Learn the Top 10 Foods That Will Kill You Faster in English

21,262 views ・ 2016-11-01

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Want to speak real English from your
0
0
1829
Vous voulez parler un vrai anglais dès votre
00:01
first lesson? Sign up for your free
1
1829
1951
première leçon ? Inscrivez-vous pour votre
00:03
lifetime account at EnglishClass101.com.
2
3780
3660
compte à vie gratuit sur EnglishClass101.com.
00:09
Hi everybody, my name is Alisha.
3
9780
1620
Salut tout le monde, je m'appelle Alisha.
00:11
Welcome back to Top Words.
4
11400
1900
Bienvenue à Top Words.
00:13
Today we're going to be talking about 10
5
13300
2100
Aujourd'hui, nous allons parler de 10
00:15
foods that will kill you faster. Oh!!
6
15400
3420
aliments qui vous tueront plus rapidement. Oh!!
00:19
bacon
7
19080
2100
bacon le
00:21
bacon is delicious, it's usually thin or maybe slightly thicker
8
21180
3780
bacon est délicieux, il s'agit généralement de lanières de viande de porc fines ou peut-être légèrement plus épaisses
00:24
strips of pork meat that you typically
9
24970
2580
que vous faites généralement
00:27
fry, or you can bake. Salt and fat.
10
27550
3600
frire ou que vous pouvez cuire au four. Sel et graisse.
00:31
I eat bacon maybe once a month these days.
11
31150
2900
Je mange du bacon peut-être une fois par mois ces jours-ci.
00:34
candy
12
34360
2180
00:36
sweets, all the manufactured sugary sweet stuff. All of
13
36540
4839
bonbons, tous les produits sucrés fabriqués. Tout
00:41
it is called candy. Candy is not good for
14
41379
2401
cela s'appelle des bonbons. Les bonbons ne sont pas bons pour
00:43
you because it's just sugar; sugar and
15
43780
3450
vous car ce ne sont que du sucre. sucre et
00:47
food coloring and spice, fructose, corn
16
47230
3570
colorant alimentaire et épice, fructose,
00:50
syrup. In a sentence, I try not to eat any
17
50800
3840
sirop de maïs. En une phrase, j'essaie de ne pas manger de
00:54
candy but every once in a while I give in.
18
54640
2640
bonbons mais de temps en temps je cède.
00:58
energy drinks
19
58080
1360
00:59
popular energy drinks are, let's see, Monster, Red Bull...
20
59480
4180
01:03
Energy drinks are bad because of the caffeine, for one.
21
63660
3460
01:07
Large amounts of caffeine, large amounts
22
67120
2490
De grandes quantités de caféine, de grandes quantités
01:09
of sugar, often food coloring, and so on.
23
69610
2969
de sucre, souvent des colorants alimentaires, etc.
01:12
Try to limit your consumption of energy
24
72579
2610
Essayez de limiter votre consommation de
01:15
drinks, too much can be very damaging to your health.
25
75189
3660
boissons énergisantes, trop peut être très dommageable pour votre santé.
01:19
frozen meals
26
79240
2920
Repas surgelés
01:22
It's an entire meal in a package and you can just put
27
82160
2660
C'est un repas complet dans un emballage et vous pouvez simplement le
01:24
it in your oven, or put it in your
28
84820
1439
mettre dans votre four ou le mettre dans votre
01:26
microwave, heat it up, and your dinner or
29
86259
2491
micro-ondes, le réchauffer et votre dîner ou
01:28
lunch or whatever is ready.
30
88750
1680
déjeuner ou tout ce qui est prêt.
01:30
Those frozen meals have a ton of salt,
31
90430
2880
Ces plats surgelés contiennent une tonne de sel,
01:33
many many frozen meals use preservatives
32
93310
2159
de nombreux plats surgelés utilisent des conservateurs
01:35
to keep whatever is in
33
95469
3360
pour empêcher tout ce qui se trouve dans
01:38
the package from going bad, from becoming
34
98829
2790
l'emballage de se gâter, de
01:41
rotten. In a sentence, I don't like eating
35
101619
3000
pourrir. En une phrase, je n'aime pas manger
01:44
frozen meals, i just don't think they
36
104619
2011
des plats surgelés, je ne pense pas qu'ils aient
01:46
taste good.
37
106630
1110
bon goût.
01:47
instant noodles
38
107740
3680
nouilles instantanées
01:51
Cup ramen is a very very popular
39
111420
2280
Cup ramen est une marque très populaire
01:53
brand of instant noodles,
40
113710
1560
de nouilles instantanées,
01:55
all you need to do is pour hot water
41
115270
2250
tout ce que vous avez à faire est de verser de l'eau chaude
01:57
over the dried noodles, and there's
42
117520
1889
sur les nouilles séchées, et il y a
01:59
usually some kind of flavor pack, they're
43
119409
2581
généralement une sorte de pack de saveurs, elles sont
02:01
very very cheap and it's filling. So in a
44
121990
3000
très très bon marché et c'est copieux. Donc, en une
02:04
sentence, when I was in college I ate
45
124990
2309
phrase, quand j'étais à l'université, je mangeais
02:07
instant noodles every day, and I felt terrible.
46
127299
3280
des nouilles instantanées tous les jours et je me sentais très mal.
02:10
That's not true.
47
130780
1280
Ce n'est pas vrai.
02:12
margarine
48
132440
1060
margarine
02:13
The next word on this list is margarine.
49
133500
2480
Le mot suivant sur cette liste est la margarine.
02:15
Margarine is very very similar to butter,
50
135980
3140
La margarine est très très similaire au beurre,
02:19
it's used as a spread, a partially hydrogenated
51
139120
2300
elle est utilisée comme pâte à tartiner, une
02:21
oil content of margarine is much higher
52
141430
2100
teneur en huile partiellement hydrogénée de la margarine est beaucoup plus élevée
02:23
than butter. If memory serves me
53
143530
1829
que le beurre. Si ma mémoire est
02:25
correctly, this actually builds up in the
54
145359
2580
bonne, cela s'accumule dans le
02:27
body, your body just can't break it down,
55
147939
2550
corps, votre corps ne peut tout simplement pas le décomposer, par exemple
02:30
like, if you consume too much of this, it
56
150489
1920
, si vous en consommez trop,
02:32
just hangs out in your body. In a
57
152409
2131
cela traîne dans votre corps. En une
02:34
sentence, in my family we use margarine
58
154540
2429
phrase, dans ma famille, nous utilisons la margarine
02:36
every day when I was growing up.
59
156969
1640
tous les jours quand je grandissais.
02:38
microwave popcorn
60
158920
3149
pop-corn micro-ondes Le pop
02:42
Microwave popcorn is popcorn that comes
61
162069
2131
-corn micro-ondes est du pop-corn qui vient
02:44
in a flat bag you just put it in the
62
164200
1830
dans un sac plat que vous venez de le mettre au
02:46
microwave and turn it on, and it pop pop pop,
63
166030
3390
micro-ondes et de l'allumer, et il pop pop pop,
02:49
and you have microwave popcorn usually
64
169420
2459
et vous avez du pop-corn micro-ondes généralement
02:51
butter-flavored, maybe salt flavored,
65
171879
1920
aromatisé au beurre, peut-être aromatisé au sel, peu
02:53
whatever, it's delicious. And you can eat
66
173799
1890
importe, c'est délicieux. Et vous pouvez le
02:55
it while you watch a movie,
67
175689
1380
manger pendant que vous regardez un film,
02:57
great fun. This is bad for you because
68
177069
1980
très amusant. C'est mauvais pour vous car
02:59
there's butter and salt and oils on the
69
179049
3030
il y a du beurre, du sel et des huiles à l'
03:02
inside of that bag and it has to be kept
70
182079
2580
intérieur de ce sac et il doit être
03:04
preserved, so there's a lot of salt
71
184659
1950
conservé, donc il y a beaucoup de
03:06
content, there are also preservatives in
72
186609
1770
sel, il y a aussi des
03:08
that, but all of those things are not so
73
188379
2010
conservateurs, mais toutes ces choses ne sont pas si
03:10
good for you.
74
190389
1080
bonnes pour vous.
03:11
Let's get some microwave popcorn at the
75
191469
2220
Allons chercher du pop-corn au micro-ondes au
03:13
supermarket for our movie later.
76
193689
2160
supermarché pour notre film plus tard.
03:16
potato chips
77
196000
3120
03:19
I love potato chips i'm a chip junkie, I love potato
78
199120
3020
croustilles J'adore les croustilles je suis un accro aux croustilles, j'adore les
03:22
chips, but they are terrible for you.
79
202150
2009
croustilles, mais elles sont terribles pour vous.
03:24
Carbs themselves are not bad,
80
204159
2700
Les glucides eux-mêmes ne sont pas mauvais,
03:26
we need carbohydrates, of course, but
81
206859
1831
nous avons besoin de glucides, bien sûr, mais
03:28
potato chips are just empty, meaning they
82
208690
3990
les croustilles sont juste vides, ce qui signifie qu'elles
03:32
are nothing but carbohydrates, also
83
212680
3419
ne sont que des glucides, et
03:36
potato chips are fried, which is so
84
216099
1980
les croustilles sont frites, c'est donc de
03:38
that's oil.
85
218079
1261
l'huile.
03:39
There's also salt with potato chips,
86
219340
2009
Il y a aussi du sel avec des chips,
03:41
there might also be flavorings added to
87
221349
2161
il peut aussi y avoir des arômes ajoutés aux
03:43
potato chips, salt and vinegar,
88
223510
1770
chips, du sel et du vinaigre,
03:45
I think, or sour cream and onion chips,
89
225280
1620
je pense, ou de la crème sure et des chips à l'oignon,
03:46
there're barbecue chips, all these different
90
226900
2640
il y a des chips barbecue, tous ces différents
03:49
flavorings are not natural, and you're
91
229540
2189
arômes ne sont pas naturels, et vous
03:51
eating them.
92
231729
840
mangez leur.
03:52
I love potato chips even though i know
93
232569
3000
J'adore les chips même si je sais
03:55
they're terrible for you.
94
235569
1400
qu'elles sont terribles pour toi.
03:57
processed meat
95
237260
3640
viande transformée
04:00
For example hotdogs, sandwich lunch meat, a
96
240920
3260
Par exemple, des hot-dogs, de la viande de sandwich,
04:04
lot of the meats that you see in the
97
244180
1589
beaucoup de viandes que vous voyez au
04:05
supermarket in a package, maybe it's
98
245769
2131
supermarché dans un emballage, peut-être qu'elles ont la
04:07
shaped in a circle, or a hot dog, for
99
247900
2880
forme d'un cercle, ou un hot-dog, par
04:10
example, wrapped in plastic like that.
100
250780
2340
exemple, enveloppé dans du plastique comme ça.
04:13
It's a combination of all of the
101
253120
3239
C'est une combinaison de toutes les
04:16
leftover parts of an animal, ground
102
256359
2461
parties restantes d'un animal, broyées
04:18
together and then put into a tube or
103
258820
2370
ensemble puis mises dans un tube ou
04:21
some other shape. Of course processed
104
261190
2940
une autre forme. Bien sûr, la
04:24
meat is often very convenient if you're
105
264130
1950
viande transformée est souvent très pratique si vous êtes
04:26
busy or sometimes you just have a
106
266080
2040
occupé ou si vous avez parfois juste
04:28
craving for a hot dog, it's easy to buy,
107
268120
2430
envie d'un hot-dog, c'est facile à acheter,
04:30
easy to cook easy, easy to use. In a sentence,
108
270550
3180
facile à cuisiner, facile à utiliser. En une phrase,
04:33
I try not to buy processed meat
109
273730
2280
j'essaie de ne pas acheter de viande transformée
04:36
because when I eat it I feel bad.
110
276010
1970
car quand j'en mange je me sens mal.
04:38
soda
111
278140
2020
soda Le
04:40
Soda also contains food
112
280160
2090
soda contient également des
04:42
coloring, sugar, high fructose, corn syrup,
113
282250
2460
colorants alimentaires, du sucre, une teneur élevée en fructose, du sirop de maïs, des
04:44
things which are quite famous for
114
284710
2640
choses qui sont assez célèbres pour
04:47
breaking down teeth, so drinking a lot of
115
287350
2190
casser les dents, donc boire beaucoup de
04:49
soda can have a very very negative
116
289540
2520
soda peut avoir un impact très très négatif
04:52
impact on your body as a whole, on your
117
292060
2040
sur votre corps dans son ensemble, sur votre
04:54
digestive system as a whole. And it can
118
294100
1920
système digestif comme un ensemble. Et cela peut
04:56
affect your skin, many people have sugar
119
296020
3060
affecter votre peau, beaucoup de gens ont la
04:59
sensitive skin, so if someone who drinks
120
299080
1800
peau sensible au sucre, donc si quelqu'un qui
05:00
a lot of soda, for some people, they may
121
300880
2310
boit beaucoup de soda, pour certaines personnes, ils peuvent
05:03
have a lot of acne, as a result of their
122
303190
1890
avoir beaucoup d'acné, en raison de leur
05:05
sugar intake. So that's the end of 10
123
305080
2850
consommation de sucre. C'est donc la fin des 10
05:07
foods that may kill you faster.
124
307930
2280
aliments qui peuvent vous tuer plus rapidement.
05:10
Oh no! Some some of my favorite foods
125
310210
2190
Oh non! Certains de mes aliments préférés
05:12
like bacon were on that list, and potato
126
312400
2280
comme le bacon figuraient sur cette liste et les
05:14
chips.
127
314680
390
croustilles.
05:15
Oh no! but if you have a food that you
128
315070
3090
Oh non! mais si vous avez un aliment que
05:18
just love but that you know is terrible
129
318160
1950
vous adorez mais que vous savez qu'il est terrible
05:20
for you, share it with us, leave in the
130
320110
2100
pour vous, partagez-le avec nous, laissez-le dans les
05:22
comments. If you haven't already, please
131
322210
2160
commentaires. Si vous ne l'avez pas déjà fait,
05:24
make sure to subscribe to our Channel
132
324370
2010
assurez-vous de vous abonner à notre chaîne
05:26
and we will see you again next time for
133
326380
2040
et nous vous reverrons la prochaine fois pour
05:28
some more fun stuff
134
328420
1230
d'autres trucs amusants,
05:29
thanks very much for watching, Bye!
135
329650
1820
merci beaucoup d'avoir regardé, au revoir !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7