Weekly English Words with Alisha - Overused Business Idioms

26,725 views ・ 2014-05-13

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Welcome back to Weekly Words. I'm Alisha, and today we're going to talk about overused
0
89
4841
Bentornati a Weekly Words. Sono Alisha, e oggi parleremo di
00:04
business idioms, also known as buzz words.
1
4930
3099
idiomi commerciali abusati, noti anche come parole d'ordine.
00:08
Alright, first is “thinking outside the box.” This is a phrase that means just “thinking
2
8029
4660
Va bene, il primo è "pensare fuori dagli schemi". Questa è una frase che significa semplicemente "pensare in
00:12
differently” or, you know, outside the norm, the regular thinking, which
3
12820
4060
modo diverso" o, sai, fuori dalla norma, il pensiero normale, che
00:16
would be inside the box, and then choosing to think about something in a different way
4
16890
4370
sarebbe all'interno degli schemi, e quindi scegliere di pensare a qualcosa in un modo diverso
00:21
might be considered “outside the box.” So it's usually a compliment like,
5
21260
3420
potrebbe essere considerato "fuori dagli schemi". " Quindi di solito è un complimento del tipo
00:24
“Great job thinking outside the box, Stevens!”
6
24680
3300
"Ottimo lavoro a pensare fuori dagli schemi, Stevens!"
00:27
The next word is “the bottom line.” “The bottom line” just refers to kind of the,
7
27980
5110
La parola successiva è "la linea di fondo". "La linea di fondo" si riferisce solo a una specie di,
00:33
um, the end-all of a situation like, ah, in a sentence, “The bottom line is we have
8
33090
5540
ehm, alla fine di una situazione come, ah, in una frase, "La linea di fondo è che dobbiamo
00:38
to make more sales next month,” meaning this is the one thing that we really need
9
38630
4339
fare più vendite il mese prossimo", il che significa che questa è l'unica cosa su cui dobbiamo davvero
00:42
to... focus on.
10
42969
1211
... concentrarci.
00:44
The next word for is “hit the ground running.” It just means to “start well.” Um, if
11
44180
4899
La parola successiva è "colpisci il terreno correndo". Significa solo "iniziare bene". Ehm, se
00:49
you think about a runner, of course a runner, as soon as maybe they touch
12
49079
2861
pensi a un corridore, ovviamente un corridore, non appena tocca
00:51
the ground in a race, they are running, and it’s sort of the same thing here, except
13
51940
4170
il suolo in una gara, sta correndo, ed è più o meno la stessa cosa qui, tranne che
00:56
in a business sense, so as soon as a project starts, they're going, they’re, you know
14
56110
3900
in senso commerciale, quindi non appena un il progetto inizia, stanno andando, stanno, sai,
01:00
pushing forward on the project. You might say, “Next week we're gonna start the new
15
60010
3900
portando avanti il ​​​​progetto. Potresti dire: "La prossima settimana inizieremo il nuovo
01:03
project, let's hit the ground running,” meaning, “to get a good start.”
16
63910
3639
progetto, partiamo di corsa", intendendo "per iniziare bene". La
01:07
Next word is “giving 110 percent.” It just means, um, “giving your all” or “making
17
67549
5261
parola successiva è "dare il 110 percento". Significa solo, ehm, "dare il massimo" o "fare del
01:12
your best effort to do something.” So of course 100 percent is the maximum in a given
18
72810
4640
tuo meglio per fare qualcosa". Quindi, ovviamente, il 100 percento è il massimo in una data
01:17
situation, but “giving 110 percent” means that your boss presumably wants you to give
19
77450
6430
situazione, ma "dare il 110 percento" significa che il tuo capo presumibilmente vuole che tu dia
01:23
more than your best. So it just means “work really
20
83880
2820
più del tuo meglio. Quindi significa solo "lavora davvero
01:26
hard,” as in, um, “Hey, we have that meeting coming up next month. Let's give 110 percent
21
86700
5879
sodo", come in, um, "Ehi, abbiamo quell'incontro in arrivo il mese prossimo. Diamo il 110 percento
01:32
to make sure all the materials are finished by then.”
22
92579
2610
per assicurarci che tutti i materiali siano finiti per allora.
01:35
“It is what it is.” “It is what it is” is just a phrase that often wraps up a conversation.
23
95189
5390
"È quello che è." "È quello che è" è solo una frase che spesso conclude una conversazione.
01:40
Sometimes it can be a negative situation, like you hear, “Oh,
24
100579
3250
A volte può essere una situazione negativa, come se sentissi: “Oh, le
01:43
sales are down this month. Well, it is what it is,” meaning, “there's nothing we can
25
103829
4191
vendite sono diminuite questo mese. Bene, è quello che è", intendendo "non c'è niente che possiamo
01:48
do,” or, “that's just the situation right now.” It’s just, ah, just a filler phrase,
26
108020
7680
fare" o "questa è solo la situazione in questo momento ". È solo, ah, solo una frase di riempimento,
01:55
really. My stomach’s making noise. Onward.
27
115700
3579
davvero. Il mio stomaco fa rumore. Avanti.
01:59
End! That is the end. It says “end” here. Yay! I hope you learned something today, and
28
119279
5300
FINE! Questa è la fine. Qui dice "fine". Sìì! Spero che tu abbia imparato qualcosa oggi e ci
02:04
I will see you again next time. Thank you for watching. Bye!
29
124579
2680
rivedremo la prossima volta. Grazie per aver guardato. Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7