How to Speak Like a Native English Speaker? Ask Alisha

98,817 views ・ 2017-11-25

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
I have purchased a microphone!
0
8120
1420
J'ai acheté un microphone !
00:09
What can you do with a new mic?
1
9550
3360
Que pouvez-vous faire avec un nouveau micro ?
00:12
[Darth Vader breathing]
2
12910
3210
[Respiration de Dark Vador]
00:17
Hi everybody!
3
17780
840
Salut tout le monde !
00:18
My name is Alisha.
4
18630
1030
Je m'appelle Alisha.
00:19
Welcome back to Ask Alisha, the weekly series on our YouTube channel where you ask me questions,
5
19660
5860
Bienvenue à Ask Alisha, la série hebdomadaire sur notre chaîne YouTube où vous me posez des questions,
00:25
and I answer them!
6
25520
1149
et j'y réponds !
00:26
Maybe.
7
26669
1000
Peut-être.
00:27
So please remember, you can submit your questions to me at EnglishClass101.com/ask-alisha
8
27669
5781
N'oubliez donc pas que vous pouvez me soumettre vos questions sur EnglishClass101.com/ask-alisha
00:33
First question.
9
33450
1000
Première question.
00:34
A lot of you have asked about what to do to get a—a voice that sounds like mine.
10
34450
4350
Beaucoup d'entre vous ont demandé ce qu'il fallait faire pour avoir une—une voix qui ressemble à la mienne.
00:38
When I'm making these videos, I'm specifically trying to speak clearly.
11
38800
3820
Quand je fais ces vidéos, j'essaie spécifiquement de parler clairement.
00:42
So, I'm clearly separating my words.
12
42620
2610
Donc, je sépare clairement mes mots.
00:45
The way that I talk with my friends and the way that I talk, uh, regularly, is a bit different
13
45230
4670
La façon dont je parle avec mes amis et la façon dont je parle, euh, régulièrement, est un peu différente
00:49
than the way that I talk on this channel.
14
49900
1690
de la façon dont je parle sur cette chaîne.
00:51
But, if you want to try to get this kind of pronunciation, the best advice I have is just
15
51590
4970
Mais, si vous voulez essayer d'obtenir ce genre de prononciation, le meilleur conseil que j'ai est
00:56
to repeat this kind of pronunciation.
16
56560
2630
de répéter ce genre de prononciation.
00:59
It depends on your goal.
17
59190
1250
Cela dépend de votre objectif.
01:00
If you want to learn to speak like me, or to speak like somebody else that you really
18
60440
3710
Si vous voulez apprendre à parler comme moi, ou à parler comme quelqu'un d'autre que vous
01:04
admire, you should try to mimic them.
19
64150
2710
admirez vraiment, vous devriez essayer de les imiter.
01:06
That's what I do.
20
66860
1040
C'est ce que je fais.
01:07
And that's, uh, actually, a strategy I use when I study other languages as well.
21
67900
4819
Et c'est, euh, en fait, une stratégie que j'utilise aussi quand j'étudie d'autres langues.
01:12
So, if I hear something interesting that a—a—a vocabulary word that a friend, uh, has used,
22
72719
5251
Donc, si j'entends quelque chose d'intéressant qu'un—un—un mot de vocabulaire qu'un ami, euh, a utilisé,
01:17
like, in Japanese, for example, or they have a really good intonation, or just the way
23
77970
4530
comme, en japonais, par exemple, ou ils ont une très bonne intonation, ou juste la façon dont
01:22
they deliver—the way they say something—is really, uh, interesting to me, or I want to—I
24
82500
5659
ils prononcent—la façon dont ils dire quelque chose - est vraiment, euh, intéressant pour moi, ou je veux - je
01:28
want to be able to use that too, I put that in my head.
25
88159
2861
veux pouvoir l'utiliser aussi, je le mets dans ma tête.
01:31
I think about that.
26
91020
1199
Je pense à ça.
01:32
And then I try to replicate that.
27
92219
1391
Et puis j'essaie de reproduire cela.
01:33
I try to copy that, essentially.
28
93610
1740
J'essaie de copier cela, essentiellement.
01:35
To make this explanation shorter: mimic!
29
95350
1879
Pour raccourcir cette explication : imitez !
01:37
Mimic.
30
97229
1000
Imiter.
01:38
If you want to learn to speak like me, mimic me.
31
98229
1911
Si vous voulez apprendre à parler comme moi, imitez- moi.
01:40
If you want to learn to speak like somebody else, try to mimic someone else.
32
100140
3249
Si vous voulez apprendre à parler comme quelqu'un d' autre, essayez d'imiter quelqu'un d'autre.
01:43
But just keep in mind that the way that I talk in these videos is different from the
33
103389
4730
Mais gardez à l'esprit que la façon dont je parle dans ces vidéos est différente de la
01:48
way that I talk in real life.
34
108119
1430
façon dont je parle dans la vraie vie.
01:49
Next question!
35
109549
1000
Question suivante!
01:50
What does the word "lit" mean?
36
110549
1600
Que signifie le mot "éclairé" ?
01:52
What does the word "lit" mean?
37
112149
1441
Que signifie le mot "éclairé" ?
01:53
Lit is actually a slang word.
38
113590
2200
Lit est en fait un mot d'argot.
01:55
It's common slang among young people, especially in the US right now.
39
115790
4770
C'est un argot courant chez les jeunes, surtout aux États-Unis en ce moment.
02:00
Uh, maybe many of you know that the verb "to light" has the past tense, uh, "lit."
40
120560
5360
Euh, peut-être que beaucoup d'entre vous savent que le verbe "to light" a le passé, euh, "lit".
02:05
Lit is used to talk about, for example, a party, or, um, some kind of social gathering,
41
125920
5980
Lit est utilisé pour parler, par exemple, d'une fête, ou, euh, d'une sorte de rassemblement social,
02:11
usually, that's really exciting, or that's really really fun, or that's kind of crazy.
42
131900
5060
généralement, c'est vraiment excitant, ou c'est vraiment très amusant, ou c'est un peu fou.
02:16
So, "lit," using the past tense, there, you can kind of imagine that, like a fire, when
43
136960
5331
Donc, "allumé", en utilisant le passé, là, vous pouvez en quelque sorte imaginer que, comme un feu, quand
02:22
you light a fire, it maybe, it gets bigger, and it gets kind of wild, a little bit crazy,
44
142291
5259
vous allumez un feu, ça grossit peut-être, et ça devient un peu sauvage, un peu fou,
02:27
like there's a spark, and then it starts.
45
147550
2260
comme il y a une étincelle, et puis ça démarre.
02:29
So, if you see the word "lit," like "this party was lit," it means it was really crazy;
46
149810
4120
Donc, si vous voyez le mot "éclairé", comme "cette fête était allumée", cela signifie que c'était vraiment fou ;
02:33
it was really good; it was really fun.
47
153930
1780
c'était vraiment bien; c'était vraiment amusant.
02:35
Uh, you can use it if you want, but just keep in mind that, really, young people use that
48
155710
4610
Euh, vous pouvez l'utiliser si vous voulez, mais gardez à l'esprit que, vraiment, les jeunes utilisent ce
02:40
word.
49
160320
1000
mot.
02:41
I don't use that word, for reference.
50
161320
1000
Je n'utilise pas ce mot, pour référence.
02:42
But again, I am not cool.
51
162320
1000
Mais encore une fois, je ne suis pas cool.
02:43
Next question!
52
163320
1000
Question suivante!
02:44
What is correct?
53
164320
1000
Qu'est-ce qui est correct ?
02:45
I thought you were gone or "I thought you are gone"?
54
165320
2770
Je pensais que tu étais parti ou "Je pensais que tu étais parti" ?
02:48
I thought you are gone.
55
168090
1130
Je pensais que tu étais parti.
02:49
We need to use, "I thought you were gone" here.
56
169220
3040
Nous devons utiliser "Je pensais que tu étais parti" ici.
02:52
I thought you were gone.
57
172260
1310
Je pensais que tu étais parti.
02:53
So, "I thought," past tense, and "you were" is also past tense.
58
173570
4540
Ainsi, "je pensais", passé, et "tu étais" est aussi passé.
02:58
It's a past tense thought, past tense situation, so...please use past tense!
59
178110
4820
C'est une pensée au passé, une situation au passé, alors... s'il vous plaît, utilisez le passé !
03:02
Yeah.
60
182930
1000
Ouais.
03:03
Ah, next question!
61
183930
1000
Ah, question suivante !
03:04
Also maybe about "were" and "was."
62
184930
1460
Peut-être aussi à propos de "étaient" et "était".
03:06
Why do we use "If I were" and not "if I was"?
63
186390
3650
Pourquoi utilise-t-on « Si j'étais » et non « Si j'étais » ?
03:10
Uh, this is a great question.
64
190040
1660
C'est une excellente question.
03:11
And actually, a lot of native speakers make mistakes with this.
65
191700
3600
Et en fait, beaucoup de locuteurs natifs font des erreurs avec cela.
03:15
It's a small point, to be fair, but if you want to be correct, you should always use
66
195300
4410
C'est un petit point, pour être juste, mais si vous voulez être correct, vous devez toujours utiliser
03:19
"if I were."
67
199710
1850
"si j'étais".
03:21
This is a grammar point, uh, it refers to the subjunctive mood.
68
201560
4010
C'est un point de grammaire, euh, ça fait référence au subjonctif.
03:25
The subjunctive mood.
69
205570
1270
Le mode subjonctif.
03:26
An explanation of subjunctive is a bit beyond the scope—it's a bit much for this video.
70
206840
5560
Une explication du subjonctif dépasse un peu le cadre - c'est un peu trop pour cette vidéo.
03:32
But we will always use "if I were."
71
212400
2540
Mais nous utiliserons toujours "si j'étais".
03:34
Uh, when the subject there is "I," in the conditional, "if I were," we always use "were."
72
214940
5490
Euh, quand le sujet il y a "je", au conditionnel, "si j'étais", on utilise toujours "étais".
03:40
You will hear native speakers say "if I was," "if I was."
73
220430
3160
Vous entendrez des locuteurs natifs dire "si j'étais", "si j'étais".
03:43
If you want to be extremely strict, and extremely nitpicky, um, "were" is actually the correct
74
223590
5150
Si vous voulez être extrêmement strict et extrêmement pointilleux, euh, "étaient" est en fait le
03:48
one, but if you use "was," if you make a mistake and you use "was," you will still be understood.
75
228740
5230
bon, mais si vous utilisez "était", si vous faites une erreur et que vous utilisez "était", vous serez toujours compris.
03:53
So, um, but yes.
76
233970
1730
Alors, euh, mais oui.
03:55
This is related to the subjunctive mood in English.
77
235700
3110
Ceci est lié au mode subjonctif en anglais.
03:58
Next question!
78
238810
1000
Question suivante!
03:59
Okay!
79
239810
1000
D'accord!
04:00
Next one isn't really a question, but something I have noticed that many of you do.
80
240810
3510
La prochaine n'est pas vraiment une question, mais quelque chose que j'ai remarqué que beaucoup d'entre vous font.
04:04
You like to put the article "a" or "an" before your adjective.
81
244320
5580
Vous aimez mettre l'article "a" ou "an" avant votre adjectif.
04:09
Before an adjective, but you forget to use a noun.
82
249900
3020
Devant un adjectif, mais vous oubliez d'utiliser un nom.
04:12
Do you know how, like, Mario introduces himself, and he says "it's a me"?
83
252920
3860
Tu sais comment, genre, Mario se présente, et il dit "c'est moi" ?
04:16
When you forget to use some kind of noun after—after your adjective, or whatever, you sound a bit
84
256780
6840
Lorsque vous oubliez d'utiliser une sorte de nom après - après votre adjectif, ou quoi que ce soit, vous parlez un peu
04:23
like Mario.
85
263620
1000
comme Mario.
04:24
It's a nice.
86
264620
1000
C'est un bon.
04:25
It's a nice.
87
265620
1000
C'est un bon.
04:26
It's a nice WHAT?
88
266620
1000
C'est un beau QUOI ?
04:27
It's funny to me, like—it's a nice!
89
267620
1230
C'est marrant pour moi, genre—c'est sympa !
04:28
Or, it's a me!
90
268850
1840
Ou alors c'est moi !
04:30
You need to include the noun that you're referring to.
91
270690
2940
Vous devez inclure le nom auquel vous faites référence.
04:33
It's a nice video, or "it's a nice explanation."
92
273630
4280
C'est une belle vidéo, ou "c'est une belle explication".
04:37
It's nice, or "it's bad," or "it's good," or "this was a nice explanation."
93
277910
3530
C'est bien, ou "c'est mauvais", ou "c'est bien", ou "c'était une bonne explication".
04:41
But don't forget to use your noun after you use the adjective.
94
281440
4630
Mais n'oubliez pas d'utiliser votre nom après avoir utilisé l'adjectif.
04:46
It's a nice...something.
95
286070
1740
C'est un beau... quelque chose.
04:47
It's a good something.
96
287810
1010
C'est un bon quelque chose.
04:48
It's a bad something.
97
288820
1030
C'est un mauvais quelque chose.
04:49
So please, uh, no article without a noun.
98
289850
3170
Alors s'il vous plaît, euh, pas d'article sans nom.
04:53
Make sure to use your noun.
99
293020
1610
Assurez-vous d'utiliser votre nom.
04:54
And it should be in the singular form.
100
294630
1450
Et il devrait être au singulier.
04:56
If you are using "a" or "an," you need to use the singular form of the noun.
101
296080
4750
Si vous utilisez "a" ou "an", vous devez utiliser la forme singulière du nom.
05:00
Don't sound like Mario.
102
300830
1000
Ne parlez pas comme Mario.
05:01
Next question!
103
301830
1380
Question suivante!
05:03
What does it mean: "they can't take that away from me"?
104
303210
2720
Qu'est-ce que ça veut dire : "ils ne peuvent pas me retirer ça" ?
05:05
Who are "they," and what does "take away" mean?
105
305930
3010
Qui sont « ils » et que signifie « emporter » ?
05:08
We use the word "they" to mean generally, just other people outside of us.
106
308940
5520
Nous utilisons le mot "ils" pour signifier généralement, juste d'autres personnes en dehors de nous.
05:14
This is used a lot to talk about, like, news, or to talk about general opinion.
107
314460
4570
Ceci est beaucoup utilisé pour parler, comme, des nouvelles ou pour parler de l'opinion générale.
05:19
They say that this pizza is the best pizza in the city right now.
108
319030
4060
Ils disent que cette pizza est la meilleure pizza de la ville en ce moment.
05:23
They say that your English will only improve if you study every day.
109
323090
5760
On dit que votre anglais ne s'améliorera que si vous étudiez tous les jours.
05:28
They say that the most difficult thing you can do in your life is move to another country.
110
328850
4580
On dit que la chose la plus difficile que vous puissiez faire dans votre vie est de déménager dans un autre pays.
05:33
They is just anyone.
111
333430
1550
C'est n'importe qui.
05:34
Second point: what does "take away" mean?
112
334980
2030
Deuxième point : que veut dire "à emporter" ?
05:37
Take away means to—Some object that belongs in one location is removed from that location.
113
337010
8000
Retirer signifie à—Certains objets qui appartiennent à un emplacement sont supprimés de cet emplacement.
05:45
Like take away food.
114
345010
1450
Comme les plats à emporter.
05:46
In American English, we use "take out," actually.
115
346460
2730
En anglais américain, nous utilisons "take out", en fait.
05:49
But take away food is a similar idea, especially like in British English.
116
349190
4280
Mais la nourriture à emporter est une idée similaire, surtout comme en anglais britannique.
05:53
Takeaway.
117
353470
1000
À emporter.
05:54
So, you take away your food from the restaurant.
118
354470
2870
Donc, vous emportez votre nourriture du restaurant.
05:57
So, you're taking something else.
119
357340
1740
Donc, vous prenez autre chose.
05:59
You're removing your food from the restaurant.
120
359080
2170
Vous retirez votre nourriture du restaurant.
06:01
So, in the expression "they can't take that away from me," "they," meaning other people
121
361250
5270
Ainsi, dans l'expression "ils ne peuvent pas m'enlever ça", "ils", c'est-à-dire d'autres personnes en
06:06
outside you, can't take something away from you.
122
366520
4060
dehors de vous, ne peuvent pas vous enlever quelque chose.
06:10
Next one!
123
370580
1000
Le prochain!
06:11
What does the phrase "don't be a creep, don't be a creep" mean?
124
371580
3480
Que signifie l'expression "ne sois pas un fluage, ne sois pas un fluage" ?
06:15
I think Michael talked about this on an old English Topics video.
125
375060
3480
Je pense que Michael en a parlé dans une vieille vidéo English Topics.
06:18
So, I talked in a live stream about the word "creepy," adjective "creepy."
126
378540
3770
Donc, j'ai parlé dans un flux en direct du mot "effrayant", adjectif "effrayant".
06:22
So, something that causes, like, nervous suspense, is something that's creepy.
127
382310
4430
Donc, quelque chose qui provoque, comme un suspense nerveux, est quelque chose qui est effrayant.
06:26
The word "creep" is used as a noun.
128
386740
2320
Le mot "fluage" est utilisé comme un nom.
06:29
Don't be a creep.
129
389060
1430
Ne soyez pas un fluage.
06:30
A person who is creepy.
130
390490
2380
Une personne qui est effrayante.
06:32
A guy can be a creep.
131
392870
1420
Un gars peut être un fluage.
06:34
A girl can be a creep.
132
394290
1330
Une fille peut être un fluage.
06:35
So, a creep is someone who causes creepy feelings.
133
395620
4019
Ainsi, un fluage est quelqu'un qui provoque des sentiments effrayants.
06:39
Like, uhh, something bad might happen!
134
399639
2321
Comme, euh, quelque chose de mauvais pourrait arriver!
06:41
I feel nervous!
135
401960
1150
Je me sens nerveux!
06:43
That person's a little strange; a little weird.
136
403110
2589
Cette personne est un peu étrange; un peu bizarre.
06:45
That person is a creep.
137
405699
1231
Cette personne est un fluage.
06:46
He's a creep.
138
406930
1000
C'est un sale type.
06:47
She's a creep.
139
407930
1000
Elle est un fluage.
06:48
So, "don't be a creep" means you should not behave like a creep.
140
408930
6360
Ainsi, "ne soyez pas un fluage" signifie que vous ne devriez pas vous comporter comme un fluage.
06:55
Don't create nervous feelings in the other person.
141
415290
3550
Ne créez pas de sentiments nerveux chez l'autre personne.
06:58
Don't be a creepy person.
142
418840
1460
Ne soyez pas une personne effrayante.
07:00
Don't be a creep.
143
420300
1000
Ne soyez pas un fluage.
07:01
Everybody!
144
421300
1000
Tout le monde!
07:02
That's good advice!
145
422300
1000
C'est un bon conseil !
07:03
Don't be a creep!
146
423300
1000
Ne soyez pas un fluage!
07:04
Don't be a creep!
147
424300
1000
Ne soyez pas un fluage!
07:05
Try to be a nice and understanding, um, and respectful person, always.
148
425300
3339
Essayez d'être une personne gentille et compréhensive, euh, et respectueuse, toujours.
07:08
Next question!
149
428639
1000
Question suivante!
07:09
Oh, that was my last one for this week.
150
429639
1981
Oh, c'était mon dernier pour cette semaine.
07:11
All right!
151
431620
1000
Très bien!
07:12
So, those are, um, my favorite questions, or the questions that I wanted to talk to
152
432620
3530
Donc, ce sont, euh, mes questions préférées, ou les questions dont je voulais
07:16
you about this week.
153
436150
1060
vous parler cette semaine.
07:17
I hope that those are some useful points for you.
154
437210
3000
J'espère que ce sont des points utiles pour vous.
07:20
And if you have any questions, please feel free to let me know at EnglishClass101.com/ask-alisha.
155
440210
7209
Et si vous avez des questions, n'hésitez pas à me le faire savoir sur EnglishClass101.com/ask-alisha.
07:27
That's where you can submit your questions to me.
156
447419
2731
C'est là que vous pourrez me soumettre vos questions.
07:30
It makes it very easy for me to check and see, um, all the questions in one place.
157
450150
4269
Cela me permet de vérifier et de voir, euh, toutes les questions au même endroit.
07:34
So definitely check that out.
158
454419
1091
Alors vérifiez bien cela.
07:35
I think you can sign in with your, uh, regular EnglishClass101.com account, and submit as
159
455510
5530
Je pense que vous pouvez vous connecter avec votre compte EnglishClass101.com habituel et soumettre
07:41
many questions as you want.
160
461040
1790
autant de questions que vous le souhaitez.
07:42
And then I'll choose what I like, and what I want to talk about.
161
462830
3119
Et puis je choisirai ce que j'aime et ce dont je veux parler.
07:45
And of course, if a lot of you ask the same question, I'll definitely try to answer that,
162
465949
4751
Et bien sûr, si vous êtes nombreux à poser la même question, j'essaierai certainement d'y répondre
07:50
too.
163
470700
1000
également.
07:51
So please check that out!
164
471700
1000
Alors s'il vous plaît vérifier cela!
07:52
EnglishClass101.com/ask-alisha If you liked this video, please make sure
165
472700
1000
FrenchClass101.com/ask-alisha Si vous avez aimé cette vidéo, assurez-vous
07:53
to give it a thumbs up, because if you guys like it, then I can continue to make the videos.
166
473700
1000
de lui donner un coup de pouce, car si vous l' aimez, je peux continuer à faire les vidéos.
07:54
So please make sure to like it!
167
474700
1000
Alors n'hésitez pas à liker !
07:55
Also, subscribe to the channel if you haven't already, and check us out at EnglishClass101.com
168
475700
1000
Aussi, abonnez-vous à la chaîne si vous ne l'avez pas déjà fait, et consultez-nous sur EnglishClass101.com
07:56
for other good stuff too.
169
476700
1000
pour d'autres bonnes choses aussi.
07:57
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha, and I'll see you again next week.
170
477700
1280
Merci beaucoup d'avoir regardé cet épisode de Ask Alisha, et je vous reverrai la semaine prochaine.
07:58
Byeee!
171
478980
540
Au revoir !
08:00
What are the things I can do with my microphone, I wonder?
172
480700
1920
Quelles sont les choses que je peux faire avec mon microphone, je me demande ?
08:02
I feel like I had some ideas for this when I was laying in bed last night, and now I've
173
482620
3150
J'ai l'impression d'avoir eu quelques idées pour ça quand j'étais allongé dans mon lit hier soir, et maintenant je les
08:05
forgotten them all.
174
485770
1000
ai toutes oubliées.
08:06
Oh, now, I can take my videos on the road and be, like, a golf reporter.
175
486770
1989
Oh, maintenant, je peux prendre mes vidéos sur la route et être, comme, un journaliste de golf.
08:08
Uh, yes, the ball—the ball is rolling.
176
488759
2151
Euh, oui, la balle - la balle roule.
08:10
Why am I Russian?
177
490910
1240
Pourquoi suis-je russe ?
08:12
I'm a Russian golf reporter now.
178
492150
1670
Je suis journaliste de golf russe maintenant.
08:13
Ah!
179
493820
520
Ah !
08:14
Maybe I'll be a beatboxer.
180
494340
1060
Peut-être que je serai un beatboxer.
08:15
How do you do that?
181
495400
940
Comment tu fais ça?
08:32
[questionable beatboxing]
182
512420
4340
[beatbox douteux]
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7