”, jeśli nie mam A i B. Jest tam coś w rodzaju względnego pozycjonowania,
05:22
there that's happening and there's no movement happening either.
110
322039
2910
które się dzieje i nie ma też żadnego ruchu.
05:24
So, examples.
111
324949
1110
A więc przykłady.
05:26
“I put a shelf above the TV.”
112
326059
1940
„Położyłem półkę nad telewizorem”.
05:27
“Hide these keys below the sink.”
113
327999
1760
„Ukryj te klucze pod zlewem”.
05:29
“My name is above your name.”
114
329759
1630
„Moje imię jest ponad twoim imieniem”.
05:31
“Our sales were below the target amount this month.”
115
331389
2400
„Nasza sprzedaż w tym miesiącu była poniżej wartości docelowej ”.
05:33
So, in each of these example sentences, there's no movement happening, it's a simple position.
116
333789
6271
Tak więc w każdym z tych przykładowych zdań nie ma żadnego ruchu, jest to prosta pozycja.
05:40
In some cases, like in the first three examples, the position is like a physical object.
117
340060
5689
W niektórych przypadkach, jak w pierwszych trzech przykładach, pozycja jest jak obiekt fizyczny.
05:45
In the last example sentence, however, about sales, it's a concept.
118
345749
4521
Jednak w ostatnim przykładowym zdaniu, dotyczącym sprzedaży, jest to pojęcie.
05:50
So, “Sales were below the target amount this month,” but the position is still fixed.
119
350270
4989
Tak więc „sprzedaż była w tym miesiącu poniżej kwoty docelowej ”, ale pozycja jest nadal ustalona.
05:55
So, there was a target amount and sales.
120
355259
2580
Była więc kwota docelowa i sprzedaż.
05:57
Sales were below that target amount.
121
357839
2271
Sprzedaż była poniżej tej docelowej kwoty.
06:00
So, you can use this for concepts or for physical objects.
122
360110
3529
Możesz więc użyć tego do pojęć lub obiektów fizycznych.
06:03
So, keep that in mind.
123
363639
1000
Miej to na uwadze.
06:04
“Up” and “down,” movement.
124
364639
1020
Ruch „w górę” i „w dół”.
06:05
“Above” and “below,” no movement, fixed positions.
125
365659
3650
„Powyżej” i „poniżej”, brak ruchu, ustalone pozycje.
06:09
Hope that helps.
126
369309
1000
Mam nadzieję, że to pomoże.
06:10
Thanks for the great question.
127
370309
1250
Dzięki za świetne pytanie.
06:11
Next question.
128
371559
1000
Następne pytanie.
06:12
Next question comes from Eugen.
129
372559
1000
Następne pytanie pochodzi od Eugena.
06:13
Eugen?
130
373559
1000
Eugeniusz?
06:14
You don't have an “E” in the end, Eugen.
131
374559
1480
W końcu nie masz „E”, Eugen.
06:16
I don't know.
132
376039
1000
Nie wiem.
06:17
Hi, sorry.
133
377039
1000
Cześć Przepraszam.
06:18
“Hi, Alisha.
134
378039
1000
„Cześć, Alisza.
06:19
What is the difference between ‘need,’ ‘have’ and ‘should.’
135
379039
2400
Jaka jest różnica między „potrzebować”, „mieć” i „powinien”.
06:21
For example, ‘what do I need to,’ ‘what do I have to,’ ‘what should I do?’
136
381439
3880
Na przykład „co muszę”, „co muszę”, „co powinienem zrobić?”.
06:25
Which sentence is correct?”
137
385319
1620
Które zdanie jest poprawne?
06:26
Thanks.
138
386939
1000
Dzięki.
06:27
Actually, all of these sentences are correct.
139
387939
2430
Właściwie wszystkie te zdania są poprawne.
06:30
It just depends on what you want to say.
140
390369
2230
To zależy tylko od tego, co chcesz powiedzieć.
06:32
Grammatically, all of these are fine.
141
392599
1840
Gramatycznie wszystko jest w porządku.
06:34
But, the nuance and the meaning changes.
142
394439
2910
Ale niuanse i znaczenie się zmieniają.
06:37
Let's look at a simple example.
143
397349
1340
Spójrzmy na prosty przykład.
06:38
“I have to go to the bank.”
144
398689
1431
"Muszę iść do banku."
06:40
“I need to go to the bank.”
145
400120
1680
"Muszę iść do banku."
06:41
“I should go to the bank.”
146
401800
1229
„Powinienem iść do banku”.
06:43
Alright, first one.
147
403029
1500
Dobra, pierwszy.
06:44
“I have to go to the bank,” it sounds like you have a responsibility to do that
148
404529
5190
„Muszę iść do banku”, brzmi to tak, jakbyś miał obowiązek wykonać to
06:49
task and there's maybe some reason you don't want to do that task.
149
409719
4781
zadanie i być może istnieje jakiś powód, dla którego nie chcesz go wykonać.
06:54
So, you I'm kind of like, “Aw.
150
414500
1539
Więc ja mówię coś w stylu: „Aw.
06:56
I don't want to do this thing.
151
416039
2850
nie chcę tego robić.
06:58
This is boring.”
152
418889
1000
To jest nudne.
06:59
Or, “This is something I don't want to do with my time but I have a responsibility to
153
419889
3941
Lub: „To jest coś, czego nie chcę robić ze swoim czasem, ale mam obowiązek
07:03
do that thing.
154
423830
1000
to zrobić.
07:04
I have to go to the bank.”
155
424830
1449
Muszę iść do banku."
07:06
The second example sentence, “I need to go to the bank,” sounds like, yes, you have
156
426279
4251
Drugie przykładowe zdanie „Muszę iść do banku” brzmi tak, że masz
07:10
a responsibility to do that task.
157
430530
2569
obowiązek wykonać to zadanie.
07:13
That task is still your responsibility but that feeling of, “I don't want to do this,”
158
433099
5050
To zadanie nadal należy do twoich obowiązków, ale poczucie „nie chcę tego robić”
07:18
is not anywhere near as strong.
159
438149
1901
nie jest tak silne.
07:20
If you say, “I have to go to the bank,” it's like a stronger feeling of something
160
440050
4109
Jeśli powiesz: „Muszę iść do banku”, jest to jak silniejsze poczucie czegoś, czego
07:24
you don't want to do.
161
444159
1150
nie chcesz robić.
07:25
Maybe, if you say, “I need to go to the bank,” you still don't want to do that but
162
445309
4850
Być może, jeśli powiesz: „Muszę iść do banku”, nadal nie chcesz tego robić, ale tak
07:30
you're not really communicating such a strong feeling of “I don't want to do this.”
163
450159
4740
naprawdę nie komunikujesz tak silnego uczucia „nie chcę tego robić”.
07:34
That feeling is much, much more diminished, it's not as strong here.
164
454899
4011
To uczucie jest znacznie, znacznie słabsze, tutaj nie jest tak silne.
07:38
So, I need to go to the bank, it's pretty neutral, just a responsibility phrase.
165
458910
4999
Więc muszę iść do banku, to całkiem neutralne, to tylko zwrot dotyczący odpowiedzialności.
07:43
The last one, “I should go to the bank,” means I don't have a responsibility to do
166
463909
4460
Ostatnia, „Powinienem iść do banku”, oznacza, że ​​nie mam teraz obowiązku wykonania
07:48
this task right now but it's probably a good idea if I do it.
167
468369
4961
tego zadania, ale prawdopodobnie dobrym pomysłem jest, gdybym to zrobił.
07:53
“I should go to the bank.”
168
473330
1190
„Powinienem iść do banku”.
07:54
This one's good for things you're maybe thinking about, you're not responsible for but maybe
169
474520
4819
Ten jest dobry na rzeczy, o których być może myślisz , za które nie jesteś odpowiedzialny, ale może
07:59
there are good ideas.
170
479339
1061
są dobre pomysły. Na
08:00
So, like, “I should clean my house,” or, “I should do the dishes,” or “I should
171
480400
3259
przykład: „Powinienem posprzątać dom”, „ Powinienem pozmywać naczynia” lub „Powinienem
08:03
do my homework,” for example.
172
483659
1470
odrobić pracę domową”.
08:05
“I should,” it's for things that are good ideas but maybe you don't have a responsibility,
173
485129
5341
„Powinienem” dotyczy rzeczy, które są dobrymi pomysłami, ale być może niekoniecznie ponosisz odpowiedzialność
08:10
necessarily.
174
490470
1000
.
08:11
“Have to,” sounds more like, “I don't want to do this,” “need” is pretty neutral
175
491470
5279
„Muszę” brzmi bardziej jak „Nie chcę tego robić”, „potrzeba” jest dość neutralna
08:16
for a responsibility.
176
496749
1000
w stosunku do odpowiedzialności.
08:17
In my case, that's how I use these words.
177
497749
3361
W moim przypadku tak używam tych słów.
08:21
I hope that that helps you.
178
501110
1500
Mam nadzieję, że to ci pomoże.
08:22
They're all correct.
179
502610
1069
Wszystkie są poprawne.
08:23
Next question is from Alexandre.
180
503679
1631
Następne pytanie od Aleksandra.
08:25
Hi, Alexandre.
181
505310
1000
Cześć, Aleksandro.
08:26
“Hi, Alisha.
182
506310
1000
„Cześć, Alisza.
08:27
What does “sick grind” mean?”
183
507310
1000
Co to znaczy „chory grind”?
08:28
What does “sick grind” mean?
184
508310
1000
Co to znaczy „chory grind”?
08:29
This is a skateboarding term, actually, but I'm not a skateboarder.
185
509310
4979
Właściwie to termin deskorolkowy, ale ja nie jestem skateboardzistą.
08:34
But a grind is when a skateboarder is doing a trick and the skate boards, imagine this
186
514289
7951
Ale grind jest wtedy, gdy deskorolkarz robi trik, a deskorolki, wyobraź sobie, że to jest
08:42
is the skateboard, they jump on to some obstacle and the side of the skateboard does this motion,
187
522240
6240
deskorolka, wskakują na jakąś przeszkodę, a bok deskorolki wykonuje ten ruch,
08:48
which we call grinding.
188
528480
1310
który nazywamy grindowaniem.
08:49
So, it grinds against some obstacle.
189
529790
1770
Więc ociera się o jakąś przeszkodę.
08:51
So, that trick is called a grind.
190
531560
2259
Więc ta sztuczka nazywa się grind.
08:53
“Sick,” however, is slang for cool, great, awesome, nice, good.
191
533819
4231
„Sick” to jednak w slangu fajny, świetny, niesamowity, miły, dobry.
08:58
So, “sick grind” means that was a nice grind, that was a cool trick, well done.
192
538050
4140
Więc „chory grind” oznacza, że ​​to był niezły grind, to była fajna sztuczka, dobrze zrobiona.
09:02
So, it's a compliment.
193
542190
1340
Więc to komplement.
09:03
Very casual used probably among skateboarders and other people who do similar tricks.
194
543530
5049
Bardzo swobodny, używany prawdopodobnie wśród deskorolkowców i innych osób wykonujących podobne sztuczki.
09:08
By the way, you can replace “grind” with anything you want to make a very casual compliment.
195
548579
6221
Nawiasem mówiąc, możesz zastąpić „grind” czymkolwiek, co chcesz uczynić bardzo swobodnym komplementem.
09:14
Like, “Sick dinner, man.”
196
554800
2719
Na przykład: „Chory obiad, człowieku”.
09:17
I don't know.
197
557519
1680
Nie wiem.
09:19
Something that sounds kind of young and casual and cool, we can use the word, “sick,”
198
559199
3700
Coś, co brzmi trochę młodo, swobodnie i fajnie, możemy użyć słowa „chory”,
09:22
to describe.
199
562899
1000
aby to opisać.
09:23
“That was sick.”
200
563899
1000
"To było chore."
09:24
I don’t use sick because I'm not cool but if you want to, you can use the word, “sick.”
201
564899
3901
Nie używam słowa „chory”, bo nie jestem fajny, ale jeśli chcesz, możesz użyć słowa „chory”.
09:28
“Sick burn,” or like, “Sick ride.”
202
568800
3140
„Sick burn” lub coś w stylu „Sick ride”.
09:31
I don't even know.
203
571940
1000
nawet nie wiem.
09:32
Though, “sick” sounds kind of cool, young, whatever.
204
572940
1910
Chociaż „chory” brzmi całkiem fajnie, młodo, cokolwiek.
09:34
But, “sick grind” is a skateboarding term.
205
574850
2690
Ale „chory grind” to termin deskorolkowy.
09:37
Skateboarding and maybe other similar sports.
206
577540
2080
Skateboarding i być może inne podobne sporty.
09:39
So, hope that helps you.
207
579620
1920
Mam nadzieję, że to ci pomoże.
09:41
I'm not a cool person, I can't give you cool examples but there you go.
208
581540
4500
Nie jestem fajną osobą, nie mogę podać fajnych przykładów, ale proszę bardzo.
09:46
Next question, hopefully not a skateboarding question, comes from Mohamed Al Dale.
209
586040
3549
Następne pytanie, mam nadzieję, że nie związane z deskorolką , pochodzi od Mohameda Al Dale'a.
09:49
Hi, Mohamed.
210
589589
1000
Cześć, Mohamed.
09:50
“Hi, Alisha.
211
590589
1000
„Cześć, Alisza.
09:51
What's the difference in pronunciation between ‘very’ and ‘vary?’”
212
591589
2711
Jaka jest różnica w wymowie między „very” a „vary”?
09:54
Aha.
213
594300
1000
Aha.
09:55
“Very” and “vary” have no difference in pronunciation.
214
595300
2469
„Very” i „vary” nie różnią się wymową.
09:57
Very exciting, isn't it?
215
597769
3791
Bardzo ekscytujące, prawda?
10:01
That's it.
216
601560
1000
Otóż ​​to.
10:02
Alright.
217
602560
1000
W porządku. To tyle
10:03
That's it for questions that I want to look at this week.
218
603560
1000
z pytań, którym chcę się przyjrzeć w tym tygodniu.
10:04
Thank you so much for sending so many great questions.
219
604560
2190
Dziękuję bardzo za przesłanie tak wielu wspaniałych pytań.
10:06
There are so many now, I cannot possibly answer them all in one week.
220
606750
4410
Jest ich teraz tak wiele, że nie jestem w stanie odpowiedzieć na wszystkie w ciągu jednego tygodnia.
10:11
But, keep sending, I love reading them and make sure if you haven't sent one yet, that
221
611160
4380
Ale wysyłaj dalej, uwielbiam je czytać i upewnij się, że jeśli jeszcze go nie wysłałeś,
10:15
you send one to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.
222
615540
2510
wyślij go do mnie na EnglishClass101.com/ask-alisha.
10:18
Of course, if you liked this video, please make sure to give it a thumbs up, subscribe
223
618050
6039
Oczywiście, jeśli spodobał Ci się ten film, daj łapkę w górę, subskrybuj
10:24
to the channel and come check us out at EnglishClass101.com for other good English study tools.
224
624089
5790
kanał i odwiedź nas na EnglishClass101.com, aby znaleźć inne dobre narzędzia do nauki języka angielskiego.
10:29
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha and I will see you again next week.
225
629880
4240
Bardzo dziękuję za obejrzenie tego odcinka Ask Alisha i do zobaczenia w przyszłym tygodniu.
10:34
Bye-bye.
226
634120
920
PA pa.
10:35
Sick video.
227
635100
1140
Chore wideo.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7